— Декс, нам нужно поговорить.
Лэм, набивавший еще одну трубку, оторвался от своего занятия и взглянул на приятеля глазами, мутными от передоза и хронического недосыпа.
— Чего тебе?
Его жена вышла из дальней части кухни, почесывая через тонкие трусы лобок.
— Куда ты дел пакетик, Декс? — спросила она.
— Мне нужно найти одного чувака, — проговорил Ансель, не обращая внимания на старуху Декстера. — Можно прилично заработать. Бабла будет столько, что можно купить курева на целый месяц. А мне нужна новая хаза где-нибудь неподалеку. С теликом, парой кроватей и все такое прочее.
— Я могу подогнать тебе новую хазу, — ответил Лэм и, указав на жену, добавил: — У моего шурина есть несколько домов, правда, говенных, но ты можешь пожить в одном из них. Но тебе придется притаранить туда кое-какую мебелишку. Кстати, могу подсказать, где можно купить ее по дешевке.
— Да мне и так сойдет.
Закончив набивать трубку, Декстер щелкнул дешевенькой зажигалкой и приготовился сделать затяжку.
— Какого чувака ты ищешь?
— Одного копа. Я ищу копа.
Жена Лэма, черноглазая, с запавшими щеками и тонким белым шрамом на лице, снова почесала лобок и спросила:
— И кто это такой?
Баттерс посмотрел на нее и ответил:
— Вот это я и сам хотел бы знать.
Билл Мартин приехал с Верхнего полуострова[2] на «Форде»-пикапе с ржавыми крыльями и прекрасно отлаженным восьмицилиндровым двигателем. Проехав проселочными дорогами через весь Висконсин, он остановился в какой-то придорожной забегаловке, где выпил пива и съел пару яиц вкрутую, затем остановился еще раз, чтобы на бензоколонке заправить машину, и переговорил с торговцем оружия из Эшленда.
Окружающий пейзаж удручал. Под синеватыми соснами и голыми деревьями поблескивала корка старого снега. Мартин часто останавливался, вылезал из пикапа, прохаживался туда-сюда, смотрел вниз с мостов, внимательно разглядывал следы на снегу.
Ему не нравилась эта зима. Сначала выпало много снега, но затем наступила слякоть, сменившаяся заморозками. В результате снег покрылся толстой коркой льда. Этот лед губителен для куропаток, а ведь их численность только начала постепенно восстанавливаться.
Мартин поискал следы куропаток, но так нигде и не обнаружил. Искать медвежьи следы пока еще рано. Надо подождать недель шесть-восемь, тогда медведь выйдет на охоту, сильный и быстрый. Молодому черному медведю не проблема догнать лошадь. Ничто так не прочищает пазухи носа, как неожиданная встреча со старым голодным медведем, когда ты оказался перед ним на снегоступах, а в руках у тебя всего лишь пластиковая фляжка.
В два часа дня, держа курс на юг, Мартин увидел койота, разрывавшего какую-то живность среди высокой, выше щиколотки, желтой травы, пробившейся из-под снега возле ручья. Наверное, ловит мышей-полевок.
Мужчина съехал на обочину, достал дальномер производства фирмы «Бош энд Лом» и самозарядную винтовку AR-15. Дальномер показал расстояние 305 футов. Мартин сделал поправку в девять дюймов плюс-минус два дюйма вправо-влево. Опершись на переднее крыло, он поднял мушку на пару дюймов выше лопатки хищника и нажал на спусковой крючок. Пуля впилась чуть ниже выбранной цели. Койот взлетел в воздух и неподвижной массой рухнул на землю.
— Готово! — произнес себе под нос Мартин и радостно оскалился.
Отличный был выстрел.
В Грантсбурге Билл пересек реку Сен-Круа и даже остановился полюбоваться ее заснеженной поверхностью, испещренной бесчисленными следами снегоходов, после чего неохотно выехал на шоссе I-35. «Федеральные автострады похожи на шрамы на теле страны», — подумал он. Когда нужно что-то поближе рассмотреть, близко не подъедешь. Зато они удобны, когда нужно быстро скрыться.
Последнюю остановку Мартин сделал севернее городов-близнецов, позвонил по телефону и дальше поехал без остановок.
Баттерс ждал автомобиль возле бензозаправки «Амоко», на съезде с шоссе I-94. Возле его ног на земле лежала спортивная сумка цвета хаки. Мартин остановился на обочине. Баттерс залез в машину и скомандовал:
— Езжай вперед, потом развернись назад и вниз.
Мартин дождался сигнала светофора и спросил:
— Как сам?
— Устал, — ответил Баттерс.
Его маленькие глазки действительно казались сонными.
— Ты всю прошлую осень ныл, что устал, — сказал Мартин.
Тогда они с Баттерсом проехали через весь штат Теннесси — это была одна из поездок, когда они продавали оружие. Время от времени напарники останавливались пострелять белок.
— А сейчас еще сильнее, — отозвался Баттерс и оглянулся. — Что привез?
— Три «чистых» пистолета, три китайских «калаша», две модифицированные винтовки AR-15, арбалет, полдюжины стрел и свой нож, — перечислил Мартин.
— Арбалет тебе вряд ли понадобится, — сухо заметил Баттерс.
— Им удобно пользоваться, — ответил Мартин. У него была внешность типичного охотника. Мускулистое тело, круглая голова, красное прыщеватое лицо, темно-рыжая борода. — Где тот парень, с которым мы должны встретиться?
— В Миннеаполисе. Где-то на окраине. Возле крытой спортивной арены.
Мартин усмехнулся усмешкой убийцы койотов.
— Ты как следует выяснил, кто он такой?
— Как следует.
Напарники выехали на шоссе I-94, ведущее на Миннеаполис. Затем свернули на выезде с Пятой улицы, купили в центре города пиццу, после чего вернулись на Одиннадцатую авеню. Баттерс подсказал Мартину, как подъехать к двухэтажному кирпичному дому, на первом этаже которого располагалась прачечная-автомат, а на втором — квартиры. Здание было старым, но ухоженным: возможно, в 1940-х здесь располагался бакалейный магазин, куда приходили жившие по соседству семьи.
В окнах квартиры горел свет.
— Он хозяин прачечной, — сообщил Баттерс. — Верхний этаж — одна большая квартира. Живет там вместе со своей подружкой. — Он посмотрел на освещенные окна. — Она, должно быть, сейчас там, потому что он поехал в центр. Этот парень держит своих ребят до самого закрытия. Прошлой ночью вернулся часа в два и принес пиццу.
Мартин посмотрел на часы «хроноспорт» армейского образца, с черным циферблатом и светящимися стрелками.
— У нас есть примерно час. — Он снова взглянул на окна дома. В квартиру вела только одна дверь. — Где тот гараж, о котором ты говорил?
— За углом с той стороны. Там есть пожарная лестница, но она высоко, чтобы до нее можно было дотянуться. Прошлой ночью он заехал в гараж — у него в машине есть пульт от двери, — и дверь за ним закрылась. Потом через минуту в задней части его квартиры зажегся свет, так что внутри наверняка есть лестница. Затем он вышел наружу через гараж, заглянул за угол и вернулся в прачечную. Он был в задней части дома, скорее всего выключал машины.
Мартин кивнул.
— А передней лестницей он не пользуется?
— Нет. Может, там что-то такое и есть, но я не видел.
— Отлично. Будем брать его в гараже?
— Да. А пока давай поедим пиццу. Нам нужна лишь коробка, а Харпу есть вряд ли захочется.
Напарники ели и болтали, не обращая внимания на запахи бензина, соломы, ржавчины и машинного масла. Вытерев бороду бумажным носовым платком, Мартин спросил:
— Что там слышно от Дика?
— Ни черта не слышно от диканутого Дика,[3] — ответил Баттерс. Он не стал ждать, когда собеседник посмеется его шутке. Мартин никак не отреагировал, хотя Баттерс знал: юмор он понимает. — В прошлый раз, когда я напрямую с ним разговаривал, он, типа, сказал, что неплохо бы куда-нибудь свалить.
Мартин дожевал, проглотил кусок и произнес:
— Нормальное желание.
— Верно, — согласился Баттерс; он и сам был не прочь куда-нибудь свалить. — Но если мы будем мочить копов, нужно, чтобы этот чувак был при мозгах.
— Это зачем? Сам пытаешься увильнуть?
Баттерс немного подумал, затем как-то печально улыбнулся и покачал головой:
— Да нет.
— Я тут подумывал о том, чтобы податься на Аляску и поселиться где-нибудь в лесу, — сказал Мартин после короткой паузы. — Знаешь, после того как мне позвонили. Но они достанут тебя даже на Аляске. Они тебя повсюду выследят. Я устал от них. Так что пора действовать. Поэтому, когда я получил весточку от Дика, то решил, что приеду сюда.
— Я не разбираюсь в политике, — отозвался Баттерс. — Но я в долгу перед Диком. И самая пора отдать ему долг, потому что я, к такой-то матери, устал.
Мартин пристально посмотрел на собеседника.
— Если ты так устал, какой тебе смысл бояться копов? Или чего-то еще?
Приятели еще минуту продолжали жевать пиццу.
— Верно, — согласился Баттерс и чуть погодя добавил: — Я тебе говорил, что моя собака околела?
— Вот из-за таких вещей и устают, — подытожил Мартин.
Работая, Деймон Харп насвистывал, как те семь гномов. Он всегда насвистывал. В отличие от Белоснежки и ее дружков, Харп продавал кокаин и всевозможные колеса малым оптом, снабжая с полдюжины надежных торговцев, работавших в клубах, барах и кегельбанах Миннеаполиса и его пригородов.
В карманах пальто у Харпа лежали семь тысяч долларов. Свернув на своем «Линкольне» на Одиннадцатую улицу, он насвистывал мелодию баховского менуэта из тетради Анны Магдалены в соль мажор.
Рядом с его прачечной стоял какой-то белокурый парень с коробкой из-под пиццы и смотрел на окна квартир. Харп уставился на него. Ему и в голову не пришло оглянуться, припаркован ли рядом фургон доставки.
Деймон свернул за угол и нажал на кнопку пульта. Дверь гаража открылась. Въезжая в гараж, Харп заметил, как парень с любопытством посмотрел на него. Заглушив мотор, он вылез из машины. Парень шел по тротуару, держа перед собой коробку с пиццей. Деймон подумал: «Если эта сучка Жас заказала пиццу, когда осталась одна наверху в квартире, то…»
Он ждал, пока к нему подойдет парень с пиццей. В следующий момент Мартин остановился у Харпа за спиной, прижал к его уху пистолет и шепнул:
— Возвращайся в гараж!
Деймон вздрогнул, но тут же проявил самообладание, поднял руки и зашагал назад к гаражу.
— Все путем! — произнес он, не желая, чтобы тип с пистолетом занервничал. Харпу и раньше приставляли пистолет к голове, и он знал, что человека с оружием нельзя злить. Впрочем, в следующей его фразе прозвучала легкая угроза. — Знаешь, кто я такой?
— Деймон Харп. Негритос, торгующий наркотой, — произнес Мартин.
«Плохи дела», — осознал Деймон.
Парень с пиццей вошел в гараж, нашел светящуюся кнопку пульта и нажал на нее. Дверь закрылась. Мартин подтолкнул Харпа к лестнице в дальнем конце гаража.
— Стань сюда! — приказал он.
Харп прижался к стене, поднял руки и широко расставил ноги.
— У меня нет оружия, — произнес он и, посмотрев вбок, на Мартина, добавил: — Вы не копы.
— Нам было бы стыдно, соври ты нам про оружие, — сказал Мартин.
Его молодой спутник обыскал Харпа и вытащил из кармана пачку денег.
— Ого, — удивился он. — Спасибо.
Харп промолчал.
— Предлагаю сделку, — сказал Мартин, когда Баттерс спрятал деньги. — Нам нужна от тебя кое-какая информация. Мы против тебя ничего не имеем. Но если будешь тупить, пеняй на себя. Так что тебе с нами лучше поладить.
— Что вам надо? — спросил Деймон Харп.
— Давай поднимемся наверх, — произнес Баттерс с мягким говорком уроженца Теннесси.
Харп покосился на него. Во внутреннем уголке левого глаза Баттерса виднелась татуировка — три темно-синие слезы.[4] «Ох-хо-хо», — мысленно вздохнул Деймон.
Втроем они поднялись по лестнице. Южанин подталкивал Деймона пистолетом в спину. Второй прижимал пистолет к его виску. Оба напряглись, когда Харп начал открывать дверь.
Откуда-то из глубины квартиры раздался женский голос:
— Деймон, это ты?
Баттерс шагнул в сторону и бесшумно прошел по коридору. Мартин остался с Харпом. Из-за угла появилась женщина. Она вздрогнула, когда к ней подскочил Баттерс. Он схватил ее за руку, показал пистолет и приказал:
— Молчи!
Женщина не произнесла ни звука.