Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Чудеса Ветхого Завета и их научное объяснение - Владимир Георгиевич Брюков на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Результаты дальнейших раскопок стали настоящей сенсацией. После того, как рабочему удалось углубиться еще на два с половиной метра ему снова стали попадаться черепки расписанной посуды, кремневые осколки и прочие предметы, оставленные некогда жившими здесь людьми. Причем, длительность существования цивилизованного общества, пострадавшего от гигантского по силе наводнения, оказалась достаточно длительной. Так, иракской археологической экспедицией удалось раскопать в самом древнем месопотамском городе Эриду развалины четырнадцати храмов, построенных один над другим, еще в допотопный период.

По данным археологов, раскопавших другие города Древнего Междуречья, максимальная толщина ила, оставшегося после наводнения, доходит до трех с половиной метра. По оценке Л. Вулли, при таких осадочных отложениях уровень воды должен был достигать, по меньшей мере, семи с половиной метров. Во время такого наводнения на плоской низменности между Тигром и Евфратом под водой оказалось огромное пространство, длиной в 500 километров и шириной в 50 километров, общей площадью в 25 тысяч квадратных километров. В результате все деревни и большая часть стоявших там городов оказались затоплены. Лишь немногие города, стоявшие на искусственных холмах, сумели выдержать напор разбушевавшейся морской стихии.

Судя по всему, большая часть обитатели этой плодородной долины погибла. Только небольшое число жителей смогли спастись бегством на близлежащие холмы, либо используя оказавшиеся под рукой лодки. Не исключено, что в основе библейского сказания о «Ноевом ковчеге» лежит вполне реальная история, связанная со спасением конкретного семейства. Ной, как известно, для того, чтобы сделать свой ковчег более прочным, покрыл его смолою. Так вот, в самом верхнем слое морских наносов археологам удалось здесь найти большой ком битума со следами корзины, в которой он хранился. Этот битум, добываемый в месторождениях Хита, расположенного в среднем течении Евфрата, до сих пор привозят в корзинах в южный Ирак.

Прошло достаточно много времени, прежде чем немногочисленные жители, укрывшиеся на редких здесь возвышенностях, дожили до того дня, когда разбушевавшаяся водная стихия начала постепенно отступать. Спасшиеся люди сумели сохранить остатки старой культуры, но прежнего уровня процветания им уже не удалось достичь. А потом в плодородную, но обезлюдившую долину хлынули пришельцы с севера. Это были шумеры, создавшие самую древнюю из известных нам цивилизаций мира. Пришельцы узнали о потопе от местных жителей. Так возникло шумерское сказание о потопе. Сказания об этой катастрофе переходили в течении многих веков – от шумеров к аккадцам, а от последних – к ассирийцам и вавилонянам. Из Месопотамии сказания эти перекочевали в Ханаан. Там древние евреи переделали их на свой лад, записав свою версию потопа в Ветхом завете.

Следовательно, в основе библейского сказания о потопе лежат вполне реальные события, связанные с катастрофическим затоплением давно освоенных человеком густонаселенных частей суши. Так, часть благословенного Эдема оказалось под водой, но размножившееся к тому времени человечество уже давно вышло за пределы своей колыбели, а потому сумело довольно быстро оправиться от постигшего его бедствия.

***


«И сказал [Господь] Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.

Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи». (Бытие 6:13-14).

Глава 5. Адам и Ева умели разговаривать «щелкающими» словами

Дабы быть лучше услышанными Богами люди в глубокой древности предпочитали молиться в горах или на холмах, либо – при отсутствии поблизости таковых – строили высокие храмы. Считалось, чем ближе к небу поднялся богомолец, тем быстрее его просьба дойдет до Господа. Но однажды желание человека построить самую высокую башню вызвало гнев Всевышнего, серьезно осложнившего дальнейшее общение между людьми: ««На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с востока, они нашли в земле Сенаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли. И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать; сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню]. Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле». (Бытие 11:1-9)

Для того чтобы понять, где произошло это событие, заметим, что землей Сенаар Библия называет Междуречье. Не совсем понятно, откуда пришли народы в эту плодородную равнину. Во всяком случае, по этому вопросу у библеистов нет единого мнения. Если исходить из археологических данных, то после потопа новые пришельцы пришли в Месопотамию с севера. Быть может, шумеры ранее населяли горные районы вдоль северо-восточного побережья реки Тигр.

Но есть и другая версия. Библия сообщает, что Ноев ковчег застрял где-то в районе Арарата. Следовательно, потомки этого патриарха должны были приступить к заселению территории будущего Шумера с северо-запада.

Как полагает ряд исследователей, фраза «с востока…» в библейском тексте могла появиться просто в результате ошибки переводчика. В принципе, словом «восток» библейские авторы могли назвать любые земли, лежавшие восточнее Ханаана (современная Палестина, Финикия и Сирия). Исправленная стандартная Библия на английском языке дает иную версию перевода: «и когда происходило переселение народов на востоке…». Исследователи считают, что в первоначальном варианте ветхозаветный текст содержал просто указание на сторону света (относительно Ханаанейской земли), где происходило это переселение…

Читая библейские строки о «вавилонском столпотворении», и не перестаешь удивляться – каким образом авторы Ветхого Завета сумели предсказать научное открытие, сделанное языковедами лишь через 25-30 столетий после появления этой Книги Книг!? Вот фраза, гениально предвосхитившая вывод, к которому большинство лингвистов пришли лишь к концу XX века: «На всей земле был один язык и одно наречие…» И действительно, современный подход к пониманию языковой эволюции требует признания таких фактов, как последовательное расхождение языков и существование в достаточно отдаленное время единого праязыка, далее не делимого на диалекты. Основную линию развития языков можно в таком случае условно рассматривать как последовательное отделение одного языка от другого. Именно поэтому все современные издания, посвященные истории языковых семей, обязательно снабжаются схемой генеалогического древа.

Но еще более удивителен тот факт, что абсолютно правильное библейское утверждение о существовании некогда единого языка оказалась основанной… на двух ложных предпосылках. Во-первых, согласно теории, развиваемой многими библеистами, имя Вавилон (Babel) произошло от еврейского слово «балал». В переводе оно означает «смешать, спутать». Возможно, ошибочное понимание этого слова и заставило составителей Ветхого Завета поместить «лингвистическое ЧП» именно в этот город. На самом деле название «Вавилон» – это просто еврейское произношение аккадского слова «Баб-илу», что значит «Врата бога». Во-вторых, «вавилонское столпотворение» библейский автор, как известно, относит к тому времени, когда в Месопотамии уже стали строить зиккураты, то есть башни. Иными словами, это событие по легенде должно было происходить где-то на раннем этапе становления шумерской цивилизации. Но лингвистам хорошо известно: еще до возникновения первых раннеклассовых государств количество языков на Земле исчислялось тысячами. Достаточно назвать такие абсолютно различные между собой языки, как древнеегипетский, аккадский, шумерский, эламский и многие другие. Следовательно, никакого единого наречия тогда уже не было и в помине. Многие народы уже тогда не могли понимать друг друга. Но сделав ошибку в датировке, библейский автор, писавший через тысячу с лишним лет после потопа и предполагаемого им «вавилонского столпотворения», не ошибся в главном – единый праязык действительно существовал.

До сих пор не совсем ясно, как древние люди пришли к этому выводу. Возможно, просто на основе многовековых наблюдений за тем, как происходило переселение современных им народов, постепенно терявших языковое единство.

Теория единого праязыка в древности разделялась не только библейскими авторами. Вот что пишет Геродот в своей «Истории» об эксперименте, проведенном египетским фараоном: «Когда Псамметих [664-610 годы до нашей эры] вступил на престол, он стал собирать сведения о том, какие люди самые древние… Царь велел отдать двоих новорожденных младенцев (от простых родителей) пастуху на воспитание среди стада [коз]. По приказу царя никто не должен был произносить в их присутствии ни одного слова. Младенцев поместили в отдельной пустой хижине, куда в определенное время пастух приводил коз и, напоив детей молоком, делал все прочее, что необходимо. Так поступал Псамметих и отдавал такие приказания, желая услышать, какое первое слово сорвется с уст младенцев после невнятного детского лепета. Повеление царя было исполнено. Так пастух действовал по приказу царя в течение двух лет. Однажды, когда он открыл дверь и вошел в хижину, оба младенца пали к его ногами, протягивая ручонки, произносили слово «бекос»… Когда же сам Псамметих также услышал это слово, то велел расспросить, какой народ и что именно называет словом «бекос», и узнал, что так фригийцы называют хлеб. Отсюда египтяне заключили, что фригийцы еще древнее их самих… Эллины же передают при этом, что еще много вздорных рассказов, … будто Псамметих велел вырезать нескольким женщинам языки и затем отдал им младенцев на воспитание».

По всей видимости, прототип у библейской башни все-таки существовал. Более того, возможно их было даже целых три. Шумеры, некогда жившие в горах, привыкли отправлять свои религиозные обряды на возвышенности. Они поклонялись множеству богов, которых отождествляли с небесными светилами – Солнцем, Луной, планетами и звездами. Поэтому поселившись на равнине – в Междуречье, они здесь начали строить «искусственные холмы», где проводились религиозные службы. На шумерском языке слово «зиккурат» означал «верхушка, вершина».

Известно, что на рубеже третьего – второго тысячелетия до нашей эры в городе Уре (Нижнее Междуречье) по приказу одного из малоизвестных царей приступили к строительству гигантской по тем временам трехступенчатой башни. Ее не успели достроить – помешало очередное вторжение кочевых племен. Все это привело к ослаблению царской власти и к фактической ликвидации последнего шумероязычного государства. Недостроенный зиккурат стоял много веков, вызывая любопытства и будоража воображение у потомков. Одним словом, это грандиозное сооружение стало нечто вроде знаменитой Пизанской башни Древнего Востока.

В Вавилоне также долгое время возвышался некий недостроенный зиккурат. Не исключено, что и он мог стать основой для библейской легенды. Собственное же название вавилонского зиккурата было Этеменанки, то есть «Дом, где сходятся небеса с землею». В VII веке до нашей эры вавилонский царь Набополассар приступил к реставрации древнего зиккурата. При этом он приказал выбить на его стене следующую фразу: «Людей многих национальностей я заставил работать над восстановлением этой башни». Не исключено, что среди рабов и военнопленных, участвовавших в реставрации башни, были и евреи. Поэтому сохранившиеся в их памяти горькие воспоминания о тяжком вавилонском плене, невольно увязывались и со строительством высокой «до небес» башни.

Завершил восстановление этой гигантской башни в VI веке до нашей эры царь Навуходоносор, правивший Вавилоном в период его величайшего расцвета. Это был самый высокий зиккурат из всех, какие видел мир. Нечто вроде древневосточного аналога знаменитой нью-йоркской «супервысотки» – «Эмпайр Стейт Билдинг».

Геродот в свое время описал это чудо света: «В середине этого храмового священного участка воздвигнута громадная башня, длиной и шириной в 1 стадию. На этой башне стоит вторая, а на ней – еще башня, в общем восемь башен – одна на другой. Наружная лестница ведет наверх вокруг всех этих башен. На середине лестницы находятся скамьи, должно быть, для отдыха. На последней башне воздвигнут большой храм. В этом храме стоит большое, роскошно убранное ложе и рядом с ним золотой стол. Никакого изображения божества там, однако, нет. Да и ни один человек не проводит здесь ночь, за исключением одной женщины, которую, по словам халдеев, жрецов этого бога, бог выбирает себе из всех местных женщин.

182. Эти жрецы утверждают (я, впрочем, этому не верю), что сам бог иногда посещает храм и проводит ночь на этом ложе. То же самое, по рассказам египтян, будто бы происходит и в египетских Фивах. И там в храме Зевса Фиванского также спит какая-то женщина. Обе эти женщины, как говорят, не вступают в общение со смертными мужчинами».

Археологи раскопали фундамент и нижнюю часть стен этого зиккурата. Мы точно знаем, каков был его архитектурный облик не только со слов Геродота, но благодаря тому, что на клинописных табличках найдено изображение этого высокого сооружения. Башня Навуходоносора состояла из семи последовательных платформ – по числу планет. Самая нижняя из них была площадью около 900 квадратных метров. А все сооружение достигало в высоту почти сто метров. Постройку его можно было рассматривать как выдающийся подвиг. И этот памятник долгое время оставался непревзойденным образцом архитектурного искусства древности. Греки его считали одним из семи чудес света, а евреи даже рассказали об этом устремленном в небо зиккурате в Библии…

Еще одним прототипом библейской башни может быть зиккурат, величественные развалины которого возвышаются в Борсиппе, недалеко от древнего Вавилона. У этой башни, до того как она загадочным образом пострадала от огня неизвестного происхождения, было семь ступеней. При этом каждая из них соответствовала планетам небесной сферы и была окрашена в соответствующие цвета: черный, белой, пурпурно-красный, синий, ярко-красный, серебристый и золотой. Золотой шпиль башни был обращен к солнцу, а серебряный – к луне.

Внимание работавших в Борсиппе немецких археологов привлекли следы пожара, дотла уничтожившего этот храм. До сих пор причины возникновения огня такой силы неизвестны. Впрочем, существует предположение, что на некогда величественную башню катастрофа невиданной силы обрушилась с неба.

Вот какую гипотезу об обстоятельствах возникновения «супермощного» пожара выдвинул член немецкой экспедиции Вильгельм Кениг: «Обычные строительные кирпичи могут расплавиться только в очень сильном огне. Но как это могло случиться? Что же могло послужить его причиной? Даже если … обложить весь зиккурат легко воспламеняющим материалом, и потом поджечь его, то, как же все-таки могла расплавиться внутренняя часть этой массивной кирпичной постройки?

… Я невольно подумал, о мощных, обычных для этой страны разрядах молнии… Разряды электричества, образующиеся в результате скопления водяных паров или облаков пыли, характерны для Ирака в определенное время года. Электрические разряды в воздухе там, зачастую, настолько велики, что, например, у лошадей, которые имеют естественные изоляторы – копыта из рогового вещества – во время грозы длинные хвосты стоят подобно щеткам для мытья бутылок. Следовательно, при каких-то неизвестных обстоятельствах атмосферный заряд вызвал огромную молнию, которая попала в башню, где высокая степень влажности создала подходящие условия для возникновения электрического разряда. При этом влага оказала гигантское сопротивление возникновению такой температуры, что внутренняя кирпичная обшивка массивной постройки расплавилась, а вода, скопившаяся на стенах башни, испарилась и вызвала многочисленные взрывы. Взрывы разрушили большую часть кирпичной кладки, которая обрушилась с высокой террасы. И горящее расплавленное ядро переместилось вверх».

Видимо об этом событии мог написать пророк Иеремия, живший в шестом веке до нашей эры, то есть в ту эпоху, когда евреям пришлось испытать горечь вавилонского пленения: «И воздам Вавилону и всем жителям Халдеи за все то зло, какое они делали на Сионе в глазах ваших, говорит Господь. Вот, Я – на тебя, гора губительная, говорит Господь, разоряющая всю землю, и простру на тебя руку Мою, и низрину тебя со скал, и сделаю тебя горою обгорелою. И не возьмут из тебя камня для углов и камня для основания, но вечно будешь запустением, говорит Господь». (Иеремия 51: 24-26)

Несмотря на некоторые неточности, библейский рассказ о «смешении языков» вполне согласуется с достижениями современной лингвистической науки. Благодаря многочисленным археологическим находкам однозначно доказано: древний человек первоначально сформировался в одном ареале обитания. Из этого факта вполне логично вытекает гипотеза о существовании единого праязыка, на котором разговаривал древний «хомо сапиенс». Но в последние десятилетия эта концепция получила солидное подкрепление со стороны лингвистики.

Еще в 1876 году британский судья в Индии сэр Уильям Джонс заметил сходство ряда слов в европейских языках со словами мертвого индийского языка – санскрита. Дальнейшее изучение подтвердило правоту Джонса и настолько расширило его наблюдения, что стало возможным говорить о существовании в древности некого «протоиндоевропейского языка», из которого произошли многие нынешние языки Европы и Азии. Дальнейшим развитием этой идеи стала концепция глобального сравнения нескольких языковых семей, выдвинутая ещё в 1903 года датским лингвистом Хольгером Педерсеном.

Однако на первых для более крупной классификации в языкознании не хватало данных. Поэтому до конца двадцатого века самой крупной единицей, используемой для лингвистической классификации, являлась языковая семья. Например, в их число входят индоевропейская, афразийская или как ее еще называют семито-хамитская, кавказская, уральская и многие другие. Кстати, еврейский народ, создавший Библию, относится к семито-хамитской языковой семье, название которой происходит от легендарных ветхозаветных пращуров – Сима (по-гречески писалось как Sem) и Хама.

В шестидесятых годах XX века советский ученый Владислав Иллич-Свитыч занялся конкретным обоснованием теории о ностратической языковой макросемье. Согласно этой концепции, многие языковые семьи Евразии и Африки (индоевропейская, картвельская, афразийская, дравидийская, уральская и алтайская) были когда-то одним языком, но, разделившись много тысяч лет назад, почти не сохранили признаков родства. В. М. Иллич-Свитыч составил сравнительный словарь ностратических языков, в котором выделил более двухсот слов, имеющих единое происхождение. Но это – всего лишь одна из многих макросемей.

Сейчас исследователи выделяют еще несколько макросемей аналогичного уровня. Но до единого праязыка наших далеких пращуров ученые еще не добрались. Правда, периодически по этому поводу возникают различные гипотезы. Так, американские генетики Алек Найт и Джоанна Маунтэйн, утверждают: самый древний язык человечества был «щелкающим».

Ученые изучали небольшие африканские племена, живущие вблизи озера Эйяси в Танзании. В языках этих племен слова-щелчки составляют до 40 процентов их лексикона. Языки такого рода лингвисты называют «щелкающими» или «кликсовыми». На сходных языках говорят еще несколько примитивных племен, живущих в Центральной и Южной Африке. В результате молекулярно-генетического анализа удалось выяснить, что происхождение двух главных групп, говорящих на щелкающих языках, – Джутванси и Хадзабе – восходит почти к самым корням этого эволюционного древа современного человечества.

Согласно утверждению лингвистов, щелканье относится к категории таких звуков, которые в ходе эволюции языка быстро заменяются не щелкающими согласными. Обратный процесс не происходит практически никогда. Поэтому американские ученые пришли к выводу: щелкающие звуки составляли основу также и того языка, на котором впервые начали говорить эти небольшие африканские народы. А поскольку эти племена – согласно данным молекулярно-генетического анализа – являются одними из самых древних, то можно предположить, что и все прочие группы тогдашних хомо сапиенс тоже говорили на таком языке. Правда, у всех остальных народов эти щелкающие звуки позднее заменились различными согласными.

Пока большинство лингвистов встретили гипотезу Алек Найт и Джоанна Маунтэйн очень сдержанно. Дискуссия по этому поводу продолжается. Как полагают многие ученые, для того, чтобы узнать, каким был единый праязык, им нужно реконструировать еще две-три более крупные, чем макросемья, лингвистические единицы. Но о том, что язык произошел из одного источника, есть много свидетельств. Такие ученые как Джозеф Гринберг, и Меррит Рулен, Виталий Шеворошкин по этому поводу собрали немало доказательств. Уже выявлен набор корней, сходство которых, так или иначе, обнаруживается по всему земному шару. Классический пример – слова «мама» и «папа», звучащие на всех языках почти одинаково. Или еще один пример – корень, обозначающий «лист», английское «leaf», в русском – это «лепесток», индоевропейский корень «леп» или «лоп». Этот корень обнаруживается практически по всему миру именно со значением «лист». Есть и сино-тибетский, и северно-кавказский, и афразийский, и австралийский, и везде звучит типа «лапо», «леп».

Большинство современных лингвистов полагают, что, человеческая речь появилась примерно 40-50 тысяч лет назад, то есть с началом эпохи позднего или как его еще называют верхнего палеолита (древний каменный век). Некогда единое человеческое сообщество постепенно распалось в результате многочисленных миграций. В поисках пищи группы людей уходили все дальше и дальше от первоначального ареала обитания. На новом месте у поселенцев в считанные годы появляются различия в языке. Сначала возникают слова, необходимые для обозначения ранее неизвестных животных, растений и других понятий, с которыми племя сталкивается в новых условиях. Постепенно запас новых слов накапливается. Примерно через 1000 лет словарный запас языка существенно изменяется. В результате племена, некогда входившие в состав единой общности, перестают понимать друг друга. Двух-трех тысячелетий раздельного проживания вполне достаточно для того чтобы языки, происходящие от одного предка, изменились до неузнаваемости. Доказывая их первоначальное родство, ученым приходиться анализировать их лексику. А для того, чтобы заглянуть на 10-15 тысячелетий вглубь лингвистам приходится прибегать к реконструкции промежуточных праязыков.

Таким образом, им и удалось прийти к выводу, что предки народов, входящих в состав ностратической макросемьи, примерно 15 -18 тысяч лет назад были единой общностью. Как полагают, «ностратики» тогда занимали внеледниковую зону на юге Европы, в Африке, на Кавказе, в Передней и Средней Азии.

Единая индоевропейская языковая общность, по оценкам специалистов, могла возникнуть приблизительно в четвертом тысячелетии до нашей эры. По мнению большинства исследователей, территория расселения ранних индоевропейцев охватывала районы центральной и частично восточной Европы, особенно в бассейне Дуная. Здесь зародился язык, которому суждено было стать предком большинства языков Европы, Индии, Ирана. От него произошли русский, английский, греческий, латынь, главный язык древней индийской литературы – санскрит. Эта гипотеза, опирающаяся на давнюю филологическую традицию, имеет солидные археологические и собственно лингвистические подкрепления и до сих пор продолжает рассматриваться многими учеными в качестве основной.

Впоследствии индоевропейская общность разделилась на отдельные языковые группы: славян, германцев, кельтов, прибалтов, иранцев, индоариев и другие. А потом в течение многих веков из этих общностей отпочковались современные народы. Вот так не сразу, а постепенно Господь и смешал языки некогда говоривших на одном наречии людей…

***

Глава 6. Наложницы бога, или почему Авраам заключил союз с Яхве

Греческий историк Геродота, живший в пятом веке до нашей эры, писал о нравах жителей древней Месопотамии (современный Ирак) следующее: «Самый же позорный обычай у вавилонян вот какой. Каждая вавилонянка однажды в жизни должна садиться в святилище Афродиты и отдаваться [за деньги] чужестранцу. Многие женщины, гордясь своим богатством, считают недостойным смешиваться с [толпой] остальных женщин. Они приезжают в закрытых повозках в сопровождении множества слуг и останавливаются около святилища. Большинство же женщин поступает вот как: в священном участке Афродиты сидит множество женщин с повязками из веревочных жгутов на голове. Одни из них приходят, другие уходят. Прямые проходы разделяют по всем направлениям толпу ожидающих женщин. По этим-то проходам ходят чужеземцы и выбирают себе женщин. Сидящая здесь женщина не может возвратиться домой, пока какой-нибудь чужестранец не бросит ей в подол деньги и не соединится с ней за пределами священного участка. Бросив женщине деньги, он должен только сказать: «Призываю тебя на служение богине Милитте!». Милиттой же ассирийцы называют Афродиту. Плата может быть сколь угодно малой. Отказываться брать деньги женщине не дозволено, так как деньги эти священные. Девушка должна идти без отказа за первым человеком, кто бросил ей деньги. После соития, исполнив священный долг богине, она уходит домой и затем уже ни за какие деньги не овладеешь ею вторично. Красавицы и статные девушки скоро уходят домой, а безобразным приходится долго ждать, пока они смогут выполнить обычай. И действительно, иные должны оставаться в святилище даже по три-четыре года».

(См. Геродот. История в девяти книгах. Л., 1972, стр. 74-75).

В достоверность этого сообщения серьезные историки не верили, поскольку полагали, что такие вещи в консервативном вавилонском обществе были абсолютно невозможны. Дискуссия оказалась долгой и бесплодной. Пока британскому археологу сэру Леонарду Вулли не удалось сделать ряд удивительных открытий в некогда процветавшем (до ухода благословенных вод Евфрата на шестнадцать километров в сторону) древнем Уре, расположенном на полпути между Багдадом и Персидским заливом.

Впрочем, приступая в 1922 году к раскопкам в этом полном загадок городе, ученый ставил перед собой совершенно иные цели. Так, Вулли пытался найти среди урских развалин дом, в котором когда-то жил… легендарный Авраам. Эта задача сильно осложнялась тем, что к началу двадцатого века от былого величия древнего города, оставленного горожанами 2400 лет назад, остался лишь один большой холм, возвышавшийся над окружавшей его пустыней. Его местные арабы называли Тал-ал-муккайир, или Смоляной холм…

Отцом Аврама, как известно, был Фарра, живший в городе Уре. Об этом прямо говорится в Библии: «Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота. И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском… И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но дойдя до Харрана, они остановились там. И было дней жизни Фарры [ в Харранской земле]: двести пять лет, и умер Фарра в Харране». (см. Бытие, глава 11).

Правда, этот отрывок из Библии у ряда исследователей вызвал некоторые сомнения: семитоязычные халдеи (кстати, предком семитов считается сын Ноя – Сим, по-гречески его звали Sem) в Междуречье появились лишь в начале первого тысячелетия до нашей эры. Поэтому название Ур Халдейский для начала второго тысячелетия до нашей эры представляет собой исторический анахронизм. Но, эти возражения достаточно легко снимаются тем обстоятельством, что составители Библии, писавшие в конце первого тысячелетия до нашей эры, назвали Ур Халдейским для того, чтобы лучше показать, где конкретно находится этот город.

Ур находился на холме, возвышавшемся над прилегающей равниной. Город был обнесен стеной, сложенной из плотно сбитого сырцового кирпича, шириной от 25 до 34 метров и высотой в несколько метров. В пределах городской стены находилось до 4250 домов, разместившихся на 230 гектарах. По тем временам это был очень большой город. В «Большом Уре» с близлежащими предместьями, по оценке Л. Вулли, могло жить до 250 тысяч жителей. Очень важную роль в городе играли жрецы – до 54 гектаров городской площади было отведено под «священный участок», на котором находились храмы с прилегающими постройками. На главной Священной площади Ура стояло самое высокое здание города – «Светлый Гиппар», святилище бога луны Сина. Еще один крупный храм, действовавший здесь в начале второго тысячелетии до нашей эры, был посвящен шумерской богини плодородия и любви Инанны (семитоязычные аккадцы звали ее Иштар). Археологи даже нашли фундамент, на котором стоял алтарь, предположительно принадлежавший местным семитам.

Члены рода Фарры и Авраама, поселившиеся в Уре, были амореями. Судя по всему, они пришли вместе со своими сородичами. Родство протоевреев с амореями, кстати, с блеском сумел доказать французский археолог Андре Парро. Ключ к разгадке и в этом случае оказался спрятанным глубоко в земле – в холме, который арабы называют Тель-Харири. Этот холм находится между Мосулом и Дамаском. Однажды рабочие, раскапывая там могилу, нашли странную статуэтку, относящуюся к какой-то незнакомой культуре. Парро, узнав об этой находке, в конце 1933 года приступил к систематическим раскопкам холма. Уже в первые дни он здесь нашел фигуру бородатого мужчины с молитвенно сложенными руками. Клинописный текст у основания скульптуры гласил: «Я Лами-Мари, царь государства Мари…»

Эта новая находка произвела колоссальное впечатление. О существовании в древности государства Мари, правда, было известно и раньше. Но никому не удавалось установить, где оно находилось. В семнадцатом веке до нашей эры страну завоевали войска Вавилонского царства и сровняли столицу этого государства с землей.

Дальнейшие поиски Парро подтвердили, что под холмом находятся развалины столицы Мари. Были обнаружены храм, жилые дома, крепостные стены, зиккурат и прежде всего великолепный царский дворец, построенный в третьем тысячелетии до нашей эры. Дворец состоял из двухсот шестидесяти комнат и залов. Там были кухни, бани с ваннами, тронный зал и молельня, посвященная богине Иштар. Всюду виднелись следы пожара и умышленного разрушения – безусловные признаки вавилонского нашествия. Крупнейшей находкой оказался царский архив, состоящий из тридцати трех тысяч шестисот табличек с клинописными текстами. Из этих табличек мы узнали, что население Мари составляли племена амореев.

В состав этого государства входил также город Харран, причем именно в тот период, когда туда прибыла семья Фарры. Когда ученые начали расшифровывать хроники, рапорты и переписку государства Мари, обнаружилась удивительная вещь: упоминаемые в этих документах названия городов Hахур, Фаррахи, Сарухи и Фалеки поразительно похожи на имена родственников Авраама – Hахор, Фарра, Серух и Фалек. Кроме того, там говорится о племенах Авам-рам, Иакоб-эль и даже о племени Вениамин, которое появилось на границе и досаждало жителям Мари. Hе подлежит сомнению, что имена Авраама, его внука Иакова и самого младшего из сыновей Иакова, Вениамина, находятся в непосредственной связи с названиями этих племен. Видимо, это связано с тем, что в древности очень широко был распространен обычай, когда имена патриархов давались племенам и городам, родоначальниками которых они являлись. Лингвистический анализ клинописных табличек из Мари доказал, что проевреи по своему происхождению были очень близки к амореям и даже составляли одну из их этнических ветвей.

Как полагают историки, прародиной Фарры и его многочисленных, по-видимому, были аравийские степи, к востоку от Иордана и в северо-восточной части Синайского полуострова. В пользу этого говорит приручение в Палестине в середине второго тысячелетия до нашей эры одногорбого верблюда, родина которого Аравийская пустыня. В сезон дождей условия для разведения коз, овец и ослов там были благоприятными. Климат в те времена тогда в том регионе был более влажный, чем сейчас. Летом, когда степная растительность высыхала, люди со всем имуществом переходили на новые пастбища – к западу, северу и востоку от степей. Вот почему с древнейших времен семитские пастушеские племена часто вторгались на территории близлежащих цивилизованных государств, где было много воды и плодородных земель

Кочевые семитские племена амореев вторглись в Междуречье из Сирийской пустыни в начале второго тысячелетия до нашей эры. Завоеватели довольно быстро приобщились к местной культуре, так как здесь уже жили родственные им семиты, появившиеся в этих местах несколько веков назад. К началу второго тысячелетия пришельцы практически полностью ассимилировали шумеров, более древних жителей Междуречья. Главным результатом этого завоевания стало возникновение аморейского Старовавилонского царства, объединившее в своих пределах всю долину между Тигром и Евфратом. Наиболее известным правителем этого царства был Хаммурапи, царствовавший с 1792 по 1750 год.

Таким образом, семейство Фарры и великий царь Хаммурапи говорили на одном языке. Более того, они были современниками. В главе 14 книги Бытия описывается, как Авраам (уже будучи в Ханаане) во главе своих домочадцев и рабов воевал против Амрафела (Хаммурапи) и коалиции его союзников. Сначала шла война четырех царей против пяти, среди которых был и Амрафел. Военное счастье оказалось на стороне пятерых правителей. Победители взяли в плен Авраамова племянника Лота. Узнав об этом, Авраам во главе вооруженного отряда бросился вдогонку за победителями и смог отбить у них своего племянника. Видимо, этот военный эпизод стоит рассматривать не как схватку с могущественной коалицией, так как у Авраама в наличии имелось только 318 человек. Скорее всего, это был всего лишь ночной налет на отставшую от основных сил, зазевавшуюся стражу …

В Уре в начале второго тысячелетия до нашей эры действовало несколько школ. Археологам при раскопке ряда зданий удалось найти учебники, написанные на глиняных табличках, а у одного богатого купца, торговавшего с Верхним Междуречьем – даже шумеро-аккадский словарь. Но вряд ли маленький Аврам в них ходил в школу. Скорее всего, по тогдашним обычаям, он как старший сын в семье помогал отцу пасти скот. Тем более что по преданию Фарра занимался не только скотоводством, но был еще и изготовителем терракотовых идолов. Хотя семейство Фарры жило в крупном городе (скорее всего в его дальнем предместье, поближе к выпасам), в те времена в Уре не только они, но и большая часть жителей занималась как ремеслами, но и сельским хозяйством. Правда, главным образом, земледелием, а не скотоводством.

Согласно Ветхому Завету, Аврам был первым человеком, с которым бог Яхве заключил договор. А в кого верил Фарра, и, следовательно, кому в юности поклонялись трое его сыновей – Аврам, Аран и Нахор? Ветхозаветный вождь евреев Иисус Навин, обращаясь к израильтянам, сказал от имени Господа Бога: «за рекою жили отцы ваши издревле, Фарра, отец Авраама и отец Нахора, и служили иным богам» (См. Книга Иисуса Навина, глава 24).

По мнению ученых, имена ближайших Авраамовых родственников – Фарра, Лаван и некоторых других – свидетельствуют об их поклонению культу бога Луны Сина. Например, Фарру, в Ветхом завете на иврите называют Йерахом (Терахом), то есть луной, а Лаван в переводе означает «белый» или «луна». Возможно, выбор этого божества у рода Фарры был обусловлен тем, что в жаркой полупустыне их предки предпочитали перегонять свой скот ночью при лунном свете.

Увы, сэру Леонарду Вулли так и не удалось обнаружить дом, в котором жило семейство Авраама. Как он сам заявил, если бы это произошло, то стало бы исключительно счастливой случайностью. Ведь Авраам не занимал в Уре какого-либо видного положения. Он не был ни царем, ни приближенным к монарху человеком. А в те времена простые люди, не занимавшие высокого места в общественной иерархии, не отмечались ни в каких документах. Но зато знаменитому британскому археологу удалось сделать гораздо большее: показать истинное лицо богов, которым поклонялся Фарра, а заодно и узнать, почему Аврам вдруг решился переменить веру. Ведь заключив договор с Яхве, еврейский патриарх даже изменил свое имя, став Авраамом. Тоже сделала и его жена Сара, ставшая Саррой. Тем самым подчеркивался радикальный разрыв с прежней религией. Вполне понятно, что причина, побудившая богобоязненного Авраама отречься от веры отцов, должна быть очень серьезной и ее нужно искать в особенностях этой религии, которые кардинальным образом противоречили взглядам этого простодушного скотовода.

В местном храме, посвященном богине плодородия и любви, археологи нашли на полу терракоту, изображавшую женщину и мужчину в ритуальной одежде с «фестонами», которые вели девочку-подростка. Юная девушка также была одета в ритуальное платье, которое было задрано так, что у нее обнажилось тело и грудь. Это сцена посвящения девушки в жрицы. Суть этого ритуала историкам стала известна из сохранившегося письма одной из ашшурских купчих, жившей в восемнадцатом веке до нашей эры. Она послала его своему мужу, торговавшему в Анатолии. Оказывается, по достижении половой зрелости девочку, которой предназначено стать жрицей, родители обязаны были возлагать на «лоно» бога. Иными словами, юная жрица становилась наложницей божества мужского пола, «обитавшего» в этом храме. Правда, кто конкретно при этом исполнял роль «бога»: жрец храма или пришлый чужестранец, как это происходило (по сообщению Геродота) в позднем Вавилоне, современным историкам неизвестно.

Какая была повседневная жизнь у жриц в этом храме? Ответ на этот вопрос дает терракотовый барельеф, на котором изображена молодая жрица с ритуальной косой, за которую ее держит мужчина. Девушка самым недвусмысленным образом ведет мужчину к особому храмовому алтарю, где ей и предстояло в очередной раз исполнить роль наложницы бога.

В тщательно исследованном археологами доме 8-10, который был расположен по улице, названной археологами «Пастерностер»», жили жрицы определенного типа, служившие богине любви и плодородия. При этом «прилавок», обнаруженный исследователями в одном из двух проемов, выходящих на улицу, скорее всего, был окном. Судя по всему, из этого оконного проема наложнице бога полагалось смотреть на прохожих, ожидая прихода очередного священного гостя…

Вот такой была вера у жителей древнего Ура. Недаром жизненным кредо богини плодородия и любви Инанны были слова, имевшие силу заговора: «Ко мне, мужчины, ко мне!» Любвеобильное божество изображали в накидке из сети, с помощью которой она отлавливала для себя женихов.

Такие ритуалы не могли не вызывать возражения у привыкших к патриархальным нравам аморейских скотоводов, каковым являлся и сам Авраам. Правда, род Фарры своим главным божеством считал бога луны Сина, служение которому было не столь одиозным. Но в обычае жителей древнего Ура, как впрочем, и всего Междуречья, являлось поклонение всему пантеону богов. Вряд ли семейство Фарры в этом смысле было каким-то исключением. Поэтому можно предположить, что отцу Авраама приходилось делать фигурки для всех многочисленных шумеро-аккадских божеств, которым поклонялись в то время в Уре.

Быть может, храмовая проституция, процветавшая в Уре, и стала главной причиной отказа Авраама от прежних богов. Договор с Богом Яхве (в переводе его имя означает «Сущий») позволил пуритански настроенным израильтянам постепенно отказаться от постыдных религиозных обрядов. Впрочем, это произошло далеко не сразу. До 621 года до нашей эры, когда произошла религиозная реформа иудейского царя Иосии, евреи еще много столетий поклонялись не только своему главному Божеству Яхва, но множеству других богов.

Так, до окончательного запрета многобожия в Иудее и Израиле был довольно сильно распространен культ богини Ашеры – верховной богини и супруги бога Эла (в еврейской Библии его называют «Элохим»).

Вот что рассказывает пророк Иеремия о нравах, царивших до реформы Иосии: «Не видишь ли, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима? Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины замешивают тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня» (Иеремия 7:17-18)

В переводе известного советского исследователя Ильи Шифмана, речь пророка, обличающего эротическую обрядность священного брака Эла и Ашеры, звучит следующим образом:

«На горе высокой и возвышенной

ты ставишь свое ложе,

именно туда ты восходишь принести жертву,

И за дверью, за косяком

ты ставишь свою память,

ибо от меня (ты) удалилась,

разделась и взошла,

расстелила свое ложе

и сговорилась себе с ними,

возлюбила их ложе,

руку* узрела».

(Исайя (57:7—8).

Тут следует пояснить, что термин «рука» в поэзии древней Передней Азии служил для иносказательного обозначения фаллоса.

Когда в XIII веке до нашей эры израильские кочевые племена завоевали «землю обетованную», то здесь у них наблюдался постепенный переход от скотоводства к земледелию. В результате они стали поклоняться чужим земледельческим богам, порой забывая о Яхве. Еще в X веке до нашей эры царь Соломон, преследуя свои политические цели, построил в Иерусалим храмы сидонской богини Астарты, моавитского бога Кемош и аммонийского бога Милькома; эти храмы существовали до последней четверти VII века до нашей эры. Стоял в Иерусалиме и храм чужого для израильтян земледельческого бога Баала.

До реформы Иосии даже в Иерусалимском храме, посвященному Яхве, находились статуи и утварь, связанные с культами Баала, Ашеры, Солнца, Луны, звезд и всего «воинства небесного». В храме имелись и колесницы Солнца, и кони, которых иудейские цари посвящали ему. При храме находились и специальные дома, в которых жили жрицы-блудницы, ткавшие для Ашеры одежды. Таким образом, храмовая проституция была окончательно запрещена лишь после перехода сынов Израилиевых к монотеизму.

Только всемогущий Яхве дал еврейскому народу строгие пуританские предписания: «Не оскверняй дочери твоей, допуская ее до блуда, чтобы не блудодействовала земля и не наполнилась земля развратом… Если кто будет прелюбодействовать с женой замужнею, если кто будет прелюбодействовать с женою ближнего своего, – да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка. Кто ляжет с женою отца своего, тот открыл наготу отца своего: оба они да будут преданы смерти, кровь их на них. Если кто ляжет с невесткою своею, то оба они да будут преданы смерти: мерзость сделали они, кровь их на них. Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они сделали мерзость: да будут преданы смерти, кровь их на них. Если кто возьмет себе жену и мать ее: это беззаконие; на огне должно сжечь его и их, чтобы не было беззакония между вами. Кто смесится со скотиною, того предать смерти, и скотину убейте. Если женщина пойдет к какой-нибудь скотине, чтобы совокупиться с нею, то убей женщину и скотину: да будут они преданы смерти, кровь их на них. Если кто возьмет сестру свою, дочь отца своего или дочь матери своей, и увидит наготу ее, и она увидит наготу его: это срам, да будут они истреблены пред глазами сынов народа своего; он открыл наготу сестры своей: грех свой понесет он…Кто ляжет с теткою своею, тот открыл наготу дяди своего; грех свой понесут они, бездетными умрут. Если кто возьмет жену брата своего: это гнусно; он открыл наготу брата своего, бездетны будут они…» (См. Левит, глава 20).



Поделиться книгой:

На главную
Назад