Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Второй выстрел - Зоэ Шарп на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Я сбила его с ног и держала, — сказала я, защищаясь. — Чего еще ты хотел?

— Паршивая работа. Ему чуть было не удалось вырваться, а он даже не профессионал.

Я чувствовала, как внутри меня поднимается раздражение, — отчасти из-за строгой критики, отчасти от досады, потому что я знала, что он прав.

— Тебе не кажется, что ты чересчур меня критикуешь? Хорошо, тебе показалось, что я совершила ошибку. Но я ее исправила — никто даже не заметил. И к тому же, Шон, это ведь был отец ребенка!

Шон медленно склонил голову набок, как будто переносил вес своих мыслей.

— Ну и что? — холодно спросил он. — Что это меняет?

Я запоздало вспомнила историю отца Шона — пьяницы и негодяя, который издевался над женой и детьми. Когда Шон изредка упоминал о внезапной смерти отца в автомобильной катастрофе, произошедшей в основном по собственной вине, в его голосе звучали нотки тихого разочарования. Прошло время, прежде чем я поняла: вероятно, это разочарование было вызвано тем, что Шон вынашивал тайную мысль убить отца самостоятельно.

Я вздохнула.

— В данной ситуации это меняет все. Симона как раз перед инцидентом призналась мне, что все еще любит этого типа. И если бы она была уверена в том, что Мэтт хочет вернуть ее, а не охотится за ее деньгами, она бы, возможно, тут же приняла его обратно.

— Это только маленькая часть истории, изложенная с точки зрения Симоны. — Шон бросил на меня скептический взгляд. — Не говоря уже о том, что ты сделала такие выводы на основе двухминутной беседы в женском туалете, — тихо продолжал он. — Успела она показать тебе фотографию своего бывшего мужа, когда рассказывала о нем?

Я знала, к чему он клонит, но это было все равно что играть в шахматы с гроссмейстером. Приближалось мое поражение, и я еще не овладела достаточными навыками, чтобы избежать неотвратимого финала.

— Нет, — ответила я и почувствовала, как мои пешки рассыпались, кони упали и королева споткнулась.

Шон коротко кивнул и приступил к уничтожению.

— Тогда как ты могла знать, что мужчина, который вошел в ресторан, был Мэтт? — спросил Шон. — Шах. — Он мог оказаться любым психом-преследователем. Если тебе рассказали только об одной угрозе, это не означает, что не существует других. Тебе следовало бы это знать, Чарли. Именно тебе.

Голос Шона был мягким, и он не двигался, но само это спокойствие волновалось и кипело.

— Элла назвала его папой, — процедила я сквозь зубы в отчаянной попытке перегруппироваться. — И у него в руках был розовый кролик.

— Ты не знала этого до тех пор, пока он не двинулся к вам, а ты не попыталась его остановить, — возразил Шон.

Он сделал шаг в мою сторону, затем еще один. Мне стоило усилий не податься назад.

— Он был у тебя в руках, а ты позволила себе отвлечься. Тот факт, что он оказался отцом Эллы, не должен был изменить ровным счетом ничего. Отцы убивают своих детей и жен каждый день.

Шах и мат.

Раздражение превратилось в гнев, как искры в пламя.

— Значит, я сделала неправильный вывод, — пыталась я защищаться.

— Правда? Ты считаешь, это так называется? — Шон сделал паузу. — Это был вывод, основанный на эмоциях.

Я почувствовала, как мой подбородок поднимается, почти подпрыгивает. С тем же успехом к нему можно было прикрепить красный флаг — настолько очевидные сигналы он посылал Шону.

Я отчеканила:

— Конечно, и это провал.

— В нашей работе — да, — ответил он, медленно закрывая глаза, как будто собираясь с силами. — Продолжай принимать подобные решения, и я больше не смогу пользоваться твоими услугами.

У меня пересохло во рту. Я рефлекторно сглотнула и попыталась не выдать своего состояния. Но заметила, что от холодных жестких глаз Шона не укрылась автоматическая реакция моего тела и что-то промелькнуло на его лице.

Разочарование?

— Я могу выполнять эту работу, — сказала я, сдерживая дрожь в голосе только за счет волевого усилия. — Разве я еще не доказала тебе этого?

Шон снова сделал паузу, на долю секунды, затем наклонил голову в едва уловимом согласии. Когда мне уже начало казаться, что он готов уступить, Шон снова заговорил — тоном, который был мне незнаком:

— Докажи снова.

Мои брови выгнулись от удивления.

— Что? Сейчас?

Шон кивнул, на этот раз более отчетливо:

— Здесь и сейчас.

Я оглянулась вокруг, увидела грязный, заляпанный бензином бетонный пол и ряды припаркованных машин. И подумала, что наши установки изменились: Шон занял позицию наступления, а я — обороны. Мои локти были согнуты, а руки слегка поднялись, хотя я не помнила, как это получилось.

Мы оба напряглись, когда забрызганная солью BMW с ревом преодолела въезд с нижнего парковочного этажа и замедлила ход на нашем уровне. За рулем сидела женщина средних лет с агрессивной прической. Она уставилась на нас, проезжая мимо. Не потому, что была враждебно настроена или беспокоилась за мою безопасность, а скорее проверяя, не собираемся ли мы освободить удобное парковочное место.

Проехав мимо, женщина притормозила, мигнув стоп-сигналами, и подняла голову, чтобы заглянуть в зеркало заднего вида. Должно быть, она поняла, что наш с Шоном конфликт зашел в тупик и что ситуация далека от нормальной. Но попытается ли она вмешаться?

Всего секунду спустя тормозные огни погасли, и машина двинулась вперед, затем набрала скорость. Нет, не попытается.

Я снова посмотрела на Шона. Его тело посылало угрожающие сигналы — волнами, как тепло. Я почти видела, как они расходятся вокруг него.

— Шон, ну ладно тебе…

— Что? — бросил он мне. — Хочешь быть на особом положении, не так ли?

И тут я увидела нож в его левой руке. На самом деле я увидела нож только потому, что Шон позволил мне его увидеть. Потому что он хотел, чтобы я его увидела. Нож был спрятан таким образом, что его лезвие, направленное вверх, скрывалось под рукавом плаща. Рукоятка смотрела вниз, и пока Шон говорил, он слегка согнул пальцы, давая ей проскользнуть между указательным и большим. Должно быть, он зажал нож в ладони, еще когда оборачивался ко мне.

Боже.

Я ошеломленно уставилась на него, и, должно быть, обида и удивление ясно читались на моем лице. Как давно ты это планировал?

Я не получила ответа — ни вербального, ни какого-либо другого. Пока мы стояли друг напротив друга, я чувствовала, как адреналин бьется в моей крови, затрудняя дыхание и блокируя мышцы в попытке победить здравый смысл и годы тренировок панической атакой.

Нож. Ну конечно, это должен был быть нож, не правда ли, Шон?

Я снова сглотнула, вывернулась из стесняющих объятий моего пиджака и бросила его на землю, выгадывая время для принятия решения.

— Хорошо, — мягко сказала я, окончательно прощаясь с надеждой переубедить его. — Если именно так ты хочешь решить вопрос…

Я едва успела заметить блеск в его глазах.

— Эй, вы! — раздался крик справа от нас. — Что происходит? Отойдите назад или я позвоню в полицию!

Я отпрыгнула и повернулась вполоборота, чтобы обеспечить прикрытие от обеих угроз. Шон, казалось, не двигался, но нож исчез в кармане так же быстро, как и появился. Секунду назад нож был здесь. Еще секунда — и его руки пусты.

Явно встревоженный охранник в форме стоял наверху дальнего въезда. Ему было настолько не по себе, что он даже чуть сгорбился, как будто от одной мысли о возможном вмешательстве у него заболел живот. Его взгляд был устремлен на Шона, а не на меня.

— Они не найдут здесь ничего интересного, — спокойно ответил Шон, повышая голос, чтобы его услышали. Тот факт, что Шон переключил внимание на охранника, ощутимо усилил беспокойство последнего.

Охранник находился в тридцати метрах от нас и не спешил двинуться дальше. Одну руку он держал на большом фонаре, прикрепленном к ремню — своем единственном оружии, другую — на рации. Несмотря на расстояние, я видела, как его кадык судорожно прыгает вверх-вниз под воротником рубашки цвета хаки.

На охраннике были темно-зеленые брюки с золотой полоской, вшитой сбоку; блестящий козырек кепки низко надвинут на лоб, в стиле военной полиции. Даже одетый в гражданское, Шон, бесспорно, превосходил его во всех отношениях, и они оба это сознавали.

И все-таки охранник стоял на своем, надо отдать ему должное.

— Мисс, с вами все в порядке? Этот парень к вам пристает?

Я взглянула на Шона. Его лицо ничего не выражало. Ни смущения, ни возбуждения, ни гнева. Я спросила себя, будет ли считаться, что я успешно справилась с угрозой, которую он представлял, если отвечу «да» и Шона арестуют. Я поколебалась секунду, но если я надеялась, что Шон испугается, это не сработало.

— Нет-нет, все хорошо, — ответила я с подчеркнутой доброжелательностью, чтобы избежать любого намека на то, что я действую под принуждением. Я нагнулась и подняла с пола свой пиджак, отряхивая наиболее заметную грязь.

— Но спасибо, что вы решили проверить. Мы как раз собирались уезжать.

Охранник кивнул, но остался стоять у въезда, неловко переминаясь с ноги на ногу, пока Шон не прошел к машине, не открыл ее и мы оба не забрались внутрь. Ушел он только в тот момент, когда мы включили зажигание и тронулись с места. Я следила за движениями моего доблестного защитника в зеркало заднего вида. Он дважды обернулся, прежде чем окончательно исчез из виду.

Покосившись на Шона, я увидела, что он сидит, откинувшись на сиденье, и смотрит на меня своими бездонными черными глазами.

Я почувствовала внутри какую-то глухую вибрацию по мере наступления реакции, что-то вроде адреналинового похмелья. Я знала, что если пошевелюсь, Шон увидит, как дрожат мои руки, и не хотела доставлять ему такого удовольствия. Я сложила руки на коленях, избегая смотреть Шону в глаза.

Он вздохнул.

— Я был неправ на твой счет, Чарли, — невозмутимо сказал он.

Отражение его глаз сверкнуло в лобовом стекле.

— Ты не представляешь, как я сожалею о том, что мне пришлось тебе угрожать, чтобы выяснить наверняка.

Я хотела спросить: «И что же ты пытался выяснить?», но вместо этого спросила:

— Тогда зачем ты это сделал?

Слова прозвучали решительно, и я знала, что Шон прочитает между строк, но он молчал достаточно долго, чтобы я успела пожалеть о заданном вопросе. Действительно ли я хотела знать ответ?

— Потому что волнуюсь за тебя, — наконец сказал Шон, повернув голову и глядя мне прямо в глаза с такой искренностью, что мое тело рефлекторно оживилось, подобно зрачку, реагирующему на свет.

Что ж, если ответ таков, то я и впрямь хотела его знать.

У Шона был такой же сосредоточенный вид, как в тот момент, когда он направил на меня нож. Именно это заглушило мой неожиданный прилив удовольствия.

— Ну да, разумеется, — бросила я с короткой усмешкой, которой не удалось полностью скрыть горечь моего тона. — В некоторых культурах приближение к женщине с ножом расценивается почти как предложение руки и сердца.

Шон наклонился и бесконечно нежным движением убрал несколько прядей с моего лица. Сердце на мгновение замерло, а потом чуть не выпрыгнуло из груди в попытке наверстать темп.

— Головой я понимаю, какой ты хороший профессионал, Чарли, — продолжал он. — Я всегда это знал. С того самого момента, как начал тебя тренировать — у тебя был инстинкт, была искра. Ты бы сделала блестящую карьеру военного. Ты горела так ярко, что это просто ослепляло.

Он сделал паузу, оглянулся и тихо добавил:

— То, что случилось с тобой, было преступлением, во всех смыслах этого слова.

Я промолчала. Вряд ли здесь требовались дополнительные комментарии.

Где-то внизу, на другом этаже, звучала приглушенная расстоянием полифоническая автомобильная сигнализация, до которой никому не было дела. Вокруг нас кипел и бурлил Лондон. Мы были окружены миллионами людей и в то же время абсолютно изолированы от всех.

— Но сердцем, — продолжал Шон, — я так боюсь за тебя каждый раз, как посылаю на задание, что с трудом могу соображать.

Я понимала, о чем он, но даже теперь что-то подстегивало меня, заставляя его провоцировать.

— Ты мне не доверяешь, — возразила я, и это было скорее обвинение, чем сомнение.

Шон раздраженно отмахнулся — крайне нетипичный для него жест.

— Черт, да ты сама знаешь, что это не так. Проблема в том, что я не могу быть там, с тобой.

Двигатель рыкнул, когда Шон поставил машину на нейтралку и отпустил сцепление, потом тихо заурчал на холостом ходу.

— Я нарушил бы все правила, если бы отправился на задание в одной команде с тобой, учитывая, что мы встречаемся. Если ты на линии огня, как я могу быть уверен, что всегда буду прикрывать клиента? А если не буду, что ж, — он пожал плечами, — тогда мне конец.

— Значит, вместо этого ты постоянно ищешь новых подтверждений, что я готова, — медленно сказала я. — Ты поэтому отправил меня в команде с Келсо в Прагу? Поэтому сосватал мне эту поездку в Штаты? Что-то вроде теста.

— Отчасти, — признался Шон, устало улыбаясь. — Келсо полезный сотрудник, но безнадежный женоненавистник, и ты доказала — уже не в первый раз, — что обладаешь необходимыми качествами, чтобы справляться с подобными типами.

Я заметила, что Шон пытается уклониться от ответа на вторую часть вопроса, но отступать не собиралась.

— А что насчет Америки?

— Ты должна рано или поздно преодолеть это, Чарли, — нежно ответил он. — Это будет просто хорошая несложная работа. У тебя впереди несколько недель, чтобы привыкнуть к этой мысли. И как только ты окажешься в Бостоне, вдали от бывшего мужа Симоны, все, что тебе придется делать, — это держать ее руку, пока она будет заново знакомиться с папочкой.

Когда Шон описывал все таким образом, звучало действительно безобидно. К тому же о трудных взаимоотношениях в семье мне было многое известно по собственному опыту. Так почему же мне никак не удавалось прогнать это тревожное ощущение под ложечкой?

— Хорошо, Шон, — услышала я свой голос. — Если ты хочешь, чтобы я взялась за эту работу, я все сделаю.

Шон пристегнулся и включил передачу, затем повернулся ко мне. Его лицо снова стало непроницаемым, живо напомнив о мгновении, когда у него между пальцами сверкнуло лезвие.

— Просто помни, Чарли, сегодня ты позволила эмоциям затуманить рассудок, и ты не должна допускать подобное снова, понимаешь? — отчеканил он ледяным тоном. Даже не верилось, что он только что разговаривал со мной мягко. — Иначе погибнешь.

Глава 4

Я не рассчитывала услышать новости о Симоне в ближайшие пару недель. По крайней мере, до той поры, пока ее ручные частные детективы не продвинутся в своем расследовании. И поскольку это означало, что я могу пока не думать о том, готова ли я ехать в Штаты, я об этом и не думала.



Поделиться книгой:

На главную
Назад