Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Невеста из проклятого рода - Кристи Кострова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

― Чем они занимаются в заточении? ― вопрос задала сидящая рядом с герцогиней женщина. Определенно, она хотела сделать приятное хозяйке замка, наши родители ее не интересовали.

― О, когда они вернутся в Киаринт, у вас будет возможность расспросить их обо всем лично!

Мысленно я аплодировала Эстер. Улыбки гостей несколько поблекли, а во взглядах появилась задумчивость. Кажется, они всерьез прикидывали, получат ли Кэнны прощение и чем это будет им грозить.

Наблюдая за разговором, я вдруг почувствовала, как на мою коленку опустилась ладонь. Барон! Мужчина сально улыбнулся мне и попытался погладить мою ногу. Кипя от негодования, я с трудом заставила себя остаться на месте и скинула чужую руку.

― Не упрямься, девочка! Вечером приходи в мои покои, ― прошептал Фоллер.

― Вы меня с кем-то перепутали? ― прошипела я.

Да что он себе позволяет?! Я, конечно, понимала, что вряд ли высшее общество обременено добродетелями, почитаемыми храмовниками… Но не настолько же!

― Ну, это же ты явилась на завтрак в декольтированном платье? Тебе нужен покровитель?

Я задохнулась от возмущения. Швей прислала герцогиня! Не зря нам с Эстер это показалось странным. Теперь все гости уверены, что мы в поисках мужчин!

Глубоко выдохнув, я отвернулась. Барону отвечать не стала, боюсь, мне бы не удалось выразить свои мысли подобающим образом. Хотелось высказать Фоллеру и леди Эвелин все, что я думаю!

Замок принадлежит ей. Теперь нам нужно быть вдвойне осторожными, не доверять ни слугам, ни гостям. Любой из них может выставить нас на посмешище. Это довольно просто, ведь здешних порядков мы не знаем. Дома Сезон Тишины мы старались проводить именно так, как завещал Создатель ― в спокойных занятиях.

До конца завтрака я сидела как на иголках, но больше с нами не заговаривали. За столом обсуждали первый, так называемый Тихий бал, который откроет череду праздничных мероприятий. Поползновения барона испортили мне аппетит, и я с трудом заставила себя проглотить хоть немного.

― Что у тебя случилось? ― спросила Эстер, когда завтрак наконец завершился. Первой из-за стола вышла герцогиня, за ней потянулись остальные.

Дождавшись, пока гости разойдутся, я быстро рассказала ей о случившемся. Эстер сверкнула глазами, проводив барона недобрым взглядом.

― Постарайся держаться подальше от него. А фасоны для новых платьев мы выберем сами. Пускай они будут несколько старомодными, зато не развратными.

Я согласилась с сестрой. Какая вообще разница, что на нас надето? Наша задача― не красоваться на балах, а помочь родителям. Я была равнодушна к нарядам, а на Ледяном острове часто носила штаны, а не платья. Правда, в таком виде старалась не показываться на глаза маме.

Столовая опустела. Мы двинулись к парадной лестнице, когда навстречу нам попался Райли Лайран― младший брат герцога.

― Леди! Рад видеть вас.

Я замешкалась, не зная, как реагировать на широкую улыбку юноши. Впрочем, в его взгляде читалась искренняя радость. Мы с сестрами сдержанно поздоровались.

― Я не успел на завтрак, брат отправлял меня по делам. Надеюсь, матушка не сильно гневалась на мое отсутствие?

― О, ей было чем заняться! ― хмыкнула я.

Райли виновато нахмурился:

― Она может быть… нетерпимой, особенно к роду Кэнн. Скоро она привыкнет.

― Что вы, леди Эвелин была весьма добра к нам, ― вклинилась Эстер, осторожно оттеснив меня в сторону.

Сестра права, нечего откровенничать с ним. Почему-то Райли вызывал искреннее расположение. Пока что он относился к нам лучше всех.

― Конечно-конечно! ― с сомнением пробормотал он. ― Не хотите ли прогуляться по саду?

Я хотела, очень хотела. И дело было даже не в компании Райли, а в самом саде! Мы уже почти сутки находились в Киаринте, но еще ни разу не выходили из замка!

― Простите, лорд, но нам пора, ― вежливо отказалась Эстер.

― Что ж, возможно, в следующий раз! ― не стал настаивать Райли.

Разойтись мы не успели, по лестнице спустился сам герцог ―Эйдан. Вскинув бровь, он взглянул на нашу разношерстную компанию и сказал:

― Доброе утро. Меня забыли предупредить? У нас какое-то мероприятие на ступеньках? И, Райли, где мои бумаги из Гильдии?

― Умеешь ты портить удовольствие! ― закатил глаза тот. ― Сам не умеешь отдыхать и другим не даешь. Твои бумаги ждут тебя в кабинете.

― Отлично, ― тряхнул светловолосой головой Эйдан. ― Идем, сразу же разберемся. Кстати, девушки, вас искал Моррис.

― Спасибо вам! ― поклонилась Эстер и потянула меня и безмолвную Мелиссу за собой. Кажется, скромная сестренка вовсе забыла, как дышать. Райли нарочито пожал плечами и попрощался с нами.

В наших временных покоях нас уже ожидали модистки. Они принесли с собой журналы, чтобы предложить фасоны, но Эстер отмела их один за другим. Девушки пытались возражать, но сестра уперлась и приказала сшить самые простые наряды, без декольте и открытых плеч.

Едва посмурневшие модистки ушли, за нами явился Моррис. Пришло время познакомиться с юными леди, рядом с которыми мы и проведем Сезон Тишины.

Глава 10

Я была рада видеть Морриса. Слава Создателю, что нашим распределением занимался он, а не герцогиня! Неизвестно, что бы нас ждало в этом случае.

― Скажите, пожалуйста, каким образом мы должны помогать девушкам? ― спросила Эстер. ― Выполнять обязанности личных горничных?

― Горничных в замке хватает и без того. Вы должны находиться рядом с леди и составлять им компанию. Если ваша подопечная пойдет на бал, то вы идете с ней. Если она захочет отправиться на прогулку с мужчиной, то вы сопровождаете ее. Леди ― юные девушки, и пересуды им ни к чему.

Я кивнула в такт своим мыслям. Пожалуй, с этим я справлюсь. А вот горничная из меня бы не получилась. Я не смогу соорудить ни одной прически! И все-таки приказ короля был странным. Вряд ли проклятая девушка может стать гарантом соблюдения приличий.

Встреча с подопечными состоялась в большой комнате, декорированной в бежевых тонах. Нас уже ждали. Я поздоровалась и почтительно склонила голову, украдкой рассматривая леди. Вопреки ожиданиям, их оказалось четыре. Впрочем, две из них были очень похожи ― одинаковые белокурые волосы, зеленоватые глаза и любопытное выражение лица. Наверняка именно к ним и приставят Мелиссу, она была того же возраста, что и младшая из девушек.

Следующая подопечная сразу же притягивала взгляд своей необычной внешностью. Ее блестящие черные волосы были заплетены в несколько кос, орехового цвета глаза под бровями вразлет поражали красотой. Даже е кожа была смуглой.

Интересно, откуда она? Определенно, не из Киаринта, а откуда-то с Востока. Отец преподавал нам географию, но многое забылось. Я же не знала, что когда-нибудь нам придется покинуть Ледяной остров!

Последняя девушка была прехорошенькой. Лицо сердечком обрамляли пышные каштановые волосы, вздернутый носик придавал ей нечто детское, но пухлые губы и соблазнительная фигурка давали понять, что перед нами уже не ребенок. На секунду я даже позавидовала ей: я в любой одежде выглядела нелепо, а уж женственностью и плавностью движений Создатель меня вовсе обделил.

― Леди, — обратился Моррис к гостьям. — Познакомьтесь с сестрами Кэнн — Эстер, Сильвия и Мелисса. Они помогут вам освоиться в Лайране.

Кто бы нам помог освоиться… Боюсь, вряд ли мы способны ответить хоть на один их вопрос. Да и не уверена, что после случившегося на завтраке наша компания пойдет девушкам на пользу.

Двух сестричек звали Эмили и Дафна, они были дочерями графа Роннэй, который не смог приехать на Сезон Тишины. Как я и думала, к ним приставили Мелиссу. Леди тут же окружили ее и принялись расспрашивать. Сестренка рассеянно улыбалась, опешив от такого напора. Что ж, кажется, они поладят.

Эстер определили опекать каштанововолосую Хлою Марриот. Сестра склонилась в почтительном поклоне, но та покачала головой.

— Ой, не нужно этих церемоний, я надеюсь, что мы станем подругами! Господин Моррис, мы можем идти?

Леди взяла сестру за руку и, дождавшись кивка мужчины, потянула ее к выходу. Мысленно я порадовалась за Эстер. Кажется, эта Хлоя — вполне милая. Их примеру последовали и сестры Роннэй, уведя за собой Мелиссу.

Мы с Моррисом и девушкой с восточной внешностью остались наедине. Она, казалось, вовсе не проявляла интереса к происходящему. Ее взгляд блуждал по комнате, не останавливаясь ни на одном предмете.

— Леди Алиша, это Сильвия Кэнн, — мягко произнес Моррис, привлекая внимание девушки. Она посмотрела на него и кивнула.

— Сильвия, твоя подопечная леди Алиша Пайнот. Она впервые выходит в свет. Надеюсь, вы подружитесь.

Я приветливо улыбнулась ей, но она вновь принялась рассматривать комнату, забыв про меня. Она вообще в порядке? Не похоже, чтобы Алишу интересовал Сезон Тишины.

— Сейчас я дам Сильвии указания, и мы вернемся.

Моррис жестом велел мне следовать за ним и вышел в коридор.

— Сильвия, девушка тебе досталась непростая. Прошлой зимой ее родители умерли: случайно заехали в деревню, где свирепствовала Желтая гниль. С тех пор она все время погружена в себя. Лекари проверили ее состояние, она в порядке. Ее лишь нужно растормошить, вернуть интерес к жизни. Надеюсь, ты сможешь ей помочь.

Я озадаченно пожала плечами. Алиша вызывала сочувствие. Она выглядела такой хрупкой и беззащитной. Как она будет общаться с гостями? Наверняка ей пора подыскивать жениха.

— Я сделаю все возможное, — наконец кивнула я.

И не только потому, что за мной наблюдает король. Просто хотелось помочь ей.

— Молодец, — обычно хмурый Моррис улыбнулся и подтолкнул меня в сторону гостиной. — Иди к ней. Вечером состоится бал, попробуй заразить Алишу интересом. Пусть девочка хоть немного повеселится.

В комнату я входила с некоторой опаской. Впрочем, моя подопечная по-прежнему сидела на своем месте. Так неподвижно, что напомнила мне любимую мамину куклу.

— Не хочешь прогуляться? — спросила я.

Глава 11

— Не хочешь прогуляться? — спросила я.

Алиша не ответила, она по-прежнему молча смотрела на стены гостиной. Даже не в окно, за которым простирался сад!

На секунду мне стало жутковато. И почему Моррис именно меня определил в компаньонки к девушке? Уверена, Эстер гораздо лучше справилась бы с этой задачей.

Подойдя к Алише, я помахала ладонью перед ее лицом, привлекая внимание. Дождавшись, пока она переведет на меня взгляд, сказала:

— Итак, давай сначала. Меня зовут Сильвия, но родные зовут меня Силь. Ты тоже можешь меня так называть, — впрочем, в этом я сомневалась. Пока что девушка не произнесла ни слова. — Я знаю, что ты Алиша. То есть, конечно, леди Алиша. Сезон Тишины, а это, между прочим, два месяца, мы проведем вместе. Поэтому предлагаю подружиться и начать с прогулки в саду!

Ошарашенная моей тирадой, девушка моргнула и отрывисто кивнула. О, дело пошло! Взяв Алишу за руку, я решительно вышла из гостиной и замешкалась. Я понятия не имела, как покинуть замок. Да и позволено ли? Сад я видела из окна, но как туда добраться?

Наши сомнения разрешила пара горничных, обметавших пыль поблизости. Они споро показали нам выход и даже рассказали, где именно можно прогуляться. Что-то мне подсказывало, что служанки тут оказались неспроста, наверняка их приставил Моррис.

Очутившись, наконец, в саду, на пару секунд я забыла про Алишу. Передо мной высились деревья с ярко-зеленой листвой. Вдоль выложенной плиткой тропинки росла трава, то и дело встречались клумбы с цветами. От упоительного аромата у меня закружилась голова.

Сбросив туфли, я сошла с дорожки. Мои босые ноги утонули в ковре зелени, и по спине пробежали мурашки. До чего же приятно! На Ледяном острове у нас не было такой роскоши. Снег едва успевал растаять, как вновь покрывал землю.

— Юная леди! По газону запрещено ходить! — вдруг раздалось за моей спиной.

Обернувшись, я увидела полноватую женщину в тесном розовом платье. Она стояла рядом с безучастной Алишей и, обмахиваясь веером, гневно смотрела на меня.

— А зачем тогда нужен газон, если по нему нельзя ходить? — удивилась я.

Леди, это явно была аристократка, покраснела от возмущения:

— Чтобы любоваться им!

Я недоверчиво покосилась на нее. Что-то я с трудом представляла ее, любующейся газоном. Впрочем, вряд ли она будет бегать по нему. Комплекция не та!

— Ладно-ладно! — я пожала плечами и вернулась на дорожку, подхватив брошенные туфли. И чего так ругаться?

Леди еще что-то проворчала про распущенную молодежь и ушла. Наверняка она не знала, что я Кэнн, иначе не назвала бы меня леди — титула-то наш род лишился. Обувшись, я подошла к Алише, отметив, что в ее глазах теплится огонек интереса. Хороший знак! Может, еще не все потеряно?

Впереди виднелся пруд, а на берегу в тени высокого раскидистого дерева стояла скамейка. Я предложила девушке посидеть там и, сочтя молчание положительным ответом, потянула ее за собой.

Убедившись, что со стороны замка нас не видно, я вновь сбросила туфли. Конечно, о приличиях забывать не стоит, ведь наше поведение оценивает король. Но если свидетелей моих чудачеств нет, то и никакие правила не нарушены!

Алиша, усевшись на скамью, уставилась на пруд. Вода была настолько прозрачной, что я различила разноцветные спины рыб, плавающих на глубине. Красиво!

Киаринт мне нравился. Из рассказов отца я знала, что на материке засушливое лето и теплая зима. Сейчас стоял конец весны: солнце ощутимо пригревало, а прохладный ветерок освежал. Даже возвращаться в замок не хотелось. Кажется, на том берегу пруда виднеется крытая беседка, я бы с удовольствием жила в ней!

Интересно, что делают родители? Обычно в это время мама вышивала, а отец читал в своем кабинете. Не уверена, что после нашего отъезда они способны предаваться привычным занятиям. Я скучала по ним…

А еще меня наверняка потерял Дик, мой друг из племени оленеводов. Мы договаривались о встрече у ледника. Сначала он решит, что меня заперли дома, а потом все-таки наберется смелости и выяснит правду. Удастся ли нам когда-нибудь свидеться? Я надеялась, что король помилует нас и у меня будет возможность вернуться на остров и попрощаться с Диком. Он это заслужил.

Мои размышления прервал плеск воды. Оказывается, Алиша поднялась и остановилась около пруда, по поверхности которого гуляли маленькие водовороты. Вскинутая ладонь девушки дала понять, что это сотворил ее дар. Выражение лица Алиши стало мягче, морщинка на лбу расслабилась, а уголки губ дрогнули в улыбке.

Стоило вспомнить о магии, как мой собственный дар проснулся, и спину охватил зуд. Скрипнув зубами, я попыталась отвлечься, но кожа невыносимо чесалась. Не выдержав, я вскочила со скамейки и подошла к Алише.

— Ты владеешь магией воды? — спросила я.

Девушка кивнула и произнесла:

— А у тебя какой дар?

Услышав ее мелодичный голос, я опешила от удивления. Кажется, мне все-таки удалось нащупать ключик к ней! Алиша любит магию!

— У меня огненная стихия, только она запечатана в моем теле проклятьем.

Брови девушки взлетели вверх, а на лице появилось сочувствие.

— Как же это вышло?

Вздохнув, я принялась рассказывать. Уверена, Моррис объяснял леди, что их компаньонками станут проклятые девушки, но Алиша все пропустила мимо ушей.

Выслушав меня, она коснулась моего плеча и с жаром произнесла:



Поделиться книгой:

На главную
Назад