Артем не пытался понять, что послужило причиной гибели археологов, но леденящая кровь догадка возникла сама собой и медленно, но неотвратимо завладела его сознанием. То, что произошло в лагере, не имеет никакого отношения к мистике и чудесам — все намного проще и страшнее. Египтянин, гробницу которого нашли исследователи, умер от какой-то инфекционной болезни, которая теперь передалась и археологам. Древняя зараза косит людей, забирая все новые и новые жизни.
Артем посмотрел на свою руку — кажется, он случайно коснулся покойницы и стенки палатки. То ли болезнь оказалась очень скоротечной, то ли у юноши разыгралось воображение, но ему почудилось, что его пальцы приобрели пугающий синюшный оттенок, а кровь стала медленнее струиться в жилах.
— Доброе утро! — отчетливо прозвучало за спиной Артема.
Этот милый голосок настолько не соответствовал зловещей атмосфере лагеря, что юноша подумал, будто ослышался.
— Доброе утро, молодой человек! Или вы иначе думаете?
Артем заставил себя обернуться. Позади него стояла та самая девушка, чей труп он несколько минут назад видел в палатке. У юноши была хорошая зрительная память, он знал, что не мог ошибиться, но все же опустил взгляд, рассматривая ноги девушки. Эти узкие изящные ступни с накрашенными пальчиками Артем, наверное, узнал бы из миллиона… Но теперь девушка вовсе не походила на покойницу — ее глаза, правда, окружали глубокие тени, но их живой блеск никак не соответствовал представлению о зомби.
— Доброе утро, — через силу процедил парень.
— Меня зовут Наташа, — лучезарно улыбнулась экс-покойница. — А вы кого-то ищете? Просто так в наш лагерь не заглядывают.
— Да, можно сказать и так. Мне нужна Инга.
— Наверное, она еще не встала. Хотите, я разбужу ее?
— Нет… Постойте! Расскажите лучше, что здесь случилось?
— Случилось? В общем-то, ничего. Мы здесь занимаемся археологическими раскопками. Вы это имели в виду, незнакомец?
— Простите, что не представился. Я — Артем.
— Ага. Забавно, моего братишку тоже зовут Артемом.
Они мило болтали о пустяках, а из палаток тем временем вылезали проснувшиеся обитатели лагеря. В первые мгновения эти юноши и девушки действительно здорово смахивали на героев малобюджетного ужастика, но с каждым движением, с каждым жестом жизнь возвращалась к ним. Исчезала мертвенная бледность кожи, румянец маскировал следы смерти, которая подкрадывалась к ним во время сна. Похоже, сами они не подозревали, какой страшной опасности подвергаются.
Увидев, что археологи живы, Артем обрадовался. Но вскоре радость вновь сменилась тревожными мыслями. «Сейчас эти люди живы, но скоро умрут, — думал он, разговаривая с пробудившейся от гибельного сна Наташей. — Их силы подтачивает неизвестная болезнь, приходящая во время сна. Но что делать мне? Если это вирус, я уже инфицирован, а значит, уйдя отсюда, разнесу заразу по всем побережью. Если же останусь здесь — тоже умру. Впрочем, смерть ждет меня в любом случае: пока найдут лекарство от этой напасти, успеет погибнуть еще очень много людей».
— Инга! Идите сюда! — отвлекшись от разговора, Наташа энергично помахала рукой. — Тут к вам гость!
Впрочем, Инга Федоровна уже заметила Артема и теперь поспешно шла ему навстречу:
— Вы так неожиданно нас покинули… Но, похоже, теперь передумали и все же решили посмотреть на мумию?
— Нет-нет. Я разыскиваю одну свою знакомую. Девушка очень увлечена Древним Египтом, даже одевается по тогдашней моде. Если Кемма узнает о вашей необычной находке, то непременно заинтересуется ею и придет сюда. Она вас еще не навещала?
— Увы… Пока вы единственный гость нашего лагеря. Но я не пойму одного — почему вы так упорно не хотите взглянуть на нашу сенсационную находку?
— Он сделает это, Инга Федоровна, будьте уверены. Даже человек, лишенный воображения, даже отъявленный скептик, подвергающий сомнению любой факт, не сможет устоять перед таким соблазном, — произнес вышедший из фургона старик с копной седых волос на гордо поднятой голове и антикварной тростью в руке. — Идемте же, мой юный друг, идемте!
— Это руководитель нашей экспедиции профессор Иван Дмитриевич Соколов, — представила величавого старца Инга Федоровна.
— Очень приятно, рад был познакомиться. Но, к сожалению, мне пора. Я не…
— Не спорьте со мной, молодой человек, своим отказом вы нанесете мне глубокую обиду.
Твердые профессорские пальцы сжали запястье Артема — конечно, юноша мог стряхнуть эту старческую руку, но такой жест трудно назвать любезным. А Иван Дмитриевич все продолжал увлеченно рассказывать о своей находке, мягко, но настойчиво подталкивая гостя к белой палатке.
Была ли мумия инфицирована, или в ней таилась магическая сила — в любом случае Артем не должен был приближаться к ней. Он отлично понимал это, однако не мог противиться внутреннему зову, неожиданно возникшему в его душе. Возможно, виною всему было обычное любопытство, желание собственными глазами увидеть сенсационную находку, возможно, он не хотел обижать старого профессора… «Я просто отведу глаза, — успокаивал себя Артем, переступая порог хранившей тайну палатки. — Мне совершенно не обязательно рассматривать мумию, достаточно просто сделать вид. А потом я выйду из лагеря и позвоню в МЧС. Будь что будет, но такие события нельзя скрывать, это же настоящая эпидемия».
Войдя в палатку, Артем и профессор остановились возле стола, на котором по-прежнему высился богато украшенный гроб. Иван Дмитриевич с торжественным видом указал на свою находку:
— Смотрите, любуйтесь! Он поистине прекрасен, и сейчас я жалею, что не посвятил свою жизнь изучению Египта. Со студенческих лет меня привлекала Древняя Греция, но теперь я понял, что неверно выбрал приоритеты. Знаете, молодой человек, признаюсь вам честно, когда я впервые увидел эту мумию, то просто влюбился в нее.
— Да… Она мила…
С того места, где стоял Артем, нарисованные на крышке гроба глаза представлялись узкими белыми полосками, перечеркнутыми черными штрихами зрачков. Если сделать еще два шага, то можно заглянуть в них, поймать взгляд умершего много веков назад египтянина. Взгляд, который, вопреки здравому смыслу, казался Артему знакомым. Он никогда не видел его прежде, но почему-то был уверен, что узнает выражение этих глаз. Предостережения Аннушки казались смешными. Что может случиться со взрослым, находящимся в здравом уме и твердой памяти человеком, если он пристально посмотрит на будущий музейный экспонат? Зато потом можно будет рассказывать однокурсникам об удивительном приключении, произошедшем с ним во время летних каникул. Артем смело шагнул к гробу, немного наклонился, внимательно рассматривая черную уродливую маску:
— Да, он действительно прекрасен. Вы не возражаете, профессор, если я проведу здесь еще несколько дней?
Олег и Александр — два неразлучных длинноволосых приятеля-третьекурсника — охотно потеснились, предоставив место в своей палатке нежданно появившемуся гостю. Артем сам не мог понять, почему ему захотелось остаться в лагере археологов. Вообще-то это решение противоречило всем его планам, но теперь казалось единственно правильным, неоспоримым. Бросив в палатке рюкзак, он долго бродил по лагерю, беседовал с профессором, знакомился с остальными участниками экспедиции. Вечер подкрался незаметно, и настало время ложиться спать. Тут-то страхи Артема вспыхнули с новой силой. Он представлял, что стоит только закрыть глаза, как на грудь спящего человека моментально запрыгнет мягкое черное безголовое существо, расползется по телу теплом и негой и начнет исподволь, незаметно высасывать жизнь. Это был совершенно нелепый, случайно возникший в голове образ, но он не давал Артему покоя, заставляя вздрагивать от каждого шороха.
— Ребята, вы не спите? — окликнул он своих соседей.
— Спим… — промычал кто-то из парней. — И тебе того желаем.
Артем хотел растолкать Сашку и Олега, спросить, что они чувствуют в эти мгновения, но так и не решился. Оставалось только лежать и ждать, когда и ему на грудь запрыгнет бархатное черное нечто, забиравшее жизни. Время шло медленно, казалось, что эта жуткая ночь в лагере обреченных растянется до бесконечности и никогда больше над разноцветными палатками не взойдет сияющий диск бога Ра…
То, что он мысленно назвал солнце именем древнеегипетского бога, еще больше встревожило Артема. В обычной ситуации это никогда бы не пришло ему в голову, а теперь имя Ра прозвучало так естественно, так привычно, словно он повторял его по несколько раз на дню… А потом юноша почувствовал, что, кроме него и двух ребят-археологов, в палатке находится кто-то четвертый. Решив покончить с кошмаром, Артем извлек из-под подушки фонарик, включил его. Свет упал на помертвевшие, казавшиеся неживыми лица студентов, обшарил тесное пространство палатки. Здесь не было ни черных тварей, ворующих жизнь, ни того
Наконец, не выдержав зловещего соседства, Артем накинул куртку и вышел на свежий воздух. Темнота была непроницаемой, словно лагерь накрыло огромное покрывало из черного бархата. Даже луна, висевшая на небосводе, не могла рассеять этот мрак, а звезды казались крошечными белыми пылинками.
— Кто вы? Чего хотите от меня? — спросил Артем, понимая, что не услышит ответа.
Но ответ последовал незамедлительно: темнота немного рассеялась, явив Артему высокую худощавую фигуру профессора.
— Пусть твои души вернутся назад, вспомнят ту жизнь, когда ты, Хиан, был моим сыном! — не своим, загробным голосом произнес Иван Дмитриевич.
— Вашим сыном?!
— Ах, молодой человек, признаюсь честно, я и сам не до конца понимаю смысл произнесенных мною слов, — уже с обычной интонацией заговорил старый профессор. — Просто мне совершенно неожиданно захотелось произнести эту фразу, хотя я думаю, что она звучала бы более убедительно на древнеегипетском.
— Ты был моим сыном и возлюбленным вероломной красавицы, вонзившей кинжал в твою грудь! — продолжил странный монолог вышедший из мрака Чижик-Пыжик. — Почему же ты не разбил ее заколдованный портрет, а выпустил Кемму на свободу?
— Оглянись в прошлое, Хиан! — решительно проговорила девушка, имени которой Артем еще не узнал. — Посмотри! Вспомни все!
Перед глазами замелькали яркие пятна, показавшиеся Артему алыми и золотыми кленовыми листьями, но на самом деле то были осколки прошлого — кусочки огромной мозаики. Изумрудный берег Нила, алые губы Кеммы, жаркое солнце, кровь на каменных плитах, блеск золота, который пронизывал все вокруг…
— Кемма убила тебя в прошлой жизни, но и встреча, случившаяся через тридцать веков, обернулась для тебя кошмаром. Помнишь? — строго спросила Инга Федоровна. — Помнишь?
Воля колдуна явила Артему недавнее прошлое, ту роковую ночь, когда Кемма прокляла его. Тогда юноша думал, что смуглоликая красавица, в которую он влюбился с первого взгляда, была обычной девушкой, и испугался, узнав, кем она является на самом деле. Жрица предлагала разделить с ней власть над миром, ее речь казалась речью сумасшедшей, и Артем отрекся от слов любви, которые только что произнес. Кемма посчитала это предательством, за которое, по ее мнению, следовало жестоко покарать обманщика. Взяв волшебные карты Таро, она нагадала ему страшное будущее, которое непременно стало бы реальностью, если бы не своевременное вмешательство Аннушки, вернувшей все на свои места. Артем, как наяву, видел события той ночи, сверкающие гневом глаза Кеммы, слышал ее подчеркнуто спокойный, вкрадчивый голос:
— Ты лгал, когда говорил, что любишь меня. Ты предал меня, а предательство не может оставаться безнаказанным. Надо заняться твоей судьбой, подправить в ней кое-что… — говорила разгневанная жрица, вытягивая из колоды все новые и новые карты. — Я не убью тебя, не превращу в мерзкого крокодила, но сделаю самым несчастным человеком на свете. Ты будешь притягивать к себе несчастья, очень скоро все поймут, что имеют дело с проклятым, и отвернутся от тебя.
Юноша пытался избавиться от навязчивых воспоминаний, но не мог. Он только тряс головой и яростно тер глаза, словно думал, что это спасет его от видений. Но вот облаченная в золотой наряд Кемма растаяла во мраке, а на ее месте возникли зловещие, озаренные лунным светом фигуры людей.
— Кемма твой враг! Враг! — звучали со всех сторон голоса собравшихся вокруг Артема археологов. — Однажды она убила тебя, так ответь ей тем же!
Из темноты «всплывали» все новые и новые лица — бледные лица мертвецов. Их помутневшие глаза смотрели прямо на Артема, темные провалы ртов представлялись пещерами, в которых таилось зло. Мужские и девичьи голоса хором твердили только одну фразу: «Убей ее! Убей ее!» — и Артем понимал, что они говорят о самом сокровенном его желании.
Глава X
Рабы Черного Колдуна
— Ты ленивая и нерадивая ученица! — Кемма со злостью посмотрела на опустившую глаза Аннушку. — То ты засыпаешь на посту, и в результате я оказываюсь в пустыне Сета и «наслаждаюсь» кошмарами Черного Колдуна, то не успеваешь выучить к сроку нужный текст! Ты постоянно жалуешься на голод и не выполняешь мои приказы! Думаешь, легко овладеть колдовским искусством, да еще по ускоренной методике?! Я делаю все, что могу, а ты…
— Я тоже стараюсь изо всех сил, Кемма.
— Тогда почему это заклинание осталось невыученным? Пусть оно сложное, пусть я сама не понимаю значения многих слов, но это еще не повод отлынивать от занятий. Без него ты не сможешь научиться концентрировать поток энергии, направлять его в нужное русло. Как ты намереваешься сражаться с Синухетом? Может быть, будешь обстреливать его из рогатки? Ленивая, глупая девчонка! Моя беда в том, что я вынуждена быть твоей наставницей!
Раздраженно махнув рукой, Кемма полезла в Аннушкин саквояж, разыскивая там какие-то вещи. Нельзя сказать, чтобы такой тон беседы нравился на первый взгляд тихой, но на самом деле вспыльчивой девочке. Она понимала, что жрица права, однако только сильнее злилась от этого. К тому же Аннушку сильно раздражала манера Кеммы копаться в ее вещах, которые, судя по всему, египтянка уже считала своими. Вот и теперь она без разрешения влезла в рюкзак, извлекла оттуда любимый Аннушкин купальник.
— Пойду искупаюсь, а ты изволь выучить текст, — на ходу бросила Кемма и вышла из пещерки.
— Как скажете, ваше величество…
Вскоре Аннушка тоже покинула их временное убежище и, устроившись на камешке возле входа в пещеру, начала зубрить написанный на тетрадном листочке магический текст. Девочке очень хотелось есть, и голод мешал ей сосредоточиться на непонятных словах. Больше всего она жалела о том, что, поддавшись на уговоры Чижика, отправилась в эту дурацкую археологическую экспедицию.
— Аннушка!
Отложив листок, девочка озиралась по сторонам, пытаясь понять, откуда доносится знакомый голос.
— Аннушка, ты одна?
— Да. А где…
Но выяснять, где скрывается Чижик, уже не потребовалось. Убедившись, что поблизости никого нет, мальчишка вылез из-за камней и предстал перед Аннушкой:
— Привет.
— Привет. А я только что о тебе вспоминала.
— Хорошо?
— Да как сказать…
— Знаешь, мы за тобой минут десять наблюдали, видели, как ты общаешься с Кеммой. Разве так можно?! Ведь Кемма наш общий враг, она сделала столько плохого. И еще, скажи, Аннушка, почему ты бросила меня в лагере? Испарилась без предупреждения, даже слова не сказав. Друзья так не поступают.
— Извини. Просто Кемма настояла на этом.
— Опять Кемма! Ну да ладно, проехали. Короче, мы с Димкой решили удрать из лагеря. Пусть остальные делают, что хотят, а мы просто рванем домой, и точка. Но это уже будет не первая наша попытка. В прошлый раз Димка пошел один и тако-о-о-ого натерпелся. Впрочем, пусть он лучше сам все расскажет, — стоявший рядом с девочкой Чижик обернулся, помахал рукой: — Димка, иди сюда! Все чисто, ведьмы нет!
Выбравшись из-за кустов, Никифоров поздоровался с Аннушкой и, перебивая приятеля, начал рассказывать о своих невероятных приключениях.
Димка возбужденно описывал прятавшегося в песчаной яме скелета, но Аннушка слушала его вполуха, думая о своем. Она смотрела на синий ковер моря, туда, где за полосой прибоя виднелась черноволосая головка плескавшейся в воде египтянки. Кемма не раз говорила, что она ни в коем случае не должна доверять ребятам из лагеря, в том числе и Чижику-Пыжику. Наверное, жрица права, но ведь она просто не знала Чижика. Этот паренек не походил на других ребят, и Аннушка верила ему, как самой себе, зная, что имеет дело с настоящим, проверенным другом.
— И тут я выдернул себя из этой ямы, а когда отдышался, стал думать, что делать дальше, — продолжал тем временем рассказывать Димка.
— Хорошо, меня там не было, — перебил приятеля Чижик. — Я страшно боюсь щекотки, и если бы скелет схватил меня за ногу…
— Но при чем здесь я, Чижик-Пыжик?
— Как при чем?! Мы пришли просить тебя о помощи!
Подозрения рассеялись, как облака после дождя. С тех пор, как мальчик попал под влияние мумии, он не переносил, когда его называли Чижиком. И вот теперь, когда Аннушка намеренно назвала его так, тот даже бровью не повел. Скорее всего на таком расстоянии от лагеря Черный Колдун уже не контролирует сознание своих жертв, а значит, общение с Чижиком и Димкой не представляет никакой опасности.
— Но что я могу сделать?
— Самое лучшее — удрать вместе с нами. Но если ты предпочитаешь общество бешеной Кеммы, то хотя бы проводи нас до автобуса. Будешь нашим телохранителем.
Слушая приятеля, Димка едва скрывал скептическую усмешку. У него просто в голове не укладывалось, как обычная девчонка может защитить двух парней от страшной напасти. Он не знал о сверхъестественных способностях Аннушки, а по ее внешнему виду на суперменшу та явно не тянула.
— Конечно, я вас провожу, вот только…
Аннушка нахмурилась, представив разгневанную жрицу. Впрочем, почему она должна спрашивать у Кеммы разрешение на каждое свое действие? Вообще, почему Кемма позволяет себе этот возмутительный тон по отношению к ней? Да, она взялась учить Аннушку колдовскому искусству, но пока не превратила в свою рабыню…
— Одну секундочку…
Перевернув на другую сторону листок с текстом невыученного заклинания, Аннушка размашисто написала: «
— Я провожу вас до поселка.
— Может, все же поедешь с нами?
— Нет, Чижик. И дело тут не в Кемме. Я бы и без нее осталась. Надо остановить Черного Колдуна, иначе он такое натворит. А кроме меня и Кеммы, это сделать некому.
— Я же говорил, она вроде Баффи — истребительницы вампиров, только еще круче, — обернулся Чижик к немного растерявшемуся от таких речей Димке. — С ней не пропадешь.
Еще раз посмотрев на нежившуюся в теплой воде Кемму, Аннушка первой начала подниматься по склону. Мальчишки — следом.
— Артем?
— Наконец-то я тебя встретил, Кемма!
— Как ты меня нашел?
Находившаяся по колено в воде девушка никак не решалась приблизиться к стоявшему на берегу Артему.
— Это оказалось очень непросто. Я всех расспрашивал о прекрасной египтянке, и на меня смотрели, как на безумца. Почему ты исчезла в ту ночь, Кемма?
— Так было угодно судьбе.
Жрица Тота умела читать мысли. Пусть немного, пусть не до конца, однако этого умения было достаточно, чтобы понять, о чем думает ее собеседник. Но улавливать чужие помыслы Кемма могла лишь в спокойном состоянии, а сейчас ее сердце громко стучало в груди, на щеках то и дело вспыхивал легкий румянец смущения. Рядом с Артемом она переставала ощущать себя могущественной колдуньей и становилась обычной семнадцатилетней девушкой, не способной совладать с собственными чувствами.
— Почему ты не хочешь подойти ко мне? — Артем шагнул вперед, и его ноги накрыла пенистая волна. — Ты словно боишься меня.