Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Неузнанная невеста - Кейтлин Крюс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Натали ждала, что принц закричит на нее. Как минимум – начнет спорить. Но в душе она надеялась, что он накинется на нее с объятьями и поцелуями. Как в прошлый раз, но в сто раз грубее, жестче, безжалостнее!

Однако Рудольфо лишь ухмыльнулся, словно не было всей этой боли в его темных глазах. Удивительно, но это лишь подогрело жар желания в теле Натали.

– Я разгадал тебя, принцесса, – сказал принц почти нежно. Сказал так, как будто хотел соблазнить ее прямо в этой гостиной. Как будто он – ее заклинание, которое Натали не в силах нарушить. – Этот хаос, о котором ты говоришь… Вот чего тебе так сильно не хватает.

Глава 6

Благотворительный вечер проходил в отреставрированном древнем дворце, сияющем от света софитов и улыбок знаменитостей. Звезды индийского Болливуда здесь терлись плечами с иконами западного кино и главными представителями европейской аристократии. Все они делали то, что умеют лучше всего, – ходили по красной ковровой дорожке, улыбались на камеры и позировали фотографам.

Рудольфо вел под руку говорливую невесту, так же широко улыбаясь и приветствуя свободной рукой прессу. Журналисты при их появлении как будто сорвались с цепи.

– Я же тебе говорил, – прошептал принц, наклонившись к самому ушку Натали. – Мы должны показать им, как сильно мы любим друг друга.

– Увы, моя актерская игра оставляет желать лучшего, – ответила Натали сквозь улыбку, неискренность которой разгадал, возможно, только сам Рудольфо. – Кстати, вечер благотворительный, а я до сих пор не знаю, на что собирают деньги.

– Уверен, на что-то очень важное, – ответил принц и улыбнулся еще шире, поймав на себе осуждающий взгляд Натали.

– А я уверена, что твоя безрассудность… Прости, твоя беспечность играет на руку только организаторам таких вечеров.

Да, с такой невестой Рудольфо был готов прийти на любое событие. В любой стране и на любом континенте, даже не зная повода. Не только потому что его невеста красива и он искал любую возможность снова с ней встретиться. Но и потому что присутствие избранницы действительно помогало. Медные волосы Натали сияли в свете люстр и софитов. Серое платье идеально облегало верх ее фигуры, волнами падая в пол. Рудольфо нравилось тепло ее руки. И то, как случайно соприкасались их тела при походке.

На самом деле, ему нравилась в ней каждая деталь. Даже острый язык и то, как она подкалывала его при каждом удобном случае. Никто, даже отец, не делал этого так точно и тонко. И уж точно ни один человек в мире не осмелился бы утереть ему нос трагической смертью Филиппа.

Когда они в сотый раз остановились с очередной знакомой Рудольфо, которая, как и все другие, лишь искоса взглянула на Натали, зато чуть ли не таяла перед принцем, Натали не удержалась:

– Я так понимаю, ты не объявил своим многочисленным поклонницам о своей верности.

Странно, но впервые в жизни Рудольфо было стыдно за свои подвиги на сексуальном поприще.

– Такие заявления делать не принято, – заметил принц. – От них отдает отчаянием, ты не находишь?

– Можно просто объявить о наличии второй половины. Что бы ты сейчас ни сказал, я вижу на твоем лице смущение.

– Я здесь, рядом с тобой, – ответил принц почти раздраженно. – Это нагляднее любых слов.

– Но не имеет никакого отношения к верности, – парировала Натали, и принц лишь тяжело выдохнул.

Казалось, что прошло несколько часов, прежде чем они добрались до основного зала. На сцене играл музыкальный ансамбль, а огромная хрустальная люстра с трудом освещала огромную площадь. Справляться ей помогали многочисленные канделябры на стенах. Взгляды всех представителей европейской элиты были устремлены на принца Рудольфо и его принцессу Валентину. Их присутствие произвело именно тот эффект, на который рассчитывал принц. Он видел это на лицах всех окружающих. Он чувствовал это на окруженной фотографами красной ковровой дорожке. Каким бы ни был цвет кожи того или иного фотографа, все их лица светились от профессионального счастья. Уже завтра они смогут продать эти снимки ведущим мировым таблоидам.

И Рудольфо принял волевое решение пройти с невестой еще один круг и окончательно закрепить их образ в памяти гостей и на снимках фотографов. Или чтобы лишний раз обнять свою принцессу на публике, где у нее нет возможности отказать ему в этом.

– Может, потанцуем? – спросил он и, не дожидаясь ответа, повел избранницу к танцполу.

Но принцесса остановилась и гордо вздернула подбородок:

– Я не танцую.

Рудольфо повернулся к ней лицом и отпустил ее руку. Они стояли так близко друг к другу, что юбка платья Натали задевала о ноги принца. Ей пришлось отойти на шаг, чтобы посмотреть ему в глаза. Оба понимали всю интимность этого момента.

– Ты уверена? – томно протянул Рудольфо.

– Абсолютно.

А гости вальсировали вокруг, делая вид, что общаются и что им совсем не интересна эта королевская пара в середине танцпола. Принц смотрел на Натали, стараясь разгадать странное выражение ее лица. Если бы это была не его Валентина, он бы счел это проявлением паники.

– Тогда позволь тебе напомнить, что ты начала танцевать до того, как сделала первый шаг.

Принц сказал эти слова так протяжно, почти нежно, словно его совсем не волновала сила желания, с которым он хотел лишний раз коснуться ее. Он взял ее руки в свои, почти потеряв контроль над собой от этого прикосновения. Он чувствовал его везде – на кончиках пальцев, в голове и в груди, но больше всего – ниже живота, где мощь страсти уже граничила с болью. Сколько бы ни было у него женщин, он не вспомнил бы ни одну из них сейчас, возникни любая из них перед ним в эту минуту. Что за внезапную власть возымела над ним Валентина? И почему это случилось так внезапно всего неделю назад?

– Я помню фото, на котором ты танцуешь с отцом, королем Муринским, – продолжал принц. – Точнее, ты стоишь у него на туфлях, а он танцует за вас обоих. Если я не ошибаюсь, тебе там шесть лет.

– Шесть лет, – повторила Натали на автомате. Принц обратил внимание, как странно она вдруг заморгала, но потом словно собралась с собой и снова посмотрела на него. – Ты меня не понял. Я имела в виду, что не танцую конкретно с тобой и танцевать не буду.

– Не хочу тебя разочаровывать, но и в этом ты ошибаешься, – улыбнулся принц, и эта улыбка почти разозлила Натали. Еще сильнее разозлило ее то, как беззаботно он убрал ей за ухо локон волос, выпавший из шиньона. – Ты будешь танцевать со мной на нашей свадьбе. Боюсь, что это неизбежно.

Натали нахмурилась, но мгновенно взяла себя в руки. Принц не мог понять, что именно так задевает его Валентину, но на каком-то бессознательном уровне это его заводило. Ведь теперь выходило, что ледяная принцесса создана из плоти и крови. И ожила она прямо у него на глазах. Рудольфо видел, как подрагивают ее губы, и знал – в ней горит тот же огонь, что и в нем. И огонь этот разгорается с каждой секундой в них обоих.

Ему хотелось поцеловать ее здесь и сейчас, и плевать на всех гостей и королевские манеры.

– Имей в виду, что с тех пор я нарочно наступаю на ноги всем, с кем танцую, – сказала Натали. – В дань той легендарной фотографии. – Ее улыбка уколола, как остро наточенный нож. Да, через мгновенье взгляд ее вновь похолодел, но принц все еще видел легкую дрожь этих пухлых губ. Таких мягких. И уязвимых. Он все еще видел в нарочито холодных глазах избранницы правду, которую она пыталась скрыть. – Так что готовься.

– Тебе нужно лишь следовать за мной, принцесса, – сказал Рудольфо чуть мрачнее, чем хотелось. Поэтому он сразу решил улыбнуться. Но он улыбнулся еще и тому, что фраза его прозвучала двусмысленно. Будь принцесса и впрямь готова следовать за ним, он в ту же минуту увел ее и из этого зала, и из этого дворца. – Это очень просто и естественно. Я все возьму на себя, обещаю.

Принц сам не знал, говорил он о танце или о чем-то большем. Но, глядя на свою принцессу – такую напряженную, но явно жаждущую того же, что и он, – Рудольфо не хотел быть принцем. Он хотел быть неандертальцем, чтобы закинуть ее на плечо и отнести в свою пещеру.

Рудольфо протянул принцессе руку и на глазах всего высшего общества стал ждать, когда она примет его приглашение.

Глаза принцессы округлились, но в них не исчез тот темный огонь, что горел в самом принце. В эту минуту она казалась красивее, чем когда-либо. И еще никогда они не были так близки друг к другу. Случай на прошлой встрече не в счет. Тогда Рудольфо себя не контролировал. Отчего и не смог насладиться моментом.

Сейчас все было по-другому. Сейчас он хотел ее тело осмысленно.

Когда принцесса вложила руку в его ладонь, Рудольфо почувствовал удар изнутри. Для него это было то же, как если бы она встала перед ним на колени и признала его победителем в их недолгой, но такой изнурительной войне.

Правой рукой он притянул принцессу к себе, а левую положил ей на поясницу. Даже через платье Рудольфо чувствовал жар ее тела. Изо всех сил боролся он с искушением наклониться к ней и крепко прижаться губами к ее устам. Принц был честен с собой – он не помнил, когда в последний раз желал чего-то так сильно.

Но он сдержался. Непостижимым образом он взял себя в руки. Возможно, впервые в жизни.

– Положи руку мне на плечо, – сказал принц, и голос его не звучал уже ни учтиво, ни вежливо. – Неужто, принцесса, вы и правда забыли, как танцуют вальс?

Он заметил, что на мгновение принцесса задержала дыхание. И понял, что не знает, чего от нее ждать. Или она вырвется из его рук и убежит из зала, или прильнет ближе к нему. Его избранница непредсказуема, как финал детективных романов.

Натали выбрала второе.

– Спасибо, принцесса, – искренне поблагодарил Рудольфо, когда ее тонкая рука легла ему на плечо. – Если бы ты мне отказала, завтра об этом писали бы все мировые издания. И тебе некого было бы винить, кроме себя самой.

– Мне это не свойственно, – спокойно ответила Натали, но глаза ее говорили об обратном. Рудольфо счел это второй победой за день. – Я отдаю себе отчет во всех своих действиях. Потому что знаю, что я взрослый человек, принц. Кстати, советую попробовать.

– Мне некогда пробовать. – Он сильнее сжал руку принцессы и улыбнулся, не отводя взгляда от ее глаз. Демонстративное неповиновение будущей жены лишь разжигало в нем огонь. – Я слишком занят попытками обмануть смерть. Или как там ты это назвала?

Но ответом ему был один молчаливый вздох.

– Не старайся меня изменить, принцесса, – продолжал Рудольфо. – Меня с детства учили, что мужчина должен уметь хорошо танцевать, метко стрелять и отстаивать свою позицию без повышения голоса.

– Что ж, – протянула Натали. – Третий пункт ты явно заучил назубок.

– Спасибо, что спросила, но я еще отлично стреляю.

– В прессе я об этом не читала. Или о каких выстрелах ты говоришь? Прости, но я не нахожу смешным юмор на уровне ширинки.

Зато Рудольфо вдруг рассмеялся. Да так громко, что танцующие вокруг все как один повернули головы. Никто не ожидал от него этого. По крайней мере, на мероприятии подобного рода.

– Принцесса, вам поднимает настроение подкалывать меня?

– Настроение у меня и без того неплохое. По крайней мере, было. Пока меня не вытащил на танец мужчина, который танцует так же, как ездит на сноуборде со снежных вершин.

– То есть уверенно и элегантно?

– То есть самовлюбленно и наплевав на тех, кто рядом. Впрочем, если верить репортерам, так вы и живете.

– Для принцессы вы читаете слишком много желтой прессы.

– Что тебе надо, Рудольфо? – спросила тогда Натали. И принц заметил, что игривые нотки сарказма в ее голосе исчезли. Лицо его избранницы вдруг стало совсем серьезным, словно ее снова подменили. Уже во второй раз. – Я ни за что не поверю, что ты бы женился на мне, будь у тебя выбор. И я не знаю, с чего тебе вдруг притворяться услужливым джентльменом и клясться мне в верности. А вот что я знаю, так это то, что нас обоих с детства готовили к нашим обязанностям в роли мужа и жены. Но пока мы ими не стали, я прошу проявлять ко мне уважение и соблюдать дистанцию.

– Согласен целиком и полностью, – ответил Рудольфо и сам удивился, как дрогнул его голос. Он понимал, что имеет в виду принцесса. Он изменился. Стал человеком, которым никогда раньше не был. И разум его должен был уже сто раз забить тревогу, но этого не произошло. – Но, согласись, изменилась и ты. Вспомни нашу последнюю встречу. Вместо того чтобы просто сидеть на кушетке и молча кивать, ты вдруг атаковала меня своими нападками.

– Мне стоило догадаться, – отвечала Натали, – что для мужчины типа тебя, у которого эго выше всех гор, по которым ты скачешь в поисках смысла жизни, любое несогласие сродни нападению.

– Речь совсем не об этом. – Рудольфо уже не скрывал голод в своих глазах. Наоборот, он желал его наглядно демонстрировать. – Ты можешь нападать на меня, сколько хочешь. Стыдно мне не будет. Кстати, сразу запомни, что чувство стыда мне вообще не знакомо.

Натали хотела спросить, что же принц Тисселийский чувствует вместо стыда. Но не смогла, и щеки ее залил багровый румянец. Теперь Рудольфо точно знал – она понимает, что творится у него внутри. Теперь ей известны и его нужда, и его голод, и запредельные похоть и страсть. А главное – она испытывает те же чувства.

Возможно, поэтому, когда они кружили мимо выхода на террасу, принц неожиданно открыл дверь и вывел принцессу из зала.

– Это еще как понимать? – изумилась Натали.

Рудольфо мог бы подумать, что это протест. Но слишком красны были эти щеки. Слишком ярко горели эти глаза. А самое главное – она не отпрянула от него, не разомкнула рук. Не остановилась, в конце концов.

– Это мое предложение прогуляться по террасе, – ответил принц, даже не оглянувшись проверить реакцию гостей на их внезапный уход. Он был уверен, что взгляды всех вальсирующих были сейчас устремлены к ним. – Или вы против, принцесса?

– Я не против, принц. Я из тех людей, кто любит смотреть на горы издалека. Возможно, вам сложно в это поверить, ваше высочество, но при всей своей любви к горам такие люди не испытывают ни малейшего желания карабкаться на них, а потом еще и прыгать вниз.

– А вам, наверно, сложно поверить в то, что многие люди и вовсе не живут, принцесса. Они существуют.

– Рисковать жизнью не значит жить. Это чистой воды нигилизм. В вашем случае – помноженный на эгоизм в квадрате.

– Возможно, – согласился принц и крепче сжал руку невесты. – Но не стоит недооценивать силу любви к себе, принцесса. Вот взять конкретно вас. Готовы ли вы хоть на один вечер дать волю своим слабостям?

– Я не хочу об этом думать.

Рудольфо притворился, что не заметил искру, сверкнувшую в ее глазах. Он взял два бокала игристого вина с подноса проходящего официанта, один вручил принцессе и повел ее дальше в темноту.

Глава 7

Может, дело было в музыке. Может, в известных на весь мир людях, снующих вокруг. Но Натали снова забыла, что она не настоящая принцесса. Что на ней чужое платье, что происходящее в этом дворце не было волшебным спектаклем, поставленным специально для нее. А главное, что мужчина, сжимавший ее руку и ведший ее в искушающую темноту террасы, никогда не будет принадлежать ей.

Но у этой медали была и другая сторона. Натали ни разу в жизни не видела себя такой красивой, как сегодня в круглом зеркале. Она не помнила, когда в последний раз чувствовала себя женщиной. Тем более желанной.

Рудольфо же смотрел на нее как на красивую женщину, не больше и не меньше. Да, он называл ее другим именем, но лишь потому, что не заметил подмены. А значит, смотрел он так именно на нее, а не на Валентину. И Натали поняла, что не может сопротивляться этому взгляду, полному страсти.

За всю жизнь она не сделала ни одного спонтанного поступка. До того дня, когда встретила Валентину в женском туалете лондонского бизнес-центра. Теперь эта спонтанность зашла слишком далеко, но прервать ее не представлялось возможным. Не сейчас, когда Рудольфо крепко держал ее за руку, отчего Натали чувствовала себя уверенной как никогда. Принц, который был еще прекраснее, чем она могла себе признаться, уводил ее вдаль по террасе. Туда, где было больше тьмы, нежели света.

Вот он остановился и посмотрел ей в глаза. Его лицо в темноте казалось теперь слишком сосредоточенным и серьезным. Он поставил оба бокала на балюстраду и расправил плечи. Медленно. Как будто неохотно. Сердце Натали вырывалось из груди, но отнюдь не от страха. Он взял ее руку и прижал к своей груди. Простой, казалось бы, жест, но Натали ощутила себя пойманной в клетку птицей. Разница лишь в том, что из этой клетки не хотелось вырываться.

И она прильнула к нему. Прижалась к крепкой стене могучего тела принца Рудольфо.

– Откуда ты взялась на мою голову? – спросил принц, нарушив тишину вечера. – И что за чертовщину ты со мной творишь?

Натали открыла было рот, чтобы ответить. Но в голову, как назло, не приходила ни одна колкость. И кем она возомнила себя, в конце концов? Ангелом отмщения? Ворвалась в жизнь другой женщины, а теперь подстраивает эту жизнь под себя? Ведь Рудольфо действительно не сделал ничего плохого лично ей. Наоборот, он подарил ей ощущение полета.

Вот он смотрит на нее в соблазнительной темноте, и у Натали дрожат колени. Она забыла, кем на самом деле является и что здесь делает. Из ее головы вылетели все мысли, кроме тех, что были о нем. Черт бы побрал этого принца! Когда он смотрит на нее своими черными голодными глазами, Натали сама чувствует себя экстремалом, спрыгнувшим без парашюта с отвесной скалы.

Тем временем принц обнял ее голые плечи и прижал Натали к себе еще крепче. А она дрожала. Дрожала всеми частями своего худого тела. На каком-то уровне она понимала, что нужно бежать сломя голову. Но вместо этого Натали откинула голову назад, чем бесповоротно испортила свое положение.

Черные глаза принца горели расплавленным золотом, жар которого она ощущала теперь ниже живота.

– На меня опасно так смотреть, принцесса.

– Я думала, ты любишь опасность, – услышала Натали собственный шепот.

– Люблю. Очень люблю.

Сказав эти слова, принц наклонился и поцеловал ее.

Первый поцелуй показался таким непринужденно легким. Но электричество уже искрилось внутри обоих, и Рудольфо поцеловал принцессу второй раз. Натали прижималась губами к его губам, пытаясь взять все у этих сладких секунд. Ей хотелось отдаться ему и отдаться шторму, который бушевал в ее душе. Она стояла на цыпочках, когда принц разомкнул поцелуй и, глядя ей в глаза, улыбнулся своей опасной улыбкой.

Натали не смогла удержаться и не застонать, молясь о продолжении. Но Рудольфо не нужно было умолять. Он вновь склонил голову и поцеловал ее так глубоко, так грубо и необузданно, что земля ушла из-под ног Натали.

Рудольфо просто взял и… завладел ею. Он целовал ее так, словно уже был королем, а Натали – его подданная, служанка. Как будто она не имела права перечить его воле. Он целовал ее, словно не сомневаясь, что она всецело принадлежит ему. Его рот так требователен и горяч, от его жарких губ Натали бросало в дрожь. Она сжимала руки в кулаки, вцепившись в ткань его костюма, – будто боясь, что принц может внезапно исчезнуть из ее сказки. Но принц продолжал целовать ее – глубоко, неистово, исступленно.

Натали изгибалась на его сильной руке, а он наклонялся ниже и ниже, как будто не в силах насладиться ею вдоволь.

Но вдруг принц резко остановился, и с губ его сорвалось проклятье. По всему было видно, как сильно не хотел он отпускать ее из рук. Натали повернула голову и увидела, что в нескольких метрах от них на террасу вышла группа гостей.

Она не знала, как выглядела со стороны в эту минуту. Но Натали ощущала себя другой. И Рудольфо смотрел на нее, словно это она была той женщиной, на которой он женится всего через два месяца. И которую он только что безудержно целовал на террасе романтичного римского дворца.

В этом и заключалась главная проблема. Натали уже отказывалась верить, что она не та женщина. А значит, дела плохи.

Очень плохи.



Поделиться книгой:

На главную
Назад