Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Новые миры [СИ] - Алесандр Юрьевич Шамраев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

В очередной раз облетая планету, я наконец-то нашёл точку высадки, которая удовлетворяла меня и соответствовала моим представлениям. Небольшое круглое отверстие, явно искусственного происхождения, по-крайней мере, так мне не показалось, вело вглубь горной гряды. По моей просьбе, Хана ещё несколько раз пролетала этим маршрутом, не понимая, что меня могло так заинтересовать, а говорить я ничего не собирался.

На охотнике я уже освоился, так что готовиться к высадке предпочёл самостоятельно, изредка консультируясь у Мердока по некоторым вопросам. Больше всего меня интересовал рацион неприкосновенного запаса, так как я планировал провести на планете около трёх суток. Получив ответы на интересующие меня вопросы, я решил взять с собой шесть сутодач, учитывая возможность непредвиденных обстоятельств и незапланированных перемещений. Хана не вмешивалась, хотя я несколько раз ловил её задумчивые взгляды и подспудно чувствовал её желание что-то мне сказать.

За час до установленного мною времени, я поставил её в известность, что собираюсь покинуть Молнию и совершить высадку на Кори, что бы провести разведку местности в интересующем меня районе.

— Я планирую отсутствовать около трёх суток. Полагаю, что связи с поверхностью не будет, так что нам надо обговорить временные рамки, когда ты меня будешь забирать. Считаю целесообразным установить три часовых промежутка — 16,18,20 часов по внутрикорабельному времени, которое необходимо синхронизировать с временными рамками мира Кори.

Так, Хана, хватит витать в облаках, ты слушала, что я тебе сейчас говорил?

— Даже если я что-то упустила, Мердок всё запомнил. Честно говоря, мне немного страшно за тебя. Ты идёшь один, без подстраховки. Насколько мне известно, на планете пропадали и более многочисленные группы не только наёмников, но и десантников, прошедших специальную подготовку. Случись что с тобой, я не смогу тебе ничем помочь.

— Что бы со мной не случилось, я тебе запрещаю высадку на планету. Не хочу, что бы ты пострадала. А за меня не волнуйся, как-нибудь выкручусь.

Я отвернулся к обзорному экрану и прямо спиной почувствовал, как Хана удовлетворённо вздохнула, а затем её взгляд чуть было не прожёг мне спину. Я сказал ей именно те слова, которые она от меня ждала и, если я не ошибся в своих расчётах и предположениях, то после того, как меня оставят на Кори, у неё будет железное алиби. Впрочем, это всё может быть только плодом моего больного воображения, как и её сообщник, в существовании которого я был почти уверен. Осталось одним выстрелом постараться убить двух зайцев….

Её прощальный поцелуй был огненно-жарким, потом она с силой оттолкнула меня.

— Ну и проваливай на свою Кори, — а её глаза смотрели на меня колюче и злобно. Я сделал вид, что не заметил этого и отправился в комнату перемещения. В общем, прощание получилось скомканным и не таким, как я себе представлял, всё-таки артистического таланта Хане не хватало.

Мой френч, перепоясанный портупеей с закреплёнными на ней и за спиной клинками, шпоры с малиновым звоном, непонятно для чего одетыми на сапоги, походный ранец с сутодачами и прочей мелочёвкой для автономного проживания в незнакомой местности, довершали картину моей экипировки фляга с энергетическим напитком и бластер.

— Ни пуха, ни пера, — всплыли в голове странные слова, и я нажал на кнопку. Под ногами у меня засветилась платформа, возникло гудение, потом платформа стала истончаться, как бы растворяясь в воздухе, зато появился очень плотный световой поток, который охватил меня со всех сторон и плавно потащил вниз, в неизвестность.

Буквально пара минут, и я оказался в выбранной мною точке. Газоанализатор тут же подтвердил данные предварительной разведки о том, что воздух пригоден для дыхания и вредных примесей в нём не обнаружено. Оглядевшись, я прямиком направился к тому месту, которое должно было мне служить полевым лагерем на эти три дня. Оно находилось в нескольких метрах от входа в пещеру или грот, который я выбрал для проникновения вовнутрь горной гряды.

Скинув ранец, я присел на удобно стоявший осколок большого камня, который, почему-то был тёплым. Внимательно осмотревшись, я чуть было не поперхнулся. У моих ног материализовалось тело, которое я знал как энергетический кристалл. По тёмно-матовой поверхности бегали небольшие искорки электрических разрядов, а из описаний я знал, что этот кристалл находится на последнем издыхании, только вот насчёт разрядов на поверхности мне не было ничего известно. Самым странным было то, что перед этим я очень внимательно осматривал местность и ничего необычного не заметил. Я знал, что энергетические кристаллы не способны навредить человеку и протянул руку, что бы его поднять и внимательнее рассмотреть, однако кристалл сам прыгнул мне на ладонь и меня до дрожи пробил небольшой разряд, вызвавший неприятные ощущения. Чисто инстинктивно я накрыл этот шар второй рукой, что бы сбросить его на поверхность, и тут случилось невообразимое — кристалл стал наливаться светом и через некоторое время ярко заблистал, да так, что мне пришлось даже закрыть глаза. Как только яркое свечение исчезло, я рискнул открыть глаза и обнаружил, что шар исчез, а вместо него у моих ног появился ещё один тёмно-матового цвета. Сразу я его брать в руки не стал, вначале залез в ранец и нашёл там поляризационные очки, которые тут же водрузил на свою переносицу. Дальше повторилась та же картина — как и в предыдущий раз меня прошил неслабый энергетический разряд, а когда я накрыл поверхность этого тела второй рукой, он начал прямо на моих глазах напитываться ярким светом. В этот раз я наблюдал за всем процессом. Вот шар набрал максимально яркое свечение и тут же исчез, а возле моих ног появился ещё один разряженный кристалл, хотя назвать их энергетическими было бы неправильно, что-то в них было не так. Только на пятом кристалле я заметил некую особенность, как только шар набирал максимальную яркость, внутри него происходило чуть заметное изменение и образовывалось нечто весьма похожее на ядро. Только происходило это так быстро, что уследить за появлением было очень трудно.

На десятом кристалле я почувствовал голод, и мне пришлось воспользоваться завтраком из сутодачи для восполнения потерянной энергии. Как я и предполагал, кристаллы насыщались моей внутренней энергией, хотя кроме желания поесть я больше ничего не почувствовал — слабости или головокружения не было, так что говорить об истощении организма не приходилось. Завтрака мне хватило на полтора часа интенсивной работы, а потом пришлось прибегнуть уже к обеденной пайке. Её хватило часа на четыре. К этому времени я усовершенствовал и ускорил сам процесс зарядки шаров. Сразу пять штук были расположены на тёплом камне, и мне больше не приходилось каждый раз наклоняться и поднимать очередной шар. Вместо этого я просто оглаживал бока очередного кристалла, а потом переходил к следующему. В какой-то момент я сбился со счёта, но был твёрдо уверен, что их количество перевалило за сотню. После того, как я использовал ужин первой сутодачи, размер и вид шаров несколько изменился. Они стали чуть больше и их цвет стал светлее. Усталости я не чувствовал, и дело пошло веселее. Остановился я только тогда, когда была съедена вторая сутодача, а мои биологические часы говорили, что уже наступил вечер, и мне не мешало бы немного поспать.

Проснулся через шесть часов, вполне отдохнувшим и зверски голодным. Объединённый завтрак и ужин восполнили мои силы, но я решил, что теперь особо усердствовать не буду, так как сутодачи катастрофически убывали, и становилось ясно, что на три дня мне их не хватит, а значит, придётся тайно перемещаться на Молнию и там восполнять свой запас. Да и работа только за спасибо меня как-то не очень вдохновляла. Видимо пришла пора попытаться наладить контакт с тем или теми, кто здесь всем заправляет. Весь вопрос, как это сделать без ущерба для себя. И, хотя первый шаг был уже сделан, зря что ли я вчера в поте лица вкалывал, уверенности в успехе у меня не было.

Однако всё разрешилось само собой. Пока я утолял свой зверский аппетит и занимался гигиеническими процедурами, на моём импровизированном верстаке появились очередные пять шаров, и на одном из них сидела настоящая фея, как я её представлял. Десятисантиметровая деваха с прозрачными крылышками, с телом идеальных пропорций, ничем не прикрытым, с любопытством рассматривала меня, впрочем как и я её.

— Красивая, до умопомрачения, жаль, что такая мелкая. Интересно, а как мы будем общаться? Что-то я сомневаюсь, что бы она могла говорить, скорее всего, в силу своих пропорций — только пищать. Значит надо попробовать мысленное общение.

Послушайте, красавица, как вас звать, величать? Я лорд Витас из клана снежного барса, семьи мудрого ворона с закрытой планеты Родос. Этот способ общения для вас приемлем?

Голосок оказался под стать телу — звонкий и чарующий — Я Миранда, одна из смотрителей и хранителей Чароса, мира, который вы называете Кори. Я обучена общению мыслеобразами и рада, что мы сможем вот так запросто общаться. Вчера, вы, лорд Витас из клана снежного барса, семьи мудрого ворона, оказали нам неоценимую услугу — вылечили почти три сотни больных носителей. За это вы получите сотню пустых энергетических кристаллов, которые у вас так ценятся. Мне поручено заключить с вами приемлемое для обеих сторон соглашение. Я хотела бы выслушать ваши условия.

— Для начала, ко мне стоит обращаться как к лорду Витасу, опуская все прочие звания и эпитеты. Так как вы здесь хозяева, а я гость, то вначале я хотел бы выслушать ваши предложения, а так же примерный объём предстоящего лечения ваших носителей. Дело в том, что на это действие я трачу свою личную энергию, которую могу восполнять только тем запасом пищи, который у меня есть, а он уже подходит к концу. Мне предстоит вернуться на корабль, взять с собой потребное количество продпайка и вернуться назад. Ход моих мыслей улавливаете?

— Лорд, не считайте меня примитивным существом. Я хоть в какой-то мере и женщина, но значительно отличаюсь от ваших самок не только размером, но и уровнем интеллектуального развития. Не буду скрывать, мы очень заинтересованы в ваших услугах и способностях. Вы влили новую, живительную струю в низших носителей, но есть ещё и высшие, которые тоже подвержены этой заразе, что проникла к нам и с которой мы, пока, самостоятельно справиться не в силах.

Я перебил эту кроху, — Леди Меринда, я понятия не имею, что запросить у вас, человек я в этих мирах новый, да и как то не принято у меня дома за лечение брать плату. Давайте вы сами будете определять размер моего вознаграждения, а после того, как я закончу здесь со всеми лечебными делами, вы выполните одну мою просьбу, которую я озвучу прямо сейчас. Дело в том, что очень большое количество запасённых энергетических кристаллов обманом были вывезены в другой мир, и там сейчас начинают диктовать свою волю, угрожая перекрыть доступ к обеспечению энергией другим планетам, которые не признают безусловную власть Эллионии на правах колоний и полуколоний. Мне бы очень хотелось, что бы вы и ваши смотрители и хранители изыскали возможность или уничтожить украденные энергокристаллы, или их разрядить до невозможности дальнейшего использования. Но повторюсь, это только в том случае, если моя помощь вам будет действенной и это будет в ваших силах.

— Я передам вашу просьбу. Когда вы сможете продолжить свою работу?

— Да прямо сейчас, но предупреждаю, когда мои восстановители энергии подойдут к концу, я вернусь на корабль для их пополнения. А сейчас я жду, что вы мне сообщите хотя бы примерный объём предстоящего лечения ваших больных носителей.

— Их будет много, в три или даже четыре раза больше, чем тех, которым вы уже помогли. Но даже если вам не удастся помочь всем инфицированным, мы будем вам благодарны за уже сделанное. Не будем задерживать процесс лечения и, надеюсь, вы поступите так, как вам подсказывает ваше сердце. — Она исчезла, оставив меня в недоумении своими последними словами. Впрочем, раздумывать долго мне не пришлось, пошёл поток кристаллов, и я впрягся в рутину лечения носителей.

Через некоторое время автоматизм проводимых манипуляций вернулся ко мне, и я смог начать анализировать произошедший разговор и немного поразмышлять над ним. Жаль, я сразу не догадался спросить о том, откуда взялась эта инфекция. Ясно одно, она не позволяет шарам достичь нужной интенсивности свечения и, скорее всего, именно яркий свет убивает эту дрянь. Если это так, то сам процесс борьбы не очень сложен.

Размер шаров понемногу увеличивался, а вместе с этим уменьшались мои трудозатраты на достижение интенсивного свечения, так что оставшихся двух сутодач мне хватило почти на весь день и часть ночи. Последний обед я съел перед самым прыжком на Молнию.

Переместиться я решил в оружейную рубку, так как считал, что там наименее низок шанс встретиться с Ханой, особой тяги к оружию я у неё не заметил. Но вначале я открыл в неё небольшой портал и заглянул туда одним глазком и только после того, как убедился, что там и в ближайшей округе безопасно для моего тайного проникновения, совершил перемещение.

Первое, что бросилось в глаза, так это то, что Мердок был полностью отключён, даже пассивный режим наблюдения и тот отсутствовал. Это меня сразу же насторожило и я, сняв свои шпоры, на цыпочках стал пробираться к кладовым помещениям. Услышанные мною голоса заставили меня застыть на месте. Голосов было два — мужской и женский. Хану я сразу определил, а вот что здесь делал посторонний? Голоса раздавались из нашей спальни, а стоны и кряхтение не оставляли сомнений в том, чем они там занимались.

Ай да жёнушка, ай да стерва! Не успел муж за порог, как она тут же привела любовника и теперь с ним забавляется, хотя нечто подобное я предполагал заранее. Пробравшись в рубку управления, я убедился в том, что хоть Мердок и был полностью отключён, но смотровые камеры во всех основных помещениях работали. Включив запись на инфокристаллы, я с любопытством стал наблюдать за интересной картиной.

— Хана, ты чем-то недовольна? Тебе не понравилось?

— Не понравилось? Да я ничего не почувствовала, хотя это уже второе наше соитие. Или ты разучился доставлять мне удовольствие, или тебе очень далеко до этого гада Витаса.

— В следующий раз я постараюсь, как следует, любовь моя. А теперь просвети меня, что ты думаешь делать дальше?

— То, что мы с тобой уже обсуждали.

— Но в наших планах не было твоего фиктивного замужества.

— Не было, ты прав, пришлось походу вносить коррективы. Видишь ли Краус, к Центурию мне было не подобраться на расстояние удара, вот я и решила попытаться использовать циркулирующие в свете слухи о новом фаворите и любимчике, тем более он прибыл из какого-то варварского мира с полностью стёртой памятью. К тому же, он интересовался кораблями с транспортным лучом перемещения. Если я не могу достать императора, то, по-крайней мере, достану его любимчика. Я узнала, когда будет малый приём, на котором он будет присутствовать, сделала операцию, в результате которой вновь стала девицей и сделала всё, что бы он обратил на меня внимание. Мой план полностью удался, а после нашей первой ночи, — тут она усмехнулась, — этот дикарь предложил мне стать его женой. В мире, с которого он прибыл, все такие чокнутые. Я, естественно, согласилась. Жалею только ободном, пару раз император был от меня на расстоянии вытянутой руки, а у меня, как назло, даже завалявшегося виброножа при себе не оказалось. Ничего, после того, как я стану вдовой, император наверняка принесёт мне соболезнования лично, вот тут-то я с ним и поквитаюсь.

— План прекрасный, ничего не скажешь, вот только одно меня смущает, а если этот варвар выживет на Кори?

— Даже если выживет в течении трёх дней, то сдохнет от голода. Он взял с собой шесть сутодач, а я заявлю о его пропаже через две недели. Столько он на этой планете не протянет, там за несколько дней гибли целые отряды хорошо подготовленных десантников и наёмников, а у этого кроме своих мечей никакого оружия нет.

— Умница ты моя и красавица, я полностью восстановился и готов доказать это…

В своей спальне на Центурии я подключил инфокристалл к информеру и запустил процесс развода, а так же активировал положения брачного контракта. Результаты попросил переслать установленным порядком на Молнию, после чего вновь вернулся на корабль.

Буквально через несколько минут после своего возвращения, я получил свидетельство о разводе и ещё ряд документов, подтверждающих мои права в соответствии с брачным договором. Самым же главным было подтверждение того, что охотник премиум класса Молния переходил полностью в мою собственность, для чего мне осталось только ввести коды переподчинения, что я тут же и сделал. Мердок, которого я вновь включил, достаточно быстро разобрался во всём произошедшем и смене приоритетов ни капли не удивился.

— А я ведь предупреждал Хану, что её игры до хорошего не доведут. Мне её не жалко, только не понятно, ведь она наверняка читала условия брачного контракта и допустила такие вопиющие ошибки.

— Знаешь, Мердок, Хана ещё раз подтвердила прописную истину, что все красивые женщины дуры. Она, почему-то зная, что я обладаю некоторыми особыми способностями, не учла моей возможности появления на корабле в любое время в удобном для меня месте. Впрочем, об этом у нас с тобой будет ещё достаточно времени поговорить, а сейчас слушай мои первые распоряжения. Для посторонних на корабле заблокируй все помещения, а как только они покинут Молнию, то и право допуска на борт. Корабль вернёшь на орбиту Кори и будь готов по транспортному лучу принять как минимум сотню энергетических кристаллов, хотя, скорее всего, их будет больше. Не получится вывезти всё одним рейсом, вывезем двумя или тремя, или пристегнём для этого имперский флот, а то привыкли тут, понимаешь, бить баклуши, а Молния за них отдувайся.

А сейчас я тебе надиктую на кристалл то, что ты должен будешь передать Хане и её любовнику. Это же Краус, штурман эскадрильи охотников из пограничной стражи, где когда-то служила Хана?

— Да, это он….

— Я рад приветствовать вас, молодые люди, на борту своего корабля, который носит гордое имя Молния. Да, да, я не ошибся и Молния и всё движимое и недвижимое имущество, которое ранее принадлежало некой Хане Соло, согласно брачного договора, в случае супружеской неверности, перешло в мою собственность, как и приставка имени Соло. Так что я теперь зовусь как лорд Витас Соло из клана снежного барса, семьи мудрого ворона. Правда, положение договора касается только имущества, которое находится под юрисдикцией империи, то есть в трёх мирах — непосредственно на Центурии и планетах людей и зверолюдей. Всё остальное по-прежнему остаётся в собственности Ханы.

Хана, на территории империи и в приграничных областях дальнего и ближнего космоса, ты объявлена персоной нон грата, а это значит, что любой, кто увидит или узнает тебя, имеет право не только задержать для предания суду, но и убить за государственную измену и попытку насильственного устранения правящего императора. Это же касается и бывшего штурмана эскадрильи охотников пограничной стражи некоего Крауса. Кроме всего прочего ему предъявлено обвинение в шпионаже в пользу эльфов и планеты Эллиония. Вам, Краус, заочно вынесен смертный приговор.

Как женщине лёгкого поведения из борделя, я должен с тобой рассчитаться за доставленное удовольствие и пользование твоим телом. Моя плата — сохранение ваших никчёмных жизней в относительной безопасности, если вы быстро уберётесь с базы охотников в другие миры. Времени вам даётся на это 18 часов с того момента, как вы покинете борт моего корабля, вам даже выделят небольшой шатл, начальник базы такое распоряжение получил. А теперь я хотел бы остановиться на тех самых больших ошибках, которые ты допустила, Хана.

Начну, может быть не по порядку, а по тому, как они отложились в моей памяти. И так, в одной из кладовой для хранения продуктов на Молнии я мельком заметил початую бутылку с крепким алкогольным напитком, который пьют только мужчины и только определённого круга. Сканирование отпечатков пальцев на этом сосуде показало, что этот мужчина не менее трёх раз пользовался напитком в разное время продолжительностью от трёх до одного месяца. Это к вопросу о том, что вы, моя дорогая, ведёте замкнутый образ жизни. Установить, что это был штурман эскадрильи охотников, к которой вы были приписаны, капитан Краус, не представляло труда.

Как бывший капитан этого корабля, вы просто обязаны знать, что помимо путевого журнала, к которому вы имеете допуск и в который вполне можете вносить изменения, существует и журнал регистрации полётов и перемещений, допуск к которому осуществляется, только если ввести специальный код. Маршрутные листы, места стоянок и прочая информация регистрируются там в обязательном порядке. Как полковник гвардии я такой допуск имею и довольно быстро установил, в каком мире и когда вы обратились в частную женскую клинику для проведения одной весьма специфической операции по устранению последствий дефлорации.

Следующая ошибка — рабочий комбинезон вашего отца, который вы презентовали мне и который был вам весьма дорог как память о нём, был пошит через три года после его смерти. Вы даже не удосужились спороть бирку с внутреннего кармана. А ваше, якобы неумение пользоваться клинком?

Такого опытного мастера как я, невозможно обмануть. Вы длительное время учились пользоваться мечом и фальконом, вот только ваш учитель сам был дилетантом и его ошибки переметнулись к вам, и они сразу же бросились мне в глаза.

Я уж не говорю о том, что вы совершенно не умеете владеть собой и даёте волю своим чувствам, думая, что вас никто не видит. Это касается ваших взглядов в мой адрес, за которыми я с интересом наблюдал в зеркала, когда вы находились у меня за спиной, в том числе и здесь, на Молнии. Пожалуй, этого хватит, всех секретов, как я просчитал все ваши поступки и действия, раскрывать не буду. И в завершении, вам следовало внимательно слушать те сплетни, что гуляют обо мне в высшем свете, в частности о моей возможности мгновенно перемещаться в интересующее меня место и о моих особых способностях. Надеюсь, мы больше не встретимся. Без всякого уважения к падшей дурочке — лорд Витас Соло, полковник гвардии империи Центурия….

Нагруженный сверх всякой меры продуктовыми пайками, я вернулся на Кори — Чарос, где меня уже ждала очередная партия кристаллов и работа закипела. Я потерял счёт времени от однообразия выполняемых операций и очень удивился, когда перед моими глазами замелькали крылышки Меринды.

— Искусительница, вы бы не могли появляться передо мной хотя бы немного одетой?

— А я думала, что тебе нравится смотреть на моё тело.

— Нравится, но это отвлекает от работы и уводит мысли в сторону.

— А почему ты прогнал свою самку, она ведь тебе нравится, да и сама неравнодушна к тебе.

— Неравнодушна ко мне, а любовью занимается с другим? У нас это называется предательством, вот поэтому и выгнал.

— Странные вы, люди, и поведение у вас странное. Ладно, я не за этим пришла к тебе. Ты не побоишься спуститься со мной на нижние уровни? Твоя помощь нужна там даже больше, чем здесь на поверхности.

— Спущусь, только вот предварительно загружу заработанные кристаллы на свой корабль и дам указания капитану. Вам, краса девица, придётся немного подождать.

Оказавшись на борту Молнии, я первым делом уточнил, как прошла эвакуация наших голубков.

— В целом удовлетворительно, Хана правда пыталась бить несуществующую посуду и выдёргивать волосы из головы Крауса, обвиняя его во всех бедах. Дальнейших разборок я не наблюдал, так как сразу же направился к Кори, где вот уже два часа вишу над точкой вашей высадки на высокой орбите.

— Прекрасно, готовься к приёму энергетических кристаллов. Если я не появлюсь через три дня на борту, то отправляйся на Центурию и там сдай груз только лично мэтру Лапу. Знаешь такого?

— Знаю. А потом вернуться сюда за вами?

— Это лишнее, если я уцелею после путешествия на нижние уровни, где не знаю, что меня ждёт, то я сам появлюсь на корабле. Ну всё, я пошёл, через пять минут включай транспортный луч и принимай груз. Корабль должен быть забит под завязку, включая все каюты, кроме рубки управления….

На Кори меня ждали три больших пирамиды кристаллов, не менее чем по пятьдесят штук в каждой. Через час, когда все шары были размещены на Молнии, просто физически разместить вновь появившиеся не представляло возможным. Все коридоры, каюты, кладовые и камбуз были забиты, даже оружейная рубка не избежала этой участи.

— Капитан, Молния перегружена, центровка нарушена, к тому же наш энергетический кристалл почти полностью разрядился.

— Так поставь новый, в чём проблемы то?

— В том, что это можно сделать руками или манипуляторами. Манипуляторы завалены кристаллами, и путь к двигателю блокирован ими же.

— Хорошо, я сейчас окажусь в двигательном отсеке и под твоим чутким руководством переустановлю кристалл….

— Мердок, я всё сделал правильно? Ты проверил?

— Да, капитан, всё правильно, только вот какая странность, после того как почти пустой кристалл побывал у вас в руках, он вновь оказался заряженным под самую завязку.

— Это знание держи при себе и не распространяйся. Это наша с тобой тайна, понял?

— Так точно, господин гвардии полковник. Можно я так буду к вам обращаться, а то капитанов кораблей много, а полковников гвардии всего трое. Это сразу же повышает и мой статус, конечно лучше всего, если б мне внутрикорабельным приказом было присвоено звание майора. А то гвардии полковник, а помощником у него какой-то затрапезный капитан.

— Хорошо, готовь представление и проект приказа….

— А они уже давно готовы, вам господин гвардии полковник осталось только их подписать.

Ну ты жук, майор. Ладно, давай их сюда, подпишу….

…. Я стоял перед входом в подземелье, экипированный по полной программе, с полутора десятком сутодач в ранце, которые ощутимо тянули меня к земле. Меринда, одетая в симпатичное, полупрозрачное платье, порхала у меня перед лицом и торопила. Первый шаг в сумерки подземелья, второй….

Шёл я, как мне казалось бесконечно долго, то опускаясь, то поднимаясь по различным насыпям, мосткам, переходам, то пригибаясь, а то и ползком. Наконец мы достигли цели нашего путешествия. В большом подземном зале тихо плескалось небольшое озерцо иссини чёрной воды. В самом центре его стояло некое подобие постамента, на котором находился огромный энергокристалл. В несколько раз выше человеческого роста, он подавлял своей мощью и величием. По поверхности непрерывно бегали золотистые искры, а внутри было хорошо заметно какое-то существо, которое исполняло завораживающий танец. Вот только на меня это не действовало, в отличие от Меринды. Фея, пуская слюни и с глуповатым выражением лица стала повторять танцевальные па этого существа, двигаясь по кругу и приближаясь к озерцу с необычной водой. Не знаю почему, но во мне появилась уверенность, что этой пигалице не поздоровится, если она окажется близко к воде, поэтому я просто на просто прервал её полёт своей рукой и засунул безвольное тельце в наружный карман. Внутри кристалла хрюкнули, и в мою сторону потянулся жгут энергопотока. Недолго думая, я схватил его левой рукой и, хотя разряд тока был очень чувствителен, жгут не отпустил, а буквально через несколько секунд почувствовал настоящий голод. Тут же в руке оказалась ранее приготовленная на всякий случай сутодача, и я принялся, судорожно глотая, даже не разжёвывая, поглощать питательные брикеты. Это дало мне передышку на десяток минут и возможность подготовить ещё один продпаёк. Вскоре настала и его очередь. Эта сфера качала из меня силу как мощный насос, я еле успевал готовить очередную сутодачу, как тут же приходила её очередь. Вкуса пищи я не чувствовал, как и не ощущал чувства насыщения, даже краткосрочного. Однако всякий раз, как я торопливо запихивал в себя очередную порцию, замечал, как кристалл всё ярче начинал светиться, и, наконец, наступил такой момент, когда он буквально вспыхнул, да так, что и мои очки мне не помогли. На некоторое время я ослеп, что впрочем, не помешало мне засунуть в рот очередной брикет с той бурдой, что называлась обедом.

В голове возникла непонятная фраза, — ‘Какая же гадость эта ваша заливная рыба’ и я понял, что на ближайшее время я даже смотреть не смогу на эти концентраты и эрзац заменители нормальной еды.

Когда мне удалось проморгаться, то я заметил, что Меринда выбралась из моего кармана и теперь безбоязненно летала вокруг этого громадного кристалла. Заметив, что я открыл глаза, она тут же накинулась на меня.

— Хам, негодяй, подлец, ты всю меня облапал, порвал моё единственное платье…

— Я спасал тебя от воздействия того существа, что находилось внутри кристалла и той чёрной воды, куда ты так стремилась упасть.

— Ты всё врёшь, что бы оправдать своё животное поведение. Я ничего такого не помню.

— А твои слюни, которые ты пускала у меня в кармане, могут служить доказательством того, что я говорю правду?

— Мои слюни? У меня вообще их нет. Где этот твой карман, я сама хочу во всём удостовериться.

Через некоторое время, побывав во второй раз внутри, она с некоторой долей сомнения произнесла, — Действительно это мои выделения, но я абсолютно ничего не помню. Рассказывай всё подробно и учти, я почувствую, если ты начнёшь говорить неправду.

Отойдя как можно дальше от кристалла, его свет неприятно резал мои глаза, прислонившись к стене, я неторопливо проверил свои запасы.

— Хватит издеваться и рассказывай, что тут произошло?

— А где извинения за свои хамски-наглые слова и поведение?

— Ой, какие мы чувствительные и обидчивые, но если настаиваешь, то прими мои извинения. А теперь не испытывай моё терпение.

— Знаешь, муха…

— Я не муха, я Меринда.

— Для меня ты надоедливая муха, которая возомнила из себя невесть кого. Хочешь, я разрушу или хорошенько поврежу ваш главный кристалл?

— Это невозможно.

— Даже этим? — и я достал мифриловый клинок и несколько раз покрутил им над головой.

Фея тут же замолчала и с некоторой опаской стала смотреть за моими манипуляциями, — Где ты достал мечи из небесного металла? Извини, я была неправа. Не сердись на меня. И, в конце концов, я же женщина и мне свойственны перепады настроения и некоторая подозрительность.

— Когда мы с тобой вошли в этот зал, то существо, которое обитало внутри этого кристалла стало танцевать и завораживать тебя. Ты потеряла над собой контроль и по кругу стала приближаться к озеру с чёрной водой. Мне это не понравилось, и я поймал тебя, засунул в свой карман, а потом приступил к уничтожению и лечению вашей главной сферы. Мне это удалось, и та гадость сгорела бесследно. В результате за несколько десятков минут я прикончил двенадцать сутодач своей еды и сыт этой дрянью по горло. Наружу со мной пойдёшь, а то этот свет меня раздражает, так и ослепнуть недолго.



Поделиться книгой:

На главную
Назад