Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Дар слов мне был обещан от природы - Лев Николаевич Гумилев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

17. 3 воина-кераита.

18. Монгольский воин.

19. Статисты, вернее, толпа:

а) монгольские воины;

б) кераитские нойоны;

в) китайские послы.

Действие I

Ставка Темучина. Ханская юрта. Нухуры 1 и 2 встречают 3-го.

1 нухур

Как, и ты здесь, мой доблестный друг Кирилтух?

3 нухур

(вполголоса)

Тише, тише: здесь все обратилося в слух.

1 нухур

(громко)

Сколь я помню, ты хану монгольскому враг. Почему ж ты у хана в кочевье?

3 нухур

(хватаясь за нож)

Дурак. Неуемную глотку отточенный нож Перережет, коль имя мое назовешь.

1 нухур

Не дрожи, уцелеет твоя голова. Мы ведь тоже, как блохи, на шкуре у льва.

Входят 4-й и 5нухуры.

4 нухур

Рад вас видеть живыми. Ведь если не лгут, Вас смела Темучинова стая.

2 нухур

Ни один из бежавших в хребты и тайгу Не избегнул меча Субутая.

1 нухур

Ты забыл про сечена Джамугу.

3 нухур

Темучина он любит, как брата, для нас Не изменит старинному другу.

4 нухур

Темучин возвышается словно гора. Дух Чингис сторожит его знамя.

2 нухур

Тарутая, узнавши, убили вчера.

3 нухур

Значит очередь скоро за нами.

1 нухур

Был высокий утес — и разбитый упал. Был колодец — отчерпан до дна. Есучай-багадур от постели не встал, И над трупом рыдала жена. Мы покинули их на кончину, в ночи; Без коней, без рабов, без друзей. Все рыдали в кочевье, лишь князь Темучин Неподвижно стоял у дверей. Он смотрел, как его вороного коня Тарутай оседлал для меня. Если жив он, боюсь я грядущего дня, Как засухи, чумы и огня.

2 нухур

Темучин нам измену и кровь не простит, Слишком много меж нами кровавых обид.

4 нухур

А пойдешь — не снесешь головы.

1 нухур

Есугая рабы, Темучина враги, Мы заставим его умереть. Медвежонок скрывается в сердце тайги, А оттуда выходит медведь. Мы в степи ни пред кем не скрываем лица, А его избегаем всегда. Так затравим их род, наконец, до конца, Чтоб ни страха не знать, ни стыда.

3 нухур

Но вокруг Темучина надежный отряд, Восемнадцать нойонов его сторожат.

2 нухур

Ты боишься, о друг?

3 нухур

                       Никого! Никогда! Только… пятеро нас, с Темучином — орда.

5 нухур

Забываете вы, что невидимы мы, Словно духи ночные, иль тени средь тьмы. Мы придем в его юрту в полуночный час, А татарская пленница выкуп за нас Головою заплатит за наши дела. Ну, вострите ножи, надвигается мгла.

Входит Джамуга.

Джамуга

Что с вами? Почему вы так мрачны?

1 нухур

Нас угнетает грозный предводитель Хан Темучин.

Джамуга

Так что ж; ведь вы вольны, Начальника другого не хотите ль?

1 нухур

Хотим тебя, но страшно смерти злой, Покинувшему белые знамена Грозит он казнью.

Джамуга

                     Как! Закон степной Он нарушает?

1 нухур

                 Больше нет закона. Есть царь, рабы покорные царю, Да пять мятежников…

Джамуга

                    Не бойтесь, дети, Коней готовьте. Завтра на рассвете Уедем мы. Я с ним поговорю.

Нухуры уходят.

…съедает время славные дела И погребает в глубине курганов, И счастье только в том, что к нам дошла Молва, о подвигах умерших ханов. И счастье только в том, что слава их Не знает с нашей памятью разлуки. Так, слыша весть о подвигах чужих, Я знаю, о моих услышат внуки.

Входят Темучин, Борте и Богурчи.

Темучин

Привет тебе, мой аньда.

Джамуга

                     Здравствуй, брат. Кочуем завтра. Где мы станем станом? В горах, где каждый конями богат, Иль у воды, где все пасут баранов?

Темучин

Я на холмы высокие пойду. Копьем коней добуду и убранство. И наделив покорную орду, В сердцах искореню непостоянство.

Джамуга

Я не с тобой. Пойду к речной воде. Там сыты все, там благородный волен. Мне нет нужды в послушливой орде, Я саблею и славою доволен.

Темучин

Так разойдемся, аньда.

Джамуга

                     Но со мной Пять всадников отправиться желают.

Темучин

(гневно)

Они своей заплатят головой! Изменники!..

Джамуга

                Теперь я правду знаю. Закон степей нарушен! Говорю Тебе — ты князь, но ты не царь для вольных.

Темучин

Я их тебе хоть тридцать подарю, Но покарать обязан своевольных.

Джамуга

Я твоего подарка не приму; Ведь есть степное право и свобода. Из нашей степи сделал ты тюрьму Для каждого возвышенного рода. Безродные стекаются к тебе. Жиреют под твоими бунчуками, Но ты погибнешь в яростной борьбе С нойонами и вольными стрелками. И первая не склонится глава Моя перед тобой, мой брат любимый. Я чту мои исконные права И древний род мой, звездами хранимый.

Темучин

(мрачно)

Кто мне не покорится — тот умрет.

Джамуга

Кто покорится — тот простись со славой! Я ухожу, но скоро нас сведет Жестокий день, военный и кровавый!

Джамуга уходит.

Темучин

Он замышляет заговор в ночи… Нет, он мне аньда… В эту ночь седую Я жажду мира. Верный Богурчи Мне приведет татарку молодую Прекрасную, как свет земного дня, Как нежен взор ее, длинны ресницы… И мне уже четыре ночи снится, Что дева спит на ложе у меня.


Поделиться книгой:

На главную
Назад