Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Литературная Газета 6618 ( № 42 2017) - Литературка Газета Литературная Газета на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Сколько стоит память?

Сколько стоит память?

Литература / Литература / Весы Фемиды

Теги: Генрих Сапгир , архивы , конфликт

В Москве незаконно распродаётся совместный архив известного советского писателя Генриха Сапгира (на фото) и его бывшей супруги.

До декабря 2016 года Кира Сапгир пребывала в полной уверенности, что ценнейшая коллекция документов бережно сохраняется наследниками. Потом начались первые гневные звонки: люди на другом конце провода спрашивали, почему Кира Александровна распродаёт архив? Так стало известно, что оставшиеся от Генриха Сапгира редкие фотографии, рукописи и другие документы уходят с молотка…

Чтобы спасти оставшуюся часть архива Кира Сапгир немедленно приехала из Франции, где она сейчас живёт. Первым делом, конечно, отправилась в квартиру, где долгие годы хранился архив (и где ей по праву наследства принадлежит доля… но опустим пока квартирный вопрос). Однако даже просто попасть в помещение Кире Александровне не удалось: некий мужчина, представившийся Александром Грибовым, сообщил через дверь, что общаться с ней не намерен, как и отдавать какое-либо имущество, находящееся в квартире…

Бывшая супруга писателя обратилась за помощью к адвокату.

В настоящее время подано заявление в правоохранительные органы и ведётся доследственная проверка по возможности возбуждения уголовного дела.

Прямая речь

Юлия Вербицкая, адвокат Киры Сапгир:

– Единственная возможность остановить продажу архива – это написать заявление о возбуждении уголовного дела и обратиться к тем аукционным домам или дилерам, которые этим занимаются, с просьбой приостановить продажу и далее никаких сделок не совершать. Если аукционный дом рассмотрит обращение и приостановит работу, я убеждена, что у него не будет никаких проблем. Отмечу, что с одним из домов – «Антиквариумом» – мы вступили в переписку, но ответ от них пока не получен.

Позиция Киры Александровны в отношении той части архива, которая была уже продана, очень лояльна. Она попросит у собственников, которые приобрели эти документы, просто предоставить возможность сфотографировать их в хорошем качестве, чтобы иметь хотя бы копии. Кира Александровна не претендует на эти картины, рисунки, рукописи, книги с автографами как на собственность для реализации. Она мечтает о формировании единого фонда, который в дальнейшем будет передан государству либо станет основой экспозиции будущего музея Генриха Сапгира.

Книги против санкций

Книги против санкций

Литература / Литература / Поверх барьеров

Книжный форум не теряет популярности

Теги: Франкфурт , 69-я международная книжная ярмарка

Во Франкфурте завершилась 69-я международная книжная ярмарка

Российский бело-сине-красный стенд, по периметру обрамлённый портретами русских писателей и увенчанный подвесным баннером «READ RUSSIA», было видно издалека. Разместился он традиционно в пятом павильоне, в окружении стран из Восточной и Центральной Европы.

В этом году более 50 оте­чественных издательств представили около 800 самых разнообразных книжных новинок: от атласов и фотоальбомов до биографий и художественной прозы. Примечательно, что посетили Франкфуртскую международную книжную ярмарку и руководители региональных издательств: «Медиарост» (Рыбинск), «О-краткое» (Киров), издательства Тюменского государственного университета…

Неизменный интерес вызывали у гостей ярмарки выступления наших авторов: в российскую «литературную делегацию» вошли Ольга Славникова, Лев Данилкин, Гузель Яхина, Павел Нерлер, Алексей Макушинский, Татьяна Сотникова (Анна Берсенева), Владимир Сотников, Эра Ершова… В качестве писателя и историка выступил на 69-й Бухмессе и министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский: он рассказал о своих книгах, о столетии революции (которое вообще стало темой № 1 на Франкфуртской ярмарке) и о культурной политике России в целом. Встречу с министром провела заслуженный работник культуры, член Наблюдательного совета Института перевода Нина Литвинец. Куратор «Русской премии» Татьяна Восковская представила гостям выставки лауреатов 2017 года – русскоязычных зарубежных писателей Михаила Гиголашвили (Германия) и Александра Гадоля (Украина). Состоялась презентация книги Юлиана Семёнова «Дипломатический агент»: её провёл президент Оренбургского благотворительного фонда «Евразия» Игорь Храмов. В авторской программе приняли участие также директор Литературного музея Дмитрий Бак и главный редактор «ЛГ» Максим Замшев.

Некоторые из авторов представили на ярмарке свои романы, вышедшие на немецком языке: активную работу в этом направлении ведёт Институт перевода. Вообще проблема перевода русских произведений на европейские языки прозвучала на Бухмессе-2017 довольно остро… В частности, состоялась серьёзная дискуссия, в которой приняли участие переводчики Лиза Хейден (США), Ольга Радецкая (Германия) и лауреат премии READ RUSSIA (ЧИТАЙ РОССИЮ) за лучший перевод с русского языка Александр Ницберг (Австрия).

Возглавлял российскую делегацию заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.

По окончании ярмарки вся богатая книжная экспозиция стенда была передана в дар Посольству Российской Федерации в Германии и Генеральному консульству РФ во Франкфурте.

Мила Яковлева

Литинформбюро № 42

Литинформбюро № 42

Литература / Литература

Теги: литературные новости

Литконкурс

Подведены итоги Российско-болгарского литературного конкурса для молодых прозаиков и переводчиков, посвящённого 140-летию начала русско-турецкой освободительной войны.

Авторами лучших прозаических произведений из Болгарии признаны Калоян Захариев и Евелина Никова. От России первое место поделили Алексадр Евсюков и Тимур Постоев. Победителями среди переводчиков стали Марина Георгиева и Цветелин Цветков из Болгарии и Антонина Тверицкая и Галина Федорина из России.

Напомним, что конкурс был создан по инициативе чрезвычайного и полномочного посла Болгарии в России его превосходительства Бойко Коцева и проводится Домом национальных литератур Литературного института имени А.М. Горького и Союзом болгарских писателей. Конкурс поддержали «Литературная газета», АНО «Институт перевода» и филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова.

Литпремия

Лауреатом международной премии «Букер»-2017 стал американский писатель Джордж Сондерс. Он удостоен награды за роман «Линкольн в Бардо».

В канун Дня Царскосельского лицея в Московском Доме романса прошёл конкурс юных поэтов «В созвездии Пушкина». Это творческое состязание молодых лириков было создано под патронатом «Литературной газетой» шесть лет назад. С тех пор «В созвездии Пушкина» побывали и Лермонтов, и Тютчев, и Надсон, и Ахматова – каждый конкурс посвящается поэтам–юбилярам данного года. Нынешний слёт юных лириков прошёл под знаком 125-летия Марины Цветаевой, и член жюри, директор Музея Цветаевой Елена Жук поздравила 14-летнего ученика школы № 1212 Ивана Падернева, чьё стихотворение «Живая природа» признано лучшим из 37 работ (опубликовано на сайте «ЛГ»).

Начался приём работ на соискание Всероссийской литературной премии имени П.П. Бажова. Награда вручается в четырёх номинациях: «Мастер. Проза», «Мастер. Поэзия», «Мастер. Публицистика», «Польза дела». На конкурс принимаются произведения, опубликованные с 1 декабря 2016 года до 1 декабря 2017 года. Приём работ продлится до 15 декабря.

Литконференция

С 25 по 27 октября в Литературном институте имени А.М. Горького пройдёт научно-практическая конференция «Литература народов России и революция».

Литюбилеи

«ЛГ» поздравляет своего друга, писателя Валерия Казакова, с 65-летием.

Юбилей отмечает Алла Максимовна Марченко, российский критик и литературовед, автор замечательных книг о Михаиле Лермонтове, Сергее Есенине и Анне Ахматовой. От всей души поздравляем и желаем здоровья и творческого долголетия!

Исполнилось 80 лет Ивану Кузьмичу Савельеву. Поздравляем!

Литутрата

В США в возрасте 97 лет ушёл из жизни поэт Ричард Уилбер, который перевёл на английский Ахматову и Бродского.

Литпамять

В Ампирном зале Музея Л.Н. Толстого на Пречистенке прошёл вечер памяти Фазиля Искандера (1929–2016). Его рассказы прочитал народный артист России Авангард Леонтьев, который сотрудничал с писателем несколько десятилетий. Скоро в столице на улице Правды откроется культурный центр имени Ф.А. Искандера, о чём сообщила его вдова, поэтесса Антонина Хлебникова (Искандер).

Издательство «ВЕЧЕ» разыскивает наследников Бека Александра Альфредовича, Брянцева Георгия Михайловича, Твардовского Александра Трифоновича, Михайлова Олега Николаевича, Пидемского Бориса Михайловича, Раковского Леонтия Иосифовича, Некрасова Виктора Платоновича. Тел. +7 499 940 48 70, veche@veche.ru

Наша задача – наводить духовные мосты

Наша задача – наводить духовные мосты

Литература / Литература / Писатель у диктофона

Шемшученко Владимир

Теги: Евгений Лукин , интервью

Что объединяет Крым, Грецию и Финляндию

Евгений Лукин о проектах Санкт-Петербургского Дома писателя и своих творческих планах.

«ЛГ»-ДОСЬЕ

Евгений Валентинович Лукин родился в 1956 году. Окончил исторический факультет Педагогического университета имени Герцена. Работал учителем, журналистом, проходил военную службу. Участник боевых действий на Кавказе в 1996 году. Публиковался в «Литературной газете», «Литературной России», в журналах «Аврора», «Наш современник», «Нева» и других. Автор двух десятков книг, в том числе поэтических переводов «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли» и «Задонщины», получивших высокую оценку академика Д.С. Лихачёва и других специалистов Пушкинского Дома (ИРЛИ РАН). За роман «По небу полуночи ангел летел» был удостоен литературной премии имени Николая Гоголя. Живёт в Санкт-Петербурге. С сентября 2016 года работает директором Санкт-Петербургского Дома писателя.

Вы уже год как возглавляете Дом писателя – срок немалый. Что удалось сделать за это время?

– Главное достижение – это открытие Книжной лавки писателей в Симферополе. Ремонт продолжался целый год при активной поддержке Комитета по печати Санкт-Петербурга во главе с молодым энергичным руководителем Сергеем Серезлеевым. Заброшенное здание на Киевской улице находилось в удручающем состоянии. И вот теперь это – чудесный двухэтажный комплекс, где есть и конференц-зал, и книжный магазин, и арт-класс, и литературное кафе. Книжная лавка в Симферополе должна стать одной из основных городских площадок для проведения творческих встреч и презентаций книжных новинок. Кстати, к открытию лавки Дом писателя выпустил уникальную поэтическую антологию «Екатерининская миля». В неё вошли лучшие стихи 111 крымских и петербургских поэтов, посвящённые многовековой истории Тавриды. Среди авторов, выступивших на презентации антологии, была и крымско-татарская поэтесса Юлдуз. Описывая нынешнюю блокаду Крыма сопредельной стороной, она сравнила её со знаменитой Ленинградской блокадой: «Нам памятна блокада Ленинграда. / Теперь в блокаде держат Крым. / Но сколько ни продлилась бы блокада, / Как Ленинград, мы Крым не отдадим». Культурную жизнь Крыма украсили своими яркими выступлениями и замечательные петербургские прозаики Павел Крусанов и Сергей Носов. А буквально на днях в симферопольской Книжной лавке побывал и ваш покорный слуга вместе с главным редактором журнала «Нева» поэтом Натальей Гранцевой. Это была очередная творческая встреча с прекрасными крымскими поэтами – Вячеславом Килесой, Ольгой Голубевой, Еленой Осминкиной и многими другими. В общем, поэтический мост между Санкт-Петербургом и Крымом уже построен. Вообще задача любого подлинного творца – строить духовные мосты между народами, между странами.

Помимо Крыма, с кем ещё удалось выстроить мосты?

Надо сказать, что международная программа Санкт-Петербургского Дома писателя весьма обширна. Весной этого года открылся отдел русской книги в крупнейшем книжном магазине «Маллиарис Пэдия» греческого города Салоники. Тамошних любителей русской книги лично приветствовал губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко, по инициативе которого и состоялось это культурное мероприятие. С большим успехом перед нашими соотечественниками выступили известные писатели Евгений Водолазкин и Валерий Попов. И, конечно, была нарасхват доставленная в Салоники уникальная антология «Афонская свеча», изданная Домом писателя к 1000-летию русского присутствия на Святой горе. Мне, как составителю, приятно представить её авторов – петербургских учёных Александра Казина, Алексея Любомудрова, Андрея Родосского, поэтов Глеба Горбовского, Евгения Каминского, Татьяну Шорохову, прозаиков Николая Коняева, Павла Алексеева, Александра Медведева. Всего в антологии приняли участие сорок первоклассных писателей Северной столицы России.

А про северную соседку Санкт-Петербурга не забыли? Ведь скоро Финляндия отметит столетие независимости!

– По инициативе Дома писателя к национальному юбилею Финляндии было решено издать литературно-художественный альбом «О Суоми – с любовью». Ведущие петербургские поэты, в том числе Галина Илюхина, Алексей Ахматов, Владимир Симаков и Мария Амфилохиева, написали стихи по мотивам живописных полотен выдающихся финских художников конца XIX – начала XX века. На наш призыв принять участие в сборнике горячо откликнулись и русскоязычные поэты из Финляндии, Прибалтики, Германии, США, Израиля.

Отрадно отметить, что среди них есть и потомок прекрасного финского живописца Магнуса Энкеля – поэт и художник Алексей Ланцов, ныне живущий в Хельсинки. Его стихи, посвящённые картине его прославленного предка, лишний раз подчёркивают то духовное, то кровное единство, которое присуще нашим культурам и нашим народам. И, конечно, украсили альбом удивительные полотна Альберта Эдельфельта – академика Российской академии художеств, придворного живописца дома Романовых.

Как известно, последний русский император был подлинным ценителем искусства. Это он преподнёс Финляндии поистине царский дар – 18 живописных полотен, которые положили начало национальной художественной галерее страны. Трагическая судьба Николая II и его семьи напоминает нам и о другом юбилее – столетии великой русской революции.

– Безусловно, этот юбилей не мог пройти мимо нашего внимания. Под эгидой Комитета по печати Дом писателя организовал общегородской литературный конкурс под девизом: «Революция 1917 года в моей семье, в моём доме, на моей улице». Петербуржцам было предложено поделиться семейными преданиями о своих предках – очевидцах и участниках революции, рассказать о памятных революционных реликвиях, которые сохранились в семьях. Мы хотели собрать заметки, очерки, рассказы, стихи о тех старинных домах и улицах, где происходили события, отразившиеся в революционной летописи.

Так оно и случилось – сотни петербуржцев предоставили свои материалы. Неопубликованные воспоминания участника Октябрьской революции Константина Терехова прислала его внучка Татьяна Щетинина. О печальной судьбе известного большевика Сергея Волынского (Флакса) поведал его биограф Кузьма Носов. Трагически оборвалась жизнь и другого участника Октябрьской революции – большевика Василия Володина, который был убит при невыясненных обстоятельствах в 1936 году. Расследованию этого преступления некогда посвятил свой рассказ советский писатель Лев Шейнин. Обширную статью о жизненном пути Василия Володина прислала на конкурс его правнучка Анастасия Жиркова.

Все эти уникальные материалы вошли в итоговый сборник «Вперёд – заре навстречу», который будет презентован на осеннем книжном празднике в Петербурге. Тогда же будет представлена читателям и серия «Библиотека Дома писателя», посвящённая революционному юбилею.

Как видно, Домом писателя за минувший год проделана огромная работа. А самому директору остаётся время для творчества?

– Только что в московском издательстве «Абрис/Олма» вышел мой фундаментальный труд «Легенды старинных городов России». В нём представлены исторические легенды сорока древних городов нашей страны – от Старой Ладоги на севере до Херсонеса Таврического на юге, от Ивангорода на западе до Казани на востоке. При создании этих оригинальных новелл я использовал материалы народных преданий, летописных сказаний и православных житий. Перед читателем предстаёт история нашего Отечества, начиная от призвания варяжского князя Рюрика и заканчивая кипучей деятельностью царя Петра Великого по преобразованию России.

Это не первая книга, выпущенная мной в сотрудничестве с этим замечательным издательством. Ранее здесь выходили мои работы «Легенды и мифы великих городов мира», «Легенды и сказания о любви», «Сказки и легенды народов России». Достойны упоминания и такие сборники, как «Слово о полку Игореве и другие повести Древней Руси» и «Святой Сергий Радонежский – 700 лет».

Сами названия книг свидетельствуют о моих творческих предпочтениях. Меня с юности интересуют «преданья старины глубокой». Именно поэтому я, в частности, давно перевожу исторические баллады яркого представителя северогерманского неоромантизма, выдающегося немецкого поэта ХХ века Берриса фон Мюнх­гаузена. Он сейчас совершенно забыт в Германии. А в России более известен его славный предок – немецкий барон и ротмистр русской службы Мюнхгаузен, ставший знаменитым литературным персонажем.

И последний традиционный вопрос – о творческих планах писателя Евгения Лукина.

– В 2011 году, в преддверии 700-летнего юбилея преп. Сергия Радонежского – духовного основателя Российского государства, я написал поэтическое либретто «Радонежской оратории», музыку к которой сочинила петербургский композитор Владислава Малаховская. Премьера оратории с большим успехом прошла 19 октября 2014 года в Большом зале Петербургской филармонии.

Памятуя о том, что литературно-музыкальные произведения большого формата не делаются в одночасье, я заранее написал поэтическое либретто «Невской оратории», посвящённой святому благоверному князю Александру Невскому. Через четыре года будет праздноваться 800-летний юбилей этого славного защитника Русской земли, стяжавшего свою первую победу на берегах Невы. Текст либретто благословил настоятель Александро-Невской лавры владыка Назарий – сопредседатель оргкомитета по подготовке празднования юбилея. Надеюсь, что «Невская оратория» станет величественным гимном великому русскому князю – небесному покровителю Северной столицы России.

Победить мертвечину равнодушия



Поделиться книгой:

На главную
Назад