Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Нэнси Дрю и тайна лесного домика - Кэролайн Кин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Как хорошо, что мы ехали мимо, – сказала Кэти. – На этой дороге стоит лишь один дом, и его жильцы, по-моему, еще не приехали сюда на лето.

После того, как Джим убрал с кабриолета несколько спутанных сосновых веток, они втроем принялись толкать ствол. Мало-помалу им удалось передвинуть дерево достаточно далеко для того, чтобы их машины смогли проехать.

– Я сообщу о происшествии в дорожный патруль, когда мы доберемся домой, – сказал Джим.

– Я очень благодарна вам за помощь, – сказала Нэнси. – Кстати, вы случайно не знакомы с мистером и миссис Эборн, которые живут на озере Мэлроуз?

– Конечно, знакомы! – ответила Кэти. – Это именно их дом и расположен на этой дороге. Премилое местечко с подъездной аллеей. Вы должны были проехать его с милю назад. Эборны только недавно купили этот дом.

– Мир тесен, – заметила Нэнси и сказала Доннеллам, что они ошиблись насчет того, что дом сейчас пустует, и рассказала им о своем недавнем знакомстве с четой Эборнов и Лорой Пендлтон на Двойном озере.

– Странно, – промолвил Джим и рассказал, что их родители знакомы с Эборнами уже многие годы. – Раньше они жили на другой стороне большего из озер и только месяц назад купили этот дом. Они упоминали, что к ним собирается приехать Лора Пендлтон, но только после того, как они вернутся из какой-то продолжительной поездки.

– Понятно, – сказала Нэнси, подумав про себя: «Еще одна странная деталь в этой истории».

Вслух же она сказала:

– Кэти, а миссис Эборн – это ведь такая худощавая и низкорослая блондинка?

– Ну да.

Джим сказал, что им с Кэти пора ехать дальше. Их родители начнут волноваться, если они вскоре не вернутся домой.

– Мы расскажем маме с папой про Эборнов и Лору, – сказал Джим. – Мы тут все ждем не дождемся встречи с ней. Эборны заочно ее обожают!

– И мы бы хотели познакомить ее с нашими здешними друзьями, – прибавила Кэти.

– Это чудесно! – с энтузиазмом сказала Нэнси. – У Лоры были непростые времена. Ей нужны друзья.

Молодые люди попрощалась и расселись по машинам. Пока Нэнси ехала, она все раздумывала над загадкой Эборнов и Лоры Пендлтон. Из рассказа Доннеллов она сделала вывод, что супруги были очень приятными людьми. Но Нэнси определенно не почувствовала этого при личной встрече с ними.

«Хотела бы я еще раз встретиться с ними, – подумала она, – и посмотреть, как они обращаются с Лорой».

К тому времени, как Нэнси доехала до конца объезда, гроза закончилась. Без каких-либо новых происшествий она вскоре свернула на аллею, ведущую к дому семейства Дрю – большой постройке из красного кирпича. Она выбралась из машины и, захватив чемодан, поспешила к крыльцу.

Как только она повернула ключ в замке и толкнула входную дверь, из гостиной донесся голос:

– Нэнси, это ты?

– Да, Ханна, сейчас приду!

Нэнси сняла дождевик и сапоги и засунула их в стенной шкаф в передней. Затем она поспешила в гостиную, чтобы обнять пожилую женщину, полулежавшую на диване.

– Ханна! Мне так жаль, что ты повредила лодыжку! Как ты себя чувствуешь?

Тревога сошла с лица экономки, и она сказала:

– Теперь, когда ты дома, все хорошо. Я так волновалась! За окном жуткая гроза, а ты в дороге. Хелен позвонила и сказала, что ты выехала.

Нэнси рассказала об упавшем дереве на дороге вблизи озера Мэлроуз и о том, что из-за этого она ехала дольше, чем предполагала.

– О господи! – воскликнула экономка, но тут же улыбнулась: – Нэнси, ты у нас словно кошка с девятью жизнями! Сколько раз ты уже вот так избегала опасности!

Нэнси рассмеялась, но, быстро посерьезнев, спросила:

– Куда уехал папа?

– В столицу штата, – ответила Ханна. – Ах да, хорошо, что ты мне напомнила, дорогая! Сегодня в восемь вечера мистер Дрю будет ждать твоего звонка.

Она дала Нэнси бумажку с номером телефона.

– Он не сказал, о чем хочет поговорить? – поинтересовалась Нэнси.

На лице Ханны появилось беспокойное выражение.

– Мистер Дрю хотел бы, чтобы ты помогла ему с делом о крупном хищении, которое он сейчас расследует.

Глава пятая. Ночной грабитель

Дело о хищении! Нэнси была в восторге. Что же, интересно, хочет поручить ей отец? Юной сыщице хотелось позвонить ему немедленно, но она знала, что должна дождаться восьми часов.

– А где сестра миссис Глисон? – спросила она.

Ханна сказала, что женщина ушла совсем недавно, после того как узнала, что Нэнси будет дома к ужину.

– Она приготовила для нас куриную запеканку, – добавила Ханна. – Нужно только поставить ее в духовку. Дорогая моя, терпеть не могу утруждать тебя…

Нэнси озорно усмехнулась и поддразнила:

– Ты хочешь сказать, что терпеть не можешь, когда кто-то вместо тебя управляется на твоей кухне. Не волнуйся, Ханна, я буду аккуратна.

– Ну что за глупости! – проворчала Ханна, зардевшись и с любовью посмотрев на Нэнси.

Тихонько напевая себе под нос, Нэнси отправилась на кухню, очень современную и оформленную в бело-розовых тонах. Запеканка, выглядевшая довольно соблазнительно, стояла на сверкающей чистотой столешнице. Включив плиту, Нэнси поставила блюдо с запеканкой в духовку.

Затем она подготовила два деревянных подноса с салфетками и серебряными приборами. Разложила по тарелкам хлеб с маслом, налила два стакана молока. Наконец, приготовила хрустящий салат из помидоров и салатных листьев и заправила его изысканным французским соусом.

Пока запеканка подогревалась, Нэнси вернулась в гостиную. Ханна просматривала вечернюю газету.

– Ты чудесная помощница, милая, – оторвавшись от чтения, с благодарностью сказала экономка. – Расскажи мне, как ты отдохнула?

– Все было прекрасно, – сказала Нэнси и описала озерный курорт. Затем она рассказала Ханне о приключении на Двойном озере, о Лоре Пендлтон и Эборнах.

– Ханна, как ты думаешь, мы могли бы пригласить как-нибудь Лору к нам погостить?

– Конечно, это было бы чудесно.

Наконец их ужин был готов, и Нэнси принесла горячее на подносах. После еды она сложила тарелки в мойку и помогла Ханне подняться на костылях в свою комнату наверху.

Затем Нэнси отправилась на улицу, чтобы поставить машину в гараж, и, когда она вернулась в дом, часы как раз пробили восемь. Пора было звонить отцу.

Нэнси посмотрела на ряд цифр на клочке бумаги, который дала ей Ханна:

942 НА 5–4727

Она набрала междугородный номер и после одного короткого гудка услышала голос телефонистки:

– Отель «Уильямстон».

– Могу я переговорить с мистером Карсоном Дрю? – просила Нэнси.

– Одну минуту, пожалуйста.

Последовала пауза, после чего голос произнес:

– Прошу прощения, но мистер Дрю выехал из отеля сегодня вечером.

– Он не сказал, куда едет? – в изумлении спросила Нэнси.

Ей ответили, что никаких дополнительных сведений сообщить не могут. Нэнси поблагодарила и в недоумении повесила трубку. Это было так не похоже на ее отца – менять планы без того, чтобы позвонить домой и сообщить об этом. Уж не случилось ли с ним чего-нибудь?

Поскольку Ханна уже наверняка спала, Нэнси не стала ее будить, чтобы обсудить причины изменения отцовских планов. Оставив включенным свет в холле на первом этаже, она пошла в свою комнату, где, погруженная в раздумья, распаковала свои вещи. Развешивая платья в гардеробе, Нэнси размышляла о том, что отец мог отправиться в другой город из-за каких-то подвижек в расследуемом деле.

Нэнси решила, что завтра утром отец непременно даст о себе знать, она успокоилась, приняла ванну и легла в постель, сразу же погрузившись в сон.

Спустя несколько часов Нэнси разбудил звук глухого удара. Она села и потянулась рукой к прикроватной лампе. Включив свет, девушка быстро выбралась из постели, накинула халат и сунула ноги в тапочки.

«Надеюсь, это не Ханна упала с кровати!» – с беспокойством думала она, спеша по коридору к спальне экономки. Приоткрыв дверь в комнату, она прислушалась: судя по всему, Ханна спокойно спала. Озадаченная, Нэнси пошла обратно к себе. Она уже решила, что ей все приснилось, как вдруг услышала тот же звук, но отчетливее и громче.

Это скрипело открытое окно в библиотеке на первом этаже! Кто-то проник в дом!

Не на шутку встревожившись, Нэнси решила немедленно позвонить в полицию и на цыпочках пошла в спальню мистера Дрю, где рядом с кроватью стоял телефон. Сержант полиции коротко ответил, что наряд скоро приедет. Шепотом, Нэнси предупредила, что откроет входную дверь.

Положив трубку, девушка так же бесшумно спустилась вниз по лестнице. Дойдя до первого этажа, она посмотрела на дверь в библиотеку в дальнем конце гостиной. Дверь была закрыта, а из библиотеки, которую мистер Дрю использовал как рабочий кабинет, не доносилось ни звука.

Затаив дыхание, Нэнси дошла до входной двери и открыла ее. В это мгновение дверь библиотеки распахнулась, и в дверном проеме показалась темная мужская фигура. Сердце Нэнси ушло в пятки.

Она еще решала, бежать ей на улицу или по лестнице наверх, как вдруг раздался громкий смех. В ту же секунду включилась настольная лампа.

– Папа! – воскликнула Нэнси, не веря своим глазам. Кровь прилила обратно к ее щекам. – Неужели это ты?

– Ну, конечно, это я, – сказал Карсон Дрю, статный мужчина, который в данный момент имел довольно сконфуженный вид.

Он положил на стол портфель, который держал в руках, и шагнул к Нэнси с раскрытыми руками. Дочь кинулась к нему в объятия и поцеловала.

– Ты самый замечательный грабитель, которого я когда-либо видела! – заявила Нэнси, объяснив попутно, что подумала, будто в дом кто-то проник.

– Полиция! – обхватила Нэнси лицо ладонями. – Я вызвала полицию, когда услышала, что в библиотеке скрипит окно.

В этот же миг они услышали, как перед домом остановилась машина. Двое полицейских ворвались в дом.

– Где грабитель?

– Прямо перед вами, – сознался мистер Дрю. – Я забыл ключи от дома. Мне жаль, что пришлось вас побеспокоить.

Полицейские ухмыльнулись, и один из них сказал:

– Хотел бы я, чтобы все грабежи так просто раскрывались.

С тем офицеры и ушли.

Мистер Дрю объяснил дочери, что он не решился позвонить в дверь и тем самым разбудить ее и миссис Груэн. Припомнив, что одно из окон в библиотеке требует починки и закрывается неплотно, он снял сетку от насекомых и влез через него в дом.

– Прости, что напугал тебя. Я был вынужден срочно прилететь обратно сегодня ночью и даже не успел тебя предупредить, Нэнси.

– Что-нибудь прояснилось в твоем расследовании? – поинтересовалась Нэнси.

Мистер Дрю кивнул:

– Да, но сейчас очень поздно, и я предлагаю нам обоим лечь спать. Мы сможем обсудить все завтра утром.

– Хорошая идея, – согласилась Нэнси, зевнув.

Отец с дочерью погасили свет и поднялись наверх. Оба проспали без задних ног до восьми часов следующего утра, когда Нэнси разбудила Ханна.

– Вставай, соня! – сказала экономка, легонько подтолкнув концом костыля ступню Нэнси. – Погляди, какой сегодня прекрасный день!

Нэнси тут же вскочила, протирая глаза.

– Ханна! – задохнулась она от возмущения. – Почему ты на ногах?

Экономка улыбнулась.

– Всего один денек повалялась без дела – и хоть целый год могу бегать без передышки, – заявила она. – К тому же я чувствую себя сегодня гораздо лучше.

– Но доктор Дэрби сказал… – начала было Нэнси.

– Вздор и чепуха! – саркастически ответила Ханна. – Он оставил мне эти костыли – вот я ими и пользуюсь. Нэнси, твой отец вернулся? Я заметила, что дверь в его комнату закрыта.

– Да, Ханна, – ответила Нэнси и рассказала о ночном переполохе.

Экономка посмеялась от души. Затем она развернулась, шурша накрахмаленной юбкой, и заковыляла к выходу из комнаты. Обернувшись на пороге, она подмигнула Нэнси:

– Блинчики и сосиски будут поданы к столу ровно в восемь тридцать – и передай отцу, что я собираюсь выжать для него сок из нескольких очень спелых апельсинов.

Мистер Дрю тоже проснулся. Нэнси услышала жужжание его электробритвы!

«Как хорошо, – подумала она, – что наше маленькое семейство снова в сборе!»



Поделиться книгой:

На главную
Назад