– Слишком тихо? – спросил Эрп.
– Да, я сказал бы – слишком тихо.
– Какое здесь дно? – спросил Эрп, глядя на реку.
– Пока не сунешься – нипочем не узнаешь. Хотите вступить в игру?
– Пожалуй, да.
Эрп спрыгнул с козел, прошел назад и посмотрел на сидящих в дилижансе Джонсона и мисс Эмили.
– Мы попытаемся пересечь ручей, – тихо проговорил Эрп. – Если нам это удастся, все в порядке. Если мы угодим в переплет, не выходите, что бы ни услышали и ни увидели. Морг знает, что делать. Позвольте ему со всем управиться, ладно?
Он кивнул. У Джонсона пересохло во рту.
– Думаете, там засада?
Эрп пожал плечами:
– Для нее здесь подходящее место.
Он забрался обратно на козлы и взвел курок дробовика. Крошка хлестнул лошадей, и они рванулись через реку с головокружительной скоростью. Дилижанс закачался, когда колеса поехали по мягким песчаным берегам, а потом с плеском запрыгали по камням в русле реки.
И тут началась стрельба. Джонсон услышал ржание лошадей, и дилижанс, в последний раз качнувшись, резко остановился прямо посреди реки.
– Ну все, крышка! – закричал Крошка, а Морган Эрп начал быстро палить.
– Я прикрою тебя, Уайетт!
Джонсон и мисс Эмили низко пригнулись. Пули свистели вокруг, и дилижанс качался, когда над головами пассажиров двигались мужчины.
Выглянув в щелку, Джонсон увидел, что Уайетт Эрп бежит, разбрызгивая воду, через реку к дальнему берегу.
– Он уходит! Уайетт нас оставляет! – крикнул Джонсон, а потом новый залп заставил его опять нырнуть в укрытие.
– Он нас не бросит, – сказала Эмили.
– Он только что это сделал! – в полной панике заорал Джонсон.
Внезапно дверца дилижанса распахнулась, и он завопил, когда Крошка прыгнул внутрь, упав на него и Эмили.
Крошка задыхался, лицо его было белым. Он захлопнул дверцу, которую уже расщепили полдюжины пуль.
– Что происходит? – спросил Джонсон.
– Мне там не место, – ответил Крошка.
– Но что происходит?
– Мы застряли посреди проклятой реки, вот что происходит! – крикнул Крошка. – Они убили одну лошадь в упряжке, поэтому мы никуда не едем, а Эрпы отстреливаются как безумные. Уайетт рванул прочь.
– У них есть план?
– Очень надеюсь, что есть, – сказал Крошка. – Потому что у меня его нет.
Выстрелы продолжали греметь, и он сжал руки и закрыл глаза. Губы его подергивались.
– Что вы делаете?
– Молюсь, – ответил Крошка. – Вам тоже лучше молиться. Потому что, если Черный Дик захватит этот дилижанс, он, без сомнения, убьет нас всех.
В красноватом вечернем свете дилижанс неподвижно стоял посреди Спринг-Крик.
На крыше дилижанса лежал Морган Эрп и стрелял в сторону деревьев на другом берегу. Уайетт благополучно добрался до этого берега и нырнул в сосновый лес. Почти тут же пальба оттуда стала не такой частой: теперь у банды Кэрри появился новый повод для беспокойства.
Потом на дальнем берегу раздался выстрел из дробовика и громкий, полный му́ки вопль. Он оборвался, и наступила тишина. Спустя мгновение прозвучали еще один выстрел дробовика и сдавленный крик.
Банда Кэрри перестала палить по дилижансу.
Потом кто-то крикнул:
– Не стреляй, Уайетт, пожалуйста, не…
Еще один выстрел.
На дальнем берегу внезапно начали перекрикиваться полдюжины человек, а потом стало слышно, как галопом мчатся кони…
И – ничего.
Морган Эрп постучал по крыше дилижанса.
– Все позади, – сказал он. – Они ускакали. Теперь вы можете дышать.
Пассажиры с трудом встали и отряхнулись. Джонсон выглянул и увидел, что на дальнем берегу стоит, ухмыляясь, Уайетт Эрп; с его руки небрежно свисает дробовик с укороченным стволом.
Эрп медленно пошел обратно через ручей.
– Первое правило во время засады: всегда беги по направлению к огню, а не от него, – сказал он.
– Скольких вы убили? – спросил Джонсон. – Всех?
Эрп снова ухмыльнулся:
– Ни одного.
– Ни одного?
– Лес густой, в десяти шагах уже ничего не видно. Я никогда их там не нашел бы. Но я знал, что они рассыпались вдоль берега и вряд ли могут видеть друг друга. Поэтому я просто несколько раз выстрелил из дробовика и издал несколько ужасающих криков.
– Уайетт и вправду может ужасно кричать, – сказал Морган.
– Так и есть, – подтвердил Уайетт. – Банда Кэрри запаниковала и сбежала.
– Вы имеете в виду, что просто их одурачили? – спросил Джонсон.
Он ощутил странное разочарование.
– Послушайте, – сказал Уайетт Эрп. – Одна из причин, по которым я еще жив, – это потому что я не напрашиваюсь на неприятности. Те парни не слишком сообразительны, и у них живое воображение. Кроме того, у нас есть проблема покрупнее, чем избавиться от братьев Кэрри.
– Да?
– Да. Мы должны вытащить дилижанс из реки.
– А в чем тут проблема?
Эрп вздохнул:
– Парень, ты когда-нибудь пытался ворочать дохлую лошадь?
На то, чтобы перерезать упряжь и пустить лошадь вниз по течению, ушел час.
Джонсон наблюдал за плывущим по реке темным трупом, пока он не исчез. С помощью пяти оставшихся лошадей упряжки они сумели вытащить дилижанс из песка и доставить его на дальний берег.
К тому времени уже стемнело, и они быстро поехали к Шеридану, где раздобыли свежую упряжку.
Шеридан был маленьким городком с пятью десятками деревянных домов, но как будто все его жители вышли, чтобы поприветствовать приезжих. Джонсон удивился, увидев зажатые в машущих руках деньги.
Эрп собрал немало этих денег.
– Что происходит?
– Они держали пари на то, доберемся мы или нет, – сказал Эрп. – Я и сам сделал несколько ставок.
– И на что же вы ставили?
Эрп только улыбнулся и кивнул на салун:
– Знаете, с вашей стороны было бы благородно пойти туда вместе со мной и заказать всем виски.
– Думаете, мы должны пить в такое время?
– До Красного Каньона мы не столкнемся ни с какими проблемами, – сказал Эрп, – а меня мучит жажда.
Красный Каньон
Они добрались до города Кастера в десять часов вечера. Вечер выдался темным, и Джонсон был разочарован: он не смог увидеть самое знаменитое место в Черных Холмах – Частокол Гордона на Френч-Крик.
Всего год назад, в 1875-м, первые золотоискатели из партии Гордона построили бревенчатые дома, окруженные деревянной оградой в десять футов высоты. Эти люди явились в Черные Холмы, несмотря на угрозу нападения индейцев, и намеревались мыть золото и сдерживать краснокожих с помощью своих укреплений. Чтобы выставить их вон, понадобилось отправить кавалерию из форта Ларами; в те дни армия все еще проводила в жизнь договор с индейцами, и укрепления были заброшены.
Теперь все в Кастере говорили о новом договоре с индейцами. Хотя правительство все еще воевало с сиу, война обходилась дорого, ее цена уже достигла 15 миллионов, а в этот год должны были состояться выборы. Затраты на сражения и законность позиции правительства горячо обсуждались во время избирательной кампании в Вашингтоне. Поэтому Великий Белый Отец предпочитал закончить войну мирно, обсудив условия нового договора, и ради такой развязки представители правительства договорились встретиться с вождями сиу в Шеридане.
Но даже у специально отобранных вождей новые предложения вызвали отвращение. Большинство представителей правительства с ними согласились. Один из представителей, теперь возвращавшийся в Вашингтон, сказал Джонсону, что то было «самое трудное дело, что я делал в жизни, чтоб его».
– Мне плевать, сколько перьев человек носит в волосах: он все равно человек. Один из них, Красные Ноги, поглядел на меня и сказал: «Ты думаешь, это честно? Ты подписал бы такую бумагу?» И я не смог встретиться с ним глазами. Мне стало тошно. Вы знаете, что сказал Томас Джефферсон? – продолжал этот мужчина. – В тысяча восемьсот третьем году Томас Джефферсон сказал, что пройдет тысяча лет, прежде чем Запад будет полностью умиротворен. А он будет умиротворен меньше чем за сотню лет. Таков прогресс.
Джонсон записал в своем дневнике, что «представитель казался честным человеком, посланным делать бесчестную работу, и теперь не мог простить себя за то, что выполняет инструкции правительства. Когда мы прибыли, он был пьян и, когда уезжали, продолжал пить».
Морган Эрп покинул их в Кастере, и они продолжили путь без него.
К полуночи они миновали Ранчо Четвертой Мили и направились в Плезант-Вэлли. Ранчо Двенадцатой Мили и Ранчо Восемнадцатой Мили они миновали в темноте.
Незадолго до рассвета они добрались до входа в Красный Каньон.
Станция дилижансов Красного Каньона оказалась сожжена дотла, и все лошади украдены. Мухи летали вокруг дюжины оскальпированных тел – свидетельств, оставленных головорезами Билла Хурмы.
– Думаю, они не слышали о новом договоре, – лаконично сказал Эрп. – Сдается, мы не будем здесь есть.
Они тут же двинулись дальше через каньон.
Путешествие было напряженным и медленным, потому что они остались без свежих лошадей, но прошло без происшествий. У дальнего конца каньона они проследовали вдоль Хок-Крик к Кэмп-Кольеру, отмечавшему южный вход в Черные Холмы.
Теперь, при свете утра, они на час остановились, чтобы попасти лошадей и испустить длинный облегченный вздох.
– Теперь уже недолго, мистер Джонсон, – сказал Эрп. – И вы будете должны мне половину тех костей.
Джонсон решил, что пора рассказать правду.
– Мистер Эрп, – начал он.
– Да?
– Я, конечно, ценю все, что вы сделали, чтобы помочь мне выбраться из Дедвуда…
– Уверен, что цените.
– Но я должен кое-что вам сказать.
Эрп нахмурился:
– Вы отказываетесь от сделки?
– Нет-нет! – Джонсон покачал головой. – Но я должен сказать, что в ящиках и вправду только окаменелые кости.