– Послал вместо себя свою прекрасную половину, – заявила Терри.
Глаза Селесты сердито блеснули.
– Бенедикт настаивал на Джонасе. Это не есть хорошо.
– Мегалодон снова атакует ворота, – сказал Масао. – Поэтому Джонас не хочет оставлять институт. Он попросил нас доложить вам о составленном им специальном предложении.
– Отлично. Бенедикт уже ждет вас в своей каюте.
Не дожидаясь ответа, Селеста направилась в сторону серых нагромождений палуб и ощетинившихся антеннами башен.
Масао уставился на две пустые платформы, расположенные по обеим сторонам палубы:
– Селеста, не могли бы вы объяснить, что это такое?
Не оборачиваясь, Селеста ответила:
– В свое время они использовались для двух стомиллиметровых зенитных пушек. Русские сняли все системы вооружения, но до этого корабль был злобной сучарой.
«Прямо как ты», – подумала Терри.
Селеста провела их вверх по трапу на вторую палубу, а оттуда – внутрь корабля. Пройдя по узкому стальному коридору к винтовой лестнице, они поднялись еще на два пролета и оказались на палубе С.
– Начиная с этого места все, что вы видите, было отделано заново, – сказала Селеста.
В отличие от водонепроницаемых коридоров, по которым они прошли, палуба С была превращена в отделанный светлыми панелями широкий холл с полами, затянутыми темно-синим грязезащитным ковровым покрытием. Интерьер скорее подходил для офисного здания, чем для научно-исследовательского судна. Селеста прошла в конец холла. Постучав, она открыла двустворчатые двери из вишневого дерева и пригласила гостей внутрь.
Миллиардер Бенедикт Сингер сидел спиной к двери, над изголовьем замшевого коричневого кресла виднелась лишь макушка чисто выбритой головы. Терри с Масао сели на замшевый диван у стены в ожидании, когда исполнительный директор «Геотек индастриз» закончит переговоры по телефону на русском языке.
Бенедикт повесил трубку и встал поприветствовать гостей:
– Это вы, лорд Танака? Как поживаете?
– Хорошо. А вы?
– Пока еще не умер. Значит, уже хорошо. Но где профессор Тейлор? – Лицо Сингера на долю секунды исказилось от ярости.
– Не смог приехать. Он приносит свои искренние извинения. Это моя дочь…
– Прекрасная Терри Тейлор. Bonjour, madame. Я счастлив наконец-то познакомиться с вами. – Опомнившись, Бенедикт поклонился и поцеловал Терри руку. – Бенедикт Сингер, к вашим услугам.
Он улыбнулся, обнажив пожелтевшие зубы. Его эспаньолка цвета соли с перцем поползла к уголкам губ.
Терри посмотрела ему в глаза; взгляд этих неземных изумрудных глаз буквально приковывал к себе, не желая отпускать.
– Вас, наверное, удивляет необычный цвет моих глаз. Результат производственной травмы, полученной несколько лет назад. Приходится постоянно закрывать контактными линзами то, что некогда было голубыми зрачками. Мне нравится изумрудно-зеленый цвет. К сожалению, в результате несчастного случая я полностью лишился и ресниц, и бровей. – Сингер повернулся к Масао. – Обед подадут через час, но, полагаю, сперва нам стоит поговорить. Селеста, ты бы предложила нашим гостям чего-нибудь выпить. Быть может, красного вина? «Шатонёф-дю-Пап», тысяча девятьсот тридцать шестого года?
– Нет, спасибо, – покачал головой Масао.
– А я, пожалуй, не откажусь. – Терри ревниво проводила глазами Селесту, горделиво прошествовавшую к бару, словно для того, чтобы в очередной раз продемонстрировать свою идеальную фигуру.
– Итак, друзья, давайте поговорим. Как вы, наверное, догадываетесь, мы все до сих пор в шоке от трагедии, произошедшей с «Протеем». Мы потеряли добрых друзей и ценных работников. Один из них был руководителем проекта. Нам будет его особенно не хватать.
– А у вас есть хоть какие-нибудь догадки, как это случилось? – спросил Масао.
– Последнее, что мы слышали, это слова пилота о пробоине в корпусе. По мнению Селесты, авария произошла по вине пилота, а отнюдь не из-за неполадок в работе подводного аппарата.
– Этот человек потерял самообладание, – презрительно бросила Селеста. – Запаниковал и врезался в «черный курильщик».
Бенедикт покачал головой:
– De mortuis nil nisi bonum, дорогая. О мертвых или хорошо, или ничего.
– Тогда я ничего не скажу. Но потеря «Протея» приведет к тому, что временные рамки проекта увеличатся более чем в два раза.
– К сожалению, Селеста права. В связи с потерей «Протея» «Прометею» и «Эпиметею» придется закончить геологическое обследование океанского ложа до того, как на дне Марианской впадины будет развернута система ЮНИС. Вот потому-то я и хотел вести разговор с вашим зятем, поскольку его опыт и умение уловить суть проблемы могли бы сэкономить нам уйму времени. И я очень надеюсь, что ваши друзья из Японского центра морских наук и технологий проявят должное понимание относительно задержки выполнения работ.
Масао прочистил горло:
– Несомненно, проявят, но только после того, как получат полный отчет об аварии.
Терри неожиданно заметила злобный блеск в голубых глазах Селесты.
– «Геотек» направил отчет через два дня после аварии. Чего им еще от нас нужно?
Масао предупреждающе поднял руку:
– Пожалуйста, не стреляйте в гонца! Это весьма щекотливый вопрос, который касается нас всех. Как вы знаете, район Марианской впадины является особой экономической зоной, находящейся под юрисдикцией Соединенных Штатов Америки. И только благодаря продолжающемуся сотрудничеству с JAMSTEC Институт Танаки получил разрешение на повторное исследование впадины.
Бенедикт порывисто встал с места:
– Масао, неужели вы специально пересекли Тихий океан, чтобы меня оскорблять? Моя организация инвестирует более миллиарда долларов в создание «Бентоса» и целого флота глубоководных аппаратов, чтобы человечество наконец преодолело последний заповедный рубеж этой планеты, а JAMSTEC при этом имеет наглость требовать, чтобы я присягнул ему на верность?! Возможно, нам стоит разорвать договор о создании совместного предприятия? Пока японцы будут ждать очередного непредсказанного землетрясения, «Геотек» займется исследованием других глубоководных впадин.
Масао отвел глаза:
– Бенедикт-сан, это вовсе не наша прихоть и не наше желание. Японцы высоко ценят вашу щедрость и предоставленные вами глубоководные аппараты для облегчения доступа в Марианскую впадину. Они нуждаются в развертывании системы ЮНИС, но прежде желают получить от нас более подробный отчет касательно инцидента. Руководство JAMSTEC, впрочем, так же как и я, меньше всего желает оскорбить вас или вашу великую компанию. И тем не менее если вы не удовлетворите просьбу JAMSTEC, то, к моему величайшему сожалению, мне придется сообщить об этом японцам, которые в таком случае непременно разорвут соглашение.
Бенедикт прошел к бару и налил себе очередной бокал вина:
– А что конкретно хочет от нас JAMSTEC?
– Исследовать поврежденный аппарат…
– Там, собственно, нечего исследовать, – заявила Селеста. – Аппарат взорвался. Обломки унесло течением.
«Она лжет, – подумала Терри. – Придонные течения не способны куда-либо отнести титановые обломки».
– Тогда они захотят изучить записи регистраторов «Бентоса» и «Голиафа», включая гидролокационные данные, полученные вашими буксируемыми станциями, – сказал Масао.
Бенедикт бросил взгляд на Селесту, но она лишь передернула плечами:
– На здоровье.
– Отлично, Масао. Дайте нам день или два, чтобы собрать весь массив полученных «Голиафом» данных. Мы не сможем спуститься на «Бентос» до прибытия «Прометея» и «Эпиметея».
– А когда их ждать? – поинтересовалась Терри.
– Не раньше конца недели, – ответил Бенедикт. – Естественно, вы наши гости и можете оставаться с нами столько, сколько пожелаете.
– Очень любезно с вашей стороны, – сказал Масао.
– Ну а теперь, когда вопрос более-менее улажен, давайте поговорим об Ангеле. Насколько я понял со слов своей протеже, шоу по-прежнему пользуется спросом, а наш монстр продолжает расти.
– Ангел – потрясающее существо.
– Ваш зять, похоже, считает ее опасной даже в условиях лагуны, – заметила Селеста, помахав бумагой с предложением Джонаса. – Поэтому он просит «Геотек» потратить еще три миллиона долларов на укрепление ворот в канал.
– У Джонаса иногда бывают навязчивые идеи, – отозвалась Терри. – Ему пришлось немало пережить.
– Надеюсь, дома у него все в порядке? – улыбнулась Селеста.
– Лучше не бывает, – парировала Терри. – Спасибо, что спросила.
Бенедикт рассмеялся:
– Ох… Amor vincit omnia. Не так ли, Масао?
– Простите?
– Советую освежить вашу латынь, мой друг. – Бенедикт налил себе еще вина. – Любовь побеждает все.
Детская игра
Пит Содерблом, смотритель «Морского мира», любовно похлопав Тутти по бугристой морде, встал во весь рост в восемнадцатиколесном грузовом трейлере, чтобы размять затекшие ноги.
– Эй, Энди, похоже, мы въезжаем в Брюспорт-парк.
Зоолог Эндрю Фурман продолжил прикреплять первую из двух радиометок к теленку серого кита весом девятнадцать тысяч фунтов и длиной тридцать один фут.
– Давно пора, – отозвался Эндрю. – Меня неслабо укачало еще два часа назад.
– Ты уж держись, в порту нас ожидает не меньше двух десятков фургончиков службы новостей, – сказал Пит. – Кстати, напомни мне прикрепить баннер «Морского мира» до того, как они начнут снимать.
– А ты видел футболки, которые «Анхойзер-Буш» [1] выпустила в честь сегодняшнего события? На груди фото Тутти, внизу подпись: «Помогите спасти китов». На спине логотип «Морского мира». Они хотят, чтобы мы раздали футболки первым двумстам посетителям.
– Скажи спасибо, что хоть не картинка с Тутти, лакающей упаковку пива.
Трейлер подъехал к подъемному крану в конце пристани. Катер береговой охраны, который должен был сопровождать отправку Тутти в открытое море, уже был на месте, и целая флотилия прогулочных судов ждала в ста ярдах от берега.
Пит увидел, что к трейлеру направляется коренастый мужчина в ветровке с эмблемой шоу «Сегодня» Эн-би-си.
– Привет, я Брайан Доддс. Кто из вас Пит Содерблом?
– К вашим услугам.
– Рад познакомиться, Пит. Тут вот какое дело. Я хочу провести съемку кита внутри трейлера, чтобы наши зрители могли посмотреть на… Как зовут кита?
– Тутти.
– Значит, Тутти. – Доддс записал имя. – Хорошо. В любом случае мы начнем снимать прямо сейчас и продолжим вплоть до того момента, когда ее выпустят на волю. Как далеко вы собираетесь отвезти китенка в море?
– Примерно на две мили.
– Отлично. Насколько мне известно, отсюда вы прямиком летите в Нью-Йорк, в нашу студию.
– Ага. Завтра мне предстоит дать интервью в прямом эфире Мэтту Лауэру. И должен сказать, я жутко нервничаю…
– Все будет отлично. Мэтт – грандиозный парень. А как насчет короткого предварительного интервью, чтобы я мог получить дополнительную информацию об истории спасательной операции? – Брайан просигналил оператору. – Не смотрите в камеру. Смотрите на меня. Ну что, готовы?
– Угу, наверное…
– Брайан Доддс, шоу «Сегодня» берет интервью у Питера Содерблома, смотрителя «Морского мира». Пит, как в целом проходит спасательная операция?
Пит, с трудом заставив себя не смотреть в объектив, начал говорить:
– Примерно четырнадцать месяцев назад Тутти, так мы назвали теленка, выбросилась на берег в пятнадцати милях к югу от этого места, в Оушен-Парке. Ей тогда было меньше одного месяца от роду, и ее состояние оставляло желать лучшего. Спасатели вместе с отдыхающими погрузили китенка в фургон и отвезли в наше отделение в Сиэтле.
– А какого она была размера, когда вы впервые увидели ее?
– Она весила всего полторы тысячи фунтов. На самом деле в «Морской мир» ее привезли в коматозном состоянии. К счастью, наши специалисты выходили Тутти. Буквально через несколько дней она уже начала есть. И с тех пор набирала по двадцать фунтов в день.
– А сколько она весит сейчас?
– Около десяти тысяч фунтов. А когда повзрослеет, то будет весить шестьдесят тысяч фунтов.
– Но зачем выпускать ее именно сейчас?
– Нам кажется, что она достаточно окрепла, да и время вполне подходящее. В течение ближайших месяцев тысячи серых китов начнут мигрировать вдоль Тихоокеанского побережья в Берингово море, где они привыкли кормиться летом. И если мы выпустим Тутти прямо сейчас, у нее будет шанс присоединиться к какому-нибудь стаду китов.
– Скажите, а ей не угрожает опасность?
– Если Тутти будет держаться стада, все будет в порядке. Остается надеяться, что она быстро научится самостоятельно добывать пищу и избегать китов-убийц. Мой помощник прямо сейчас прикрепляет к Тутти два дистанционных радиопередатчика, которые позволят нам следить за ней в течение нескольких месяцев.
– Это просто замечательно. Может, вы хотите еще что-нибудь добавить?
– Да, – смущенно сказал Пит. – Не могли бы вы проследить за тем, чтобы наш баннер остался в кадре, когда вы снова начнете снимать? Наши корпоративные спонсоры раскручивают кампанию «Назад к природе». Думаю, они хотят, чтобы Тутти стала новым Спадсом Маккензи [2].