Конечно, это потребует времени. Но скорость изменений будет зависеть от интенсивности наших усилий — нельзя все списывать на время. Мы должны стремиться к тому, чтобы нести ответственность за самих себя, преодолеть этот менталитет зависимости.
Свобода без ответственности не может быть подлинной и полной; нужно обратить внимание на особенности нашей национальной психологии, которые помогут нам быть ответственными перед самими собой. В прошлом наш народ отстаивал национальную идентичность в чрезвычайно трудных условиях; сегодня мы должны вновь проявить такие наши качества, как упорство и усердие в труде; одной из главных задач должно быть изыскание средств, которые позволят людям работать и зарабатывать на жизнь, — это уже будет способствовать обретению чувства собственного достоинства.
Католикос обновления
Диаспора представляет сегодня огромную силу для нашей страны. Я рад видеть, что со дня провозглашения независимости братья и сестры диаспоры много сделали для Армении. Действительно, их вклад заключается не только в материальной поддержке, но, прежде всего, в человеческом участии. Армяне диаспоры могут разделить с нами сокровища своих познаний из области технологий, культурной и интеллектуальной жизни — всего, чему они научились, благодаря опыту, полученному в различных странах мира. Стена, которая отделяла Армению от диаспоры, разрушена; но еще многое надо сделать; это время наведения мостов, установления контактов, так как в единстве этих двух составляющих нашей нации находится сила, в которой тайна нашего обновления.
Мне кажется, надо спросить у тех, кто голосовал... Большинство избирателей были армяне, приехавшие из Армении и из бывших советских республик. Я думаю, что все упомянутые Вами причины сыграли роль в этом выборе. Но для меня он имеет одно значение: я должен служить своему народу и отдать ему все, что даровал мне Бог, что я получил за сорок пять лет служения в Церкви. Возможно, многие, кто участвовал в моем избрании, думали, что опыт, который я приобрел как священник, епископ и Католикос Киликии, может быть полезным и придаст некоторый толчок процессу обновления нашей Церкви и нашей страны. Оказанное доверие обязывает меня быть смиренным; принимая волю народа, которая выражает волю Бога, я просил Господа дать мне все необходимое, чтобы ответить его чаяниям. С самого начала я знал, что задача будет тяжелой, но за эти два с половиной года убедился, что она гораздо тяжелее, чем я предполагал.
Сегодня Армения вновь открывает подлинный образ Церкви, она начинает понимать, что Церковь не наследие прошлого, как заставляли думать людей в течение семидесяти лет. Она не статичный институт, но действенное присутствие в жизни нашего народа.
Нашей приоритетной задачей является обновление церковного служения, формирование нового поколения священников и мирян, вовлеченных в жизнь Церкви. Поэтому я начал с реорганизации семинарии. Я благодарен Богу за то, что большинство сегодняшней молодежи отвечает на призыв Господа. Но многое еще предстоит сделать, особенно для улучшения качества образования. Семинария сохраняет приоритет в моих заботах о Церкви.
Во-вторых, мы создали центр христианского образования мирян, который должен готовить преподавателей религиозного воспитания в школах. Евангелие — это не сокровище древности или рукопись, украшенная красивыми миниатюрами. Евангелие — это божественная весть, которая должна звучать в жизни человека, семьи, общины, народа. Поэтому, проповедуя, Церковь не должна провозглашать учение или заниматься идеологической пропагандой; слово проповеди для меня является синонимом обязательств, служения, действия. Это означает, что надо менять методологию проповеди.
В-третьих, Церковь должна участвовать в культурной жизни, поскольку в Армении культура неотделима от религии. Мы придаем огромное значение печатным изданиям Католикосата. Этим я занимался и в Антелиасе, когда был Католикосом Киликии. Сейчас мы, в основном, публикуем произведения наших Отцов, переведенные на современный армянский язык, а также дидактические тексты: проповеди, медитации, объяснения литургии и прочее.
Мы много делаем, но еще больше предстоит сделать по восстановлению приходов, обновлению древних церквей и строительству новых. Это важно, так как община должна иметь место для своих встреч, ведь христианская жизнь — это прежде всего жизнь общины. Поэтому надо обновить само понятие прихода, которое было совершенно искоренено в советское время. Надо также реорганизовывать жизнь епархий и учреждать новые и в Армении, и в диаспоре.
Наконец, существует социальный аспект деятельности, который в Церкви называют «диаконией»
Перед лицом будущего
Ваши слова меня радуют, так как они побуждают меня идти по выбранному пути. Я благодарю Бога, глядя на то, как молодежь начинает осознавать наше место в мире. В прошлом о мире знали не так много; в наши дни кругозор каждого человека расширяется, и те, кто вовлечен в церковную жизнь в результате контактов с диаспорой и с экуменическими кругами, все больше понимают, что сегодня наша Церковь должна быть более живой, чем вчера.
Часто говорят о трагическом прошлом нашей земли, о войнах, преследованиях, геноциде, рассеянии армян и т.д. Сегодня эти бесконечные разговоры вызывают у молодежи протест. Почему, спрашивают они, надо представлять Армению как страну страха, резни и страдания? Да, наша история не была историей земли, где текут молоко и мед; трудностей было предостаточно... Но сейчас мы хотим вновь обрести наши жизненные силы, энергию, достоинство. Раньше в диаспоре говорили о
Сегодняшнее поколение обладает значительно большим чувством достоинства, оно более оптимистично и открыто настоящему и будущему, так как стремится доказать, что наш народ не хочет быть объектом жалости.
Да, я оптимист; но, как мне кажется, одновременно реалист в оценке ситуации в стране и в Церкви. Мы испытываем огромные трудности, но для их решения нужно быть оптимистом и не поддаваться пораженческим настроениям. История не источник утешения, она должна побуждать нас к деятельности. Экономическое положение нашей страны оставляет желать лучшего; надо признать этот факт и повернуться к нему лицом. Как решать эти проблемы, не будучи оптимистом? Если дух пораженчества завладеет нами, мы будем побеждены с самого начала.
Я считаю, что сегодня чувство жалости к самому себе — это искушение, которое надо преодолеть, и не надо сетовать на судьбу, потому что эти настроения не помогут нам восстановиться. Однако оптимизм, который нам нужен, должен быть не утопией, а идеализмом, основанным на реализме. На одном из своих первых выступлений я сказал, что часто вспоминаю слова Авраама Линкольна: «Земля, которую мы сегодня имеем, это земля не для мертвых, но для живых». Сейчас мы хозяева нашей страны, и с каким рвением мы должны трудиться, чтобы возродить ее!
Я счастлив и благодарю Господа, что стал первым Католикосом, избранным в свободной стране; но эта огромная ответственность и большая честь равнозначны для меня долгу, усилиям и труду.
«Евангелие — наш отец...»
Изречение, которое Вы привели, принадлежит святым Варданидам — Вардану и его воинам, погибшим за веру в борьбе с персами при Аварайре в 451 году — и более точно оно звучит так: «Мы признаем св. Евангелие как нашего отца, а Вселенскую Апостольскую Церковь — как нашу мать». Следовательно, Евангелие — это отец, тот, кто дает своим детям общие наставления, оказывает помощь и покровительство. Мать, т.е. Церковь, питает своей нежностью души детей и оставляет неизгладимый след на формировании их нравственности. Так, наше национальное сознание, наша культура и духовность родились и сформировались благодаря этим неразлучным родителям, Евангелию и Церкви.
Библия определила и направила первые шаги нашей литературы; стихи из Книги Притч «Чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума...» (1, 1) были самыми первыми строчками, написанными на армянском языке с помощью букв, изобретенных Месропом Маштоцом. Как заметил известный армянский историк и византинист Николас Адонц: «Вульгата для латинских стран не имела такого значения, какое имела армянская Библия для армян. Латинская литература существовала задолго до появления Вульгаты, а армянская Библия положила начало новой эре, в течение которой армяне, научившись пользоваться пером, заняли свое место в истории цивилизации». В результате осуществления великого дела по переводу Слова Божиего родилась наша литература и национальная культура. Затем были переведены Отцы Церкви, литургические тексты, агиографические писания; таким образом, вся армянская литература, включая историографию, несла на себе печать духа и буквы Священного Писания.
«Постоянно переписываемые, тысячи раз повторяемые, заново украшаемые, эти бесчисленные Евангелия несли людям ценности христианства. Всем униженным, разоренным, вынуждаемым принять чужой уклад жизни и чужую мораль, эти книги говорили о великом значении каждого человека, о его свободе, силе духа. Эти книги связывали армян с обширной семьей христианских народов, не позволяли выпасть из общего исторического движения — из современной Истории, которая начинается с Христа (...). Эти тысячи манускриптов с одинаковым содержанием — и ничто другое! — сохранили армянский народ в лоне христианской цивилизации».
Евангельские тексты, которые, по словам К.Бакши, копировались и украшались художественными миниатюрами, естественно были дорогими. Библию переписывали, прежде всего, в богослужебных целях, так как в церкви читались священные тексты. Церковные иерархи стремились иметь дома Библию для личного пользования; в качестве книги для чтения и как произведение искусства заказывали ее художникам цари и царицы, принцы и принцессы. Кроме того, в монастырях обучение монахов и учеников начиналось главным образом с Библии.
С первых веков нашей христианской истории слово Божие знали не только среди богатых слоев населения, знати, элиты; Библия играла большую роль в повседневной жизни народа, что хорошо подтверждено исторически. По свидетельству армянского писателя V в. Лазаря Парбеци псалмы распевали на улицах. В монастырских школах каждый день учились по Библии, заучивали наизусть большие отрывки из текста. Согласно правилам св. Нерсеса Благодатного, которые изложены в его энциклике, известной как
Библия не только оставила отпечаток на нашем культурном наследии, в манускриптах и в миниатюрах, но она сформировала наше отношение к жизни. Когда я думаю о роли Библии в Церкви и в жизни армянского народа, мне приходит на ум образ человеческого тела и текущей в нем крови. Что касается богослужения, наш церковный календарь предписывает на каждый день года чтение трех отрывков из Писания — из Ветхого Завета, Евангелия и посланий; кроме этого, следует отметить, что во многих наших молитвах отражены библейские тексты. Так Армянская Церковь осознавала первостепенную роль Библии в жизни народа, в ее национальной культуре и в богослужении.
О месте Библии в жизни и духовности армянского народа я рассказал в двух главах моей книги
Священная книга: талисман или источник вдохновения?
На протяжении всей истории Библия пользовалась самым высоким авторитетом в Армении как среди богатых и аристократов, так и среди менее привилегированных слоев общества. В колофоне одного из манускриптов армянской Библии рассказывается история, иллюстрирующая отношение в народе к Слову Божиему: «Четыре брата получили в наследство от отца дом, который можно было разделить только на три части. Но отец оставил им еще Библию. Когда братья бросили жребий, чтобы определить свою долю наследства, тот, кому досталась Библия, был чрезвычайно рад удаче. Остальные же ему сильно завидовали...»
Я хотел бы вам привести другой случай из жизни моей семьи. Дома у нас была Библия, и я помню, как мама часто читала ее; Библия принадлежала бабушке, которая была неграмотна, поэтому читать ее не могла; но она хранила эту книгу, которая сама по себе имела для нее мистическое значение... Это показывает, что в течение долгого времени верующие не только слушали Слово Божие на литургии — Библию имели дома, и она занимала особое место в жизни семьи.
Действительно, раньше Библия не была широко распространена, и ее не так часто читали в домах. Но не надо забывать, что в Средние века люди в большинстве своем были неграмотными и что до изобретения книгопечатания Гутенбергом в XV в. рукописные тексты были доступны лишь небольшому числу богатых...
Первое печатное издание Библии на армянском языке датируется 1666 годом. Для подготовки этого издания архиепископ Эчмиадзина специально переехал в Амстердам, где в то время процветала армянская община. Работа длилась долго и была им успешно завершена. Затем появились другие издания в 1733, 1805 годах и, благодаря усилиям Отцов Мхитаристов, Библия на армянском языке получила широкое распространение. Недавно наша Церковь совместно с Библейским обществом и другими организациями такого же рода дала новый импульс распространению Библии.
Прежние издания Библии были на языке, называемом «грабар» — это классический армянский язык, который народ понимает плохо. Первые переводы на современный армянский стали делать протестантские миссионеры, однако переводы эти не очень качественны; наконец, наша Церковь осуществила переводы на армянский восточный и армянский западный языки. В последние десятилетия мы существенно увеличили издания библейских переводов. В Эчмиадзине несколько раз переиздавался перевод на разговорный язык как Нового Завета, так и всего текста Библии вместе с второканоническими книгами. Благодаря помощи Библейского общества, мы смогли распространить более 100 000 экземпляров Нового Завета. Католикосат Киликии недавно закончил новый перевод Нового Завета на современный западный армянский язык и продолжает перевод всей Библии.
Я бы сказал, что наблюдается явное стремление сделать Библию доступной для всех и к этому прикладывается немало усилий. Это касается и богослужения: хотя богослужебным языком остается классический армянский язык, во многих церквах мы читаем послания ап. Павла и других апостолов на современном языке.
Дыхание Бога
Задумаемся над тем, что мы понимаем под «чтением Библии». Чтение книги, из которой мы черпаем знания? Но так, как правило, мы читаем любую другую книгу... Между тем Библия — это не обычная книга, она не похожа на другие. Библия — это Дыхание Божие, живое Слово Бога, которое записано только из уважения к нашей человеческой слабости... Библия — это живое присутствие Бога среди нас, и сама книга — есть не что иное, как напоминание об этом. Поэтому «постижение Писания», Слова Божиего, — это не только понимание текста Библии, требующее умственных усилий. Большое значение имеет здесь духовный опыт, опыт жизни всей Церкви. Именно Церковь установила Канон, который отделяет боговдохновенные книги от других; вот почему Библию следует читать в контексте жизни Церкви.
Церковный календарный круг всегда был связан с евангельскими событиями: во время Рождественского поста Церковь предлагает нам отрывки для чтения, относящиеся к Рождеству Христа, во время Великого поста и Пасхи — отрывки, имеющие отношение к страстям Христовым и к Воскресению и т.д. Таким образом чтение Библии, литургическая и повседневная жизнь находятся в гармонии.
Нет, это совершенно не так. Напротив, особенно в последнее время с появлением новых переводов и изданий Библии наша Церковь настоятельно советует людям читать Священное Писание дома, вне богослужения. Мы способствуем распространению Библии, используя при этом самые современные методы; на базе приходов мы организовали группы по изучению Библии, которые открыты для всех.
В то же время мы настоятельно подчеркиваем, что Библию надо читать не как историческую книгу и не как философский трактат или литературное произведение, но как то, чем она является в действительности — как Слово Божие, которое должно быть претворено в жизнь.
Христианство — это, прежде всего, жизнь в общине, жизнь в Церкви в этимологическом значении этого слова. Христианин принадлежит общине. Непонимание этой истины есть измена духу Самого Христа, который являл Свою веру в кругу учеников и разделял условия жизни Своего народа. Индивидуализм не совместим с духом Христа и с Его образом жизни.
«... а Церковь — наша мать»
Прежде всего я сделал бы два уточнения. Первое касается статистики; не надо ей придавать слишком большое значение, так как жизнь нельзя просчитать цифрами и числами; многие явления, особенно в духовной жизни, не могут быть отражены в статистике. Второе уточнение касается того, что мы понимаем под «авторитетом Церкви». Если речь идет о власти духовенства над людьми, то мы далеки от христианского понимания авторитета Церкви. Многие люди испытывают глубокое, почти мистическое чувство перед моральным авторитетом Церкви, хотя и не всегда симпатизируют церковной иерархии и Церкви как институту власти. Я полагаю, что очень часто происходит смешение понятий Церкви и ее иерархии.
Церковь в православном понимании есть община. Христианская вера может быть выражена только в общине; следовательно, без общины нет христианства, как я только что объяснил. Христианство — это не философия; Иисус из Назарета, основатель христианства, начал Свою миссию с создания общины. Церковь в действительности и есть эта община, которая старается жить в вере.
Лично я думаю, что если человек верит в Бога индивидуально, но не способен воплотить веру в жизни Церкви, в этом случае речь идет о видении мира, его интеллектуальном осмыслении, но никак не о христианстве.