Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Мой ласковый и нежный... шеф (СИ) - Ирина Анатольевна Овсянникова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Джаспер повел меня обратно в камеру приема.

— Сейчас сделаем слепок излучения трансперехода и увидим, что же к нам проскочило, — объяснил Джаспер и принялся печатать на экране. — Смотри внимательно и запоминай.

На память я не жаловалась, да и с техникой обращалась отлично, все-таки образование. После манипуляций шефа на сенсорном экране начали возникать картинки с изображением этой самой камеры, только в голубоватом цвете, на котором светились фигуры. На первых изображениях в этих светящихся фигурах однозначно угадывались люди, а вот на последней…

— Смотри, это оно, — прошептал Джаспер, будто боясь спугнуть.

Вместо людских силуэтов на изображении я увидела маленький светящийся круглый комочек, из которого торчали длинные острые уши.

2

— Этот мир малоизучен, потому что не представляет особого интереса, ведь там нет разумной жизни, — рассказывал Джаспер, листая изображения чужеродной природы. — Климат холодный. Млекопитающие представляют собой мелких разноцветных зверушек с пушистым мехом, всеядных и сообразительных. Они устраивают себе гнезда на деревьях, живут стаями. Экскурсии в этот мир устраивают, чтобы полюбоваться красивой природой и посмотреть на смешных пушистиков, дремлющих на ветках деревьев. Обычно детей водят на эту экскурсию.

— То есть, чем эти милашки занимаются все остальное время, неизвестно?

— Да, Линда, поэтому нужно как можно скорее отыскать пришельца, а то поразнесет чужих микробов.

Мы с шефом спустились на пост охраны, и он по громкой связи объявил тревогу — в здании чужой.

— Остается ждать сигналов, — сказал Джаспер. — Запомни, Линда, главное в нашей работе — бдительность окружающих. Пусть даже она переходит порой все границы.

— Я поняла, сэр, — с готовностью ответила, украдкой любуясь Джаспером. Его мужественным профилем, сосредоточенным выражением лица. Он был как никогда целеустремленным и собранным. Рядом с ним хотелось работать и работать, действовать и действовать…

— Не думаю, что пришелец ушел далеко. Насколько удалось узнать, у этих зверушек весьма ограниченная территория обитания, — продолжал лекцию шеф. — Пойдем патрулировать коридоры, глядишь, где и проявится.

А я в очередной раз обрадовалась, что сегодня надела не только джинсы, но и кеды вместо любимых каблуков. Все-таки я невероятно проницательная.

Но в ожидании сигналов мы все-таки вернулись в кабинет. Там шеф достал из сейфа пистолет и протянул мне. Оружия я побаивалась, но вдохновившись будущими подвигами, даже обрадовалась. Я прямо видела себя отважным спасателем СКМП, с оружием в руках выслеживающим злобных попаданцев. К тому же пистолет был необычным. Вместо патронов — капсулы с усыпляющим раствором.

Вообще настоящее огнестрельное или лазерное оружие к иномирцам применяли только в крайнем случае, когда существовала угроза для жизни людей. В остальных случаях пришельца мирно усыпляли и отправляли в его мир. Ведь люди сами врываются в чужую среду обитания, а, следовательно, сами виноваты в проникновениях чужих в наше пространство. Поэтому бороться с этим следует мирными способами.

Джаспер показал мне, как пользоваться пистолетом. Оказалось, все не так уж сложно. А вот в меткости я была совсем не уверена.

— Потом устрою тебе учебу, а сейчас на всякий случай, мало ли что, — туманно произнес шеф. — Без крайней необходимости не стреляй, только если я буду небоеспособен.

— Сэр, вы так говорите, будто мы дракона ловим, — заметила я.

— С пришельцами никогда не знаешь наверняка. И вот держи рацию. Всегда носи с собой, и сможешь связываться со мной или другими спасателями. Намного удобнее, чем телефон.

— Я поняла, сэр.

Рация представляла собой миниатюрное устройство с кнопками, больше похожее на брелок, даже цепочка прицеплена.

— Ну вот, ты теперь почти настоящий спасатель, — сказал Джаспер, оценивающе оглядывая меня.

Ага, настоящий… Стою, такая серьезная, в одной руке рация, в другой — пистолет. Шеф достал из сейфа кожаную кобуру, прицепил к моему ремню и сунул в нее пистолет, а рацию я положила в карман джинсов. Вот так намного лучше.

Рация Джаспера запищала, и вскоре я услышала голос Сэма:

— Сэр, пришельца только что видели в бухгалтерии. Он там цветы объедал.

Мы с Джаспером побежали в бухгалтерию. Никакого пушистика там уже не было. Зато была мисс Гаррисон, главный бухгалтер, которая лежала на полу без сознания. Вокруг нее столпились коллеги, пытаясь привести в чувство. К счастью, попытки увенчались успехом, и мисс Гаррисон пришла в себя. Вид у нее был помятый, а волосы, обычно тщательно уложенные, превратились в спутанное гнездо. Увидев Джаспера, она тут же засмущалась и попыталась хоть немного исправить прическу. Все-таки женщина в любой ситуации остается женщиной.

Из рассказа потерпевшей мы поняли, что она вошла в кабинет и увидела, что ее любимые цветы на подоконнике жует белое пушистое существо с длинными острыми ушами. От неожиданности женщина закричала, залезла на стул. А незваный гость в точности воспроизвел ее крик, а потом прыгнул прямо ей на голову и попортил всю прическу. Этого хрупкая бухгалтерская психика выдержать уже не смогла, и мисс Гаррисон шлепнулась в обморок. Куда делся пришелец — осталось загадкой.

И тут откуда-то из коридора раздался оглушительный визг. Мы с шефом тут же бросились искать нового потерпевшего. Джаспер безошибочно определил, что крики доносятся из кабинета аналитиков. Глава отдела, миссис Смит, стояла посреди кабинета с дикими глазами, прижимая руку к груди. С руки капала кровь. Вот и жертвы уже появились… Джаспер вызвал медиков из соседнего крыла, а сам пока рассмотрел длинные царапины на руке женщины. Видимо, наш пушистик оказался с коготками.

Миссис Смит дрожащим голосом рассказала, как спокойно работала, как вдруг увидела, что по полу катится пушистый белый шарик. Вспомнив объявление о пришельце, женщина очень испугалась, закричала, вскочила на стул. Существо же повторило ее крик, прыгнуло и поцарапало ее за руку острыми когтями, а потом просто растворилось в воздухе.

Джаспер связался по рации с Сэмом и распорядился объявить эвакуацию сотрудников университета. Пострадавшую же отправили в медкорпус для лечения. Все-таки контакт с чужеродным организмом — это не шутки.

Здание быстро опустело. Сотрудникам ведь только дай повод не работать. Но к отважным спасателям это не относится, конечно. По-моему, мы с шефом отлично сработаемся. Он будет мозгом нашей команды, а я — его верным соратником.

— Вот и приключения начинаются, — с улыбкой прошептала я, но Джаспер услышал.

Он взглянул на меня, тоже улыбнулся и сказал:

— Приключений хочется, Линда? Обещаю, они будут.

И тут вновь ожила его рация. Сэм взволнованно сообщил, что заметил пушистика в одном из кабинетов на втором этаже. Мы бросились туда, но перед дверью кабинета я остановила шефа.

— Подождите, мы так спугнем его, нужно осторожненько… Думаю, его пугают громкие звуки. Женщины ведь кричали…

Я заглянула в кабинет, осмотрелась и увидела, что в большом стеклянном аквариуме плавает белое нечто и увлеченно доедает рыбок. Мы осторожно вошли, держа пистолеты наготове, приблизились к аквариуму. Пришелец замер, а потом вынырнул и уставился на нас большими карими глазами, смешно шевеля мокрыми остренькими ушками. Мгновенье — и пушистик уже сидит на полу, отряхиваясь от воды, будто пес.

— Он умеет телепортироваться, — удивленно прошептал Джаспер.

Пришелец глянул на шефа и в точности воспроизвел его фразу, даже голос точь-в-точь. Шеф удивленно присвистнул, и пушистик тут же повторил звук. Как интересно… Сейчас мы тебя поймаем, дружок…

Джаспер сделал еще шаг, не отрывая глаз от пришельца, и наступил на степлер, который кто-то уронил на пол. От резкого звука пришелец подпрыгнул, а потом его фигура потеряла четкость, и мы услышали хлопанье створок шкафа.

— Позвольте мне, сэр, — попросила я.

Заглянула в шкаф и встретилась со светящимися в темноте глазками. Я не боюсь тебя, дружок, и кричать не буду.

— Иди сюда, милый, не бойся, — проворковала я, протягивая к пушистику руки. — Какой ты хорошенький, просто прелесть.

— Прелесть, — повторил малыш и забрался мне на руки, перебирая лапками, втянув острые коготки.

Я вытащила его из шкафа и погладила. Шерстка у него оказалась очень мягкой, приятной на ощупь, пусть и влажной. Зверек смотрел на меня доверчиво, и мне очень захотелось иметь такого милого питомца. Ласку все существа понимают, в любых мирах.

— Хорошая работа, Линда, — сказал Джаспер. — Ладно, давай сюда этого ушастого, пока не укусил.

Шеф протянул руку, а пушистик вдруг посмотрел на него и выдал:

— Сам ушастый!

Зверек открыл пасть, полную мелких острых зубок и цапнул шефа за руку. Я вскрикнула от неожиданности, а Джаспер отреагировал молниеносно, выстрелив в обидчика. Через пару секунд пушистик дрых на моих руках, смешно посапывая. А Джаспер сам виноват — нечего было обзываться.

Травма травмой, но сначала нужно было завершить работу. Мы переправили спящего кусаку в его родной мир, а уж потом пошли в медкорпус, чтобы драгоценному шефу оказали первую помощь. Ему тщательно промыли рану, продизенфицировали, обработали, чтобы не один чужеродный микроб не выжил.

По дороге в офис, шеф вдруг выдал:

— Думаю, из тебя выйдет хороший спасатель, Линда.

— Спасибо, сэр, — промямлила я, смущаясь. — Хотите, я помогу вам написать отчет?

— Ты теперь спасатель и не обязана заниматься бумажной работой. Мы можем принять нового секретаря…

И тут я представила, что в нашем отделе появится посторонняя девушка, и мне тут же стало дурно. Нет уж, такого я ни за что не допущу!

— Я все успею, сэр, обещаю! — выпалила я. — Мне совсем не сложно!

— Ладно, как скажешь, — пробормотал шеф, сраженный моим рвением. — Просто я подумал, тебе нужно больше времени. Тебе ведь наверняка хочется погулять, на свидания сходить.

Джаспер улыбнулся мне.

— Да ладно, никуда я не хожу, — ляпнула я и тут же осеклась.

Не хватало, чтобы шеф думал, что я неудачница, которую на свидание даже никто не зовет.

— Не важно, — буркнула я. — Не хотите, не стану помогать, домой пойду…

— Линда, — тихо позвал Джаспер. — Ты сегодня замечательно поработала. И я буду очень рад, если ты поможешь мне с отчетом.

Отказать я, конечно, не смогла. Все-таки я тоже живое существо, а потому хорошее отношение на меня тоже действует безотказно. К тому же, шеф, когда немрачный и спокойный, очень даже милый.

Дело о четвертом лишнем

1

Итак, я — спасатель. Вот и снова началась новая жизнь. Теперь у меня есть все спасательские атрибуты: пистолет с усыпляющими капсулами, лингвораспознающее устройство и, конечно, удостоверение. Джаспер, как и обещал, устроил мне тренировке по стрельбе, где, признаюсь, я добилась определенных успехов. Оказалось, стрелять — весьма захватывающе. Думаю, я бы и в человека смогла попасть, тем более, зная, что только усыплю его. Правда, шеф уверял, что спасатели всегда будут рядом со мной и возьмут на себя ликвидацию врагов. Я же внесу в работу каплю женской интуиции, чувствительности, и, конечно, стану несомненным украшением команды.

Мне даже изготовили персональное лнгвораспознающее устройство, с помощью которого я смогу понимать язык обитателей любого мира. У мужчин эти устройства представляли собой значки, которые они неизменно крепили на одежду. Мне же сделали сережку из желтого металла, украшенную жемчужинкой. Сережку я вставила во второй прокол на правом ухе, убрав свою, серебряную с рубином. Оставалось только отрепетировать перед зеркалом, как я с важным видом показываю удостоверение и сообщаю строго: «СКМП!»

Волнения от вторжения пушистого зубастика совсем улеглись. Начальница аналитического отдела залечила царапины, а главный бухгалтер сделала новую сногсшибательную прическу. Роб вернулся к работе, но мистер Мардж постоянно напоминал, что наш отдел у него на особом контроле. После каждого его визита Джаспер неизменно мрачнел и превращался в злого ворчливого шефа. Однако меня он уже не пугал, а даже наоборот, умилял, почему-то. Мужчина так старательно изображал строгого начальника, но я-то знала, что в душе он совсем не такой.

Нового секретаря я принимать, естественно, не разрешила. Ну и пусть стало меньше времени, не важно. Я бесконечно полюбила эту работу и была готова хоть ночевать в офисе. Не иначе заразилась служебным рвением от Джаспера, который был, несомненно, фанатиком своего дела. Помимо бумажной работы, я теперь сопровождала экскурсии, что мне нравилось необычайно, ведь появилась возможность побывать в стольких интересных местах. Да и туристы смотрели на меня с таким доверием, уважением, уверенностью, что я смогу вытащить их из любой передряги. Это вдохновляло неимоверно. Еще я посещала обязательные тренировки спасателей, а Джаспер разрешал мне вместе с ним проверять компьютерное оборудование, что тоже радовало.

Лишь одно снижало мое невероятное служебное рвение. Все мои коллеги женского пола так и норовили подружиться со мной, чтобы побольше узнать о шефе Доноване. Я постоянно выслушивала ахи и вздохи о том, какой же мужчина красивый, а еще наблюдала завистливые взгляды. Несомненно, мне завидовали, что я работаю с Джаспером.

А каких только слухов не ходило по университету! Всем прямо распирало от любопытства, переспали мы с шефом уже или еще в процессе. Меня все это ужасно раздражало. Служебные отношения и ничего больше! К тому же шеф не отказывал себе в удовольствии пофлиртовать направо и налево, видимо, избалованный женским вниманием. Признаюсь, как мужчина, он мне нравился. Но я не собиралась становиться одной из его восторженных поклонниц. А у него ко мне, кажется, был научный интерес. Ну, он как наставник старался научить меня всему, сделать хорошим спасателем.

Сегодня Джаспер освободил меня от текущих дел, чтобы я смогла заняться отчетами, потому что необработанных бумаг накопилась целая куча. Я с утра погрузилась в этот бумажный хаос и даже не заметила, как пролетело полдня. Роб сопровождал очередную экскурсию, а Джаспер отправился с биологами в какой-то недавно открытый мир. А Сэм пару часов назад умчался на экстренный вызов. Оказалось, очередные искатели приключений воспользовались рулеткой и чуть не погибли в каком-то агрессивном мире.

Рулетки — это такое подпольное изобретение недобросовестных ученых. Портативное устройство для создания порталов. У нас тоже есть такие, но их отличия в том, что там задаются координаты определенного мира, хранящиеся в засекреченной базе данных, которая не доступна обычным людям. Рулетка же устроена так, что переносит человека в случайно выбранный мир. В каждом устройстве может быть запрограммировано разное количество миров, от пары-тройки до десятков. Для экстремалов любимое развлечение — пощекотать себе нервы, ведь неизвестно, где ты окажешься после случайно открытого портала. Самым крутым считалось владение рулеткой с множеством миров. То есть прежде чем вернуться домой, человека кидает по десяткам пространств, далеко не самых гостеприимных. Зато прошедший все это экстремал считается настоящим героем среди подобных безумцев.

Рулетки запрещены законом, но все равно продолжают всплывать в Крашсити, добавляя спасателям работы. Ведь некоторых людей ничем не напугаешь, даже смертельной опасностью единственным результатом постоянной профилактической работы стало то, что горе-изобретатели стали помещать в рулетки сигнальные маячки, с помощью которых путешественники могут подать сигнал о помощи.

Погруженная в собственные мысли, даже не заметила, как в кабинет вошел Джаспер.

— Как дела, Линда? Продвигается работа? — спросил он, присаживаясь рядом.

— Да, работа идет полным ходом, — ответила я, улыбнувшись. — Как экспедиция?

— Ничего интересного. Ну, для меня, конечно. Биологи же очень впечатлились какими-то огромными синими червями. Хорошо, что тебя не отправил с ними. Сэм вернулся, вытащил двух путешественников, чтоб их… Парень с девушкой, студенты. Он ей свидание, видите ли, необычное решил организовать, идиот. Залезли они в такую дыру, что координаты еле нашли. А там болота одни и змеи огромные. Хорошо, что зима там сейчас, они в спячке…. Чуть не утонули, в общем. Сейчас Сэм потащил их на санобработку, а потом приведет сюда мозги вправлять.

Бывают же люди…

Через некоторое время в кабинет вошел Сэм, помятый и злой. За ним ввалилась парочка: девушка и парень в грязной мокрой одежде, чумазые, растрепанные. Вид понурый, виноватый. Девушка, несмотря на размазанный макияж, была довольно миловидной, с большими карими глазами, темными волосами с окрашенными в ярко-красный цвет отдельными прядями. Одежда явно недешевая, модная, что угадывалось даже несмотря на ее плачевный вид. Парень же высокий, худощавый, с обесцвеченными волосами, коротко стриженными на затылке, но с длинной челкой, которая висела сейчас неопрятными мокрыми прядями.

Джаспер с Сэмом сели за стол, а парочка уселась напротив, разглядывая хмурых спасателей. Шеф достал блокнот и ручку и принялся записывать данные незадачливых экстремалов. Девушку звали Мэг Райс, а парня — Гарри Маршал. Они вместе учились в экономическом университете и были явными представителями «золотой молодежи». Закончив писать, Джаспер положил перед ними рулетку — широкий медный браслет, состоящий из круглых звеньев, с выпуклой красной кнопкой на каждом. Я насчитала пять таких звеньев, значит это весьма облегченный вариант. Я видела рулетку, которая надевалась на руку от запястья до локтя, всю утыканную кнопками.

— Где взяли эту гадость? — строго спросил Джаспер.

Мэг с Гарри поглядели друг на друга, будто решая, что сказать. Девушка вдруг треснула парня по плечу и вскрикнула:

— Это ты во всем виноват! Сэр, я тут не причем. Пожалуйста, только маме не говорите!

— Вашим родителям уже сообщили. И в университет тоже, — бесстрастно сообщил Сэм, отчего Мэг побледнела. — Расскажите, где взяли рулетку, и вас не отчислят.

Мэг ткнула локтем друга.

— Мне ее продал один парень со старшего курса. Сказал, брат его делает, — тихо сказал Гарри, нервно комкая края испорченной джинсовой куртки.

Джаспер записал все данные торговца запрещенными устройствами и снова бросил профилактический гневный взгляд на парочку.

— Вы хоть понимаете, что натворили? — спросил он. — Вы понимаете, что могли погибнуть. Взрослые ведь люди, должны соображать.

— Это все он! — взвизгнула Мэг. — Он затащил меня в это мерзкое болото!

— Потому что ты надоела своим нытьем! — взвился Гарри. — Мало ей впечатлений, видите ли! Мало я для тебя делаю, мало внимания уделяю! Теперь тебе достаточно впечатлений?

— Кретин! — закричала девушка и залепила спутнику пощечину от души.

Ну и страсти тут у нас! Джасперу с Сэмом пришлось разнимать буйную парочку и выпроваживать вон, напугав жуткими последствиями очередной несанкционированной вылазки за пределы нашего пространства. Правда, через некоторое время парочка, видимо, помирилась и увлеченно целовалась в коридоре.

За обсуждением произошедшего и объяснениями с начальством, спасатели задержались в офисе допоздна. Я наконец-то разобралась с текущей документацией и взялась за отчет о сегодняшнем спасении влюбленной пары. И тут я заметила нечто странное. К отчету обычно прикладывается слепки излучения трансперехода. Я с удивлением разглядывала изображение приемной камеры, на котором светились четыре силуэта… Почему четыре-то? Там же трое было: Сэм и два нарушителя. Может, ошибка какая?

— Сэр, посмотрите, пожалуйста, — попросила я. — Тут что-то странное.

Джаспер еще раз все проверил, а потом позвал Сэма.

— Кто с вами был в камере? — подозрительно спросил шеф. — Ты опять таскал свою жену на задание?

— Нет, сэр, вы что! Даже и не думал! Мне прошлого выговора хватило! — поспешил оправдаться Сэм.

— Тогда что это за ерунда? — спросил Джаспер, тыча Сэму в лицо слепком трасперехода.



Поделиться книгой:

На главную
Назад