Да, иные ками могут дать фору любой работнице квартала красных фонарей, и нет ничего зазорного в том, чтобы заглянуть в пару-тройку салонов для обмена опытом. Среди нас нет места светским условностям и табу. Но это — не тема для обсуждения, что бы караванщик там себе ни думал и какой роскошный обед ни оплатил.
— Позвольте сопроводить вас, о-ками-сама, — присмирел Брайан. — По вечерам в Де Валлен бывает неспокойно.
Тут я засомневалась. Не то чтобы я переживала за свою честь — за последние два десятилетия стараниями совета господ Самаджей число придурков, желающих составить компанию ками вопреки ее желанию, резко сократилось. Но в районах вроде Де Валлен я не появлялась с тех пор, как выкупила себя, и не могла похвастаться тем, что ничуть не нервничаю из-за такого визита.
С другой стороны, если я начну расспрашивать местных о Чирикло, у Брайана и у самого возникнет пара-тройка неудобных вопросов.
Я помедлила — и оставила руки в жесте отказа.
— Благодарю вас за обед, господин Джоунз, — ослепительно улыбнулась я и поднялась, вынудив его последовать моему примеру. — Восточный Самадж рассмотрит любые ваши просьбы, какие вы сочтете необходимыми.
…хотя это Самадж сделал бы в любом случае. Рассмотреть просьбу — еще не значит согласиться ее выполнить.
Караванщик понимал это не хуже меня, но максимум, что он мог себе позволить — кислую мину, да и ту скорчил только за моей спиной.
Вечерний Де Валлен выглядел вполне ухоженной аллейкой, разделенной пополам неглубоким каналом с жизнерадостно журчащим ручейком. Дно и стены канала вымостили разноцветными камнями, но, несмотря на все усилия, мел выбелил воду до состояния разбавленного молока, и красноватые блики зажженных фонарей добавляли пейзажу зловещей загадочности.
Я вышла на середину улицы и осмотрелась. Большинство работниц квартала предпочитали арендовать комнатки на первых двух этажах особняков, заполонивших аллею; меня же интересовали солидные заведения с постоянным штатом, каковых на улице оказалось всего два. Я ничтоже сумняшеся выбрала то, что поближе.
Привратник — внушительный небритый детина в поношенном, но некогда очень дорогом камзоле — при виде меня расцвел счастливейшей из улыбок, но не проронил ни слова. Только неуверенно вытянул руку, будто желая коснуться — но не решаясь. «Немой», — не без удивления осознала я, машинально отказываясь от компании. Удобно, должно быть: клиентам кажется, что их посещение будет конфиденциально.
Я на этот счел иллюзий не питала, но то, насколько Оффспринг-Хилл мал, осознала только войдя внутрь — и наткнувшись взглядом на давешнюю парочку одинаково одетых секретарей из ратуши. Констант и Даниер сидели в общей комнате, еще не определившись, и лениво резались в карты с вызывающе ярко накрашенной девицей в… традиционных одеяниях ками. От настоящих они отличались вполне явственно: пояс узкий, нижнее платье выглядывает дальше, чем положено, да и сама ткань — дешевка. Сопутствующих украшений на работнице не было вовсе. Но, тем не менее, образ вполне узнаваем.
Я криво усмехнулась, и тут секретари как по команде подняли головы.
— О-ками-сама! — на весь бордель грохнул своим неподражаемым голосочком Констант. Сидящая едва ли не у него на коленях костюмированная девица обольстительно улыбнулась и мягко положила руку ему на бедро — но тут же с разочарованием поняла, что клиент обращается вовсе не к ней, и демонстративно надула губки. — Какая неожиданная встреча!
— Наткнуться на мужчин в борделе — что может быть неожиданней? — пробурчала я себе под нос.
Но он услышал — и, разумеется, не преминул поинтересоваться:
— А вы… пришли сюда в расчете на иную компанию?
Удержаться было выше моих сил. Я ослепительно улыбнулась и кивнула.
А потом извинилась, поманила к себе пальцем свободную девушку. Работница, ничему не удивляясь, покорно приблизилась. Я приобняла ее за плечи, шепнула на ушко, что хочу увидеться с владелицей заведения — и вместе с ней ушла из общей комнаты, хотя отлично понимала: большего удовольствия, чем вытянувшиеся рожи секретарей, мне не доставит никто и ничто.
Глава 3. Меркантильная особа
Владелица заведения порвала мне шаблон.
Во-первых, она коварнейшим образом оказалась мужчиной. Довольно молодым, вполне ухоженным, в чем-то даже красивым — но мужчиной.
Во-вторых, в своей комнате — одновременно кабинете и, хм, рабочей зоне — он был не один. И его собеседника я узнала даже в костюмчике «под местного» и со спины — благо другого такого носорога еще поискать.
Владелец борделя ластился к нему течной кошкой. Оставалось только рухнуть на пол у его ног и начать кататься и извиваться, почесывая спину и бока. Кажется, хозяина останавливало разве что осознание: посетитель тут вовсе не ради откровенного мужского внимания и вряд ли будет ему рад.
Я внезапно поймала себя на том, что слишком хорошо его понимаю и готова смыться прямо сейчас, чтобы не получить свою порцию. Но вовремя осознала, что в таком случае ничего не узнаю ни про неизвестную красавицу, ни про Чирикло.
— Добрый вечер, господа. Надеюсь, я не помешала?
Владелец заведения недовольно взглянул на меня, но на откровенную грубость в отношении ками, разумеется, не решился. А вот его посетитель обернулся, нахмурился, явно собираясь выставить меня из «кабинета»… и замер с открытым ртом.
Я утешила себя тем, что он тоже не ожидал меня встретить. Но выгнать теперь все равно не решится.
— Милорд, — я сложила руки не то что ниже солнечного сплетения — вообще на уровне пупка. Но он и так не обольщался, да и, кажется, вовсе был не заинтересован в найме ками. — Признаться, я была уверена, что, если и встречу вас, то в нижнем зале.
Кто-то другой в ответ на такие намеки мог бы разгневаться или, на худой конец, смутиться. Но не этот.
— Там я уже был, — охотно поделился лорд асессор и широко улыбнулся.
Но глаза остались настороженными и холодными.
Мне было что ему сказать. Тейнар, конечно, редкостная глушь, но даже здесь быстро стало известно о том, что бастард Безымянной династии, осужденный за участие в заговоре против принцессы Хеллы, самовольно вернулся из ссылки и скоропалительно женился на простолюдинке, строившей глазки его собственному брату.
А владельцу борделя определенно не следовало об этом знать. Недаром же лорд асессор явился сюда в темно-зеленом камзоле по последней тейнарской моде, а не в своем черном мундире ирейского двора?
— У вас какое-то дело к мастеру Рейнарду? — быстро спросил асессор, не дожидаясь, пока я отвечу что-нибудь на его предыдущую реплику.
Я могла бы позлорадствовать. Могла бы возликовать и начать мелочно мстить. Могла бы изводить его намеками, что вот-вот раскрою мастеру, кто таков его посетитель…
Но моего отца, осужденного за участие в том же заговоре, это все равно не воскресило бы, как и не вернуло бы мою прежнюю жизнь. Да и годилась ли я для нее — теперь?
Зато я точно неплохо годилась на то, чтобы невежливо повернуться спиной к лорду асессору и завести печальную песнь про неуловимую красавицу, которую мне из шкуры вон нужно разыскать. На этот раз я не постеснялась добавить в историю чудесную находку анонимного куратора Самаджа — молодого парня-ваандарара с удивительно чистым, певучим голосом. Пропал из табора, зараза такая, до того, как я сумела прельстить его необыкновенно щедрым предложением об обучении, вот вы представляете?
Мастер Рейнард проникся и честно изучил портрет, но, к моему удивлению, еще больше им заинтересовался лорд асессор. Только и его, и меня ждало очередное разочарование: владелец борделя не только понятия не имел, кто эта девушка, но и никогда не видел ее в районе Де Валлен.
Последнее, впрочем, еще ничего не значило. Кто ж сознается, что искомая красавица работает на конкурента, а то и сама им является? Да и не обязан владелец быть всеведущим, даже его девочки могли видеть больше…
— Здесь есть помещение, где мы с госпожой ди Илия можем поговорить конфиденциально? — спросил асессор, едва услышав печальную весть.
Мы как по команде уставились на него. Я — скептически, потому что помещения для «конфиденциальных бесед» в борделе, разумеется, были, но о настоящей приватности там и речи не шло. Мастер Рейнард — потому что не сомневался, что за идеей затащить ками против воли в укромную комнатку на мансарде не последует ничего хорошего.
— А вы не очень часто бываете в борделе, не так ли, милорд? — сочувственно уточнила я.
— Я женат, — ничуть не смутился асессор.
— Не очень, — ответила я сама себе, — иначе бы знали, что это останавливает отнюдь не всех. — Я снова повернулась к владельцу заведения и чуть склонила голову. — Благодарю вас за информацию, мастер Рейнард. Комната не понадобится.
Мастер несколько приуныл — наверняка уже прикинул в уме, сколько посетители отвалили бы за возможность подсмотреть за «конфиденциальной беседой» настоящей ками — но настаивать не решился, и мы с лордом асессором беспрепятственно спустились вниз.
— Леди Хикари, боюсь показаться излишне настойчивым, но мне все же необходимо с вами переговорить, — твердо сказал бастард Безымянной династии, который определенно не боялся показаться излишне настойчивым — потому что таковым и был.
Больше уж точно никому не пришло бы в голову навязывать свое общество недвусмысленно отказавшей ками. Но за его спиной стояла вся Ирейя, и какого-то тейнарского Самаджа он точно не боялся.
Я обреченно вздохнула. Как бы мне ни была неприятна компания человека, одним своим видом напоминавшего о заговоре, погубившем мою семью, — выслушать его все же нужно. Он явно знает что-то о неизвестной «леди», а других зацепок, ведущих к Чирикло… нет, на самом деле, еще одна есть. Я всегда могу съездить в Самадж и поинтересоваться о его приобретениях за последний месяц. Теоретически такое право есть у любого о-ками-сама — равно как и право взять кого-либо в личные ученики.
Но выбирая между возвращением в Самадж и разговором с королевской ищейкой…
— Не бойтесь, вы уже показались, и изменить что-либо вряд ли получится, — ответила я и, обреченно вздохнув, сложила руки выше солнечного сплетения.
В борделях он определенно бывал исключительно по долгу службы, но вот об этом жесте оказался осведомлен — правда, похоже, только теоретически: ни на какие решительные действия вроде ответного жеста или хотя бы поклона его не хватило. Лорд асессор только недоуменно задрал брови и чуть отступил назад.
— Леди Хикари, я…
Я сделала мелкий шажок вперед, не меняя позы, и еле слышно шепнула:
— Вы сейчас сложите ладони так же, склоните голову и не будете привлекать внимание. Вы же не думаете, что здесь нет ни одного соглядатая, торгующего сведениями с обманутыми женами?
Он колебался всего мгновение.
— Моя жена знает, где я и зачем.
— И ей, несомненно, доставит удовольствие напоминание об этом?
— А о том, что я сейчас сделаю? — обреченно уточнил асессор и подскочил, не дождавшись ответа: — О! Леди Хикари, вы не возражаете, если я позову с собой своего секретаря?
Я потеряла дар речи, и только годы работы в Самадже позволили удержать на лице нейтральное выражение.
Нет, ками работали и так. Но не о-ками-сама же!
Разве что ей очень хорошо заплатят…
— Хоть весь Орден Королевы, — щедро позволила я. — Но для поддержания легенды вам придется сделать мне подарок.
Лорд асессор широко, как-то чрезвычайно пакостно улыбнулся и сложил руки перед грудью. Приглушенный свет ламп мягким бликом скользнул по потускневшему от долгой носки кольцу, но толком рассмотреть его я не успела: бастард уже сосредоточил все внимание на дальнем углу.
— Господин Эмбер!
Я обернулась и досадливо прикусила губу. Констант как раз с явной неохотой поднимался из-за карточного столика, но, увидев, к кому его подзывает начальство, резко повеселел и прибавил ходу.
Нет, Даниер говорил, что они коллеги, но не утверждал же, что оба работают в ратуше! Это я так решила, когда Констант лично притащил чай…
— Вы остановились у господина Броуза, я полагаю? — машинально уточнила я.
Лорд асессор, отлично подметивший мою реакцию на расширение компании, поперхнулся.
— Да, но… вы уверены?
Я мрачно воззрилась на него. Можно подумать, у меня был выбор! В гостинице за мной будут следить, как за диковинным зверьком в зоопарке, в борделе от случайных наблюдателей вообще не продохнуть, а тащить этих в свою кибитку, в свое логово…
Нет.
— Абсолютно, — подтвердила я. — Думаю, господин Броуз не станет возражать против моей компании, но подарок вам придется сделать подороже. И вы очень обяжете меня, если объясните, где живет господин секретарь, и позволите мне подъехать чуть позже.
— У вас остались дела в борделе? — невозмутимо уточнил Констант.
— Остались, — охотно подтвердила я. — Милорд отвлек меня от приватной беседы с честной труженицей этого заведения. Мне хотелось бы уделить ей еще немного времени и извиниться за столь спешный уход.
Бесчестные халтурщики Ордена Королевы как по команде захлопнули рты и молча переглянулись. Я улыбнулась и быстренько выпроводила их вон.
Тема для обстоятельной беседы с труженицами борделя у меня действительно имелась. Но одно дело — посплетничать с заглянувшей для обмена опыта ками, и совсем другое — общаться с клиентами, которым позарез нужна почему-то одна конкретная девушка.
К искомому дому я направлялась в смешанных чувствах.
Обмен опытом прошел весьма познавательно, но в поисках неизвестной красавицы помог мало. Ее действительно видели; но только мельком. Она заходила в этот бордель и спрашивала о мужчине: лет тридцати, высоком, темноволосом и смуглом. Сказала, что приходится ему сводной сестрой и что братец должен быть прибыть в Оффспринг-Хилл два дня назад, но до сих пор не явился домой. Их матушка якобы слегла и очень хотела увидеть его — опасаясь, что в последний раз, иначе бы леди ни за что не осмелилась бы явиться в столь неподобающее место. Но ее братец-де такой ветреный! И еще не знает, что мать больна!
Я честно выслушала эту душераздирающую историю и поняла, что общаться с лордом асессором придется долго. А для начала неплохо бы поинтересоваться, давно ли он обзавелся такой интересной сестренкой и смертельно больной матерью…
Глава 4. Излишне любопытная особа
Известие о новых «родственниках» привело лорда асессора в неописуемый восторг. На радостях он даже забыл предложить даме сесть, и положение пришлось спасать Даниеру, который вообще не собирался присутствовать при разговоре и выделил свой кабинет в личное распоряжение высокого гостя.
Хозяин быстро вправил лорду асессору мозги, и через минуту я уже уютно устроилась в массивном кресле с высокой спинкой, а через пять — передо мной возникла чашка с вьющейся над ней полупрозрачной лентой пара и — где-то на втором плане, мигом позабытый — Констант.
Чай был стратегическим просчетом. Получив чашку, я отключилась от происходящего на добрую четверть часа, и лорд асессор успел позеленеть от любопытства и вусмерть задолбать своего секретаря, а Даниер благополучно смылся.
— Почему никто из девушек не сказал, что меня искали? — спросил асессор, стоило мне отставить пустую чашку.
— Чтобы потенциальный клиент не умчался к больной матушке, не потратившись как следует в борделе, — я пожала плечами. — Я бы на их месте тоже созналась только к утру. Суть не в этом. Вы знаете, кто она?
— Если бы, — с неизбывной тоской кота по жирной полевке вздохнул асессор. — Она мне кое-что должна. Вам, полагаю, тоже, леди Хикари?
Она «кое-что должна» и все тут, а я ему — выкладывай полную историю?! Я резко открыла и закрыла веер, выражая острое недовольство. Позабытые, казалось, навыки возвращались так естественно, будто я никуда и не уходила из Самаджа.
— Тот ваандарар, о котором вы расспрашивали мастера Рейнарда… — обозначил направление своего интереса лорд асессор, демонстративно не обращая внимания на невысказанные претензии.
Я машинально повторила движение веером. Констант настороженно выпрямился и положил демонстративно расслабленные руки на стол. Лорд асессор и бровью не повел, всем своим видом выражая терпеливое ожидание — которое вполне могло продлиться до моего смертного одра, где я все-таки расколюсь. Но и в этом случае мне предлагалось быть первой, кто выложит всю подноготную, — а то и единственной.
— Леди Хикари, — осторожно вклинился секретарь. — Я отлично понимаю ваше недовольство. Но эта… дама, искавшая лорда асессора, замешана в делах Ордена Королевы. Мы не вправе вот так просто разглашать подробности. Но вы можете помочь нам найти ее, а мы, в свою очередь, предоставим вам возможность встретиться с ней.
Я сердито прищурилась и хлопнула веером по руке. Пальцы Константа дернулись, и из-под коротко обрезанных ногтей вылетели две серебристо-белые искорки.
— Повыдираете друг другу волосы? — невозмутимо уточнил лорд асессор.
Я повернулась и цветисто предложила проделать эту нехитрую операцию лично с бастардом Безымянной династии. Он выслушал с равнодушным интересом.
— Леди Хикари, я знаю, как и для чего готовят ками, — спокойно сообщил он, когда я выдохлась и замолчала, — и вполне отдаю себе отчет в том, что, если вы решите перейти от слов к действиям, мы с Константом будем сверкать лысинами самое большее через десять минут. Но Орден Королевы официально сотрудничает с Внутренним Кругом Самаджа. Мы можем узнать всю интересующую информацию к вечеру, даже будучи ослепительно лысыми. Но мне отчего-то казалось, что вы предпочтете общаться непосредственно со мной, нежели со своими наставниками по части шпионажа. Я не прав?
Я снова хлопнула веером по ладони, провела сложенной полосой вдоль горла, вынудив Константа быстро вытянуть перед собой руки в жесте активации защитного заклинания… и обреченно вздохнула.
— Правы, конечно.
Мне не хотелось делиться с ними подробностями. Но им нужен Чирикло, чтобы выйти на след незнакомки, а мне нужна красавица, чтобы найти ваандарара. Кого бы мы ни обнаружили — все на пользу дела. Только почему у меня губы немеют, стоит лишь подумать о том, что придется вспоминать?..