Я не стала спрашивать, какой кофе он предпочитает, сварила классический с молоком. Он немного сбивал меня с толку тем, что вел себя не как классический босс. Я привыкла к подчеркнуто сдержанному, деловому поведению и общению, не терпящему каких-то слабостей и сантиментов. Холодному тону, предполагавшему резкие выговоры, которые, меня мало волновали по части эмоциональности, корректировать свое поведение я и без криков умею.
Чего хочет он? Дело ведь не в том, что он сказал на собрании? Может это “эффект первых дней”? Дальше все пойдет, как у всех? И я буду называть его вслед кретином? Нет, даже с Кристиной я не могла позволить себе подобного.
Так, хватит, я придаю слишком много значения тому, что познакомилась с ним заочно до официального представления, в не совсем официальной обстановке. Флиртовала ли я с ним? Вроде нет, так позволила проскользнуть кокетству, да, улыбнулась несколько раз. Все норм, это нормальное поведение, ничего такого нет.
“Чего нет?”
Вкрадчиво осведомился внутренний голос, который я проигнорировала, подхватив поднос с кофе и направившись в кабинет.
— Присаживайся.
Я как раз расставила чашки на столике у окна, когда он присел на один из стульев и указал на свободный стул. Пока я усаживалась, оправляя юбку, еще раз обратила внимание на его начищенные до блеска туфли.
— Выпей кофе со мной, мне кажется, что в твоих глазах я продолжаю быть монстром.
Кофе с начальником? Такого еще не было, во всяком случае, в этом мире. Итак, тут два расклада. Я усмехаюсь в глубине души, замечая его внимательный взгляд.
— Как иначе, сэр.
Фейт прошел в кабинет, так и не найдя свою секретаршу на ее рабочем месте. Она “пряталась” за его столом, и первое, что он увидел — маленькие, затянутые в капрон ступни, выглядывающие из-за стола. Яркие ноготки, изящные щиколотки. Она сидит на полу, протирая ящики бывшего стола Кристины. Помещение утратило индивидуальность, исчезли некоторые запахи в виде своеобразного тяжелого женского парфюма, цветочных отдушек. Теперь здесь пахнет моющими средствами и свежестью. Сквозь офисные шторы в помещение прорывается свежий воздух. Рядом со столом стоят лаконичные женские туфли, бежевые лодочки.
— Очаровательно смотритесь, Вэлиан.
Вэлиан поднимает на него глаза, в которых застыла тревога, она не услышала его приближения.
— Я не старалась добиться именно этого эффекта. Замешкалась. Прошу прощения, сейчас всё уберу.
— Но тебе это удалось.
Очаровательная женщина, что не боится смотреть ему в глаза, более того, спокойно отвечает взглядом на взгляд. Он помогает ей подняться, без труда подтягивая ее к себе, отчего на мгновение его касается аромат ее духов. Бергамот, апельсин, немного розы и что-то еще очень приятное, теплое с некой приятной горчинкой.
Тонкие пальчики и маленькая ладошка, ее пальцы подрагивают в его руке. Это волнение забавляет его.
— Может, вы выпьете кофе, пока я выношу коробки?
Она стала на несколько сантиметров выше, но недостаточно высокой, ей приходится поднимать лицо, чтобы смотреть ему в глаза. Карие глаза, похожи на темные колодцы, с едва различимой в них радужкой, красиво очерченные темные брови. Минимум косметики, стрелки в уголках глаз, тронутые тушью ресницы, несколько припудренных веснушек на носу, чтобы ничто не отвлекало внимание.
— Кофе на двоих, пожалуйста.
Шесть коробок уместились двумя небольшими башнями в приемной, он еще раз охватывает ее взглядом, когда девушка приносит кофе и ставит чашки на столик. Орехового цвета волосы собраны в низкий узел на затылке, из которого выпало несколько тонких прядей, что придают ее образу еще большую женственность.
— Выпей кофе со мной, мне кажется, что в твоих глазах я продолжаю быть монстром.
Сведенные колени, ноги склонены в сторону она поправила юбку с кокетливым кружевом, прямая без напряжения спина, расправленные плечи, хрупкая линия шеи с выделяющимися ключицами. Не знай Фейт, что она видит его сегодня впервые, он бы обязательно подумал о том, что она подготовилась к его приходу и хотела произвести впечатление, подобрав столь нежный и изысканный образ. Однако, он сам “подобрал” ее по дороге на работу и знает, что всё случилось еще там.
— Как иначе, сэр. Вы оставили себе секретаря бывшего владельца кабинета.
Сфайрат испытывает эстетическое наслаждение, наблюдая за своей секретаршей. Естественная красота без излишней нарочитости, приятный голос, хорошо поставленная речь, такт с некой ускользающей дерзостью, а судя по веселым искрам в глазах, что он уже видел в машине, у нее легкий и веселый нрав.
“Ты ее точно ради этого оставил? Складывается впечатление, что содержанку выбираешь!”
Фэйт усмехается ее словам и своему внутреннему голосу.
— Ты так говоришь, как-будто ты заложница.
Она качает головой, ставя чашку на блюдце и встречается с ним взглядом, выдерживая его вновь, и не отводит глаз. Фэйт вновь задается вопросом, кто она, точно не дракон, ни одна анрар[2] не способна противиться природе. Его внутренний дракон, никогда не пропустит самку своего вида.
— В этом что-то есть, но дело в другом.
В ней нет страха и трепета, она не отводит взгляда. Сквозь обманные чары трудно понять, Фэйт ощущает, что здесь замешана магия. Едва заметные нити касаются ее лица, мерцая и пропуская дневной свет. Что оставляет некий солоноватый вкус разочарования, вся картинка, что так нравится ему, весь ее облик может оказаться обманом, миражом, которого никогда и не было.
— Дело в том, как я это преподнес?
Девушка кивает и отводит глаза, взглянув в сторону окна. Там внизу бесконечный поток машин и людей, таких крошечных, что не разберешь деталей. Ему нравится вид, ей, похоже, тоже.
Он изучает ее профиль, изящный изгиб шеи, несколько родинок на щеке.
Другая на её месте, постаралась бы воспользоваться моментом и произвести впечатление, повернуть ситуацию в свою пользу, как, например, та девушка, с которой он ехал в лифте. Ничего, кроме усмешки, то воспоминание не вызывает. Явная женская уловка в виде беззаботного, но тем не менее наигранного смеха, подчеркнуто сочных губ, нарочитой демонстрации хрупкой шеи и декольте на такое, пожалуй, ведутся совсем зеленые юнцы, не искушенные женским вниманием.
«Это было слишком очевидно», — замечает равнодушно внутренний голос, — «но кто знает, женщины коварны, у каждой свой стиль.»
Он не жалеет ни об одном сказанном слове. В конце концов, каждое слово из, казалось бы, легкомысленной фразы, наполненной собственническими желаниями в сторону симпатичной женщины, преследовало свою собственную цель, направленную на окружающих в тот момент людей. Усыпить бдительность, вызвать снисхождение или сожаление, успокоить или увидеть понимание — все это отразилось на лицах некоторых присутствующих едва ли не сразу, оставалось лишь сделать соответствующие выводы.
И, тем не менее, надо бы ее успокоить, встречать ее настороженный взгляд — это не дело. Она могла уйти следом за Кристин из чувства солидарности или оскорбившись его секситской (у него вызывает недоумение это понятие, но все же оно имеет место быть) насмешке, но если осталась, значит работа ей и в самом деле нужна.
— Я более чем уверен, что ты отличный секретарь и профессионал. Я не удивлю тебя, если скажу, что ты привлекательная женщина и да, за твоей спиной обязательно будут шептаться. Ты знаешь правду, и я ее знаю, так что перестань беспокоиться, этого больше не повторится. Мне нужен человек, хорошо знающий свою работу и людей в этой компании.
Женщина смотрит ему в глаза вновь, затем кивает.
— Да, сэр, я знаю правду.
Сфайрат поднимает чашку кофе в шутливом тосте, обращая внимание на ее ответ и на последующую реакцию. Какая-то мысль развеселила ее, отчего она прикусила губу, но тут же исправилась, взяв себя в руки.
— Мир?
— Спасибо, для меня это было важно.
Вэлиан бросает взгляд на часы, отставляя чашку на блюдце, подтягивая к себе небольшой планшет. Мучившая ее проблема решена, и она вернулась к работе, это весьма импонирует.
— Сэр, совещание уже через пять минут. Обычно, все подтягиваются в десятиминутном интервале от назначенного времени, но это обычно. Я выслала вам список имен на лептоп, но дополнительный лежит на столе с учетом их рассадки, распечатанный отчет там же. Я сделала закладки по отделам.
Вэл делает единственное движение по экрану и убирает стилус, затем лишь поднимается, бросая мимолетный взгляд на него, словно предупреждая, легко преодолевает расстояние от кофейного столика до его кресла и возвращается обратно, уже с листом в руке. Ему не пришлось просить ее об этом, все было достаточно быстро, чтобы не терять ни секунды.
Он изучает небольшую схему с именами и должностями, затем лишь окидывает взглядом стол, на котором отсутствуют таблички.
— С учетом рассадки? Так было принято прежде?
Сфайрат отрывает взгляд от листа, глядя на то, как она пожимает плечом. Она правильно истолковала его взгляд и не стала тянуть в ожидании следующего вопроса. Он откладывает лист в сторону, задумываясь насчет сказанного.
— Нет, сэр, каждый раз они занимают свои места в определенном порядке, не знаю с чем это связано, с зоной комфорта или степенью амбициозности.
— Спасибо, и последний вопрос: как ты узнала номер?
Фэйт имеет в виду телефон, он не оставлял ей ни визитки, ни контактов, это не самая серьезная проблема в мире профессионалов. Просто ему любопытно увидеть реакцию на его вопрос, цель которого похвалить, тем самым, расположив к себе.
Женщина едва заметно хмурится, но затем ее взгляд светлеет.
— Я позвонила вашему бывшему секретарю, и он выслал мне полный список контактов. Сэр, может нужно еще что-то?
— Завтра мне нужен костюм, он у меня в машине, отправь, пожалуйста, в химчистку.
Удивительно не то, что она получила контакты именно этим способом, а другое: только накануне его партнер, принявший управление холдингом, недовольно заметил, что это его внезапное решение принять управление совершенно не оставляет ему времени найти толкового помощника. Рэндалл все-таки жук, провел его.
Вечер. Я зашла в ближайший к дому магазин, невыносимо хотелось горячего ужина, прежде чем я выйду в промозглую сырость. Несколько часов придется мерзнуть или поддерживать себя магией, а для этого потребуется много энергии, не только ментальной.
В супермаркете, как обычно бывает в это время после работы, много народа, даже при всех работающих кассах я очень надеялась, что он рассосется к моему приходу. Я бродила между стеллажами и закидывала в корзинку, как мне казалось, все самое нужное. Очередь на кассах словно застыла, достигнув своим “хвостом” холодильника с мороженым и с замороженным йогуртом. Содержимое моей корзинки можно охарактеризовать как всякий хлам — ужином и не пахнет. Порей, свекла, морковь, груша, авокадо и драконий фрукт, пакетик универсальной специи, сушеный чеснок, сливки, банка с фасолью и тунцом — из этого можно приготовить что-нибудь нормальное? Я пошла на второй круг, стало немногим лучше: свекла, ананасы в банке, сельдерей, греческий йогурт, творог, кедровые орешки, чипсы. Так, зачем я взяла эту гадость? Лишний килограмм ничего хорошего мне не даст. Я только сегодня думала о том, что у меня костлявая попа, а теперь думаю, как бы не растолстеть.
Тем не менее, я открыла чипсы на кассе, моя обычная практика в случае длинных очередей. Через считыватель кодов обычно проходит пустой пакет, который я тут же выбрасываю.
— Позволишь? — поинтересовался, чей-то голос, и мужская рука нахально нырнула в пакет, вытащив длинную пластинку хрустящей гадости. — Неплохо, картофеля, правда, маловато.
Босс. Это был именно он, правда, одет куда более свободно, но по-прежнему со вкусом. Что он тут делает?
— Вэл, не смотри на меня так, как будто увидела пингвина в каске.
Он выразительно приподнимает брови, выуживая следующую пластинку, посыпанную специями. Как это называется? Панибратство или нахальство?
— Я так же, как и все, хожу по магазинам и вовсе не преследую тебя, — и словно в насмешку добавил, — просто увидел знакомые… тылы.
Ах, ну да, надо прекратить есть чипсы, но все равно тянусь за еще одной. И, кажется, кто-то всего несколько часов назад пообещал, что этого больше не повторится. От меня не ускользнула его заминка, он, что флиртует со мной?
— Не пингвин в каске, а нечто приближенное к этому. За все время, что я работала у Кристины, ни разу не видела ее в магазине. Ни в продуктовом, ни в обувном, ни в каком. У вас же корзинка полная еды, и в ней не одно пиво и вяленое мясо, а что-то из чего можно приготовить ужин.
Я невозмутимо тянусь в пакет за пластинкой картофеля, словно и не поняла, что только что сравнила его уникального со средним британским рабочим классом. Так, мелкая шпилька в отместку на его слова о моей заднице.
Хрустя и смакуя посыпанную специями “отраву” правильного образа жизни, я показываю взглядом на молоко, крекеры, зерновой кофе, сырую грудинку, набор овощей и банка еще чего-то, чего именно, мне не видно. Тайком вздыхаю, мужчина и тот совершил куда более обдуманные покупки, нежели я. Свекла и сельдерей — как-то невесело.
— Представь себе, что и такое бывает, — его брови выразительно изогнулись, — кто-то расслабляется после работы пивом, кто-то готовит, а кто-то лопает чипсы.
Замечает он в ответ миролюбиво, при этом как-то не скрывая того, что веселится. Сфайрат ставит корзинку на пол, двигая ее ногой. Очередь двигается крайне медленно. Он помогает мне не растолстеть, поглощая чипсы, и, что не говори, скрашивает унылое стояние в очереди. Это необычно: общаться с руководством в неформальной обстановке, как правило, моя вторая половина дня никак не напоминает о первой. Еще бы так было в обратную сторону.
— Подумала восхититься тем, что вы готовите, но передумала.
Сообщаю я, оглядывая людей за его спиной и рядом в соседней очереди, все внимательно прислушиваются к соседним разговорам, некоторые играют в игры на смартфоне, кто-то слушает музыку, а кто-то читает журналы, вытащенные из соседней стойки с прессой, кто-то сюсюкается с детьми. Вот это мне не нравится, сюсюкающиеся мамаши.
— Что так?
Я жму плечами, продолжая разглядывать очередь, еще мгновение прежде чем вновь посмотреть ему в лицо, это не оскорбительно. Знаю, что, когда повернусь обратно от его внимания не ускользнет мое веселье, а тут уж стоит подумать: продолжать дерзить или дистанцироваться.
— Подумала, что яичница не шедевр кулинарного искусства, а заправить готовую еду соусом — это еще не готовка.
Говорю я беспечно, продолжая гнуть линию дерзкого кокетства. Еще немного, и он почувствует, что я попалась и отступит. Этакий признак быстрой добычи, когда истинному охотнику становится скучно идти за тем, что так легко поднять.
— Ты просто-таки вынуждаешь пригласить тебя к себе на ужин и переубедить в обратном.
Замечает он очень спокойно, в ожидании приподнимая бровь, и я понимаю, что это и есть приглашение.
— Сегодня я вынуждена отказаться от столь заманчивого предложения, этим вечером я занята.
Его глаза недобро блеснули, и я поняла, что там, где должен был, вроде как, отступить он, отступила я. Любопытно.
— Ничего страшного, уверен, в другой раз мне повезет больше.
— Может быть и так, сэр.
— Сфайрат. Мы не на работе.
Просто говорит он, но так, что я понимаю, возражения тут и не требуются. Я что-то упустила из виду, какой-то очень важный момент. Бенгири с ним, подумаю в другой раз.
Мне, конечно, хочется повредничать и протянуть ему руку со словами “договорились, тогда для тебя просто мисс Бэквудс”, но это желание секундное и отдает неким противоречием. Ну, и флиртом. Этого мне не надо.
— Ты бойкотируешь службы доставки еды или просто не нанял домработницу?
Я достаю огромную пластинку картофелины, от которой он отламывает половину. Я не против, самые вкусные маленькие.
— Я предпочитаю не лишать себя маленьких будничных радостей и не выпадать из жизни из-за работы. Что на ужин у тебя?
— Ты безжалостен в своем стремлении развенчать мои представления о начальстве, — говорю я предельно серьезно, — пока не знаю, но стараюсь придумать. Наверное, стоит идти по третьему кругу.
— Может, свекольные оладьи?
— Кто-то вообще любит свекольные оладьи?
— Уверен, если такие имеются, то и любители на них тоже есть.
Замечает он, от меня не ускользают искры света в темно-серых глазах, такое бывает, когда улыбаются. Вообще, они у него выразительные, я смутилась своему вниманию, поэтому воспользовавшись моментом и освободившимся местом, ставлю корзинку на движущуюся ленту. Не могу удержать себя от россыпи мурашек по телу, представив этот гастрономический ужас.
— Скорее, это будет свекла с орешками и творогом, на десерт ананас.
Я жду его, пока он уберет покупки, чтобы выйти вместе из супермаркета. Весьма непривычно. Вы когда-нибудь видели, как мужчина складывает покупки в пакет? Я видела это много и много раз прежде, но так как это делал он, было в этом что-то притягательное. Заметив внимание женской половины супермаркета, что также справлялось с купленными товарами, я улыбнулась про себя. Хозяйственные мужчины привлекают внимание, а если у них вдобавок ко всему эффектная внешность и они одиноки, то и подавно. То, что у него нет обручального кольца, думаю, многие заметили в первую очередь.
Я отхожу в сторону, стараясь не обращать внимание, достаточно того, что уже подзадержалась, рассматривая его.
Мы ведь пришли не вместе, я могла бы просто попрощаться на кассе, сказав простое “пока”, но нет, что-то меня удержало от этого. Совместное поедание чипсов?