Быстрым движением Стив достал лук и одним выстрелом уничтожил гаста.
– Да! – радостно крикнул Стив и сразу же испуганно огляделся вокруг, вспомнив, к чему в прошлый раз привёл разговор с самим собой. Он опасался, что поблизости окажутся другие гриферы или мобы.
Лишь теперь Стив осознал, что столкнулся с грифером и остался жив. После побед над гастами он стал более уверенным в себе и твёрдой походкой ступил на мост над огромным озером лавы. Он проходил мимо колонн из адского кирпича, таких высоких, что, казалось, они уходят прямо в небо. На земле тут и там полыхал огонь, который приходилось перепрыгивать. Стив надеялся, что найдёт в адской крепости алмазы и спасёт своих друзей.
Видимо, он слишком глубоко задумался, поэтому был крайне удивлён, когда, перепрыгнув через небольшой ручеёк лавы, столкнулся с зомби-свиночеловеком. Розовое существо с квадратной головой хрюкнуло и замахнулось на него мечом.
«Никак мне не отделаться от зомби!» – подумал Стив и поставил между собой и свиночеловеком кирпичную стену в три блока высотой. Затем он высоко подпрыгнул и одним ударом сбил монстра с ног. К сожалению, в результате появилось ещё несколько хрюкающих зомби, готовых напасть на Стива. Тогда он построил небольшую будку и стал рыть яму в её центре, кидая выкопанные блоки в зомби-свинолюдей. Каждый зомби, погибая, оставлял после себя железный самородок. Вскоре Стив собрал самородки и сделал себе новый меч. С мечом в руках он продолжил путь к адской крепости и – как он надеялся – к спрятанным в ней алмазам.
Стив уже был рядом с крепостью, когда его атаковал ифрит. Стив едва успел схватить блок адского кирпича, чтобы защититься от летевших в него огненных шаров.
Стив оглянуться не успел, и вот уже три создания летали над ним и кидали в него огненные шары. Один из них ударился о землю так близко, что чуть не расплавил новенький меч Стива. Один ифрит уронил огненный стержень. Стив сразу же поднял его, поскольку знал, что тот ему пригодится при создании зелий. Очередной шар чуть не попал в незащищённые ноги Стива. Он понял, что единственный способ пережить эту битву – создать зачарованное золотое яблоко. Он собирался скрафтить его уже в деревне, чтобы вылечить Элиота, но придётся воспользоваться им сейчас. Зачарованное золотое яблоко даст ему эффект «огнестойкости», длящийся пять минут. Крафт зачарованных золотых яблок был дорогим удовольствием, но у Стива, в которого со всех сторон стреляли огнём три ифрита, не было выбора. Взяв золотые блоки и яблоко из своего инвентаря, Стив создал золотое яблоко и тут же проглотил его, почти не жуя. Следующие пять минут огонь был для него не страшен.
Теперь он должен был победить трёх ифритов, стоявших перед крепостью, пока не истекут пять минут. Хотя их огонь не вредил Стиву, бой с тремя летающими противниками был непростым. Но благодаря новому мечу Стиву удалось одолеть ифритов. Окрылённый победой, Стив вошёл в величественную крепость.
Стены крепости были сделаны из адского кирпича и украшены блоками светокамня. Жёлтый свет, исходивший от светокамня, отражался от блоков адского кирпича и освещал крепость, придавая ей вид одновременно величественный и уютный. Никогда ещё Стив не видел такой красоты.
Он быстро осмотрелся, но не увидел ни одного ифрита. Он знал, что гастов ему бояться не следует, потому что они не могут жить в замкнутом пространстве. К тому же стены здания были слишком прочными, чтобы огненные шары гастов могли разрушить их. Поэтому Стив расслабился и наслаждался окружавшей его красотой.
В одной из комнат в глубине крепости Стив увидел огромную уходящую вниз лестницу из адского кирпича и песка душ. По обе стороны от лестницы рос адский нарост.
Стив спустился вниз и наклонился, чтобы взять адский нарост. Ведь он был важным ингредиентом в зельеварении.
Не успел он убрать нарост в инвентарь, как из-за угла появился ифрит. Стив не растерялся и взял блок адского кирпича. Прикрываясь огнеупорным блоком как щитом, он воткнул меч в ифрита, и тот упал на пол.
В этот момент красно-коричневый куб выпрыгнул из озера лавы под лестницей. Его глаза были подобны огню, и на секунду Стив замер, словно загипнотизированный. Лавовый куб – враждебный моб, и Стиву придётся сразиться с ним. Не дожидаясь атаки противника, Стив сам нанёс первый удар, разрубив куб пополам. Получившиеся в результате этого два куба поменьше снова атаковали Стива! Стив прыгнул вперёд и рубил их мечом, пока не уничтожил. После кубов остался лавовый крем, который Стив сразу же собрал, зная, насколько он ценен.
Стив осторожно двинулся дальше. Он искал алмазы, но не забывал, что ему могут встретиться мобы. Но всё комнаты, исследованные им, оказались пусты. Вероятно, другой путешественник собрал всё сокровища до Стива. В одной из комнат он увидел, как спаунятся ифриты, и решил поскорее убраться из крепости.
Выйдя наружу, он посмотрел вдаль, надеясь найти другую крепость и всё-таки добыть алмазы. Но вокруг виднелись лишь озёра лавы. На поиски другой крепости могли уйти дни, а Стив уже был так голоден! Он не мог оставаться в Нижнем мире. Придётся вернуться в Верхний мир, чтобы чем-то подкрепиться, например, поохотившись на коров. При этом он не мог воспользоваться порталом, через который попал в Нижний мир, ведь это привело бы его обратно в деревню, полную зомби. Надо соорудить новый портал, который приведёт его в другое место. Стива пугала неизвестность, но это был единственный выход.
Используя обсидиан из своего инвентаря, Стив собрал рамку. Затем он поджёг её и прыгнул в портал. Он понятия не имел, что ждёт его по другую сторону. Стив скучал по своей пшеничной ферме и Обнимашке. Он надеялся, что ещё увидит их. Переносясь между мирами, он закрыл глаза и представил, что лежит в своей уютной кровати.
4. Искатели сокровищ в храме
Стив открыл глаза и увидел пыль. Точнее, это была не совсем пыль. Повсюду лежал песок. Стив оказался в пустыне – совсем не похожей на его родной край. Есть ли тут еда? Пустыня соответствовала своему названию – в ней ничего не было. Он вспомнил истории о людях, уходивших в пустыню и сгинувших в погоне за миражами. Стив не беспокоился о ночлеге – всегда можно добыть песчаник и построить из него дом. Отсутствие еды беспокоило его куда больше. Он поднялся на холм в надежде, что с высоты сможет увидеть что-нибудь – желательно, деревню.
Солнечный свет отражался от песчаных блоков и слепил глаза. Взойдя на холм, Стив огляделся, но везде был лишь один песок. Он решил, что это конец. Он умрёт в этой пустыне и респаунится на ферме, где на него наверняка сразу же накинутся зомби. Стив побрёл вперёд, надеясь найти хоть что-то живое. Он шёл вперёд, но вокруг по-прежнему лежал только песок.
Тогда Стив решил добыть песчаник и построить из него дом. Возможно, он сможет хоть как-то обустроиться в этом безлюдном мире. Он работал киркой и ушёл глубоко под землю. Спустя какое-то время Стив наткнулся на огромный квадрат. Это был храм! А в нём могут храниться сокровища! Может, там будут и алмазы?
Стив прокопал вход в храм, который был похож на египетскую пирамиду. Оказавшись внутри, он услышал голоса. Здесь был кто-то ещё!
– Кто здесь? – крикнул Стив с дрожью в голосе.
Но никто ему не ответил. Он всё ещё слышал чей-то шёпот и боялся, что на него нападут.
– Кто вы? – снова крикнул Стив. Лишь тишина была ему ответом.
Внезапно три фигуры вышли из-за стены. Когда они приблизились, Стив понял, что это дети – два мальчика и девочка.
– Не говори ему, Генри, – сказал мальчик в голубых кожаных доспехах и голубом шлеме своему другу в золотых одежде и шлеме. В его руках была кирка.
– Макс, все знают, что единственное, что может привести людей в храм, – это четыре сундука с сокровищами, – сказал Генри своему другу в голубом шлеме.
– Нам надо ему довериться, – ответила девочка. Её доспехи и шлем были розового цвета.
– С чего бы, Люси? – раздражённо спросил Генри.
– Вы – искатели сокровищ? – обратился к ним Стив. После встречи с грифером в Нижнем мире он с подозрением относился к новым знакомым.
– Может быть, – сказал Генри с вызовом в голосе.
– Ты один? – в свою очередь спросил Стива Макс.
– Да, – ответил тот. Может, они всё-таки не окажутся гриферами, планирующими над ним поиздеваться или даже убить. Ему нечего было терять – после того, как он использовал всё своё золото на крафт зачарованного золотого яблока, в инвентаре у него не осталось ничего ценного, к тому же голод мучил его как никогда.
Посмотрев на стоящую перед ним компанию, он понял, что ему придётся присоединиться к ним, если он хочет выжить. Выбора у него не было.
– И как вы планируете заполучить сокровища? Вы же знаете, что его защищают ловушки, – сказал Стив.
– Конечно, знаем! Мы – профи в этом деле, – похвастался Генри.
– Хочешь присоединиться к нам? Мы разделим добычу, – предложила Люси.
– Если вы профи, зачем вам моя помощь? – с подозрением спросил Стив.
Девочка обезоруживающе улыбнулась ему в ответ:
– Потому что нам тебя жалко.
– Наш девиз: «Чем больше народу, тем веселее». Мы любим заводить друзей, – сказал Макс.
Генри посмотрел на друзей:
– Может, нам не стоит брать его с собой? Вдруг он грифер? Разве можно ему доверять?
– На вид он хороший, – сказала Люси.
– Откуда тебе знать, что он хороший, если ты его только что встретила? – Генри был поражён доверчивостью своей подруги.
– Ты посмотри – он сам нас боится, – сказала Люси в свою защиту.
– А если он притворяется? Вдруг он настолько хитрый грифер? – Генри никому не доверял, да и ему доверяли немногие.
– Есть только один способ выяснить – грифер он или нет, – рассудительно сказал Макс, – пусть идёт с нами.
– Откуда ты? – спросил Генри.
– Я живу на пшеничной ферме рядом с деревней. Мне пришлось бежать оттуда, когда на деревню напали зомби, – рассказал Стив своим новым знакомым.
– Пшеничная ферма? – переспросила Люси.
– Ну, там есть не только пшеница. Я ещё выращиваю морковку, картошку и тыквы. И свиней развожу.
– Морковку? – Глаза Генри засветились. Морковка была очень ценной, и Генри понял, что ферма Стива, наверное, достаточно зажиточная. А значит, и сам Стив мог быть полезным.
– Кроме того, у меня большой дом. – Стиву не хотелось выглядеть хвастуном, но он гордился своим хозяйством. У него было шесть спален и несколько кроватей. Запасов еды хватило бы на несколько человек. Он много трудился, чтобы всё это получить, но решил не рассказывать слишком много. Он заметил блеск в глазах Генри, и это было зрелище не из приятных.
– У тебя в доме несколько комнат? – спросила у него Люси.
– Да, шесть, – ответил Стив и почему-то добавил: – А ещё у меня есть оцелот по имени Обнимашка.
– Как мило! – с улыбкой кивнула Люси.
– Если мы возьмём тебя в команду, ты отведёшь нас на свою ферму? – спросил Генри.
– Да, но боюсь, её захватили зомби. Когда я пытался спасти селян, мои доспехи достались одному из зомби.
– Зомби в доспехах очень сильные, – заметил Макс.
– Ещё бы! – согласился с ним Стив.
– Мы поможем тебе избавиться от зомби, – сказал Генри.
– У меня есть план, – признался Стив. Он понял, что в одиночку ему не справиться с зомби, а поскольку красть у него всё равно было нечего, ему несложно было довериться своим новым знакомым. Поэтому он раскрыл им свой план: найти сорок алмазов и создать самый мощный в мире меч.
– Гениально! – восхитилась Люси.
– Мы в деле, – сказал Генри.
– Почему? – Стив всё ещё не до конца доверял им.
– Наш дом уничтожен, и нам больше нравится охотиться за сокровищами, чем строить новый дом. Если бы мы жили на пшеничной ферме, мы бы сделали из неё нашу базу и постоянно искали бы сокровища, – сказал Стиву Генри.
– Кстати, Макс – опытный боец, который может тебе помочь, – добавила Люси.
– Хорошо! – согласился Стив. Он решил довериться своим новым знакомым – возможно, они даже станут его друзьями. Он смело шагнул вперёд и понял, что попал в ловушку.
5. Ловушки
– Берегись! – закричала Люси.
Посмотрев вниз, Стив понял, что чуть не провалился в потайную комнату. Глядя вниз, он увидел девять блоков динамита и блок цветной шерсти.
– Это нажимная пластина, – сказал Макс, проследив за взглядом Стива. – Ты ведь раньше не был в храме?
– Нет, – признался Стив. – Я не выходил за пределы деревни, рядом с которой расположена моя ферма. Но после атаки зомби я побывал в Нижнем…
– Ты выжил в Нижнем мире?! – прервал его поражённый Макс.
– Впечатляет! – с уважением сказала Люси.
– Я вот везде был, – уверенно проговорил Генри, – и смогу тебя многому научить. Во-первых, не наступай на нажимные пластины, или ты – труп.
– Нам придётся копать вокруг неё, – сказала Люси, и они начали копать в поисках четырёх сундуков с сокровищами.
– Надеюсь, в этих сундуках есть алмазы, из которых я смогу сделать меч, – прошептал Стив с волнением в голосе.
– Нельзя говорить о том, что мы найдём. Надо сосредоточиться на том, КАК мы это найдём. Это требует внимания, – сказал ему Макс.
– Давайте соберём всю шерсть и динамит из ловушки, – предложила Люси.
– Отличная идея! – поддержал её Генри. – Динамит очень ценный, к тому же устраивать взрывы – это весело.
– Генри, – слова друга явно огорчили девочку, – наша цель не взрывать что-то, а найти сокровища.
Стиву нравилось слушать их разговоры. Он столько времени провёл в одиночестве и только теперь понял, как важно иметь друзей – особенно исследователей и искателей приключений вроде него самого. Его новые друзья могли помочь ему – например, показать ему нажимные пластины, чтобы он не наступил на них, – в отличие от селян. Стив всегда помогал селянам, но они не могли отплатить ему тем же, потому что были беззащитными и не могли сражаться с враждебными мобами.
Наконец обезвредив ловушку, друзья вошли в длинный зал. Посмотрев вверх, Стив увидел, что вдоль стен горят факелы. Продвигаясь вглубь храма, они внимательно всё осматривали на предмет ловушек.
– Сокровища уже близко! – воскликнул Макс.
– Надо быть очень осторожными, – объяснил Генри, – если мы взорвём динамит, то не только умрём сами, но и уничтожим сокровища в сундуках.
Стива впечатлили познания Генри о сокровищах и ловушках. Они пробили стену потайной комнаты, убедились, что она не заминирована, и двинулись к четырём отверстиям в полу, где должны были располагаться сундуки. Оставив остальных чуть позади, Генри подошёл к первому отверстию. Там было пусто! Следующие два отверстия также были пусты. Наконец, в последнем они нашли сундук.
– Назад! – предупредил друзей Генри.
Всё отошли к стене.
– Что-то не так, Генри? – спросил Макс.
– Тут какой-то подвох. Почему кто-то оставил один сундук, забрав остальные? Это бессмыслица, – объяснил Генри.
– Думаешь, это ловушка? – спросила Люси.
– Не уверен, но рисковать не хочу. Не будем его трогать, – решил Генри.
– Генри прав. – Макс встал рядом с другом. – Если мы его откроем, а там окажется динамит, взрыв нас убьёт.
Стив подумал, настолько ли плохо быть убитым. Он просто респаунится в своей кровати, и всё это останется лишь воспоминанием. Но тут он вспомнил о зомби.
– Я хочу проверить, нет ли там алмазов, – сказал Стив остальным.
– Оно того не стоит, – покачал головой Макс.
– Но мне нужно найти сорок алмазов. Иначе я не смогу получить мощный меч, чтобы спасти деревню, – с горечью сказал Стив.