Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Речевая защита. Учимся управлять агрессией - Юлия Владимировна Щербинина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

• намек по контрасту – сообщение о желаемом действии, поступке в присутствии людей, среди которых находится и провинившийся (Думаю, N. объяснит нам…; Послушайте, что сейчас скажет N…);

• аллегорическая оценка (с помощью образного выражения, пословицы, афоризма, анекдота, притчи).

Жила-была невероятно злая и очень ядовитая Змея. Однажды она повстречала доброго Мудреца, который посоветовал ей перестать обижать людей. Змея утратила свою злобность и решила жить в мире со всеми. Слух о том, что Змея сделалась неопасной, дошел до людей. Они стали издеваться над доброй Змеей: оскорблять, насмехаться, бросать камни, таскать за хвост… Змея пожаловалась Мудрецу, но тот ответил: «Я просил, чтобы ты перестала причинять людям страдание и боль, но я не говорил, чтобы ты никогда не шипела и не отпугивала их».

Мораль этой восточной притчи проста. Невозможно полностью устранить речевую агрессию, нельзя просто вычеркнуть ее из нашей жизни. Всегда найдутся люди, которые используют удобный случай «дернуть нас за хвост». Однако мы должны, следуя совету Мудреца, научиться ее сдерживать и предотвращать, избегать ответной грубости и бестактности.

Эта поучительная история подходит к любому случаю. А вот пример использования притчи для непосредственного отражения словесных нападок.

Шел урок английского языка в десятом классе. На платье молодой учительницы была булавка из янтаря. Вдруг: «Подумаешь, канифоль нацепила», – прозвучала насмешливая реплика Юры. Учительница на мгновение застыла от неожиданности, потом медленно пошла к столу. В классе стояла напряженная тишина – все ждали реакции педагога.

Повернувшись к классу, учительница подняла побледневшее лицо и спокойно, тихим голосом рассказала притчу о морском камне, который приносит счастье женщине, а в трудные минуты согревает человека своим теплом и необыкновенным внутренним светом. Этот камень – янтарь. Когда она закончила, с задней парты кто-то спросил тихо: «А вам бывает трудно?» – «Да, вот сейчас мне очень трудно», – ответила она. После небольшой паузы Юра поднялся и тихо сказал: «Извините» [38].

Таким образом, отрицательное подкрепление речевой агрессии предполагает снижение или удаление вызывающих и поддерживающих стимулов, вследствие чего она либо вовсе угасает, либо ослабляется.

Юмор

Смехом исправляют нравы.

(Оноре де Бальзак)

Юмор – это способность воспринимать, ценить и выражать то, что смешно, забавно, несообразно и нелепо; умение отыскивать комическое в серьезном [11].

Существует теория несовместимых реакций, согласно которой юмор и вызываемый им смех не совместимы с открытой агрессией и потому могут использоваться для объединения или примирения общающихся. «Человек смеется, чтобы не плакать», – гласит арабская пословица. Выдающийся ученый-этолог Конрад Лоренц предлагал культивировать юмор как один из способов снижения агрессии в обществе.

Юмор – удачный способ выразить свои эмоции, не задевая достоинства адресата. Так, слегка наступившему вам на ногу в автобусе можно выпалить в лицо «ну, ты корова!» или «прешь, как танк!», а можно с улыбкой заметить: «Нога, на которой вы стоите, – моя…»

Юмор – хороший словесный громоотвод и полезное лекарство для ворчунов, мрачных зануд и вечных критиканов. Вот, например, известнейший случай использования пилюли юмора.

Пришла как-то Фаина Раневская в Пушкинский музей, где выставили «Джоконду». Перед картиной стоит мужчина и желчно философствует: «Ну что в ней такого, в этой Джоконде? Не нравится она мне…» А Фаина Георгиевна ему: «Молодой человек! Вы знаете, Джоконда уже столько веков всем нравится, что она может сама выбирать – кому ей нравиться, а кому – нет».

Однако юмор – весьма сложный прием, требующий достаточно высокого уровня словесного мастерства. Основные слагаемые этого мастерства:

1) оперативность реагирования;

2) творческое осмысление ситуации;

3) прогнозирование ответных реакций;

4) развитая наблюдательность (так называемый юмор «про жизнь);

5) адекватная самооценка, самокритичность (так называемый юмор «на себя»).

Причем важно отличать юмор (добродушный смех без оскорбления личности) от сарказма (открытой язвительной насмешки) и иронии (тонкой скрытой насмешки). Злые шутки и стеб могут обидеть даже сильнее, чем прямые оскорбления, и спровоцировать ответную агрессию.

Кроме того, в речевой практике часто путаются, но на самом деле существенно различаются шутка (вызывающее смех высказывание) и острота (остроумное выражение).

Так, шутка чаще всего строится на комическом переосмыслении действительности и предполагает прежде всего смешное обыгрывание ситуации. Острословие же предполагает речевую изобретательность, изощренность высказываний, поиск ярких, в том числе и ядовитых, выражений. Зигмунд Фрейд считал юмор особым средством, избавляющим человека от многих страданий, а остроумие – «служащим либо только достижению удовольствия, либо ставящим полученное удовольствие на службу агрессии».

Отсюда следуют два вывода. Во-первых, шутник не обязательно должен быть остряком, равно как и острослов не всегда проявляет себя шутником. Во-вторых, шутка может быть и доброй, и обидной, тогда как от остроты до агрессии – всегда рукой подать.

Острота – родная сестра колкости. «Сострить» очень часто означает «уколоть» – отпустить язвительное замечание, нанести тонкий словесный удар, что равнозначно проявлению речевой агрессии. «Беседовать с остряком – то же, что пытаться ходить в ногу с обезьяной; нежданно-негаданно она оказывается уцепившейся за карниз какого-нибудь окна или повисшей на дереве», – образно подметил немецкий писатель Бертольд Авербах.

С особой осмотрительностью следует относиться и к такой разновидности шуток, как имитирование нежелательных словесных действий – подражание чужой речи, воспроизведение высказываний собеседника в гротескном или утрированном виде. Например: «Ой, каки-и-е мы капри-и-изные-е-е!!!» Подобные реакции могут быть восприняты как издевка, обидное передразнивание, грубое указание на ошибки произношения, намек на глупость и т. п. В результате страсти лишь накаляются – и отношения портятся еще больше…

Таким образом, смех – понятие очень широкое, включающее в себя как агрессивные, так и гармонизирующие формы воздействия и взаимодействия. В повседневном, бытовом общении между юмором и насмешкой лежит весьма тонкая и иногда сложно различимая грань. Очень точно об этом различии сказано известным священником и публицистом Яковом Кротовым [18]:

«Насмешка ставит своей целью разоблачить того, кто высмеивается. Юмор ставит своей целью разоблачить самого себя, обнажить прилюдно самое интимное так, чтобы не стать предметом насмешки. <…> Юмор противостоит не отсутствию чувства юмора, смех противостоит не плачу. Юмор и смех противостоят агрессии, причем агрессии хохочущей, глумливой. <…> Юмор и смех противостоят не грусти и слезам, они противостоят агрессии и насмешкам.

Агрессивность – прежде всего, агрессия в виде лжи и ненависти, ехидства – не смеется, а именно хихикает… Хулиган по-лошадиному ржет, чтобы по-лошадиному преодолеть естественный барьер стыдливости. Нормальный юмор тяготеет от смеха к улыбке, юмор агрессии от смеха уходит к оскалу, он не улыбается, а «лыбится». Нормальный юмор любит юмор и в другом, даже во враге. Патологический юмор опасается юмора у другого, даже у друга. Он согласен терпеть юмор у другого, если другой непрестанно показывает, что он – раб, шут, паяц, ниже того, кого смешит».

Можно выделить ряд требований к юмористическому высказыванию, способному предупредить или нейтрализовать речевую агрессию. Итак, шутка должна:

• действительно смешить (в противном случае возникнут разочарование, непонимание или даже раздражение);

• комически переосмыслять факт, явление, событие, но не содержать обидной (грубой, уничижительной, пренебрежительной) характеристики адресата;

• не нарушать общую тональность общения (не диссонировать с настроением и психологическим состоянием его участников);

• не вызывать отрицательных эмоций и чувств (обиды, возмущения, недоумения, ощущения подвоха или двусмысленности);

• не подменять собой диалог, не быть предлогом уклонения от разговора (ср.: «шутить» = весело, забавно, смешно говорить и «отшучиваться» – отделаться шуткой);

• соответствовать возрастным особенностям и интеллектуальному уровню адресата.

Вот пара примеров реальных шуток, не соответствующих выделенным параметрам.

– Почему у тебя такой странный вид?

– А чтобы от тебя не отличаться! (уклонение от ответа, переход на личность, оскорбление адресата)

– Ты была в Жуковском?

– Нет, это он был во мне?

– Ты что ли по первому мужу Жуковская?

– А ты что, шуток не понимаешь?! (неудачная «интеллектуальная» шутка; адресат знает город, но не знает поэта)

Итак, юмор – достаточно мощный противовес речевой агрессии. Перевод словесного удара в шутку, комическое переосмысление острой ситуации способствуют, с одной стороны, разрядке отрицательных эмоций; и, с другой стороны, позволяют сохранить достоинство, не опуститься до уровня агрессора. Однако истинный юмор – достаточно сложный в речевом воплощении прием, требующий развитого воображения, поведенческой гибкости и словесной изобретательности.

Речевой этикет

При помощи такта можно добиться успеха даже и в тех случаях, когда нельзя ничего сделать при помощи силы.

(Джон Леббок)

О речевом этикете, роли вежливости в общении написано немало книг. Этикет устанавливает правила общения в самых различных, в том числе конфликтных, ситуациях. «Ничто не дается так дешево и не ценится так дорого, как вежливость», – заметил Мигель Сервантес.

Само слово «этикет» происходит от греческого «этика» (ethos – «обычай, характер») – учение о морали, система нравственных норм.

Просматривается устойчивая взаимосвязь понятий: овладение нормами вежливости во многом определяет степень морального развития человека. Тщательно разработанные и грамотно используемые формулы обращений, просьб, отказов, извинений способны предотвратить недовольство, раздражение, несогласие адресата, привести к примирению, взаимопониманию, согласию, восстановлению дружеских отношений.

Вежливые слова не зря называют «волшебными»: этикетные формулы сродни магическим. Согласно этологической теории агрессии[5], этикет первоначально возник как церемония демонстрации иерархической власти. Вежливость можно рассматривать как особую форму ритуала – набор стереотипных, стандартизированных высказываний, которые употребляются при корректном общении.

В книге «Агрессия (так называемое "зло")» выдающийся австрийский ученый-этолог Конрад Лоренц пишет о том, что по отношению к агрессии ритуал – это «смещенное действие, переориентация нападения, направляющая агрессию в безопасное русло». Эту мысль исследователь иллюстрирует примером ритуального натравливания у уток.

Крайне редко случается, чтобы селезень под влиянием натравливания самки действительно напал на указанного ею «врага». По мере нарастания возбуждения утка сама отворачивается от «врага» и в конце концов достает клювом собственный хвост. Натравливание у уток означает просто-напросто брачное предложение.

Ритуальный (стереотипный, стандартизированный) характер этикетных формул определяет его интегрирующую и регулирующую функции, что и позволяет использовать вежливость в качестве позитивной альтернативы агрессии. Важная особенность этикетных правил – обязательность их выполнения всеми участниками общения. Нарушение норм речевого этикета хотя бы одним из собеседников (например, использование обращения «ты» в официальной обстановке) ведет к разобщенности, враждебности, дисгармонии.

Поэтому важность «хороших манер» заключается также и в том, что они способствуют единению общающихся и достижению «взаимного умиротворения» (К. Лоренц). Не случайно другой известный ученый, американский психолог Эрик Берн, образно определил этикетные высказывания как «словесные поглаживания» собеседника.

Кроме того, установлено, что реакция вежливости на грубость запускает механизм психического заражения и подражания образцу, побуждая демонстрировать позитивное речеповедение.

Наконец, вежливость смягчает возможную враждебность интонации высказывания, делая речь менее неприятной и обидной для адресата. Сравним, например, типичные окрики (Ну-ка немедленно прекрати!; Отстань от меня!) и смягченные варианты (Прошу тебя…; Пожалуйста, не надо…).

Таким образом, речевой этикет можно рассматривать как способ предупреждения агрессии и защиты от словесного нападения. Вежливость способна дать отпор дерзости, наглости, бестактности, позволяя если не полностью их устранить, то, по крайней мере, нейтрализовать деструктивное воздействие и продемонстрировать воспитанность и сдержанность в общении.

Назовем этикетные жанры речи, противоположные агрессивным высказываниям.


Вежливые слова знают все. Но владеем ли мы искусством вежливости как оружием против грубости? Насколько правильно, точно, уместно употребляем формулы этикета в разных ситуациях?

Рассмотрим основные случаи и особенности употребления этикетных высказываний, знание которых позволяет контролировать речевую агрессию в своей и чужой речи.

1. Употребление обращений.

Основная цель обращений – установление и поддержание контакта между собеседниками. Вежливое и уместное обращение – один из самых простых способов демонстрации благожелательного и уважительного отношения к человеку.

Напомним, что в русском речевом этикете обращения «Вы» и «ты» приняты в следующих ситуациях.


При выборе обращений необходимо одновременно учитывать все выделенные условия: цель и характер общения; сферу употребления обращения (публичная, профессиональная, бытовая); «образ адресата» (возраст собеседника, его пол, общественное положение, актуальную роль в диалоге).

Так, близкое знакомство, одинаковый возраст и равное социальное положение не являются достаточными основаниями для обращения «ты».

Две учительницы, даже будучи близкими подругами, должны использовать между собой форму «вы»-обращения, разговаривая с родителями ученика.

Не могут «тыкать» друг другу и закадычные приятели, находясь при исполнении служебных обязанностей – ведя переговоры с представителями другой фирмы, обсуждая дела с заказчиком и т. п.

Не очень корректно выглядит и обращение на «ты» между врачами в присутствии пациента, продавцами – в присутствии покупателя, работниками сферы сервиса – в присутствии клиента. (Хотя этот тип ситуаций не регламентирован так жестко, как два первых.)

Важно также учитывать привычки и традиции, сложившиеся в той или иной социальной группе, трудовом коллективе, дружеской компании. Например, если все коллеги обращаются к какому-то сотруднику каким-то особым образом, отличным от общепринятого, то вряд ли стоит вторгаться «со своим уставом в чужой монастырь» и навязывать другую форму обращения. Игра по заведенным правилам тоже проявление вежливости, пусть даже отклоняющейся от эталона, стандарта.

Типичные недочеты и неточности самопредставления:

• использование неупотребительной в русском речевом этикете конструкции Мое имя… вместо Меня зовут…;

• употребление конструкций типа: Меня зовут Иванова Мария Семеновна (правильно: Моя фамилия… Меня зовут…);

• употребление в начале подчеркнуто официальных формул представления имени-отчества вместо фамилии, например: Разрешите представиться: Мария Семеновна Иванова (точнее: Разрешите представиться: Иванова Мария Семеновна).

Варьирование форм обращений позволяет однозначно, но при этом корректно продемонстрировать отрицательное отношение к действиям, поступкам, словам собеседника. Например, для непрямого выражения недовольства, несогласия, негативного мнения иногда бывает достаточно обратиться к человеку, используя полную форму имени: Мария, ты мне мешаешь! (ср.: Маша, ты мне мешаешь!; Николай, я хочу с тобой серьезно поговорить (ср.: Коля, давай поговорим).

Аналогичную функцию выполняет и неожиданный переход с «ты» на «Вы». Проиллюстрируем это двумя литературными примерами.

«Довольно Амалия с нами натешилась – то одного приблизит, то другого. Зовет Nicolas да на „ты“, вроде как в фавориты к ней попадаешь, а потом за какую-нибудь ерунду в опалу отправит: запретит неделю на глаза казаться, и снова на „вы“, снова „Николай Степаныч“».

(Борис Акунин «Азазель»)

«Я [ученик] ничего рассказывать не стал, потому что не мог.

– С вами все ясно, гражданин, – говорит Валентин Дмитриевич [учитель], видно, разозлили мы его».

(Валерий Приемыхов «Магия черная и белая»)

В особо напряженных, стрессовых ситуациях выбор наиболее уместного, подходящего случаю обращения способствует психологической разрядке, установлению доверительных дружеских отношений.

Вспоминается замечательный пожилой доктор, который приветствовал измученных болезненными процедурами мальчишек и девчонок бравым обращением: «Здравия желаю, товарищи бойцы! Докладывайте, что болит, что не болит. Солдат должен терпеть боль, но не должен ничего скрывать от боевого командира!» После чего спокойно приступал к врачебному осмотру…

Таким образом, варьирование форм обращений – достаточно эффективный способ речевого воздействия, позволяющий избежать ссоры или нейтрализовать коммуникативную угрозу в целом ряде ситуаций.

2. Вежливая просьба.

Часто нам приходится обращаться к людям с самыми разными просьбами. Вежливая просьба – как побудительное, но не повелительное речевое действие – противостоит грубому требованию по трем признакам:

• интонация (спокойная, доброжелательная, просительная);

• объяснение причины (Это надо сделать, потому что…);

• наличие этикетных формул (пожалуйста, извините и др.).

Но всегда ли мы помним и правильно используем известные «магические» приемы, делающие выполнение просьбы более желанным, приятным, комфортным для адресата?

Например, нередко забывается такой важный элемент просьбы, как ее обоснование – разъяснение, для чего необходимо выполнение или невыполнение какого-то действия. Мне это очень надо, потому что…; Очень прошу тебя о…, с тем чтобы…

Существуют и другие словесные приемы, повышающие вероятность позитивной реакции собеседника, охотного выполнения просьбы:

• акцентирование важности просьбы (Мне это очень нужно для того, чтобы…; Это крайне важно, так как…; Ты меня очень выручишь, если…);

• подчеркивание значительности, незаменимости выполняющего просьбу (Только ты можешь мне помочь!; Что бы я без тебя делал!; Очень на тебя надеюсь!; Мне больше не к кому обратиться с этой просьбой; Вся надежда только на вас!; Мне настоятельно рекомендовали обратиться именно к вам);

• комплимент любезности, отзывчивости, снисходительности, доброжелательности адресата (Вы очень великодушны!; Вы оказываете мне большую любезность!; Вы очень надежный и отзывчивый человек – никогда не отказываете в помощи!; Это так мило с твоей стороны!; Ты мой лучший помощник!);



Поделиться книгой:

На главную
Назад