Семен Злотников
Вальс одиноких
Действуют:
Мэрилин
Джонатан
Антон
Часть первая
Богато и со вкусом убранная комната. В углу, на переднем плане, стоит странная… то ли вешалка, то ли карусель. А может, и то, и другое. На крючках, подвешенные за петли на спинах, висят четыре куклы мужчин — южноамериканца, японца, африканца и европейца. Возле карусели задумчиво стоит Мэрилин — красивая женщина. Карусель тихо вращается. Полумрак. Появляется Джонатан, тяжело дышит.
Джонатан. Мэрилин!
Мэрилин
Джонатан
Мэрилин. Давно! Почему вы так долго?
Джонатан. Э, мы не долго, мы нормально, как самолет… Я поднялся первым спросить: что ли, можно уже, мы заходим?
Мэрилин. Да, можно, конечно, я жду, заходите! А что, он приехал?
Джонатан. Я же сказал тебе, что приехал.
Мэрилин. То есть, я хотела спросить: слава Богу, он — доехал?
Джонатан. А, это… Доехал, куда же деваться… Все произошло, так… Как говорится, Бог захотел — и произошло… Другое бы дело — не захотел… А Он захотел, наконец, вот…
Мэрилин. Но, я помню, ты обещал — самолет прилетит, ты сразу будешь звонить из аэропорта, вы сразу приедете, прямо ко мне, больше никуда не заезжая.
Джонатан. Мы так и делали: прямо приехали к тебе, никуда не заезжали.
Мэрилин. А я беспокоилась!
Джонатан. Ну, хорошо… Я люблю, когда беспокоятся. За меня почему-то никто не беспокоится, м… Мм…
Мэрилин. Что-то с погодой, действительно…
Джонатан
Мэрилин
Джонатан. Я-то не знаю, Мэрилин! Я-то, конечно, точно не знаю и знаю, что и никто не знает! Но — я говорю — все живут так, как будто все знают, что жить будут всегда! Вот что мне интересно!
Мэрилин. Опять, Джонатан, философствуешь — значит, опять напьешься.
Джонатан. Но я же своими глазами вижу — они так живут!.. Как будто все знают!..
Мэрилин. Пусть они, люди, живут, как хотят. Я подумала, нехорошо, Джонатан, мы с тобой тут, а гость наш стоит там и ждет.
Джонатан. Какой еще гость?..
Мэрилин. Антуан… он приехал?
Джонатан. А, мм… действительно, я забыл… А ты, что ли, уже готова? Можно заводить?
Мэрилин
Джонатан. Ну, хорошо, тогда я пойду его звать, что ли… Мм…
Мэрилин. А — постой, Джонатан!
Прости, я забыла спросить… То есть, я хотела спросить и забыла… Вы долго не виделись, он жил — там, ты жил — тут… Это понятно, он мог измениться, постареть… Скажи, на твой взгляд, он сильно изменился?
Джонатан. Кто?..
Мэрилин. Ну, твой друг… Антуан… Или ты его, как увидел — сразу узнал?
Джонатан. Он, Мэрилин, очень сильно изменился. Я его, как увидел, сразу узнал. Что ты хочешь узнать?
Мэрилин. Он мог измениться, он мог даже очень измениться, я не об этом спросила. Ты мне, пожалуйста, скажи: как он тебе показался?
Джонатан. Мм… Показался.
Мэрилин. Ну, Джонатан, ну, подумай: мне же интересно знать: он — то, что надо? То есть, хотела сказать — то, что надо мне? Ты же немножко знаешь мой вкус: я люблю не глупых, не грубых, не пошлых, не земных… Он — не земной?
Джонатан. Мм… Я же тебе показывал фотографию.
Мэрилин. Ты показывал фотографию: ему два годика, он сидит на горшке и сосет палец. Он с тех пор изменился?
Джонатан. Мм, Мэрилин, смотри… Я тебе честно скажу: я не знаю, чего надо говорить. Смотри, я тебе говорил: у меня там остался друг. Ты спросила: какой друг? Я тебе сказал: такой и такой. Показал фотографию.
Мэрилин. На горшке.
Джонатан. Ты сразу сказала: позови, Джонатан, друга в Америку и покажи мне. Так было?
Мэрилин. Да, Джонатан… Собственно, мне было интересно… Мне доводилось слышать: там, далеко на востоке, в России, сохранились еще неземные мужчины…
Джонатан. Да нормальный мужчина!
Мэрилин. Что, он — нормальный?..
Джонатан. Из России, не из России: есть голова, есть руки, есть ноги — чего тебе еще надо?
Мэрилин. Мне, собственно… Да, но ты обещал, он будет — прекрасный…
Джонатан. Мм…
Мэрилин. Он — не прекрасный?..
Джонатан. Мэрилин, подожди…
Мэрилин. Скажи, наконец, мне, какой он — я же прошу…
Джонатан. Подожди, дай сказать, я не знаю, ты прямо… Смотри: ты попросила — я его позвал. А теперь, когда я хочу тебе показать товар — ты меня спрашиваешь: а он, Джонатан, какой? А почему такой?
Мэрилин. Пожалуйста, не сердись, я все-таки женщина, мне хочется знать…
Джонатан. Он, Мэрилин…
Мэрилин
Джонатан. Ну, он, говорю, это… Как ты хочешь… Короче: прекрасный…
Мэрилин
Джонатан. Нет, точно, Антошка — прекрасный такой мужчина… Такой он, знаешь, прекрасный — по-моему, он даже чересчур…
Мэрилин
Джонатан
Мэрилин. Джонатан!
Ладно, не хочешь говорить — как хочешь. Я заказала для нас красивый ужин в ресторане. Это — хорошо?
Джонатан. Мм… Ужин — всегда хорошо. Меня тоже приглашаешь?
Мэрилин. Ну, разумеется.
Джонатан. Хорошо. В каком ресторане?
Мэрилин. В русском. Подумала, ему будет приятно: приехал в Нью-Йорк — ужинает в русском ресторане.
Джонатан. Ну, конечно, как будто и не уезжал.
Мэрилин. Нет, почему-то подумала: русский ресторан на набережной Нью-Йорка, красивая музыка, море и луна… В этом, мне кажется, что-то есть. А?..
Джонатан
Мэрилин
Джонатан. Да пусть будет русский, чего, удивится!..
Мэрилин. Я думаю, нам там будет хорошо! Все говорят, там — неплохо!
Джонатан. Выпьем, закусим, выпьем…
Мэрилин. Постой, Джонатан, я забыла! Прости меня, только еще минуту…
Джонатан
Мэрилин
Джонатан
Мэрилин. Нет, Джонатан, я хочу, чтобы он лежал у тебя. Все же ты делал работу…
Джонатан
Мэрилин
Джонатан
Мэрилин. Возьми, я прошу. Я знаю, ты друг, но ты для меня старался, работал… Джонатан…
Джонатан
Мэрилин. Нет, ради Бога…
Джонатан. Верну. Ты меня знаешь. Пошел.
Мэрилин. Джонатан!
Джонатан. А.
Мэрилин. Ты случайно не помнишь, какой ему нравится цвет?