Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Мерцание эльфийского портала - Дмитрий Юрьевич Браславский на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

175

Вы попадаете в небольшой холл, залитый кровью и рыцарей, и гоблинов. В правой стене видны уходящие под землю мрачные черные норы, из которых все еще доносится шум битвы. Вряд ли имеет смысл вступать в этот подземный бой, в котором вы едва ли сможете чем-нибудь помочь своим неожиданным союзникам. Вместо этого вы поднимаетесь по лестнице, ведущей наверх. Она заканчивается люком, через который видно беззащитное брюхо змея. Попытаетесь убить его (445) или заговорите (377)?

176

Вы входите в лавку и сразу же замечаете курточку, которую вам описал Мтал. Кажется, на этот раз камни не уплывут из ваших рук — 394.

177

В ответ на крики умирающего слышатся разъяренные вопли от костра. Насколько можно судить, в вашу сторону движется огромная толпа. Если оставаться невидимым, вас могут просто растоптать, а если подать голос или обрести плоть… Нет, лучше уж побыстрее убираться прочь. Вы на одном дыхании пробегаете деревню и только в нескольких милях от нее решаетесь остановиться, вернуть себе привычный облик и переночевать (можете восстановить 2 СИЛЫ). А с первыми лучами солнца отправляетесь в путь — 561.

178

Раздается тихий щелчок, и дверь медленно открывается. За ней вы видите небольшую нишу, в которой стоит огромный закопченный чан с пульсирующей оранжевой жидкостью. Рядом с ним на стене видна черная прямоугольная панель. Хотите нажать на нее (454), опрокинуть чан (584) — или сначала осмотрите повнимательнее и то, и другое (323)?

179

Вне всякого сомнения, вы совершили благородное дело, избавив население страны от тирании Данлина. Но вот остановить идущую со Сторка волну вам уже не суждено…

180

Остаток пути до постоялого двора «Полное уныние» проходит без приключений. Посмотрев на здание, вы начинаете понимать, почему Лунь избрал для своего заведения такое странное название. Дом угнездился на самом краю неухоженного, затянутого ряской пруда. Само здание, кажется, только усилием воли удерживается, чтобы не сползти в воду. Покосившееся крыльцо, подгнившие стропила, двери в конюшне сорваны с петель, внутри вольготно гуляет ветер. Скрежет покореженного флюгера вызывает зубную боль. На пороге вас встречает и сам хозяин — седой старик, выглядящий не лучше постоялого двора. Он искренне радуется, увидев Джала и Лэта, но первым делом спрашивает, готов ли панти вернуть долг. Пока Лэт собирается с мыслями, Лунь вздыхает и поворачивается к вам: «Эх, молодой человек, знавал этот дом и лучшие времена. Но варвары, что с них возьмешь?..» Не зная, что ответить, вы сочувственно качаете головой, но тут Лэт решительно бросает: «Готов!» «Знание-то мне нужно невеликое, — ничуть не обрадовавшись, вздыхает Лунь, — давно уж я хочу выбраться с Бэнта, да денег не хватает. Так что хочешь не хочешь, а надо вновь открывать постоялый двор. Только вот никак не могу сосчитать, сколько народу сюда влезет. И так прикидывал, и эдак. Помню, что в былые времена спокойно помещались три тайти, пять панти и один человек. Кто-то сказал мне пару лет назад, что человек занимает столько же места, сколько два тайти и один панти; а пять тайти — столько же, сколько два человека и панти. Теперь же поблизости живут одни только тайти, вот я и хочу узнать, сколько же их я смогу здесь разместить. Не первый год думаю я об этом, но только вконец запутался». Да уж, задачка…

Не удивительно, что он пытается решить ее не первый год, просто голова кругом идет! Если вы способны с помощью Джала и Лэта сосчитать, сколько же тайти поместится в этот проклятый домишко, прибавьте к полученному результату единицу, умножьте сумму на 25, вычтите единицу и посмотрите параграф с соответствующим номером. Если не способны, то 565.


181

Тридцать три раза проклиная друзей по Триаде, вы вытираете пот со лба. Какого дьявола они вас не предупредили? В ответ тайти и панти виновато шепчут, что им и в мысли не пришло, что вы не подозреваете об опасности, — они все время забывают, что вы пришли из другого мира. Что ж, после такой работы не грех и перекусить. Каждый срубленный гриб сможет восстановить вам 1 СИЛУ. Если хотите, возьмите их с собой (по 1 месту в заплечном мешке на гриб, можете съесть их в любой момент, только не во время боя). После этого вы отправляетесь дальше — 644.

182

Вскоре дорога выводит вас на опушку леса и заканчивается у какого-то странного сооружения. Больше всего оно напоминает несколько десятков скворечников, связанных воедино и водруженных на большое мощное дерево. Когда вы приближаетесь, из одного из «скворечников» вылетает нечто похожее на небольшую отороченную мехом шапочку и направляется к вам. «Привет, — говорит шапочка, — меня зовут Лэт». То, что Лэт тоже телепат, вас уже не удивляет. Ну-ка, посмотрим, чего он хочет. «Ты, несомненно, нуждаешься в нашей помощи? — говорит существо. — Может быть, объединимся?» Так, и этот туда же! «Ты о Триаде?» — терпеливо спрашиваете вы. Кажется, что шапочка довольно улыбается и отвечает, что да, именно о ней. Заинтригованный, вы интересуетесь, какая же у нее необходимость в подобном союзе. «Видишь ли, — говорит Лэт, — неподалеку отсюда живет старый Лунь, который, сколько я его помню, содержит постоялый двор „Полное уныние“. Некогда я задолжал ему знание, и теперь он хочет получить с меня долг. А для этого ему надо ответить на один вопрос, да и добраться туда теперь стало не так-то просто». Согласитесь образовать Триаду и отправиться с ним к Луню (527) или пойдете дальше (356)?

183

Вы мгновенно выхватываете меч, и монахи бросаются к вам. Но вы забыли о других воинах — все они приходят на помощь своим товарищам. И их оказывается слишком много даже для вас…

184

Через некоторое время вы оказываетесь на небольшой полянке. В самой ее середине вышедшая из-за туч луна позволяет увидеть уходящий вниз, в недра земли, колодец, справа от которого лежит поросшая травой крышка. Слева среди деревьев видна узкая прогалина. Направитесь к ней (502) или попробуете спуститься вниз (459)?

185

Предчувствие вас не обмануло: песок все больше засасывает ноги, вы в отчаянии пытаетесь повернуть обратно, но уже поздно. Полный ужаса крик проносится над пляжем и затихает вдали, но прийти на помощь некому: вы совершенно один в этом пустынном краю…


186

Увидев, что ваш клинок направлен ему в горло, нищий падает на колени и умоляет его не убивать. Он не только подробнейшим образом рассказывает дорогу к гильдии взломщиков, но еще и сообщает пароль для встречи с главарем: «Месть и кинжал». Если когда-нибудь захотите воспользоваться этим, вычтите 199 из номера параграфа, на котором будете тогда находиться. Подарив нищему жизнь, вы отправляетесь к гиль-дии — 399.

187

Видимо, это было не самое правильное решение в вашей жизни. Вокруг костра слишком много суеты и толкотни, а вы еще не до конца привыкли к своей невидимости. Один из рэндов наталкивается на вас и, крепко ухватив, поднимает тревогу. Такое впечатление, что ему каждую ночь приходится встречать в своем селении невидимок, и их здесь за что-то сильно не жалуют. Когда становится понятно, что противников слишком много, и тайти, и панти покидают вас. Жертвоприношение же продолжится всего через полчаса, но на этот раз жители деревни получат вдвое большее удовольствие…

188

Вот незадача: после нескольких нанесенных от души ударов рукоятка вашего меча разлетается на куски. Если у вас нет другого клинка, считайте, что вы безоружны, до тех пор пока не удастся раздобыть себе новый меч. При этом во всех схватках, когда ваши противники будут вооружены холодным оружием, вам придется уменьшать свою ЛОВКОСТЬ на 3. Разумеется, в случае победы их оружие вы можете взять себе. Однако если вам случалось кого-нибудь убить на корабле, можете прогуляться к тому месту и взять себе его клинок. А теперь решайте: заняться флягой (603), подушкой (279) — разумеется, если вы этого еще не делали, — или просто уйти подобру-поздорову — 433.

189

Все, о чем вы успели поговорить с графом за эти два часа, вряд ли можно удержать в голове. Да оно того и не стоит. Насколько вы смогли понять, мир этот именуется своими обитателями Дремт, что можно перевести как Обиталище Снов. Только вот в последнее время сны что-то становятся все более и более невеселые — вампиры, вурдалаки, оборотни. Даже старые привычные гномы, которые могут вам встретиться, и те какие-то злые стали и дерганые. Все реже удается полетать, все чаще приходится пристегивать к поясу меч, выходя на улицу. А ночь здесь стоит всегда — чтобы постоянно было удобно спать и видеть сны. При этом часть снов абсолютно реальна, и какой-нибудь привидевшийся гоблин вполне может за милую душу отправить вас к праотцам. А из части неприятных снов можно выпутаться, всего лишь не поверив в них и пожелав проснуться. Два часа пролетают как одна минута, часы бьют полночь — 460.

190

И в самом деле, добрые побуждения иногда оказываются не столь гибельными, как кажется — 24.

191

В глазах привратника вспыхивает ненависть. «Смерть негодяю!» — громко кричит он, забыв даже о том, что всего одно движение, и за вашей спиной могла бы опуститься прочная металлическая решетка, отрезая путь к отступлению. Воспользовавшись его ошибкой, вы мигом выскакиваете за ворота, возвращаетесь на развилку и бежите по тракту направо. И только убедившись, что погони нет, вновь переходите на шаг — 205.

192

Вы изо всех сил толкаете не ожидавшего сопротивления главаря на людей за его спиной и, петляя, бросаетесь в ночь. Сзади слышен хруст ломающегося лука, ругань, топот погони. Вот возле плеча пропела стрела, вот еще одна. Постепенно шум стихает: видимо, грабители решили подождать более легкой добычи. А вам приходит в голову, что лучше было бы переночевать где-нибудь неподалеку от дороги: в город вас все равно уже не пустят, а разбойники в такой темноте и искать не станут — 137.

193

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если судьба не отвернулась от вас, то 388, если же вам не повезло, — 477.

194

Вы чувствуете, как руки и ноги мгновенно немеют, и словно сноп валитесь прямо в источник лицом вниз. Вода начинает заливаться в легкие, но вы не в силах пошевелить ни единым мускулом. Кажется, вам так и суждено захлебнуться в этом одиноком лесном ключе…

195

Рэнд мертв, но мальчишки отстают, чтобы посмотреть, нельзя ли ему чем-нибудь помочь. Слава всемогущим богам, что в это время дня улицы селения малолюдны, и вам удается проскочить его, не привлекая более ничьего внимания. Переночевав в нескольких милях от деревни фанатиков (можете восстановить 2 СИЛЫ), вы продолжаете путь — 561.

196

Вне всякого сомнения, путешествовать с помощью порталов куда приятнее. Но у вас нет времени на сетования, поскольку новый мир уже раскинулся вокруг. Плантация пуговичных деревьев завораживает взгляд — и вы прекрасно понимаете, почему Джалу так не хватает всего этого великолепия. Но дикобразы уже спешат к вам. Пожалуй, они несколько крупнее, чем должны были бы быть, с вашей точки зрения, но в чем проблема справиться с двумя животными, не доходящими вам даже до пояса? И тут один из стражей разворачивается задом и выпускает в вас тучу острых игл. Киньте два кубика. Если сумма выпавших на них чисел меньше вашей ЛОВКОСТИ, то 265, если больше или равна, то 35.

197

Однако стоит вам прибавить шагу, как вой становится все громче, а глаза все ближе. Обернувшись, вы видите, как вас нагоняют два огромных волка. Из пасти одного из них течет свежая кровь, глаза другого мерцают ледяным холодом. Убежать уже не удастся — придется принять бой.

ПЕРВЫЙ ВОЛК: Ловкость 10 Cила 10

ВТОРОЙ ВОЛК: Ловкость 9 Сила 8

Если вы убили их, то 19.

198

Если у вас есть меч с рубинами на рукояти, можете им воспользоваться. Если нет, — 246.

199

«Неужели?» — недоверчиво спрашивает Лунь и долго шевелит губами, пытаясь проверить правильность ваших расчетов. «Гениально! — кричит он в конце концов. — Что ж, вы и будете моими первыми гостями. Один человек, один тайти, один панти…» Под это бормотание вы и заходите внутрь. Как ни странно, внутри постоялый двор кажется не таким уж и ветхим. Правда, приготовленные для тайти номера больше напоминают вам шкафы для хранения одежды, но ведь вы не собираетесь здесь ночевать. Ну, а Джал и вовсе приходит в полный восторг и обещает порекомендовать постоялый двор всем своим соотечественникам. К тому же, оказывается, что Лунь прекрасно готовит (можете восстановить 6 СИЛ). После этого Джал и Лэт в один голос говорят, что согласны создать для вас портал. Попросите их сделать это (671) или сначала поговорите со стариком (99)?

200

Так и не увидев своего загадочного проводника, сворачиваете с тропинки и углубляетесь в чащу. Голосок уверенно ведет вас вперед, но существо наотрез отказывается показаться на глаза. Впрочем, вы бы мало от этого выиграли: безлунная ночь покрывает лес непроглядной тьмой. Несколько раз вы чуть было не проваливаетесь в глубокие ямы, наполненные мерзко пахнущей жижей; но всякий раз голосок, хоть и хихикает, но предупреждает об опасности. Идти по подлеску оказывается неожиданно легко: прямо скажем, вообще могло бы показаться, что вы не встречаете никакого сопротивления. Однако постепенно прогулка начинает затягиваться. И сколько вы ни спрашиваете своего загадочного спутника, далеко ли еще осталось, получить толковый ответ так и не удается. Продолжите путь (524) или откажетесь идти дальше (361)?

201

Вы осторожно достаете свою находку, и на ладони оказывается небольшой странный амулет: прозрачный напоминающий по форме слезу камень на золотой цепочке. Ничто не мешает вам взять его с собой. Если решите повесить на шею, прибавляйте в нужных случаях 55, если положите в заплечный мешок, прибавляйте 120. На всякий случай запишите оба числа (вдруг придет в голову изменить первоначальное решение), однако вы постоянно должны знать, где именно находится амулет — 572.

202

Правда, вы прекрасно представляете, какую помощь могут оказать в дальнейшем магические предметы. Ну, будем надеяться на лучшее. Получив ваше согласие, граф не скрывает своей радости. Это настраивает на мысль, что приключение предстоит не такое уж и безопасное. Если вам будет суждено избавить дом от привидения и дойти до слов «граф с облегчением вздыхает», вычтите 68 из номера параграфа, на котором будете тогда находиться — 551.

203

Внезапно раздается глухой щелчок. Неужели ловушка? Нет, к счастью, это всего лишь отошла в сторону преграждавшая путь стена. За ней можно разглядеть также высоко вверху еще один люк. Однако подземный туннель продолжается — 6.

204

Кольцо защищает вас от огня, и вы смело проходите через пламя. Увидев это, огнепоклонник с криком: «Боже, боже, ты пришел к нам!» — падает на колени. Однако надо торопиться, пока его вопли не подняли на ноги всех в округе. Подхватив девушку на руки, вы вновь проходите сквозь огонь и поднимаетесь в воздух — 276.

205

Дорога все больше и больше забирает влево. Она на редкость пустынная для этого времени суток, и вы начинаете думать, что в этом мире должно быть не все так уж и чисто — 316.

206

Вы бросаетесь бежать по коридору. За спиной слышится что-то вроде взрыва, хлопанье дверей, встревоженные голоса. Из низенькой дверцы справа от вас высовывается удивленная физиономия монаха. Одним ловким ударом вы заставляете монаха потерять сознание и на секунду задумываетесь: нырнуть в дверцу, надеясь найти за ней спасение (408), или нестись дальше (514)?

207

Все происходит как обычно — легкое дуновение ветра, и вы оказываетесь в следующем мире — 429.

208

Дорога уходит все дальше и дальше от моря. Постепенно вы расслабляетесь и даже радуетесь, что этот мир оказывается столь похож на Двэлл. В нем нет ничего, что не мог бы постичь человеческий разум. А что касается тайн, человеческих трагедий, любви и ненависти, тиранов и чародеев, так ведь их, пожалуй, в любом мире более чем достаточно. Разве не так? Так, да не совсем: ваше внимание привлекает странноватое сооружение слева от дороги. Больше всего оно похоже на стоящую посреди степи двустворчатую дверь, за которой нет никакого здания — только покатая крыша, упирающаяся в землю. На обеих створках неизвестный вам символ — три серебряных звезды. А у двери скучают две непонятные личности, укутанные в темно-коричневые плащи с низко надвинутыми капюшонами. На рукавах плащей вышиты все те же звезды, только у одного они окружены зеленым овалом, а у другого — густо-красным, похожим по цвету на засохшую кровь. Насколько вы можете видеть, у второго под плащом красуется приличной длины меч, а первый вроде бы безоружен. Хотите подойти и поинтересоваться, что они охраняют (596), или пойдете дальше (316)?

209

Вы осторожно засовываете руку в углубление и нащупываете какой-то металлический предмет. Вытащив его, вы обнаруживаете, что это красивая бронзовая пряжка для пояса (-30). (Если у вас уже есть такая пряжка, то 665.) Но стоит вам прикрепить ее к своему поясу и надеть его, как слышится голос: «Привет! Если не будешь понимать какой-нибудь язык, подумай обо мне — и сразу все станет ясно». Кажется, весьма неплохое приобретение, особенно в путешествии по неизвестным мирам (восстановите 1 УДАЧУ). После этого вы отправляетесь дальше — 162.

210

Вычтите у себя 2 СИЛЫ. Но ваши труды проходят не зря. Прямо перед троном появляется мерцающий прямоугольник портала, вы проходите сквозь него, чувствуете привычное дуновение ветерка, и вот уже иной мир открывает вам свои объятья. Кстати, если у вас с собой были какие-нибудь живые существа, принадлежащие миру Данлина, они, конечно, в нем и остаются — 414.

211

Все происходит настолько быстро, что вы даже не успеваете отскочить в сторону. Стилет глубоко входит прямо в незащищенное сердце…

212

Достав из заплечного мешка одну порцию ЕДЫ, протягиваете ее Трейни. Он с удовольствием клюет, да так проворно, что только крошки летят в разные стороны. После чего, склонив голову, произносит: «А ты добрый, а? Тогда поверни-ка вон ту завитушку». Стена рядом с клеткой украшена деревянными барельефами, покрашенными под бронзу. Вы повинуетесь Трейни, и перед вами открывается скрытая в стене секретная дверь, за которой видна лестница. Не мешкая, спускаетесь по ней и попадаете в небольшой дворик на задах собора прямо перед калиткой, которая выводит вас за монастырскую стену. Вернувшись на тракт, можете перевести дух. Если хотите дальше путешествовать с попугаем, можете попросить его об этом — 462. Если нет, он улетит, а вам остается только двигаться вперед, опасаясь возможной погони — 205.

213

Считая, что лорду не пристало играть роль слуги, вы гордо отказываетесь. Лошадь делает какое-то странное движение, которое, пожалуй, можно было бы истолковать как пожатие плечами, и удаляется прочь. А вы продолжаете пробираться через лес. Жаль только, что в темноте вас угораздило забрести в густые заросли какого-то растения, очень похожего на малину: ягод на нем нет, а вот шипы вам достаются в полной мере (бросьте кубик и вычтите у себя столько СИЛ, сколько на нем выпало). В конце концов вы выбираетесь на лужайку и оказываетесь перед аккуратным двухэтажным домиком, окна которого ярко освещены. Вдаль от него уходит дорога. Хотите зайти и узнать, кто здесь живет (402), или пойдете по дороге (620)?


214

В ближнем бою дерево оказывается не настолько мощным и может лишь совершать вялые попытки отбиться от вас. Однако каждый его удар, попавший в цель, тем не менее отнимет у вас 2 СИЛЫ.

Т'ЛОУЛИ: Ловкость 7 Сила 8

Если вы победили его, то можете либо осмотреть колодец (604), либо решить, что на сегодня сюрпризов достаточно, и направиться к дороге (5).

215

В ответ вы рассказываете Сьену, что взялись избавить от него дом графа Вернуа. «Давай сделаем так, — предлагает он, — я с удовольствием покину эти места, если ты пообещаешь найти Источник забвения и дать мне из него испить. Ведь для графа главное, чтобы в доме воцарился мир, а не чтобы ты разорвал меня в мелкие клочки. К сожалению, в иных мирах я ничем не смогу тебе помочь, но всегда буду рядом». Предложение кажется вам вполне разумным, и вы даете Сьену свое согласие. Если вам случится в своих странствиях отыскать такой источник, прибавьте 45 к номеру параграфа, на котором тогда будете находиться (восстановите 1 УДАЧУ). А если захотите расспросить, где находится источник, прибавьте 338 к параграфу, на котором вам впервые станет известно, что мир, в который вы попали, называется Бэнт. Помимо этого, если хотите, возьмите с собой никому уже теперь ненужную веревочную лестницу (+232). После этого Роже произносит несколько слов на незнакомом вам языке, и дом содрогается от фундамента до крыши, как бы почувствовав, что лишился своего самого древнего обитателя. Пол уходит из-под ног, вы падаете и теряете сознание — 540.

216

У ведущей внутрь двери несут караул несколько монахов в темно-коричневых плащах. Попытаетесь попросить, чтобы вас пустили внутрь (457), или рискнете прорываться силой (280)?

217

Но что вы можете ему сказать? Спросите, как добраться до ближайшего города (515), как найти Данлина (15), или выясните, не нужна ли ему какая-нибудь помощь (662)?

218

Рыцари все больше и больше теснят гоблинов, пока не загоняют их вновь под холм. Шум битвы катится дальше. Вы можете войти в двери, ведь проход теперь преграждают лишь горы тел. Однако бог войны Темес никогда не одобрял трусость. Особенно трусость, проявленную в бою. Военачальник, который прячется за спиной у солдат, не достоин его покровительства. Потеряйте 1 УДАЧУ. Однако надо двигаться дальше, и вы входите в открытую дверь — 175.

219

Стараясь не показывать, насколько вас пугает гнетущая тишина корабля-призрака, спрашиваете рулевого о том, как случилось, что фрегат постигла столь печальная судьба. И слышите в ответ, что его команда некогда служила черному магу Данлину (неужели тому самому, о котором вам говорил посланец с Леотора?). Служила до тех пор, пока Данлин не отправил в мрачные пещеры Айригаля души двух моряков с «Карающей длани» (именно такое имя носит судно, на палубе которого вы находитесь). Однако стоило им восстать против власти колдуна, как он обрек их всех на бесцельное скитание между мирами, наложив заклятие Поиска, заставляющее команду фрегата уничтожать все живое на своем пути. Немало его товарищей полегло в бессмысленных схватках с несчастными моряками, не так уж много их осталось на корабле. Со временем заклятие ослабело, и некоторые матросы, как и он сам, смогли освободиться из-под его власти. Между мирами? Но это значит… Стараясь скрыть волнение, спрашиваете рулевого, может ли он доставить вас в один из соседних миров.

Разумеется, отвечает он, но только с одним условием: вас доставят в мир, где живет Данлин, и вам придется убить его и освободить команду «Карающей длани». Вы с удовольствием принимаете это предложение, помня, что битвы с Данлином все равно не избежать — 390.



Поделиться книгой:

На главную
Назад