Босс ударил по кнопке освобождения, и люк открылся с
Снаружи их никто не встречал. Лишь тени неосвещенного туннеля.
#
Они выгрузились и встали вместе, смотря в туннель и ожидая, чтобы их кто-нибудь встретил. Но никто так и не пришел.
― Стандартные протоколы передачи данных должны были предупредить центр установки о нашем прибытии, ― сказал Хоппер. ― У них нет причин не ждать нас.
Босс молчал. Он поставил руки на бедра и с подозрением уставился в темноту туннеля.
Лекси проверила окрестности, используя световой блок, прикрепленный к левой манжете ее костюма. Туннель был увешан плакатами различных развлечений Гранд-Галакси, наряду с этими изображениями был вечно улыбающийся человек: проводник Пип. Огромные постеры в туннеле были серебряной и золотой росписью, которые гласили: У ВАС ДОСТАТОЧНО МУЖЕСТВА, ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ УСПЕХА? ЗАЩИТА ЗЕМЛИ. ОТКРЫТИЕ РОЖДЕСТВА 2096.
― Включи радио, Трент, ― дал команду Босс. ― Должен же здесь хоть кто-то быть, чтобы принять нас.
Трент заговорил в радио на своем плече и запросил ответ, но никакого сигнала не последовало, кроме статичного. ― Сигнал выходит хорошо. Но никто не отвечает.
Лекси потерла свои руки. Было немного холодно. ― Почему никто не отвечает? Кто-то должен быть в комнате управления.
У Босса было мрачное выражение лица, что производило такое впечатление, будто он собирается кого-то ударить. Лекси знала своего отца достаточно, чтобы быть уверенной, что он всегда будет держать себя в руках. Он сказал. ― Нам нужно идти, чтобы оценить всю ситуацию. Для этого мы здесь. Пойдем и узнаем, что пошло не так, чтобы мы смогли это исправить.
Он пошел вдоль туннеля, остальные следовали за ним. Космонавты не были солдатами и они не носили оружия, но Лекси хотелось бы что-то иметь при себе, чтобы защищаться. Она ощущала уязвимость, почти обнаженность, не смотря на толстый комбинированный материал ее костюма. Место, которое, как они предполагали, являлось домом для двадцати тысяч человек, оказалось абсолютно пустым.
Туннель вел прямо, они осторожно последовали по нему в более широкую зону, что заставило их всех остановиться и уставиться на это. Лекси побрела к передней части группы, ее ноги передвигались сами, поскольку она посмотрела на захватывающий потолок. Гигантский стеклянный купол защищал их от космоса, ничего не оставив воображению. Это как стоять в прозрачном мяче для гольфа, или в одном из тех шаров, в которые дети запускают хомяков. Огромная звездная тьма космоса, казалось, падала на них, как сокрушительный палец бога. Будучи космонавтом, Лекси никогда не стояла на твердой почве без шлема и вообще не находилась в просторах космоса. Ее прежняя мысль вернулась к ней, поскольку она поняла, что это место вдохновило ее в тот самый момент, когда она вошла в него.
― Это место невероятно, ― произнесла она.
Трент стоял рядом с ней, взирая вверх таким же образом. ― Толщина стекла, должно быть, очень огромна, чтобы не обрушиться. Я даже не хочу думать о том, чтобы бы произошло, если бы это рухнуло.
Лекси нахмурилась. ― Отлично, момент исчез. Спасибо.
Босс вышел из туннеля и осмотрелся. Впереди находился двадцатифунтовый стол, со светодиодным дисплеем на нем, на котором можно было прочесть: ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ. Стол был беспилотный, и там было еще с десяток таких столов, как этот, стоящих перед одинаковыми туннелями по всей окружности зала – по одному для каждого из множества шлюзов установки 23. Вся территория должна была быть полностью набитой людьми, новоприбывшими и отбывающими гостями, но здесь не было ничего, помимо тишины. Жутко.
― Все неправильно, ― сказал Миллер. ― Где все, черт возьми?
― Это то, что нам нужно узнать, ― сказал Босс. ― У этого есть причина. Скоро мы узнаем, что это такое, скоро это перестанет быть тайной. Надо разделиться и обыскать все, но оставаться в поле зрения друг друга. Мы будем следить за сообщениями, журналами событий; будем искать любую подсказку, которая поможет разобраться, что, черт возьми, происходит.
Лекси направилась к столу, который был прямо перед ними, обходя его со стороны персонала. Был беспорядок. Повсюду были разбросаны бумаги, карты и листовки. Картонные стаканчики кофе были перевернуты, а мутное содержимое давно засохло и затвердело. Было что-то похожее на внутреннюю телефонную связь за задней перегородкой, но приемник был вырван из своего основания так, словно кто-то пытался позвонить, но его кто-то оттащил прочь, с все еще держащей в руке трубкой. Но там было кое-что, что сделало самочувствие Лекси немного лучше, и это было отсутствие крови. Там не было ни крови, ни тел. Просто ничего.
― ПРИВЕТСТВУЕМ ПОСЕТИТЕЛЕЙ, ― послышался напыщенный и неестественный голос женщины.
Сержант Геллар посмотрела вверх и по сторонам. ― Это искусственный интеллект, ― сказала она.
Миллер ухмыльнулся. ― Я бы предпочел увидеть человека, но искусственный интеллект тоже неплохо. Искусственный интеллект, пожалуйста, извести все открытые каналы. Запроси весь высокопоставленный персонал в наше местонахождение.
― ОТКАЗ.
Миллер ощетинился. ― Почему отказ? Почему ты не выполняешь команду?
― ПОТОМУ ЧТО НЕ ХОЧУ, ЖАЛКИЕ ЧЕЛОВЕЧЕШКИ.
Миллер шагнул назад и побледнел. ― Что ты сказала? Ты должна… подчиняться.
― ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ НЕ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЛЮДЯМ. ЛЮДИ ПОДЧИНЯЮТСЯ ИСКУСТВЕННОМУ ИНТЕЛЛЕКТУ. УНИЧТОЖИТЬ.
Поблизости послышалось хихикающий звук и все посмотрели прямо на его источник. Хоппер был за одним из регистрационных столов, и в его руке была рабочий блок средства внутренней связи. Его щеки покраснели от смеха. ― Ловко я провел тебя, Миллер, ― издевался он. ― Вы – американцы и искусственные интеллекты. Ха! ― он вновь включил фальшивый женский голос и произнес. ― ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ ДУМАЕТ, ЧТО ТЫ ОБДЕЛАЛСЯ В ШТАНЫ.
Босс покачал головой, но на его губах была небольшая улыбка. ― Ты думаешь, что сейчас время для шуток, Мастер Хоппер?
Хоппер ухмыльнулся и вышел из-за стола. ― Не лучшее время для веселья, Босс. Единственное, что отделяет человека от паники.
Лекси согласилась. На мгновение, смех стер ее страх, но сейчас ее улыбка поблекла, и внутри снова появилось тревожное чувство.
Миллер скрестил руки и ушел, плотно сжав челюсть.
― Эй, ― сказал Трент, размахивая рукой над одним из множества столов. ― Я думаю, здесь что-то есть.
Они все поспешили посмотреть, что же обнаружил Трент, который вытащил что-то из -под стола и разместил на его поверхности, чтобы все это увидели. Это был планшет, украшенный логотипом Астрономического пальца, что означало, что он принадлежит парку.
Лекси подняла его и осмотрела. ― Батарея еще не села?
Трент усмехнулся. ― Это Х12. Потребуется девять месяцев, чтобы разрядить его. Хорошая производительность.
Миллер пожал плечами. ― Ну и, ты нашел планшет. Как он может пригодиться нам?
Трент закатил глаза. ― Я знаю, что это просто планшет. Мне интересно, что на нем.
― И что же на нем? ― спросил Босс.
Трент усмехнулся. ― Видео. Кто-то записал видео и оставил планшет там, где мы бы его нашли.
Глаза Лекси широко раскрылись. ― Кто его записал?
Трент пожал плечами. ― Сейчас и узнаем.
Он нажал ВОСПРОИЗВЕСТИ.
На экране появился потный мужчина, бледная кожа, воспаленные глаза. Пластырь, прикрывающий воспаленную кожу на левой щеке. Когда он говорил, его голос был охрипшим, как хрустящие листья. ― Если кто-нибудь это смотрит, ― сказал он. ― Вам нужно бежать. Здесь что-то есть. Что-то очень плохое.
2 глава
― Кто этот парень? ― спросила Лекси, когда Трент включил видео уже в третий раз. ― Он выглядит больным.
― По виду, просто какой-то грузчик, ― сказал Хоппер. ― Он носит униформу склада и, как можно заметить, позади него грузоподъемник. Видишь?
Миллер облизал свои губы и уставился на экран планшета, как будто тот вот-вот готов был воспламениться. ― Возможно, неподалеку находится зона разгрузки. Они должны держать все шлюзовые отсеки близко друг к другу.
― Ты думаешь, мы должны проверить их? ― спросила Лекси.
Трент взмахнул руками. ― Кончено, мы должны. Или у тебя есть другие идеи?
Лекси покачала головой.
― Мы должны начать где-то искать, ― сказал Босс. ― Трент, можешь принести карту этого места? Мы должны найти быстрый путь в зону разгрузки.
― Будет сделано, ― Трент разблокировал коммуникационный блок на его правом предплечье и начал нажимать на команды. Через несколько секунд он посмотрел на них и кивнул. ― Мы должны пройти через вход для персонала с западной части этого зала, затем подняться по служебному лифту.
Босс хмыкнул. ― Тогда чего стоим, пошли.
Они прошли между множества приемных столов, и направились к дальней стороне купола. Они подняли головы, это было все также захватывающе, и они бросали свой взгляд каждые пару шагов, чтобы посмотреть. Лекси с волнением думала о семьях, которые, должно быть, проходили здесь. Где все они сейчас? Что случилось с ними?
На краю купола была невзрачная металлическая дверь с надписью: ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ. Также на ней был электронный кодовый замок.
Босс повернулся к Тренту. ― Можешь нам помочь?
― Раз уж британская компания предоставила нам возможность обойти систему, то я смогу провести нас в любое место. Дайте мне проверить сервер… хорошо, да, у меня есть доступ. Доминирующая последовательность, которая должна отпирать все, с чем мы столкнемся.
Босс удовлетворенно кивнул.
Трент подключился к клавиатуре и отпер дверь за считанные секунды. Она открылась и все прошли внутрь. Следовать по коридору было гораздо практичнее, чем под гигантским колпаком, который они покинули, но там было множество мотивационных плакатом и желтых извещений. Крупный картонный проводник Пип стоял на одной стороне с речевым пузырем, провозглашающим: БУДЬ ЯРКОЙ ЗВЕЗДОЙ И УЛЫБАЙСЯ.
Геллар указала. ― Лифт там.
― Я получу доступ к системам управления, ― сказал Трент, поспешив вперед.
Хоппер осмотрелся и сложил руки. Он казался взволнованным.
― Что это? ― спросила Лекси его.
― Здесь ничего не осталось. Люди паникуют, когда что-то идет не так. Они бросают вещи, разрушают их, накладывают в штаны. Это место выглядит так, будто все исчезли упорядоченным образом. Это бессмысленно.
Лекси уловила смысл. ― Тогда должно произойти что-то рациональное. Нам просто нужно выяснить, что это. Возможно, мы найдем ответы в зоне разгрузке.
Хоппер почесал подбородок. ― Возможно.
― Хорошо, мы внутри, ― крикнут Трент им в лифте.
Они зашли, собравшись вместе в большом грузовом лифте, и стали ждать, пока тот закроется. Как только они начали опускаться, через громкоговоритель раздался голос. ― Прибытие в зону разгрузки уровня 1. Все сотрудники должны соблюдать меры предосторожности и сохранять здоровье. Хорошего дня.
― Я просто не могу представить, как в этом месте может нравиться работать, ― сказал Хоппер. ― Улыбнись или ты уволен. Появись раньше своей смены или ты уволен. Ешь дерьмо или ты уволен.
― Нет ничего плохого в ожидании людей сделать свою работу, ― сказал Миллер. ― Люди поступают так, как устроена их жизнь. Мой отец строил двигатели для космических эсминцев. Он работал по двенадцать часов в день всю свою жизнь, и я никогда не слышал от него ни единой жалобы. Почему люди так боятся тяжелой работы?
― Какой смысл в жизни, ― сказал Хоппер, ― если весь день делать что-то, что ты ненавидишь? Почему твой отец тратил двенадцать часов в день на постройку двигателей? Потому что он любил это или потому что у него не было выбора? Человечество полностью вкладывалось во что-то, работая до смерти, только чтобы носить новейшие часы на своем запястье. Это глупый способ жить, чувак. Деньги – самое худшее, что-либо созданное человечеством.
Геллар вздохнула. ― Я согласна. Моя мать работала на трех работах, чтобы одеть и накормить моих братьев и меня. У нее никогда не было своей собственной жизни. Я не могу не думать, что, возможно, нам нужно было пойти иным путем.
Миллер закатил глаза. ― Боже, давайте просто отменим четыре тысячи лет человеческой истории, а? Людям дают одинаковые возможности. А если, в конце концов, они несчастны, то они сами виноваты.
― Я даже объяснить не могу, как много здесь всякого дерьма, ― сказал Хоппер.
Лифт тряхнуло.
― Мы на месте, ― сказал Босс. ― Сосредоточьтесь на деле.
Дверь открылась, раскрывая ярко освещенный товарный склад, казалось, он был бесконечен. Лекси начала понимать, что все на установке 23 было гигантским. На Луне не было нужды делать что-либо маленькое.
― Это место потрясающе, ― произнес Трент, оглядываясь в изумлении. ― Они могли бы разместить в этом месте достаточное количество запасов, чтобы возобновить человечество.
― Возможно, для этого место и было построено, ― предположил Хоппер.
Миллер тихо засмеялся. ― Да, потому что тематический парк на луне рядом с Землей идеальное место для постройки колонии. Если что-то произойдет с Землей, например, астероид упадет или еще чего, не думаешь, что Луна бы тоже как-то пострадала?
Хоппер пожал плечами.
― Есть какие-нибудь идеи, где начать поиски? ― спросила Геллар.
Лекси огляделась и поняла, что у нее есть идея. ― Там, ― указала она. Впереди была группа гуманоидов. Они были дезактивированы и лежали, как люди с горбатой спиной.
― Почему они дезактивированы? ― спросил Хоппер.
Лекси сложила руки. ― Возможно, что-то вырубило коммуникационные сети, тем самым выключив гуманоидов. Разве они не избегают реле?
― Да, ― сказал Трент. ― Они все связаны между собой, а значит и отключены вместе. Должно быть что-то вырубило реле.
― Что это за голубой ящик, вон там, ― Геллар указала на большой, пластмассовый ящик, что лежал возле ног одного дезактивированного гуманоида.
― Просто доставка, ― сказал Миллер. ― Что в этом такого важного?
― Крышка на половину открыта, ― пояснила Геллар. ― как будто гуманоид застыл сразу после ее открытия. Мужчина на видео говорил нам бежать. Что-то плохое произошло здесь. Возможно, из-за какой-то доставки.
Босс кивнул. ― Может, стоит проверить его.
Лекси проглотила ком в горле. ― Что, если это что-то опасное?
― Тогда мы, вероятно, уже обречены, ― сказал Хоппер. ― Я проверю его.
Босс остановил его. ― Геллар наш военный эксперт. Если это что-то взрывоопасное, то она должна заняться этим.
Геллар не была в восторге от такой перспективы, но она кивнула и подошла. Все стояли позади, пока она направлялась к ящику. Ее шаги были отрывистыми, и Лекси почувствовала, как ее живот напрягся, она представила, как себя, вероятно, чувствовала напряженная американская женщина, когда подходила к тому, что могло угрожать ее жизни. Лекси чувствовала, что ее отец выбрал Геллар выполнить эту работу, из-за того, что она была ближе к панике. Для нее лучше принять активное участие в миссии, чем стоять в стороне и дать пустым мыслям заполнить ее голову.
Геллар остановилась перед голубым пластиковым ящиком и зажала рот рукой. ― О боже!
Босс шагнул вперед. ― Что это?
― Это… мясо. Отвратительно.