И положил ее на алтарь не кто иной, как он сам, дав свидетельские показания на суде против Эда Риггза, ее единственного защитника. После такого поступка Эрин вправе была возненавидеть его всей душой.
Коннор скрутил новую сигару, хотя во рту еще было горько от предыдущей, и, прикурив от зажигалки, глубоко затянулся, настраиваясь на тщательный логический анализ сложившейся ситуации. Спешка и непродуманные действия исключались, требовалось быть чрезвычайно осмотрительным, раз уж он задумал опекать Эрин, от которой отмахнулись недальновидные агенты ФБР.
Эрин вскочила со стула и запрыгала, словно маленькая девочка, получившая долгожданный подарок. Стены квартирки, в которой она временно ютилась, были тонковаты для ее ликующих воплей, поэтому она зажала рот руками, чтобы приглушить издаваемые звуки до мышиного писка.
Напуганная метаморфозой, произошедшей с ее хозяйкой, кошка Эдна жалобно замяукала. Эрин подхватила свою любимицу с диванчика, желая приласкать ее, но осторожное животное фыркнуло и, выскользнув из рук, забилось под стол.
Радость Эрин, однако, была вполне мотивированной: вознаграждение за экспертные услуги Мюллеру помогло бы ей быстро решить многие свои проблемы. Поэтому она продолжала веселиться, не заботясь о том, что от ее топота на голову скандального соседа снизу может рухнуть сгнивший гипсовый потолок. Коль скоро Всевышний ниспослал ей награду за долготерпение, рассуждала она, то уж от ссоры с другими жильцами этого убогого строения Он ее точно убережет.
Взгляд ее задержался на салфетке, приклеенной липкой лентой к стенке над компьютером. Вышитый на ней красными нитками девиз гласил: «Ты сама формируешь свою реальность!» Впервые за последние месяцы Эрин улыбнулась, прочтя его, потому что не услышала ехидного внутреннего голоса: «И это все, на что ты способна?»
Эрин собственноручно вышила эту дурацкую сентенцию вскоре после того, как ее вышибли с работы. Тогда, вне себя от праведного гнева, она решила направить всю негативную энергию в созидательное русло. Позже она сочла свой порыв глупым и прониклась к салфетке таким отвращением, что едва не порвала ее в клочья.
Теперь же ей пришло в голову, что вышивание пошло ей на пользу, сублимировав стресс, вызванный арестом отца и потерей работы, в положительные эмоции.
Похвалив себя за подсознательное стремление к самосовершенствованию, Эрин сделала распечатку электронного послания Мюллера и захлопала от восторга в ладоши. Клиент опять расщедрился на билет в первом классе! Такое уважение к ней, страдающей от недостатка внимания к своей персоне, было подобно целебному бальзаму, излитому на душевную рану. Хотя она помчалась бы к нему даже в эконом-классе. На крайний случай — поехала бы в туристическом автобусе. Ну а уж если говорить честно, то и автостопом.
Эрин оглядела стены своего скромного жилища, с тоской взглянула в единственное окно, выходящее на глухую кирпичную стену, вздохнула и потянулась к ежедневнику. Перелистав его, она пополнила список первостепенных дел следующей записью: «Позвонить в агентство. Поручить Тонии покормить Эдну. Позвонить маме. Собрать в дорогу сумку». После этого она набрала номер агентства секретарей-машинисток.
— Говорит Эрин Риггз, — бодро сообщила она автоответчику. — Передайте, пожалуйста, Келли, что в понедельник я не выйду на работу в адвокатской конторе «Уингер, Дрекслер и Лоу», так как срочно отбываю в деловой вояж. На телефоне один денек вместо меня пусть посидит кто-нибудь другой, а протоколы последних судебных заседаний я допечатаю во вторник, когда вернусь. Желаю приятно провести выходные.
Кладя трубку, Эрин почувствовала легкий укол совести из-за того, что не уведомила своего работодателя заранее. За подобные вольности ее вполне могли уволить. Однако риск на сей раз был оправдан: вознаграждение, обещанное Мюллером, превышало ее двухнедельный заработок. Дисциплина в машинописном бюро хронически хромала, при ставке в 13 долларов за час адского труда никто там надолго не задерживался, что позволяло ей надеяться, что все пройдет без осложнений.
Эрин давно взяла за правило относиться ответственно к любой работе, всегда выкладывалась на полную катушку и добивалась прекрасных результатов. Именно поэтому у нее на душе остался неприятный осадок, когда она лишилась места помощника хранителя коллекции кельтских античных раритетов в музее института Хапперта.
Этим она была обязана интригам своей начальницы, зловредной Лидии, которая поспешила избавиться от нее, как только в средствах массовой информации разразился скандал в связи с судебным процессом над ее папашей. Эрин поставили в вину то, что она будто бы чересчур озабочена семейными проблемами и вообще бросает тень на репутацию музея. В день своего позорного увольнения Эрин с трудом отбилась от полчища репортеров, живо интересовавшихся, как она оценивает порнографический видеофильм, снятый скрытой камерой в номере, где проходили тайные свидания Эда Риггза с его любовницей. Как попали эти материалы в Интернет, Эрин оставалось только гадать. Но мать ее вскоре впала в глубокую депрессию.
Как ни старалась Эрин отогнать ужасные воспоминания об этой истории, сколько ни внушала себе, что стыдиться ей вопреки клеветническим утверждениям лицемерной Лидии нечего и нужно постоянно быть чем-то занятой, чтобы не свихнуться от дурацких мыслей, обида прочно засела в ее сердце.
В очередной раз помянув недобрым словом и Лидию, и отца, она деловито заточила красный карандаш и вычеркнула первую пометку. Настроение у нее слегка поднялось: раз одно дело сделано, значит, она небезнадежна. Хотя, мысленно отметила она, делать в ежедневнике запись и спустя минуту вычеркивать ее — это настораживающий симптомчик.
Оптимизма у нее заметно поубавилось, как только она вспомнила, что давно пора оплатить мамины счета. Но прежде чем просмотреть их, она позвонила Тонии.
— Привет! Это Эрин Риггз. Я завтра уезжаю по срочному делу на побережье. Ты не могла бы забежать ко мне и покормить Эдну? Если не сможешь, я не обижусь. Пока, позвоню тебе, как только вернусь.
Положив трубку, Эрин перевела дух и стала изучать уведомления, поступившие на мамин адрес в последний месяц, — она забрала их у Барбары, когда навещала ее на прошлой неделе, и положила в отдельную папку, чтобы не перепутать с уже скопившимися аналогичными предупреждениями. На многих конвертах стоял пугающий красный штемпель: «Последнее напоминание!» Их она решила сложить в отдельную стопку.
В общую же пачку угрожающих посланий легли: повторные строгие предупреждения об ответственности за неуплату налогов, просроченные закладные, счета за телефон, предупреждение о жестких санкциях из ипотечного банка и скорбное письмо из колледжа, в котором училась Синди. В нем казначей этого почтенного учебного заведения с сожалением сообщал родителям девушки, что она будет лишена стипендии за систематическую неуспеваемость.
Эрин ахнула и зажала рот рукой. Но паниковать ей было некогда, поэтому она продолжала спокойно действовать по намеченному плану: сложила письма с угрозами в одну стопку, уведомления о просрочке платежа — в другую, а неоплаченные счета распределила на три категории — «Безотлагательные», «Срочные» и «Терпящие». После этого она сравнила общую сумму задолженностей с остатком на мамином банковском счете и похолодела: накоплений не хватало даже на погашение безотлагательных долгов. Воображение нарисовало Эрин кошмарную перспективу, от которой у нее по спине пробежали мурашки.
Дело шло к тому, что за долги у матери опишут и отберут дом, а ее саму упекут надолго в психушку. Если, конечно, Барбара прежде не наложит на себя руки. Матери требовалось как можно скорее устроиться на работу. Ей не повредило бы также прекратить целыми днями лежать на диване и начать убираться в комнате, стирать и готовить себе пищу.
Вспомнив, в каком диком виде Барбара предстала перед ней в последний раз, Эрин уронила голову на стопку конвертов и дала волю слезам.
Немного успокоившись, она глубоко вздохнула и напомнила себе, что распускать из-за любого пустяка нюни стыдно и бессмысленно, — в этом она убедилась, выплакав океан слез только за минувшие несколько месяцев. Надо действовать, искать свежие идеи и неординарные решения проблемы. Только вот откуда же их взять, если варишься в собственном соку и почти полгода практически ни с кем не общаешься? Как известно, одиночество и уныние отупляют мозг и сказываются на мыслительных способностях.
Письмо от Клода Мюллера оказалось очень своевременным. Этот богатый коллекционер, исполнительный директор благотворительного фонда «Куиксилвер», помешанный на памятниках древней кельтской культуры, вышел на Эрин Риггз абсолютно случайно, просматривая сетевые объявления о последних археологических открытиях. Он попросил ее выслать ему копию своего реферата докторской диссертации, чем ей чрезвычайно польстил, и между ними завязалась переписка.
Вскоре мистер Мюллер пригласил ее для консультации в Чикаго: ему требовалось ее компетентное мнение о подлинности его последних приобретений. Эрин провела скрупулезную экспертизу и была щедро вознаграждена. Правда, чек ей передал не сам клиент, а его секретарь, — мистер Мюллер отбыл накануне встречи с Эрин по срочному делу в Париж.
Не довелось ей лично познакомиться с ним и во время трех следующих выездов по его просьбе в различные города. Гонорар за ее услуги всегда был вполне удовлетворительным и выплачивался незамедлительно. Эрин заплатила за квартиру, выплатила проценты по ипотеке и погасила кое-какие мамины долги, главным образом за лекарства. На этот раз часть вознаграждения она собиралась потратить на оплату безотлагательных долгов Барбары.
Эрин гордилась тем, что консультирует Клода Мюллера. Он оплачивал ее транспортные расходы, сам заказывал для нее авиабилеты, всегда только в салоне первого класса, его доверенные лица были вежливы и предупредительны, а главное — предметы, представляемые ей для экспертизы, были подлинными произведениями искусства, которыми не всякий мог даже полюбоваться.
Эрин наморщила лоб и стала подбирать уместные выражения, осознавая, что очень важно ответить Мюллеру деликатно, тепло и деловито, но без подобострастия и заискивания. Судя по тому, что он проявил заинтересованность в ней как в специалисте высокого класса, ему не было известно, что ее уволили с работы в археологическом музее в Сиэтле. И слава Богу. Видимо, ей все же придется перебраться в другой город, чтобы навсегда избавиться от страха перед шлейфом сплетен и домыслов, который тянется за ней из прошлого. Но только вот как ей быть с мамой и сестрой? Обе они такие беспомощные, такие несамостоятельные, за ними нужно постоянно присматривать, иначе пропадут…
Она по крупицам собрала всю имевшуюся в Сети информацию о Клоде Мюллере и выяснила следующее. Он избегал излишней шумихи вокруг собственной персоны, но при этом снискал славу щедрого мецената. Фонд «Куиксилвер» выделял значительные суммы на гранты для искусствоведов и археологов, ведущих перспективные исследования. Сам Мюллер в свои сорок с небольшим лет жил отшельником на каком-то острове у южного побережья Франции.
Составляя письмо, Эрин лелеяла в душе надежду, что этот человек окажется привлекательным и обаятельным. И возможно, со временем у них завяжется роман… Ведь Клод умен, образован, богат, интересуется искусством, понимает и ценит все прекрасное. В общем, он полный антипод Коннора Маклауда, этого грубияна и мужлана, которого она много раз зарекалась вспоминать. И все напрасно. Чтоб ему провалиться!
В последний раз она видела его, когда Габора Лукаша, окровавленного и избитого, полицейские уносили в фургон с решетками на окнах на носилках. Коннор, тяжело опиравшийся на перепачканную его кровью трость, с длинными спутанными космами был похож на кельтского воина, свирепого и сурового.
Этот образ постоянно вставал перед ее мысленным взором, как и другие события того рокового дня на Кристал-Маунтин, когда полетела под откос вся ее жизнь. Вскоре был арестован за двурушничество ее отец, а Коннор выступил в суде со свидетельскими показаниями. Такого сокрушительного удара Эрин еще никогда не доводилось испытывать.
В Коннора Эрин втрескалась, когда он впервые пришел к ним домой на званый ужин, устроенный Эдом Риггзом для своих коллег. Ей тогда было шестнадцать. Отец служил в секретном подразделении ФБР, подготавливал специальных агентов для внедрения в мафию. Эрин лишь взглянула на Коннора, и сердце у нее екнуло. Она почувствовала, что млеет и глупеет под взглядом его лучистых изумрудных глаз, и отвернулась, не в силах смотреть спокойно на его мужественное лицо с резко очерченным подбородком, обрамленным аккуратной золотистой бородой, и ямочками на щеках, которые появлялись всякий раз, когда он улыбался ей.
Коннор говорил мало, предпочитая налегать на закуски, но стоило ему перебить своего словоохотливого напарника Джесса и сказать несколько фраз густым, звучным баритоном, как у нее возникло желание сесть с ним рядом и дотронуться до его волос, похожих на львиную гриву.
В присутствии Коннора Эрин глупела и немела, однако подмечала, что он живо интересуется ее женскими прелестями. Но все фривольные мысли, возникавшие в ее голове в связи с ним, испарились после того жуткого происшествия на Кристал-Маунтин, чуть было не стоившего ей жизни. Позже Эрин узнала, что красавчик Габор, пытавшийся соблазнить ее, — убийца, а ее отец — предатель, связавшийся с преступниками и ставший виновником гибели своего коллеги Джесса. Коннор остался в живых, но стал калекой, неспособным к оперативной работе.
Эрин почувствовала пронзительную боль в груди и, судорожно вздохнув, зажмурилась. Какой же она была дурой! Нет, впредь она уже не позволит себе никаких иллюзий, будет заниматься только серьезными делами, например, улаживать отношения своей матери с кредиторами. И незачем откладывать это дело в долгий ящик, подумала Эрин и набрала ее номер.
Выяснилось, что телефон отключен за неуплату. Чертыхнувшись, она полезла в сумочку за ключами от машины: не могла же она уехать из города, не проведав свою больную маму! Тревожные мысли о скверном состоянии здоровья Барбары так ее расстроили, что она даже не сразу вспомнила, что машина давно продана. Тряхнув головой, Эрин вскочила и бросилась вон из своей душной кельи.
Очутившись на улице, она глубоко вздохнула и, запрокинув голову, взглянула на темное небо. В просвете между туч тускло мерцала далекая холодная звезда. Воздух, пропитанный сыростью, заставил Эрин зябко поежиться.
— Привет! — внезапно окликнул ее кто-то из-за спины.
Испуганно вздрогнув, Эрин обернулась.
На нее пристально смотрел не кто иной, как Коннор Маклауд. Она оцепенела, раскрыв от удивления рот.
Глава 2
Вокруг не было ни души. Побитый старенький бежевый автомобиль Коннора стоял неподалеку от ее подъезда. Сжимая большим и указательным пальцами левой руки толстую сигару, владелец доисторического «кадиллака» в последний раз глубоко затянулся, бросил окурок на тротуар и затоптал его.
Когда он поднял голову, стало видно, что его осунувшееся лицо напряжено, а пристальный взгляд тяжел и мрачен. Таким Эрин его еще никогда не видела и с перепугу чуть не закричала. Коннор прищурился и криво ухмыльнулся, когда она зажала рот ладонью.
Опустив руку, она расправила плечи и с вызовом спросила:
— Зачем вы здесь? Что вам от меня надо?
— Нам надо серьезно поговорить, — глухо ответил Коннор. — Я как раз собирался позвонить в твою квартиру, но ты вдруг сама вышла из дома. Извини, если я тебя напугал.
Его густые песочные волосы стали заметно длиннее, чем были вдень их последней встречи на Кристал-Маунтин. Темные круги под изумрудными глазами говорили о хронической усталости. Он убрал упавший на лоб клок, и она заметила багровый рубец на его запястье.
Эрин опустила глаза и увидела на тротуаре три затоптанных окурка, — наблюдательность, свойственная ей, не раз выручала ее в трудную минуту. Кивнув на «бычки», она с подозрением спросила:
— Похоже, что вы долго крутились возле моего подъезда. Вы следите за кем-то? Уж не за мной ли?
Коннор покачал головой:
— Нет. Я просто пытался унять расшалившиеся нервы, вот и смолил одну сигару за другой.
— Неужели вам не хватило духу позвонить в мою квартиру? Разве я похожа на чудовище? — насмешливо спросила Эрин.
— Нет, хотя порой ты пугаешь меня до смерти, — с кривой ухмылкой ответил Коннор.
— Правда? — Эрин удивленно вскинула брови. — Это приятная новость! Я рада, что хоть как-то могу воздействовать на мужчину. В последнее время мне казалось, что никому до меня вообще нет никакого дела. Так о чем же вы собирались поговорить со мной? Судя по количеству выкуренных вами сигар, о чем-то ужасном. Откровенно говоря, мне все еще не верится, что я способна вас напугать. По-моему, я всегда была с вами вежлива и любезна.
— А ты вспомни, что наговорила мне при нашей последней встрече! Ты кричала, что больше не желаешь видеть меня, обзывала коварным ублюдком и жалким предателем.
— Неужели? — Эрин пожала плечами. — Я погорячилась. Извините. Таких обидных слов вы не заслужили.
Зеленые глаза Коннора вспыхнули. Переступая с ноги на ногу, Эрин добавила, сложив руки на груди:
— Но я заслуживаю снисхождения. Вспомните, какой кошмар мне тогда пришлось пережить…
— Да, ты действительно натерпелась страху, — промолвил Коннор, сверля ее взглядом. — Надеюсь, у тебя все нормально?
Эрин, давно отвыкшая от обычных вопросов о ее здоровье и благополучии, забыла, как принято отвечать в таких случаях, и выпалила:
— Вы битый час топтались у моего подъезда лишь ради того, чтобы спросить меня об этом?
Коннор нахмурил брови и покачал головой.
— Но тогда зачем же?
— Сперва ответь мне! — грубовато сказал он.
— Любопытный, однако, у нас получается разговор!
Она потупилась, но его глаза притягивали ее словно магнит и вынуждали сказать правду. Ей вдруг вспомнилось, что отец частенько называл Маклауда проклятым ясновидящим и нервничал в его присутствии. Коннор, как это ни поразительно, позже сыграл роковую роль в судьбе Эда Риггза. Что же уготовило провидение его дочери?
— Не отвечай, если не хочешь, — сжалился над ней Коннор. — У меня к тебе серьезное дело. Мы можем продолжить наш разговор в твоей квартире?
Отчетливо представив себя наедине с ним в своей крохотной спальне, Эрин попятилась и промямлила:
— Я собиралась проведать маму. Сейчас подойдет автобус…
— Я подвезу тебя к ее дому, — сказал Коннор. — Прыгай в машину, поговорим по дороге.
Час от часу не легче! Теперь ей предстояло оказаться в одной машине с этим язычником. Эрин стала бочком двигаться к автобусной остановке, говоря при этом:
— Нет, Коннор, только не сегодня. У меня расшалились нервы. Лучше оставьте меня в покое.
Она повернулась и побежала прочь. Он легко догнал ее, обхватил руками за талию и прохрипел:
— Выслушай меня, Эрин! Умоляю!
Чувствуя, как он прижимается к ней всем телом, она пронзительно завизжала:
— Не прикасайтесь ко мне! Я буду звать на помощь!
Он крепче стиснул ее в объятиях и прошипел:
— Пойми же, Эрин. Это не шутки! Новак сбежал из тюрьмы, тебе угрожает опасность.
В глазах Эрин потемнело, она бы наверняка рухнула без чувств на тротуар, если бы Коннор ее не поддержал.
— Я вам не верю! Как это могло случиться? Он сбежал один или вместе со своими дружками? — спросила она срывающимся голосом.
— Бежать ему, очевидно, помогли, — сказал Коннор. — Он захватил с собой двух своих помощников, один из которых, Габор Лукаш, тебе хорошо известен.
По спине Эрин пробежал холодок, ноги у нее подкосились, и она опять едва не упала в обморок.
— Тебе плохо? — обеспокоенно спросил Коннор, мягко кладя руку ей на сердце.
— Голова кружится, — пожаловалась она, стиснув пальцами его запястье. — Надо присесть на крыльцо.
Он помог ей сесть, присел рядом и обнял за плечи.