Но пришельцы, вроде бы, не собирались причинять ему зла. Когда Гор немного успокоился, он невольно начал сравнивать их не только с детьми Племени, но и с другими, известными ему существами.
«Вот у Гну, – думалось ему, – есть рога. А у Кри их нет. Зато у Кри есть длинные уши, за которые их так хорошо ловить. Ни рогов, ни таких ушей нет ни у кого из детей Племени. Но ведь это ни у кого не вызывает удивления! Так почему же меня так удивляют эти двухголовые? Может, у них все такие? Может, они такими рождаются? У речных рыб тоже совсем нет волос. Но это им не мешает выростать большими и быть такими вкусными…»
Гор еще раз внимательно присмотрелся к двухголовым. Теперь он уже не столько пугался, сколько удивлялся им. И было чему удивляться. Ведь у них было не просто по две головы! Одна из них, даже чем-то была похожа на голову самого Гора. Но эта, более-менее нормальная, голова почему-то находилась… внутри другой. Эта, вторая, была очень большой. Гораздо больше первой. Она была круглой, как плод дерева Мгу, и прозрачной, как вода в Речке. Именно из-за такой прозрачности этих голов Гор и имел возможность увидеть другие головы пришельцев. Эти прозрачные головы чем-то напоминали пузыри на воде во время падения небесных вод. Но те не жили так долго. Они почти сразу лопались и разлетались во все стороны от ударов водяных капель. А эти, вроде бы, разлетаться и не собирались…
Тем временем двое пришельцев начали осматривать Долину, исследуя и Речку, и Горову пещеру. Они внимательно осматривали скалистые отроги гор и время от времени отбивали от скал небольшие камешки, чтобы потом спрятать их в незаметных складках своей шкуры. А третий пришелец оставался с Гором и предпринимал попытки о чем-то поговорить с ним. Голос его звучал как-то приглушенно, будто говорил он где-то за каменной стеной. Но что-то неуловимо волновало Гора в этом голосе. Может, потому, что это был голос самки?…
Когда двухголовые, как про себя назвал их Гор, направились к своей звезде, самка поманила его за собой. Так как он не понимал ее языка, то она просто призывно взмахнула ему рукой, приглашая ити за ней.
Гору было страшно. Страшно, но и чрезвычайно любопытно. Так как ему не сделали ничего плохого во время встречи, то зачем им обижать его теперь? К тому же, с ним была его дубинка, которой он всегда мог испытать крепость костей любого противника. Пусть даже двухголового. Потому он и пошел за ними, и по каким-то, будто бы связанным между собой, палкам неуклюже полез вверх и ввалился внутрь звезды.
Когда Гор ступил несколько шагов, тело звезды вдруг загудело у него под ногами. Будто оно было живым. Он даже подумал о том, что эта звезда действительно живая и что поселившиеся ней люди живут здесь только с ее согласия. Точно так же, как и они, дети Племени, живут на теле своей Матери. Ведь разве без ее согласия они могли бы жить в своей Долине?
Горово любопытство продолжало упорно бороться с его страхом. И все было бы совсем неплохо, если бы пришельцы вдруг не стали снимать свои… головы. В глазах у Гора опять все потемнело и он, теряя сознание, снова упал. Только теперь уже – на тело звезды…
– Что это с ним? – будто из-под воды услышал Гор незнакомые слова одного из пришельцев.
– Просто, потерял сознание, – как сквозь туман, долетел до него еще один, еле слышный голос. Более мелодичный и приятный для слуха.
От звуков этих голосов Гор пришел в себя и чуть-чуть приоткрыл глаза.
А пришельцы тем временем начали выползать из своих шкур.
Это зрелище также было не менее страшным для Гора, чем снятие неизвестными существами своих голов. Но сознания он больше не терял, и украдкой стал наблюдать за незнакомцами.
Раньше ему нередко приходилось видеть, как какая-то куколка вдруг начинала извиваться во все стороны. Кожа ее при этом трескалась, и из места разрыва начинала выползать бабочка или какое-то другое насекомое. Но из шкур своих они выползали тяжело, долго и болезненно. А здесь все было совсем по-другому. Шкуры звездных людей вдруг, сами по себе, упали вниз, и пришельцы без каких-либо видимых усилий просто переступили через них. А снятые раньше головы они спокойно положили на какой-то выступ в своей пещере. Чуть позже они туда же повесили и свои шкуры.
Пришельцы о чем-то мирно беседовали между собой. Вовсе не страшный их вид немного успокоил Гора. Он даже начал прислушиваться к незнакомой речи, удивляясь огромному количеству употребляемых ими слов. Дети Племени не знали так много слов. Их жизнь в Долине была совсем бесхитростной. Для общения им вполне хватало нескольких десятков слов. А тут, во время коротенького разговора, на Гора обрушился целый водопад слов, значения которых ему были совсем непонятны.
Незнакомцы, сбросив с себя одни шкуры, остались в других. Никакой боли процесс обновления у них не вызвал. В этом Гор мог убедиться, судя по их внешнему виду. Если бы он раньше увидел их такими, какими они были теперь, то он и не испугался бы так сильно. Подумаешь! Люди, как люди! Немножко странные и совсем мало похожие на детей Племени. Но ведь не выродки! Люди! Но почему у них волосы на лицах совсем не ростут? Ну, с самкой еще более-менее ясно. В Племени у самок тоже почти не было волос на лицах. Разве что, небольшой пушок. Но самцы Племени все были с большими кудрявыми бородами, которых не имели только маленькие мальчики. Но эти – не мальчики!
У пришельцев на головах было коротенькие прямые волосы. Только у третей, у самки, красивые светлые волосы тихо струились до самих плечей. Этот пришелец Гору даже нравился. Или это ему только кажется? Может потому, что именно этот или, вернее, эта склонилась над Гором там, возле его пещеры, и именно она позвала его за собой в тело этой удивительной звезды.
Незнакомка снова подошла к Гору и протянула ему свою руку, будто приглашая его встать и последовать за ней. Гор поднялся, все еще с побаиванием посматривая по сторонам, и двинулся вслед за пришельцем. Незнакомка тихо взяла его за руку, и Гор слегка вздрогнул от этого касания. Но касание было довольно приятным. Гор успокоился и проникся к незнакомке куда большим доверием, чем он чувствовал даже к детям Племени.
Из маленькой пещерки в теле звезды они вошли в намного большую. Там их ожидали еще двое незнакомцев. Гор снова слегка испугался – и от самого вида и внутреннего убранства этой пещеры, и от самого вида новых незнакомцев.
Но и эти были вовсе не страшными. У них не было ни двух голов, ни двух шкур. Они не терзали воображение Гора добровольным сниманием своих голов и выползанием из шкур. Они о чем-то говорили с Гором, улыбаясь ему при этом. Но чрезвычайно удивленный житель Долины никак не мог понять смысла их слов. Он растерянно продолжал стоять возле входа, не осмеливаясь войти в эту удивительную пещеру. А в самой пещере в это время в самых разных местах мерцали и переливались всеми цветами радуги огромное количество звездочек. Именно таких, какие Гору когда-то очень хотелось иметь в своей пещере.
Поговорив с теми, кто оставался в звезде, пришельцы, которые привели Гора, уселись в удобные сидения и начали заниматься какими-то своими, непонятными для аборигена, делами. А таинственная незнакомка снова взяла Гора за руку и повела его за собой.
В тот день Гору еще не раз приходилось и пугаться, и удивляться.
Незнакомка подвела его к какой-то стене, в которой неожиданно появилось отверстие. Заглянув в него, Гор с удивлением обнаружил еще одну пещеру. Даже не пещеру, а совсем маленькую пещерку. Но она была довольно уютной, и Гору захотелось войти в нее и осмотреть более внимательно.
Они вошли туда вместе с незнакомкой. Стена у них за спинами неожиданно закрылась… Будто вовсе не было входа в эту пещерку. Гор так испугался, что бросился в поисках выхода на стену, которая таким непонятным образом появилась на месте отверствия.
Он не любил закрытых пространств, всегда отдавая предпочтение привольным лесам и лугам своей любимой Долины. Даже для своего жилища он всегда выбирал неглубокие пещери, из которых можно было быстро выйти на волю. А тут – стены со всех сторон. И ни щели в этих стенах, ни просвета…
Если бы не эта незнакомка, Гор мог бы и с ума сойти. Но она тихо заговорила с ним, и хотя ее слова были ему совсем непонятными, но этот дивный голос успокаивал и вызывал доверие. Потому Гор и не вспомнил о своей дубине. Но он продолжал взбудораженно искать выход из пещеры. Должен же он где-то здесь быть! Если они сюда вошли, то и выход должен быть непременно!
Незнакомка тиха засмеялась. Потом она еще раз взяла Гора за руку, подвела его к одной из стен пещеры и указала на небольшую красную звездочку, сиявшую прямо в стене. Потом она нажала на эту звездочку пальцем, и стена неслышно отъехала в сторону, открывая вход. Гор сразу же выскочил из пещеры, испуганно посматривая по сторонам. Незнакомка снова засмеялась, и нежные звуки ее добродушного смеха в который уже раз успокоили Гора и вынудили его более внимательно присмотреться к ней.
Незнакомка казалась Гору красивой. Она вовсе не была похожа на самок Племени, которые у Гора вызывали только принебрежительно-снисходительные чувства. Ленивые и вечно голодные, они только то и делали, что выхватывали из рук самцов плоды и мясо, с которыми убегали в свои отдаленные уголки, на ходу засовывая в рот свою добычу и пряча ее от цепких рук и жадных взглядом других самок.
Эта была совсем иной. Спокойная и уравновешенная, как и сам Гор, она никуда не спешила, не требовала от Гора никаких подачек и не вынуждала его что-то делать. Лицо ее было миловидным, слегка удлинненным, но не настолько, чтобы это портило его. Оно было обрамлено чудесными кудрями желто-белых волос. У нее были большие красивые глаза сине-зеленого цвета, которые внимательно смотрели на Гора. В этих глазах светился ум. Ум, которого всегда не хватало самкам Племени.
Что-то настойчиво толкало Гора к этой таинственной незнакомке. Рядом с нею ему почему-то становилось все безопаснее, уютнее и интереснее. Именно с такой он готов был разделить свою пещеру, ежедневно зажигать для нее огонь и приносить ей пищу.
Невольное увлечение незнакомкой успокоило Гора. Он сам себе пообещал больше не пугаться, что бы с ним не случилось в этой таинственной звезде. А то кем он будет выглядеть в глазах этой таинственной, но чрезвычайно соблазнительной самки?
Незнакомка увидела, что Гор достаточно освоился в новой для него обстановке, и решила еще раз попытаться показать ему одну из кают корабля. Но сначала нужно было заполнить небольшой пробел в шатких взаимоотношениях с аборигеном и хотя бы познакомиться с ним.
– Эола! – направив указательный палец на себя, сказала Гору незнакомка.
– Эола! – еще раз повторила она, давая понять, что именно так ее звут в ее мире.
– Э-о-л-а, – попробовал по буквам прошептать Гор.
– Эола! – уже более уверенно повторил он, радуясь своей сообразительности и поняв при этом, что только такое имя и должно быть у такой красивой самки, как эта незнакомка из упавшей с неба звезды.
Эола еще раз улыбнулась Гору и вопросительно посмотрела на него. В ее больших, зовущих глазах застыл невысказанный вопрос. Он вдруг понял, что незнакомка, которую зовут таким красивым именем Эола, хочет узнать его собственное имя. Гору это очень понравилось. Оказывается, не только он хотел что-то узнать об этой таинственной звезде и о ее обитателях, но и они сами, в частности эта красавица Эола, тоже желают узнать что-то о нем самом, а, может, и о Долине.
– Гор! – с силой ударив себя в грудь, громно вымолвил Гор.
– Гор! Какое красивое имя! – тихо прошептала Эола. – Так тебя зовут Гор?
– Гор! Гор! – снова повторил он, тыкая в себя пальцем и радуясь тому, что они наконец-то познакомились.
– Ну, если уж мы познакомились, – снова молвила Эола, увлекая Гора за собой, – давай, продолжим знакомство с нашим кораблем. Может и ты пожелаешь полететь с нами? Надо же обжить свой новый дом. А то начнешь тут все громить своей палкой, как настоящий неандерталец.
Гор, конечно же, ни единого слова из сказанного Эолой не понял. Но все же покорно пошел за ней. Будто так оно и должно быть. Ему ведь и самому было интересно. Ему хотелось как можно больше узнать об этой таинственной звезде. Так почему бы не воспользоваться такой удачной возможностью?…
Эола снова привела Гора к спрятанной в стене двери в каюту. Она указала ему на маленькую красную звездочку, сиявшую прямо на стене. Будто предлагала ему дотронуться до этой звездочки.
С некоторым опасением, но Гор все же сделал это. К его огромному удивлению часть сплошной стены вдруг бесшумно отъехала в сторону. Перед его глазами открылась уже виденная им пещера. Гор каснулся стены пальцами. Она показалась ему очень твердой и нерушимой. Ему почему-то захотелось ударить по ней кулаком или даже своей дубинкой. Но он побоялся разочаровать Эолу, показав себя еще большим невежей, чем он был на самом деле.
Тем временем Эола жестом пригласила Гора пойти за нею и спокойно вошла в эту таинственную пещеру. Гор вспомнил, как глухая стена вдруг встала между ним и выходом из пещери и снова немножко испугался. Но ему сразу же вспомнилось и то, что на этой стене тоже есть маленькая красная звездочка. Он осторожно заглянул внутрь и действительно увидел звездочку на стене рядом с входом.
После этого он уже более спокойно зашел в пещеру и оглянулся. Дверь тихо съехали в сторону и крепко заперла вход. Но теперь Гор уже не бросался на стену всем телом. Он только вопросительно глянул на Эолу. А она молча кивнула ему, указывая взглядом на звездочку. Гор осторожно дотронулся до нее пальцем. Без единого звука дверь снова отъехали в сторону и в отверствие, образовавшееся при этом, можно было спокойно выйти из пещерки.
Не зря Гор считался самым сообразительным из всех детей Племени. Он понял, что именно эта волшебная звездочка открывает вход в пещеру. Нажав на нее, он мог свободно заходить и выходить из пещерки, не опасаясь быть навсегда погребенным под этим таинственным сводом. А Эола тем временем указала ему рукой на небольшую нишу в стене, где было устроено довольно удобное ложе. Этим она дала ему понять, что именно здесь он может прилечь и отдохнуть после трудного дня походов по Долине. Она даже сама легла на это ложе, демонстрируя Гору, какое оно удобное и как приятно лежать на нем.
Гор попробовал. Ложе действительно было мягким и очень удобным. Казалось, что оно обнимает все его тело и тихо ласкает его, как когда-то, в далеком детстве, это делала одна из самок Племени, тихо укачивая его на своих коленях.
Но от предложенной ему одежды Гор отказался наотрез. Мало того, что закрыт в этой тесной пещерке, так еще и натаскивай на себя какую-то новую шкуру… Гора и своя собственная вполне устраивает. Предложенное ему одеяло было чрезвычайно мягким и его касание даже чем-то напоминало Гору нежные касания рук Эолы. Но укрываться им Гору тоже не захотелось.
Эола и не настаивала. Она хорошо понимала, что нельзя так быстро приучить первобытного человека к атрибутам современной для нее самой цивилизации. Но, почувствовав в нем зачатки разума, она решила и в дальнейшем ненавязчиво знакомить его со всем, имеющимся в звездолете, а также с членами его экипажа.
Оставив каюту, Эола снова повела Гора в капитанскую рубку.
– Его зовут Гор! – сообщила она своим товарищам, радуясь своей первой удаче на этой таинственной планете.
Все четверо незнакомцев повернулись к Эоле и Гору и одновременно улыбнулись им. Эти улыбки были самым простым и самым веским подтверждением их добродушного отношения к Гору. Ему вдруг стало так хорошо и спокойно, будто он уже давно знал этих людей. Потому он и перестал их бояться.
Пусть они даже двухголовые и их запасные головы мирно лежат на полке возле входа в звезду. Пусть они быстро и без видимых усилий могут менять свою шкуру. Гор больше не будет бояться их. Он даже готов показать им все-все в своей Долине. Даже познакомить их с другими детьми Племени, если они только того пожелают.
Как ни странно, но именно улыбки незнакомцев стали самой лучшей предпосылкой для первого межпланетного контакта. Даже такого чрезвычайно трудного, как встреча пещерного человека с представителями цивилизации, опередившей его самого на много тысячелетий. Гор тоже улыбнулся им в ответ и опустил на пол свою дубину.
– Вот так уже гораздо лучше! – молвил один из пришельцев и подошел к Гору, протягивая ему руку для приветствия.
– Визим! – сказал он, указывая на себя другой рукой и снова улыбаясь при этом.
И в этот раз Гор понял, что незнакомец назвал ему свое имя и он, проникнувшись к нему чувством благодарности, назвал ему свое, слегка дотронувшись к протянутой ему руке. Это имя – Визим, как и имя Эола – он запомнил с первого раза и никогда больше не забывал их. Имена других астронавтов ему иногда приходилось переспрашивать, так как все они были слишком непривычными для него. Ведь имена детей его Племени были совсем короткими, и запоминать их было очень легко.
– Лерк! – представился Гору другой астронавт.
– Квин! – сообщил свое имя еще один.
– Брук! – словно пропел последний из пришельцев, самый большой и, с виду, самый сильный из них.
– А что, Эола, мне почему-то кажется, что ты сумеешь приручить этого грозного дикаря! – снова улыбаясь, но на этот раз адресуя свою улыбку уже только Эоле, молвил капитан Визим.
– Он не дикарь, капитан! Он – Гор! – сурово поправила его Эола. – И давайте, в дальнейшем не будем забывать об этом!
– Извини, пожалуйста! Тут ты полностью права. Но ведь я астропилот, а не космолингвист, как ты. Так что, поправляй и меня, и всех других членов экипажа, если в этом будет необходимость. В вопросах контактов с аборигенами, и с Гором, в первую очередь, именно ты – командир, а все мы – твои помощники. Нам еще долго быть здесь, и чем быстрее и лучше ты установишь контакт с местным населением, тем более удачной окажется наша экспедиция.
Глава 5. Насколько она большая?
Экспедиция торианцев довольно долго обследовала Большую Долину. Гор всюду сопровождал пришельцев. Особенно он старался тогда, когда в этих походах принимала участие Эола. Именно благодаря ее настойчивости и проницательности дикарь-Гор за такое короткое время в достаточной мере освоил торианский разговорный язык и стал довольно неплохо изъясняться на нем. Нельзя сказать, что это ему давалось легко. Скорее, наоборот. Ведь его голосовой аппарат не был в достаточной мере приспособлен для произношения сложных слов, которых было так много в языке пришельцев. Но Гор не был бы Гором, если бы не достиг задуманного. Потому и разговорную речь пришельцев, хотя и кое-как, но все же освоил. По крайней мере, со временем он стал понимать ее и даже мог, хотя и с большим трудом, связать несколько слов в предложение. Так и общались. На сотню Эолиных слов он отвечал десятком своих. Но ведь они понимали друг друга. И этого им было вполне достаточно.
Сама же Эола выучила язык детей Племени всего за два дня, чем Гор был немало удивлен. Не ограничиваясь изучением Долины, пришельцы несколько раз облетали планету на своих гравилетах и опускались во многих ее местах на землю, все время удивляясь разнообразию жизни, которое открывалось у них перед глазами. Но, как ни странно, людей они больше нигде не увидели. Сам собой напрашивался вывод о том, что Горово Племя уникально на своей планете. Такого не могло бать. Но это было именно так.
Вслед за первым успехом Эолы – первым межпланетным контактом разумных существ, наступила очередь не менее значителных открытий астропалеонтолога Брука и астрогеолога Квина.
Брук аж затанцевал от радости, когда увидел присыпанные огромными камнями кости Большого Хара. Когда при помощи несложных приспособлений были убраны эти камни и взгляду ученого открылся весь скелет когда-то грозного хозяина Долины, всегда серьезный и сосредоточенный Брук прямо-таки завизжал от счастья:
– Да это же скелет настоящего тиранозавра! К тому же, совсем свежий скелет!
Он сразу же бросился обнимать Гора, который никак не мог понять причины такой непонятной и слишком уж бурной радости. Потом Брук так быстро-быстро заговорил о чем-то своем, что Гор вообще ничего не понял из его тарабарщины. Но переспрашивать ничего не стал.
Такая бурная реакция Брука очень обидела Гора. Как? Радоваться костям грозного Большого Хара? Страшного охотника, который еще не так давно был настоящим ужасом для всей Долины? Нет, это же просто немыслимо! Вот если бы уважаемому Бруку самому приходилось убегать и прятаться от него, то он был бы более сдержанным в проявлениях своих чувств.
Но Брук Гора не слушал. Это же настоящее открытие! Вот если бы собрать все эти кости, законсервировать их как следует и забрать с собой, на свою родную планету. Какой фурор вызвало бы это среди ученых Торы! Ведь на планете нет ни одного целого скелета тиранозавра. Так, отдельные кости иногда находили. Даже о внешнем виде доисторического животного между ученими до сих пор споры шли.
Гор, конечно же, не имел ничего против того, чтобы эти мерзкие останки как можно быстрее убрали из его родной Долины. Чтобы они никогда больше не напоминали детям Племени о пережитых ими ужасах охоты Большого Хара. Но помощником Брука в этом деле он быть не желал. И никто из детей Племени не хотел даже близко подходить к месту захоронения своего тирана. Даже кости Большого Хара вызывали в них прежний ужас, которого, казалось, им уже не одолеть никогда.
Брук сначала даже рассердился на Гора за такое непонимание его радости. Но когда Гор, немного успокоившись, рассказал ученому о всех несчастьях, принесенных Племени Большим Харом, Брук понял своего проводника и даже начал еще больше уважать его. По крайней мере, он теперь даже мысленно не называл Гора дикарем. А все кости ему пришлось собирать и доставлять на звездолет самому, чему очень радовались все дети Племени.
Гор еще и скелет Большой Рыбы показал Бруку, чему тот тоже чрезвычайно обрадовался. Он даже сказал название рыбы, кости которой ему пришлось вынимать из воды. Но слишком уж мудреным было это название. Гор даже не старался его запомнить. Не все ли равно, как ее называет Брук. Для него она навсегда останется Большой Рыбой. Все остальные названия ему ни к чему.
И эту свою находку Брук забрал в звездолет. Правда, он не сам все это переносил. Для этого у него были специальные механические помощники. Но самым главным было то, что этих грозных напоминаний минувших ужасов Долины больше не существовало в ней. Потому дети Племени были очень благодарны пришельцам за эту услугу.
Астрогеолог Квин тоже нашел себе много дел в Долине. Вернее, в окружающих ее горах. В свежих горнах разломах, образовавшихся при падении первой в жизни Гора звезды, он нашел столько интересных геологических образцов, что со временем их просто не было куда ложить. Но самой важной из его находок стало открытие огромного месторождения долинита – минерала, названного так в честь Большой Долины, где он впервые был обнаружен. Разработка залежей этого минерала в дальнейшем обещала сторицей окупить не только все затраты на теперишнюю экспедицию, но и все космические полеты торианцев за последнее несколько сотен лет.
Дело в том, что планета пришельцев Тора была достаточно старой. На ней уже давно не было полезных ископаемых. Тех болем – подобных долиниту. Такие ископаемых могут образовываться только на молодых планетах. Все, необходимое для Торы, доставляли на планету из других планет системы.
Сам долинит был ценен тем, что из него можно было выплавлять сверхпрочные сплавы, пригодные для изготовления корпусов звездолетов, а также вырабатывать чрезвычайно эффективное топливо для них. Радиоактивные изотопы долинита по количеству энергии, освобождаемой при реакции деления ядер, превышали известные в сотни, а то и в тысячи раз. Вот почему находка долинита стала чрезвычайно ценной для экспедиции.
Хотя Гор был очень любопытным, но все же он страшно испугался, когда Эола впервые пригласила его в гравилет. Нет! Он не боялся самого аппарата, который мог свободно зависать в воздухе или с молниеносной скоростью лететь куда-то вдаль. Его даже не пугало то, что он чем-то напоминал Крылатого Кара. Он не боялся этого аппарата, когда его выкатили из тела звезды. Он был равнодушен к нему. Подумаешь – маленькая звездочка из большой звезды!
Но когда эта звездочка вдруг полетела вверх… Гор аж на землю упал от страха. Ведь до сих пор он был твердо уверен в том, что звезды могут только падать с неба. Но чтобы туда возвращаться!.. Нет! Такого он и представить себе не мог. Потому и был очень удивлен, когда гравилет через некоторое время снова тихо опустился на землю рядом с большой звездой и когда из него, целые и невредимые, весело переговариваясь между собой, спрыгнули на землю Брук и Квин. Только тогда Гор понял, что этой штуки не надо бояться. Хотя остерегаться, пожалуй, следует.
Но, когда Эола предложила ему самому залезть в гравилет и дала ему понять, что сейчас они полетят на нем куда-то вдаль, Гор наотрез отказался. Нет, нет и нет! Ведь он – не Крылатый Кар, чтобы летать в поднебесье. Да и понравиться ли это Небесному Отцу? Шутки с ним могут плохо кончиться! Метнет в него свой небесный огонь и испепелит в одно мгновение. Даже воспоминания о Горе в Долине не останется. Ведь дети Племени всегда очень быстро забывали о погибших. К тому же – холодно там, вверху. Гор уже не раз имел возможность убедиться в том, когда поднимался в горы.
Но Эола была настойчивой. Какие только слова она не подбирала! Как не старалась! Но ее старання увенчались успехом. Она таки соблазнила Гора возможностью пройтись по одной из небесных дорог Отца. Только этот ее аргумент и подействовал на Гора. Он поддался-таки уговорам Эолы. Они вместе с Бруком залезли в гравилет и полетели над Большой Долиной.
В самом начале этого полета Гор все еще боялся и потому настороженно посматривал в иллюминатор на Небесного Отца. Не гневается ли он на него? Не думает ли жестоко наказать тех, кто посягнул на его небесные дороги? Ведь раньше на такое никто не осмеливался.
Но Небесный Отец, как и раньше, приветливо смотрел на него и так же согревал Долину своими горячими лучами. Он и не думал гневаться ни на Гора, ни на пришельцев. Казалось, ему вообще безразлично. Нет ему никакого дела до того, что на его небесной дороге появилась еще одна звездочка.
Поняв, что Небесный Отец вовсе не сердится на него, Гор осмелел и начал заинтересованно посматривать по сторонам, окидывая взглядом все новые и новые пейзажи Долины, все время открывающиеся перед ним. Но при этом он все же не забывал время от времени посматривать на Небесного Отца. Не гневается ли он? Не заворачивается ли в черные тучи, из которых на них могут полететь разящие небесные огни?…
Но самым удивительным для Гора было то, что он вовсе не чувствовал холода. А еще Гора поразило то, что хотя они поднялись довольно высоко, Отец все равно оставался гораздо выше их и, казалось, что он так же далеко от Гора, будто тот и сейчас оставался на теле Матери. Зато всю Большую Долину сверху было видно, как на ладони. Если бы Гор сам не бродил по ее просторам, то, взглянув на нее сверху, никогда бы не поверил, что она такая большая. Как может быть большим то, что и ладонью прикрыть можно?…
Убедившись в том, что Небесный Отец не обращает на них никакого внимания и немного успокоившись, Гор начал больше внимания уделять тому, что происходило внизу, и намного реже посматривать вверх. Ведь раньше он и подумать не мог о том, что тело Матери такое большое.
Они все летели и летели, а внизу открывались все новые и новые пейзажи, радуя глаз своей неповторимостью и удивляя Гора разнообразием увиденного.
А удивляться было чему. Ведь Гор думал, что он хорошо знает свою Долину. Оказывается, это не так. Сколько раз их гравилет опускался в совсем незнакомых Гору местах. Он был чрезвычайно удивлен тем, что в одной из рощ они нашли кусты и деревья, которых раньше Гору никогда не приходилось видеть. Плоды на некоторых из них было довольно странными на вид, но достаточно вкусными. Правда, перед тем, как пробовать их на вкус, Эола проверяла их в своем анализаторе. Это, как обьяснила она, чтобы убедиться, нет ли в них ядовитих веществ.
Что такое ядовитые вещества, Гор так и не понял, сколько Эола ему не обьясняла. Не было в его Долине ни плодов, ни трав, ни кореньев, которых нельзя было использовать в пищу. Никому и никогда еще не было плохо от этой еды. Правда, некоторые плоды или корни были повкуснее других. Но, особенно после падения первой звезды, дети Племени ели все, что только могли найти. И животы от этой пищи у них не болели.
В следующий раз они нашли еще одно ущелье, пробираясь по котрому можно было выйти за пределы гор. Скорее всего, это ущелье было обыкновенным разломом в теле горы, образовавшимся после взрыва первуй звезды. Но о его существовании Гор раньше не знал.
Увидев ущелье, Гор очень испугался. Ведь по нему тоже может пробраться в Большую Долину еще один Большой Хар или какой-то другой грозный охотник.
Оставив гравилет, Эола с Гором и Бруком за два дня прошли все ущелье и вышли к пустыне совсем в другом месте. Не в том, куда выходил Гор и где Племя завалило проход в пустиню. Вид за пределами гор был так же уныл, как и открывшийся Гору в первый раз. Возможно, под слоем песка где-то и были скелеты погиблих животных, но обнатужить их визуально не было никакой возможности. Бруку здесь делать было нечего.
– Чем ты так встревожен, Гор? – наконец-то обратила внимание на озабоченный вид аборигена Эола. – Уж не пустыни ли испугался?
– По этому проходу в Большую Долину может проникнуть еще какой-то грозный охотник. Надо срочно улетать отсюда и привести в ущелье все Племя. Этот проход необходимо как можно быстрее завалить камнями.
– Зачем же нам приводить сюда все Племя? – вклинился в розговор Брук. – Если ты так боишься пришествия пустыни, то мы и сами можем завалить часть прохода. Но не весь проход. Здесь еще для Квина немало работенки будет. Пусть и здесь в своих камешках поковыряется.
– Я не боюсь пустыни! – обиженно засопел Гор. – Но нам, в Большой Долине она не нужна. А боюсь я Большого Хара. Именно по такому проходу он к нам когда-то пробрался. Повторения того ужаса в Долине не желает никто. Даже Гну и Кри. А уж дети Племени и подавно.
– Ну, извини, пожалуйста, Гор! – искренне молвил Брук, положа свою руку на плечо Гора. – Я слишком неуклюже пошутил с тобой и больше так поступать не буду. А проход мы завалим только с этой, внешней стороны.