Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Поездка за город - Алексей Алексеевич Иванников на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

«Поездка за город»

Роман

Не помню точно кому и в какой момент пришла в голову эта мысль: мы отмечали Андреев день рождения, по традиции собравшись в узкой мужской компании; женское общество не годилось для наших замыслов и могло только помешать, учитывая количество и качество припасённых напитков; и только в такой компании могла зародиться мысль, первоначально слишком вольная и смелая, вряд ли имевшая шансы появиться при наличии здесь же любимых жён и подруг, наверняка оказавших бы влияние на её дальнейшее развитие, не говоря о реализации. Но когда она была выражена, то никому не захотелось просто посмеяться и перевести разговор в шутку: все заинтересованно замолчали и уставились друг на друга, переваривая услышанное; затем родилось первое дополнение, конкретизирующее мысль и переводящее её из числа нереальных в разряд вполне допустимых и даже почти возможных. Новые предложения потекли рекой: мы обсуждали уже то, как это должно будет выглядеть на практике и к каким последствиям может привести, учитывая нынешнее семейное положение организаторов и участников: никто не хотел рисковать напрасно имевшимся семейным статусом, и в город П. решено было отправиться тайно, создав каждому вполне законное алиби.

Все мы несколько устали от радостей семейной жизни, и когда во время бурного застолья из глубин выплыло название этого городка – у одного из нас там оказалась родная сестра, вышедшая замуж и переселившаяся туда из самого центра столицы – то сразу же нашёлся ещё один собутыльник, вспомнивший это слово: в связи с некоей старой знакомой, не до конца ещё забытой. Не сразу, но мы всё же заставили признаться его в тайных грехах, совершённых уже после женитьбы и рождения дочери – которой шёл седьмой год; в последний же раз – как признался в конце концов испытуемый – он побывал в том городке два года назад, получив вполне радушный приём и дав твёрдое обещание непременно вернуться. Так что когда над столом, заставленным бутылками и закуской, вырвалось предложение махнуть туда всем вместе – втайне от жён и родственников – то никто не возразил, и даже больше того: все сразу протрезвели и начали предлагать, когда и как это можно было бы провернуть, не подвергаясь лишнему риску и опасности быть раскрытыми и обнаруженными.

Только один из нас – я сам – мог обойтись без необходимости врать и придумывать себе алиби: это моя сестра вместе с мужем и двумя сыновьями проживала теперь в месте, ставшем таким желанным и притягательным. Однако и мне требовалось соблюдать осторожность: мы собирались не только к сестре, но и в другие места, не окончательно ещё определённые, о чём уже абсолютно никто не должен был знать или даже догадываться.

Однако через неделю один из возможных участников экспедиции – Андрей – отказался от замысла, сославшись на строгость семейного уклада: по его словам тёща настолько внимательно следила за его поведением, что малейшее отклонение оказалось бы сразу замечено, после чего могли последовать любые возможные санкции: вплоть до развода и выкидывания на улицу с одной парой сменного белья. Мы поняли его трудности и не стали настаивать: Алик и Серёга также были приезжими в этом городе, собиравшем со всех окрестностей всё самое лучшее, но не прощавшем никому – особенно пришельцам – малейших слабостей и недостатков. Алик был женат на такой же приехавшей покорять великий город провинциалке, своим же положением – работой в качестве личного шофёра директора строительства, а также квартирой – он был обязан себе сам, и не слишком потому опасался возможных последствий. Что же касается Серёги: его жена свято верила ему и любила, что подтверждалось недавним рождением уже третьего ребёнка. Мои же дела выглядели достаточно своеобразно: жена в качестве переводчика регулярно засиживалась в загранкомандировках, и неизвестно ещё: чем она занималась в оставшееся после работы время.

Так что мы не слишком расстроились и в предчувствии желанного дня начали готовить алиби: мы договорились отправиться, когда моя супруга отбудет с очередной миссией, чтобы кто-то из оставшихся смог сослаться на меня: например, в качестве партнёра по рыбалке. Время от времени мы организовывали совместные вылазки на природу, и ничего удивительного не было в том, что в тёплый майский день мы отправлялись поудить карасей в одном из многочисленных прудов за городом: после нереста у них как раз наступило время жора, и вполне можно было рассчитывать на несколько килограммов свежей озёрной рыбы.

Разумеется, мы собирались соблюсти полную видимость рыбалки: и удочки, и черви, и тесто с растительным маслом должны были быть настоящими, не говоря уж о рыбе: на обратном пути мы планировали сойти на станции, рядом с которой находилось целое скопление водоёмов, и рыбаки – при удачном результате – часто приносили улов на перрон и продавали всем желающим. Что же касается удочек: у нас были как раз телескопические складывающиеся удилища, и мы вполне могли абонировать для них камеру хранения на ближайшем вокзале.

Однако мы не решились использовать данное прикрытие для всех троих: после совещания решено было, что на рыбалку отправляемся мы вдвоём с Аликом – иногда действительно любившим посидеть с удочкой. Для Серёги же мы сочинили иную легенду: его якобы просил помочь ещё один наш общий друг и товарищ, безусловно обещая подтвердить слова при любых свидетелях и очевидцах. Так что со спокойной душой и совестью мы ждали отбытия моей супруги в далёкие края, откуда она не смогла бы своим строгим взглядом понять и оценить готовящееся мероприятие.

Мы не испытывали никаких угрызений совести: все мы знали цену женской любви и верности, отягощённой продолжительной семейной жизнью: иллюзии давно растаяли и покинули нас, и мы вполне реально смотрели на отношения между мужчиной и женщиной. Главным специалистом считался Алик: красивый и заводной, он нравился многим и не считал грехом использовать личное преимущество, подкрепляемое ещё и выгодной работой: в качестве водителя, управлявшего “волгой”, он имел многочисленные возможности привлечь к себе внимание, уходя в то же время из зоны внимания любимой супруги. Ей же приходилось заниматься домашним хозяйством: маленькая дочь и квартира требовали очень много времени и сил, и бдительно следить за проделками мужа она просто не могла физически.

Несколько хуже обстояло дело у Серёги: очень уж сложно было ему выкроить и время и особенно деньги – разумеется, из левых заработков, нерегулярных и часто случайных, в последние же месяцы – после рождения третьего ребёнка – почти все подкожные он вынуждено отдавал в семью, и в финансовом отношении должен был стать одной обузой.

Я знал только про один его роман: он тянулся достаточно долго и завершился несколько месяцев назад, когда девушка – с которой он тайно встречался в рабочее время – перешла в другое место, простившись с прошлым. Вначале он переживал потерю, но потом вынужденно смирился, и с тех пор сохранял супружескую верность, подкрепляемую безденежьем. Он был хорошим парнем, вот только слишком серьёзным и сумрачным: и найти ещё одну девушку, которая согласилась бы встречаться с ним без надежды выйти потом замуж – было ему совсем непросто.

Что же касается моих дел: были и у меня некоторые возможности, но последние месяцы я также был чист и незапятнан с этой стороны: мы жили размеренной обычной жизнью, прерываемой поездками Ольги через каждые две-три недели в Европу и на Ближний Восток. В качестве переводчика ей приходилось сопровождать руководство фирмы по всем городам и весям, участвуя в деловых переговорах и просто беседах, и мне совершенно не нравилась такая работа: слишком уж часто приходилось слышать и читать обо всём, сопровождающем подобную работу, и однажды я почти убедился в подозрениях: но просто не захотел окончательно в них поверить.

Наша же дочь – которой исполнилось недавно пять лет – жила непостоянной кочевой жизнью: во время Ольгиных командировок мы отправляли её к Ольгиным родителям, всегда с радостью принимавшим внучку. Так казалось лучше и надёжнее: у них было куда больше опыта в умении вести домашнее хозяйство, наша же квартира на время превращалась в холостяцкое жилище, где уже я один полностью распоряжался своим временем и собой.

Жена достаточно доверяла мне: возможно, она действительно в чём-то была виновата, и не навязывала мне взглядом или занятий, с которыми я не хотел иметь общего: в своей компании я обладал наибольшей свободой, и узнав о дне её отбытия, я сразу взял инициативу в свои руки. Я позвонил Алику – как раз в его отсутствие – и рассказал его жене о предстоящей рыбалке: чтобы дать первый толчок и развеять возможные сомнения. Она спокойно выслушала и почти согласилась: по её словам – в тот день они собирались к кому-то в гости – однако вполне могли бы отложить визит на будущее. “А кому же не хочется свежей рыбки?” Я расписывал дальше достоинства предстоящей рыбалки: возможность оторваться от изматывающей работы за баранкой, когда Алику приходится то долгими часами колесить по всему городу, а то наоборот: по полдня ждать в каком-нибудь месте, пока начальник стройки – наш общий руководитель – не отбудет с совещания или не покинет ресторан или сауну: любителем чего он являлся, заставляя Алика даже в выходные дни возить себя. Алик вынуждено подчинялся: где он ещё мог найти работу, на которой – не имея прописки – он мог получить служебную квартиру и возможность сделать её в будущем своей собственностью: о чём он однажды по пьяному делу признался, выболтав лишнее.

Кроме того: вдвоём со мной он не напьётся и не останется валяться где-нибудь в кустах. “Вы ведь знаете: я не какой-нибудь алкоголик.” А насчёт червячков и теста: я уж сам позабочусь, так что Алику надо только не забыть свои удочки: желательно телескопические, потому что карась рыба вредная и непостоянная, и наилучший клёв возможен на максимальном расстоянии от берега.

Я говорил убедительно и заставил жену Алика поверить: всё это было правдой, вот только рыбалка ожидалась иного рода и типа: в ближайшую субботу мы собирались отправиться за русалками и нимфами, обитающими в тиши скромного и тёплого водоёма: о чём никто – кроме нас троих – не должен был знать или даже догадываться.

Мы были в полной готовности: только Серёга ждал до последнего дня, оттягивая согласие: в связи с прибавлением в семействе он был загружен разнообразной работой, и его могли ещё и не отпустить из дома. Так что меня не слишком удивило, когда накануне вечером – как и договаривались – он позвонил мне из автомата и с сожалениями отказался от поездки. “Ну ты же её знаешь: если она себе что вдолбила, то хрен потом у неё это выбьешь. А нам срочно надо покупать бельё и ещё кое-что: так что завтра с утра отправляемся на рынок. И денег тоже ни копейки: она сегодня последнее реквизировала. Так что извини.” Я понял возникшие трудности. “Ну ладно: тогда как-нибудь в следующий раз.” Мы попрощались, и я начал собирать вещи для завтрашней экспедиции.

Я достал маленький рюкзачок: его вполне должно было хватить для того запаса, который требовался для прикрытия. Садок для рыбы, полбатона хлеба и снасти в отдельном пакете служили нам оправданием, а плащ и тёплые носки могли на самом деле пригодиться в случае холодной дождливой погоды. Червей я не успел накопать: а ездить покупать их на рынок казалось ненужным излишеством, ничего на самом деле не дающим.

Кроме того я достал две удочки: телескопические шестиколенки лучше подходили для наших целей, поскольку наверняка должны были поместиться в камере хранения. Я крепко связал их вместе: удочки и рюкзак мы собирались оставить на вокзале.

Потом я занялся главным: из тайника на книжной полке я достал деньги: сто долларов и три тысячи рублей мне показалось вполне достаточно для намечаемого отрыва. потом я подумал и добавил ещё пятьдесят долларов: неизвестно было, куда мы можем ещё попасть, и не потребуются ли в этом случае большие запасы хрустящих красивых бумажек.

Я рассовал деньги в несколько разных мест: для этого годились и джинсы, и кожаная куртка, и какое-то количество рублей я положил в сумку на ремне, набитую всем необходимым: я собирался прихватить её завтра с собой в город П.

Перед отходом ко сну я созвонился с Аликом: мы окончательно определились с местом и временем встречи, и затем я принял душ: чтобы выглядеть свежим и достаточно привлекательным, без чего завтрашняя экспедиция вряд ли имела шансы на успех.

Я продрал глаза – как и планировал – без четверти шесть: оставалось как раз столько времени, чтобы побриться и наскоро перекусить. Для бодрости я развёл кофе; звонить Алику дополнительно я не стал: он был надёжным парнем, и если уж мы точно обо всём договорились: он не мог подвести и не приехать.

Город только просыпался – да и то плохо и неохотно: в тёплый субботний майский день мало кто выбирался на улицу в такую рань, и до самого метро я шёл по пустым чистым улицам, смоченным лёгким ночным дождиком и пропитанным дымкой, таявшей и испарявшейся на глазах. Похоже, сегодня ожидался действительно хороший клёв: ветер почти отсутствовал, а мелкие тучки – висевшие низко над землёй – могли как рассеяться, так и пролиться слабым грибным дождиком: вызвав у карасей повышенный аппетит.

Метро также оказалось почти безлюдным: сонная контролёрша лениво проводила взглядом мой проездной, восседая в стеклянной огороженной будке: я явно был для неё нежелательным гостем, и только по необходимости ей пришлось разлепить веки и ресницы, до того явно сомкнутые. Я устроился в середине поезда; переход на нужную мне линию находился в центре. Пока же можно было подремать и расслабиться.

Закрыв глаза я привалился к спинке; вагон раскачивался и дребезжал, а женский гнусавый голос оповещал об очередной остановке на тернистом долгом пути: их предстояло мне немало на сегодняшний день, и пока следовало поберечь энергию и силы.

К месту встречи – как раз у перехода – я подоспел позже Алика: в нетерпении он уже оглядывал окружающее пространство, и когда я вынырнул из-за спины и ткнул удочками ему под рёбра, он даже слегка разозлился.–”Нет: ну мне сколько ждать тебя ещё? Мы ведь договорились!”–”Да не уплывут они никуда: так что успокойся.”– Мне удалось погасить всплеск эмоций, и пока мы ехали в поезде, а потом поднимались на освещённую солнцем поверхность, Алик только сопел сбоку, ничем не проявляя недовольства или озабоченности предстоящим.

Потом мы оказались на вокзале: нечасто доводилось нам отправляться отсюда в дорогу, и местонахождение камер хранения мы выяснили далеко не сразу: они скрывались за длинным комплексом ларьков и магазинчиков, уходившим в бесконечность. Здесь уже было достаточно людно, и из каждого окна нам ласково кивали, побуждая оставить сотню-другую на напитки, сладости или журналы, заполнявшие стеклянные витрины сверху донизу. Наконец мы вняли: мы взяли бутылку коньяка, коробку конфет, а также две банки пива: чтобы не заскучать по дороге и быть в форме накануне долгожданного события.

Камеры хранения для вещей оказались какой-то новой конструкции: создатели явно сэкономили на внутреннем объёме, и с огромным трудом нам удалось впихнуть туда лишнее: в один из ящиков мы засунули удилища, а в другой – рюкзаки, переложив всё нужное в кожаные сумки. Мне достался коньяк, а Алику конфеты: теперь мы были во всеоружии, и ничего больше не отягощало нас и не связывало с постоянной обыденной жизнью, оставшейся за спиной.

Мы выбрали четвёртый вагон: здесь не гудел двигатель – как в третьем – и было меньше дачников, загромоздивших полки и проходы рюкзаками, тележками и коробками – свидетельством наступления нового дачного сезона. Забравшись в последний вагон, мы специально прошли весь поезд: раз уж мы собирались за нимфами и русалками, то вполне допустимо было бы уже с самого начала приступить к поискам: оценивая попутчиц, мы остановились там, где они показались нам привлекательнее.

Сбоку через проход сидели две молоденькие брюнетки, позади нас была очень красивая женщина с дочкой, а дальше по ходу находился целый цветник, состоявший из девушек всех типов и разновидностей: мы могли по крайней мере заняться в дороге обсуждением их достоинств и недостатков, при удачном же стечении можно было попытаться пойти на абордаж.

Для начала мы открыли пиво: для храбрости требовалось немного расслабиться, и кроме того надо было промочить слегка пересохшее горло. Нам стало лучше: ветер обдувал нас через открытое впереди окошко, освежая и взбадривая, мы допивали остатки тёмного ароматного напитка и уже прикидывали: с кого можно начинать.

Они сами вызвались и напросились: две брюнетки с другой стороны прохода неожиданно громко засмеялись, обсуждая что-то интересное, и вынудив нас пристальнее вглядеться в этом направлении. Одну мы нашли вполне достойной внимания: высокая довольно худая девушка с длинными волосами цвета воронова крыла грозила со временем превратиться в настоящую роковую женщину, ради которой кто-то мог отважиться и на серьёзные поступки. Её соседка выглядела простушкой и всего лишь создавала фон: явная провинциалка с простеньким круглым личиком и маленькими косичками никак не могла вдохновить нас; она мелко кудахтала и тряслась всем телом, наклоняясь и снова разгибаясь. Они сидели у окна, стиснутые со всех сторон другими людьми, и нам пришлось переключиться на другие кандидатуры.

Женщина за спиной выглядела явно старше, её же дочка наоборот не доросла до приемлемого возраста, и мы вкратце обсудили их очевидные достоинства: огромные выразительные глаза хорошо сочетались с белокурыми головками, хотя у мамаши взгляд несколько походил на взгляд коровы, пасущейся на зелёном лугу. Она и была такой коровой: достаточно упитанное тело заканчивалось толстенькими короткими ножками, и руки тоже не были тоненькими тростинками: на пухлых пальцах мы разглядели массивное обручальное кольцо, после чего сразу перешли к рассматриванию самого многочисленного скопления вдалеке.

В середине группы мы узрели высокую девушку цыганистого вида: она и ещё две попутчицы доедали мороженное, купленное у торговки. Почему-то они были одни: никто не сопровождал их в долгой утомительной дороге, и никто – насколько мы заметили – не положил на них глаз, что давало нам возможность самим сделать попытку.

Но пока мы доканчивали пиво: почти час ещё нам предстояло двигаться по бескрайней светлой равнине, уже окончательно проснувшейся: только что мы миновали станцию, где собирались купить на обратном пути карасей, и несколько мужчин с полными наборами удочек именно здесь покинули вагон, присоединившись к большому скоплению, спешившему в нужном направлении.

Мы не торопили время: засунув опустевшие банки под сиденье, мы купили по “эскимо”: сегодня мы отдыхали на полную катушку, и сладкое мороженное вполне согласовывалось с ароматной кислятиной бархатного пива, уже бродившего в крови.

Наконец мы закруглились: палочки с обёрткой полетели по кривой траектории в канаву за окном, а мы ещё раз внимательно огляделись: в поисках возможных конкурентов. Вокруг было тихо и спокойно: кто-то сладко дрых, не выспавшись за ночь, многие читали газеты или книги, прихваченные из дома, и ни один из попутчиков явно не претендовал на знакомство: мы поднялись, и Алик – как главный специалист – медленно двинулся по проходу, сверля взглядом по очереди всех троих.

Однако не судьба нам было пересечься и встретиться в этой жизни: благосклонно приняв первый натиск, красавицы дружно послали нас при попытке получить телефончики и обосноваться на ближних подступах: пока мы зализывали раны и восстанавливали душевное равновесие, они быстро упорхнули и оставили нас переживать свой позор, чем нам и пришлось заниматься до самой конечной станции под осуждающими суровыми взглядами со всех сторон.

Но когда мы вытряхнулись на перрон, стало значительно легче: под лучами дневного светила мы сразу проснулись и вспомнили о главной задаче: с интересом провести время, так скупо отмеренное нам судьбой. Вначале мы решили отправиться к моей сестре: официальная часть сегодняшней программы требовала от нас собранности и кристальной трезвости, и только потом уже можно было не стеснять себя в количестве и качестве напитков, туманящих душу и сознание.

До дома сестры шёл автобус, чья остановка находилась совсем рядом: у водонапорной башни автобусы начинали свой путь и здесь же его заканчивали, избавившись от ненужного балласта. Пока же мы встали напротив башни, оклеенной сверху донизу листочками и плакатами, что-то обещавшими и к чему-то призывавшими.

Выше всего раскинулся длиннющий транспарант, оповещавший всех о неслыханном счастье: быть обитателем П. Мы ничего не имели против, и только порадовались за наших близких, уже наделённых всем этим, а также приобщённых к главнейшим благам мировой цивилизации, о чём сообщал чуть менее скромный транспарант ниже: согласно ему в ближайшие дни в городе намечался концерт некоей эстрадной суперзвезды в рамках чуть ли не мирового тура. Возможно, мы и пошли бы на концерт, прихватив с собой самых близких: только он планировался не сегодня, и неизвестно ещё, хватило бы наших денежных запасов на билеты, не говоря уж обо всём остальном.

В средней части башни налезали друг на друга несколько плакатов размером с газетный лист с чьими-то портретами посередине: только внимательно разглядев надписи мы поняли их предназначение: оказывается, здесь готовились местные выборы кого-то куда-то, и все развешанные являлись вероятными кандидатами на высокую должность. Жизнь била здесь горячим ключом и орошала окрестности, что подтверждалось и прочими сообщениями, извещениями и напоминаниями уже чисто коммерческого характера: например, о приёме всех страждущих известным магом и целителем, или о работе собачьего питомника, поставляющего животных самых разнообразных и редких пород. Мелкие записки облепляли уже толстые наслоения, и чтобы понять их содержание – накарябанное ручкой или фломастером – требовалось уже подойти к подножию башни.

Спустившись к самому низу конструкции, наши взгляды наконец заметили её: пожилая оборванная женщина уже давно, видимо, стояла перед нами, протянув руку: жалко улыбаясь, она просила деньги, и в такой светлый праздничный день мы не могли ей отказать: порывшись в карманах, я дал ей две монетки, а потом ещё одну – значительно крупнее – и тогда она радостно закудахтала, прославляя щедрость и доброту. К счастью тут же подкатил автобус, и мы – взбодрённые и обласканные – отвязались от нищенки, продолжавшей увиваться вокруг в горячей надежде на продолжение.

Очень удачно мы приткнулись к окошку в хвосте автобуса: чуть ли не полчаса надо было ехать до нужной остановки, и желательно было оказаться в тихом месте, неподвластном переменам. Мы заплатили контролёрше: упитанная тётенька бойко перекатывалась по всему салону, расталкивая как кегли наших попутчиков и замечая всех и каждого. Сумки мы положили перед собой на перекладину: неизвестно, кто ещё ехал вместе с нами, и лучше было обезопасить себя от неприятных случайностей.

Город, похоже, жил выборами и был занят выяснением того, кто должен будет возглавить местную администрацию: именно так мы поняли смысл многочисленных транспарантов и плакатов, облепивших теперь уже всю улицу: узкие длинные полотнища нависали над трассой, прославляя по очереди кандидата с привычной широко распространённой фамилией и ещё одного – с более экзотической и трудновыговариваемой. Они мирно уживались в недалёком поднебесье, совершенно забив и вытеснив все прочие фамилии, жавшиеся кое-где на деревянных заборах и оградах, или специальных щитах для рекламы. Среди восхвалений и дифирамбов мелькнуло несколько надписей явно хулиганского характера: начертанные мелом от руки буквы обвиняли конкурентов в разнообразных смертных грехах, вплоть до самых тяжких. Скорее всего, их не успели ещё замазать мокрой тряпкой, и по их характеру можно было судить о размахе борьбы за руководящее кресло: сулившее, видимо, столь много благ упорным соискателям.

Однако на наших попутчиков, судя по всему, свистопляска вокруг не оказывала воздействия: никто из ближайших к нам ни разу так и не вспомнил о готовящемся событии и не упомянул чью-нибудь из мелькавших снаружи фамилий: наверно, они давно притерпелись и привыкли к имевшему здесь место политическому мордобою, и пропускали всё мимо сознания, как травоядные животные на пастбище: их лично не затрагивали все эти страсти и метания, и они мирно продолжали щипать травку, в полной уверенности в своём будущем.

Нам тем более были безразличны местные выяснения отношений: сложностей нам хватало на работе, в политические же дрязги мы никогда и не собирались соваться, вполне ограничиваясь посильным участием в важнейших выборах: когда на участки завозили дешёвое пиво. Уж здесь никто не стал бы отлынивать и халтурить, и даже Алик – не самый нищий и обездоленный из нас – честно приходил и бросал бюллетень – куда требовалось – после чего загружался на полную катушку, обеспечивая себе долгую приятную жизнь.

Нас вполне устраивали такие отношения: власть не трогала нас, а мы добросовестно и честно не замечали её недостатков и прегрешений: какое нам было до них дело, когда на повестке стояли более значительные события и дела: очередные провальные выступления футбольной и хоккейной сборной, а также скандалы на сексуальной почве, случившиеся в последнее время в разных местах планеты. Если в оценке спортивных происшествий мы в целом совпадали, дружно ругая всеобщую продажность и отсутствие патриотизма, то при обсуждении постельных дел – главным образом руководителя очень крупного государства – примеривали происходящее на себя: длинный список любовниц и партнёрш разбирался позвенно, после чего каждое звено подвергалось персональному обследованию. Мы сравнивали их с собственными жёнами и знакомыми, далеко не всегда высоко оценивая вкус и выбор объекта скандальных разоблачений, и таким образом заметно поднимая себя в собственных глазах.

Иногда же – совсем уж расходясь и окончательно теряя скромность – кое-кто шёл ещё дальше: тот же Алик мог, к примеру, подробно рассказать, что, с кем и сколько раз он стал бы делать. Приводя примеры из прошлой жизни – с достаточно скабрезными деталями и подробностями – он описывал иногда такие вещи, что самые нестойкие стыдливо краснели и недоверчиво переспрашивали: не до конца веря геройским подвигам. Однако Алик не отступал: он мог вспомнить и место, и обстоятельства знакомства, и даже иногда точную дату события, так что скептикам оставалось тяжко вздыхать и завидовать.

Пару раз он оказывался замешанным в историях с общими знакомыми: и те полностью подтверждали его геройство и выдающийся потенциал: видный и без того невооружённым глазом. Уж если Алик намечал себе цель, и получал достаточный простор и материальные возможности: то очень часто добивался желаемого, сегодняшний же провал в поезде стал явным следствием неподготовленности и спешки.

Его собственная жена – Марина – была покрасивее тех нахальных вертихвосток и досталась ему в своё время – по слухам – в непростой борьбе с весьма опасным соперником: работавшим инженером в смежной организации. Однако Алик знал своё дело: бешеная активность и умение нравиться перевесили аргументы другой стороны, и уже лет восемь или девять они жили вместе, оставаясь вполне удовлетворёнными сложившимся положением.

Он был хорошим парнем и хорошим водителем, и многие знакомые нашего руководителя – директора стройки – завидовали ему и предлагали Алику перейти к ним, неизменно натыкаясь на отказ: он и так уже имел всё нужное в этой жизни: работу, жену, ребёнка, квартиру, возможность заниматься халтурой в оставшееся от работы время и возможность ходить налево: после остальных дел и забот. Он не смог бы прожить без всего этого: уж так он был устроен, и тянувшийся за ним шлейф бывших подруг и любовниц делал его увереннее и убеждал в правильности подхода: делающего жизнь такой приятной и уютной.

Со многими из них он продолжал встречаться и после того, как завершался очередной медовый месяц: он мог вспомнить о старой пассии и через месяц, и через год, и даже больше, а многие из них и сами пытались вернуть его: пускай и на непостоянной временной основе. У него, безусловно, имелось много достоинств, вполне адекватно оцениваемых, и с таким напарником можно было многого достичь в намеченном нами деле.

Пока же мы отрабатывали официальную часть программы: уже больше года я не виделся с сестрой и её семейством, и следовало возобновить отношения, прервавшиеся из-за общей загруженности. Очень редко в последние годы она выбиралась в столицу: заботы о сыновьях и муже отнимали слишком много времени и сил, общение же по телефону не давало полной информации: у наших родителей даже сложилось впечатление о некотором неблагополучии, и я должен был разведать обстановку.

Я не помнил точного адреса и всегда ориентировался здесь по зрительной памяти: нужная нам остановка была после длинного забора, обнесённого вокруг приземистых серых зданий: гаражи вторгались в лесной массив, портя и уродуя красивое удобное для жизни место: сосны и ели, и кое-где берёзы подходили здесь к самой дороге, создавая здоровый микроклимат. Сам же дом находился чуть дальше: жёлтая пятиэтажка была началом цепочки зданий, растянувшихся вдоль дороги и уводивших город всё дальше и дальше в дурную бесконечность: он плавно перетекал в населённый пункт с другим названием и – вполне возможно – соединялся дальше с другими посёлками и городами.

Только мы вышли на этой остановке: автобус опустел уже больше чем наполовину, и в салоне было тихо и просторно. Мы перешли дорогу: тропинка вдоль обочины вела в правильном направлении, и край дома уже выглядывал из-за невысоких берёзок и кустов, обсыпанных нежными майскими цветами.

Вполне благополучно добрались мы до самого подъезда: только местный пустобрёх – гулявший с пожилой женщиной – облаял нас по дороге, проявляя повышенную бдительность. Нас это не расстроило: подобная мелочь просто не могла выбить нас из колеи, и поднимаясь на третий этаж – где и жила сестра с семейством – мы лишь слегка привели себя в порядок, поправив волосы и кожаные куртки.

Открыли нам почти сразу же: Сергей – муж сестры – хмуро выглядывал из сереющей темноты, явно не радуясь нашему появлению, а по бокам двумя пятнами сияли лица его сыновей и моих племянников: Вадима и Егора. Хозяин, похоже, не узнавал меня или не хотел первым возобновлять знакомство: так же хмуро он переступил с ноги на ногу, и мне пришлось самому устанавливать контакт.

“Здорово, Сергей! Лена дома? А я тут решил с другом нагрянуть: без предупреждения, но зато с подарками!”– Мы уже открывали сумки, собираясь извлечь купленное на станции, когда в прихожую вбежала сестра, и, отодвинув мужа в сторону, бросилась мне на шею.

Она мало изменилась после последней встречи, и предварительно я не мог сделать каких-то выводов о состоянии дел: такая же живая и порывистая, она быстро рассказывала об успехах сыновей и мужа, всё так же хмуро смотревшего в нашу сторону. Мы сняли куртки и прошли в большую комнату; коньяк и конфеты мы отдали хозяину, а сами устроились на софе: Алик включил телевизор, а мы вдвоём стали шептаться, возвращаясь к следам прошлого, во многом общего для нас.

Однако недолго оставляли нас в покое: сначала в комнату заглянула молодая женщина – близкая знакомая семьи – на что сразу отреагировал Алик: отлипнув от телевизора, он переключился на вполне достойный раздражитель: весело представившись, он тут же начал нести чушь и пудрить мозги, стараясь произвести впечатление, что вполне благосклонно принималось и оценивалось; как я услышал краем уха, он уже приглашал её куда-то и чуть ли не назначал свидание – отдельное от сегодняшней встречи – так что мне захотелось даже вмешаться – во избежание последующих неприятностей – однако кое-что другое помешало и ему, и мне, разнеся в клочья всю нашу уверенность и благодушие.

Когда я увидел его, он стоял в дверях, ещё более мрачный и насупленный, излучая на нас – всех вместе – злобу и ненависть, так что замолчал и притих даже Алик, не отличавшийся особой чувствительностью: сестра же с подругой стали похожи на кроликов, смотрящих удаву в широко открытую пасть, не в силах пошевелиться и сделать прыжок далеко в сторону. Не всё, значит, благополучно было здесь на самом деле, и наш визит мог принести пользу не только нам с Аликом; в предчувствии взрыва я поднялся и сделал выпад первым.–”Ты что же, Сергей: не рад нам? А я надеялся: что вот приедем, посидим и восстановим старые связи!”–”А ты шалаве своей лучше объясни: что она имеет право делать, а чего нет! А насчёт связей: уж по этой части у неё всё вполне благополучно, у шлюхи у такой!”– Он с такой яростью выплюнул обвинение, что я не сомневался в ответной реакции сестры, но она молчала, сжавшись и мелко дрожа от страха; обвинение, возможно, было не напрасным.

Но я не мог оставить её на произвол судьбы, не выяснив правды.–”У тебя что же: есть доказательства её вины?”–”А какие нужны доказательства? Если б были: я б давно убил.”–”Нет, так, знаешь ли, не годится: я родственник, и имею право всё знать, и не позволю просто так обижать и издеваться!”–”И что ты мне сделаешь?”– Он скорчил презрительно рожу, и я вполне адекватно оценил соотношение сил: он был выше и явно сильнее меня, и проступавшие теперь замашки жлоба и хама заставляли пожалеть сестру и подумать о возможной реальной помощи её и её детям.

Совсем не для того приехали мы в тёплый майский день в этот тихий город: и слишком уж запущено выглядел конфликт, явно не вчера начавшийся; но Лена была не из тех, кто стал бы отращивать мужу длинные ветвистые рога-отростки, и лучше всего было поговорить с нею: наедине и без свидетелей.

“Ты знаешь, Сергей: нам надо обсудить всё это. То есть мне и Лене. Мы пока отойдём: на лестничную клетку?”– Он молча развернулся и вышел, и так же молча мы покинули квартиру и устроились на площадке у окна: отодвинув в сторону скопившиеся здесь мусор и грязь.

“Так что у вас произошло с мужем?”–”Да ничего особенного. Но ты же плохо знаешь его: он же хам. И ни с чем не хочет считаться!”–”А сейчас-то что с ним случилось?”–”Да подруга пришла, с которой давно не виделись: всего-навсего. И ещё в гости пригласила.”–”А что ж его-то не устраивает: сходил бы, развеялся.”–”Да там молодые ребята. А он ко всем ревнует. Хотя и сам тоже хорош… Я ведь о его шашнях-то тоже знаю, и если бы не дети…”–”Так уходи от него!”–”Куда? К родителям? И что потом будет: об этом ты подумал?”–”Но он не бьёт тебя?”–”Пару раз ударил как-то… Но больше на словах. Он в последние два года изменился: раньше всё был тихий и ласковый. Да: и он ведь работу поменял: раньше на станке работал, а теперь охранником.”–”Он потому и накачанный такой? Раньше не замечал как-то.”–”Он постоянно тренируется: ходит в тренажёрный зал, и дома с гирями тоже. Так что ты с ним поаккуратней: не так давно он одному тут двинул: так что пришлось швы накладывать. А сам потом деньги платил: чтоб в тюрьму не попасть.”–”Горячий он у тебя. Ну а деньги домой приносит?”–”Приносит: и даже больше, чем зарабатывает. Он ещё ведь дополнительно подхалтуривает: то в одном месте, то в другом. Иногда даже много бывает.”–”А он не из этих?”– Я ясно дал понять: о ком идёт речь, но она сильно замотала головой, отметая предположение.–”Я бы уж догадалась: если б что было. В криминал он не лезет: в откровенный. А обычные-то дела: разве сейчас хоть кто-то не связан с этим? Разве у тебя у самого всё чисто и гладко?”– Я улыбнулся, подавляя воспоминания о неких проделках недельной давности, завершившихся вполне благополучно: кто же сейчас обходился без этого, и тот же Алик воспринимал машину – полученную на работе – как законное средство получения дополнительной прибыли: калымя по два-три часа ежедневно. Всяческого уважения и признания заслуживал её муж за стремление – пускай даже грубой физической силой – заработать как можно больше, чтобы Лена и дети могли купить всё нужное и полезное, и не чувствовали ущербности и ненужности: он давал им основу, и не было смысла серьёзно вмешиваться и что-то менять здесь по существу: он и не принял бы вмешательства, и мог даже измениться в худшую сторону.

“Тогда, может, вам надо иногда к нам в гости выбираться: всем вместе? Чтобы как-то подействовать на него: а то воспитанности ему явно не хватает.”–”Не любит он гостей. И здесь – знаешь ли – всё проще: кто сильнее – тот и прав. Тут тебе не столица.”–”А мы с Аликом как раз хотели слегка развеяться: у вас посидеть, потом может ещё где-нибудь.”–”Знаешь: сейчас он не в духе. Но вы тогда можете с подругой пойти: на чей-то день рождения, уж и не помню точно. Хочешь?”–”Если твоя подруга не против: тогда конечно. Пойдём?”– Мы спустились в квартиру, где всё оставалось без особых изменений: Алик вовсю трепался с развеселившейся гостьей, муж сестры мрачно курил на кухне, а дети возились в коридоре, таская машинки и пластмассовые игрушки.

Когда мы предложили Свете – Лениной подруге – заменить Лену – то не сомневались в ответе: Алик уже смог произвести явное впечатление, плодами чего нам оставалось воспользоваться: давно уже пора было двигать отсюда. Мы быстро попрощались – не усугубляя семейного разлада – и покинули дом, оказавшийся не до конца гостеприимным.

Всего пару остановок было до места сборища гостей: требовалось вернуться немного назад – по утренней местной трассе – после чего надо было пройти по улице, состоящей из деревенских одноэтажных домиков с огородами и участками. В одном таком домике – достаточно крупном и нарядном снаружи – и веселились сейчас гости, собравшиеся час или два назад. Уже издали показала нам его Света: мы и сами поняли это, обнаружив три припаркованные машины на ближних подступах: не самые, значит, простые гости приехали сегодня сюда.

Калитка была открыта, и дверь свободно болталась на петлях, и даже обычного здесь охранника – собаки – мы не обнаружили в пределах огороженного забором прямоугольника: ничего, значит, не боялись хозяева дома, очень активно в то же время проявлявшие себя: музыка так и гремела над округой, заглушая все прочие проявления звуковой активности и совершенно явно мешая соседям; очень большим влиянием, видимо, пользовались здесь хозяева.

Светлану мы пустили первой: Алик всю дорогу не отлипал от неё, забавляя и не давая заскучать, но на ближних подступах она сама неожиданно отстранилась и подобралась, почти не реагируя на пошлые шутки и весёлый трёп: она хотела быть отдельной от него. По выложенной плитками дорожке мы протопали к дому: вишни и яблони с раскрывшимися цветами заполняли окружающее пространство, и большого труда стоило уклоняться от пчёл и шмелей, бороздивших воздух: они были при деле, и совершенно не собирались считаться с посторонними предметами, возникавшими у них на пути.

Входная дверь пристёгивалась мощной пружиной, и Алику пришлось прийти на помощь: он растянул почти до конца неподатливое тёмное железо, пропуская спутницу, и потом пролез сам; мне пришлось поднапрячься, потому что дверь так и норовила захлопнуться и наподдать сзади, и я не сразу разобрался: что за шум возник впереди.

Невысокий парень – лет на пять моложе нас с Аликом – явно не хотел никого пропускать дальше: он спорил и с Аликом, и с подругой сестры, выпроваживая нас всех вместе, как будто Света не была приглашена заранее, или хотела сейчас примазаться к чужому, закрытому для неё. Больше на веранде никого не было: парень мог быть охранником – по крайней мере он был похож манерой поведения: потому, возможно, и было всё как бы брошено на произвол судьбы: человек, поставленный следить за окрестностями, зашел временно в дом, и оттуда – через окна – наблюдал за окружающим.

Сквозь обычную ругань я наконец разобрал нечто внятное: Света упомянула какого-то Олега, потом Жору, что благотворно подействовало на начинавшего уже злиться охранника: он явно слышал эти имена. Однако он так и не пропустил нас дальше: из внутреннего кармана он выудил мобильный телефон и – отвернувшись в сторону – зашептал быстро и напористо, делясь информацией и явно запрашивая указания. Он мало походил на охранника – маленький и невзрачный – но так же мало и этот дом напоминал загородную резиденцию богатого человека: одноэтажный и непримечательный, он отличался от соседних строений только свежестью красок на стенах и новизной крыши и крыльца; возможно, что и охранник был под стать дому, и у достаточно состоятельного хозяина – ещё не доросшего до отдельной виллы в окружении таких же вилл в престижном месте – было просто не так много денег, чтобы нанять на ответственную работу крепкого объёмистого мордоворота.

Наконец ему ответили: прильнув к трубке, охранник выкатил от напряжения глаза и приоткрыл рот, и потом медленно повернулся к нам, оценивая по очереди всех троих. Он что-то ещё буркнул – дополняя предыдущее – и быстро кивнул, выслушав приказ. “Можете проходить.” Он показал направление, одновременно складывая телефон и засовывая его куда-то под мышку: теперь мы были допущены на праздник жизни, и вполне могли рассчитывать на пару приятных часов в новой компании и на новые знакомства: с неизвестными пока последствиями.

Через дверь в дальнем конце мы попали в большое помещение: именно здесь гремела музыка, разносясь далеко вокруг, и именно здесь – примерно посередине – находился огромный стол в виде овала; несколько мужчин и женщин – в-основном старшего возраста – сидели вокруг, уже вовсю налегая на выставленные блюда и закуски: несколько стеклянных или хрустальных вазочек заполняли салаты, здесь же находились овощи – в свежем и солёном виде, а также какая-то рыба и мясное. Мы приветливо поздоровались: Света уже представляла нас – как замену лучшей подруге, не сумевшей вырваться из дома; по её словам муж Лены выглядел полным варваром и дикарём. Мы по очереди назвали себя: все сидящие за столом только вежливо кивали, так что нам было совершенно непонятно – а кто же хозяин? – пока из-за стола не приподнялся невысокий мужчина – лет пятидесяти – растянув весь рот в яркой ослепительной улыбке.–”Приветствую вас, молодые люди. Выбирайте себе местечко.”– Он предоставил нам свободу выбора, и мы тут же занялись выяснением того, где удобнее и приятнее всего нам было бы устроиться на ближайшее время.

Почти половина стульев оставалась ещё свободной, явно намекая, что не все пока в сборе: чистые тарелки с вилками и ножами подтверждали это. Я сел справа от женщины среднего возраста: слева под боком у неё находился муж, и дальше все сидели плотно, так что Алику пришлось пристраиваться рядом со мной: напротив хозяина. Света бросила нас: она явно не хотела иметь с нами чего-то общего, и заняла место в середине свободного пространства. Ближайшим к ней с другой стороны оказался хмурый плотный мужик лет сорока: подобное соседство не могло нас ничем прельстить.

Мы слегка проголодались: выяснение отношений у сестры не дало нам возможности пообедать, и очень даже кстати оказывалось это неожиданное для нас отклонение в намеченном маршруте: сразу же мы налегли на салаты и мясные и рыбные деликатесы, так что у хозяина могло сложиться не самое лучшее мнение по нашему адресу. Я быстро осознал это: отложив вилку, я налил вина и стал разглядывать людей, с которыми нас свела судьба.

Женщина рядом явно занималась конторской работой: крепкая дама в вязаной кофте ухаживала за мужем и весело болтала с женщинами напротив; муж выглядел вяло и беспокойно: очень высокий и худой мужчина еле двигал руками и был занят тайными мыслями; дальше сидела молодая девушка: видимо, их дочь, напрасно пытавшаяся расшевелить отца. Три пожилые женщины дальше напоминали трёх сов: нахохлившиеся сумрачные птицы парили над столом, и я заметил несколько неприязненных подозрительных взглядов, брошенных в нашу сторону: они, безусловно, не доверяли нам.

Хозяин сборища вовсю трепался с высокой красивой блондинкой, открыто флиртуя и заигрывая. Мрачный мужик в конце стола – как я понял – являлся её мужем, и теперь вынужден был присутствовать: по неизвестной нам причине он не решался хлопнуть дверью, забрав жену и простившись с компанией. Возможно, он просто зависел от хозяина: что по крайней мере объясняло ситуацию и ясно показывало силу и могущество обитателя и владельца: уже достигшего вполне определённого положения.

Однако слишком многое оставалось непонятным, и кроме всего прочего стоило установить более тесный контакт с местным населением: мы собирались провести здесь ещё пару часов, и имело смысл хоть с кем-нибудь познакомиться и поболтать. Женщина слева от меня вполне подходила: я заметил пару заинтересованных взглядов, изучающих и оценивающих; невнятное общение с мужем, безусловно, должно было надоесть ей, и когда я повернулся и легонько коснулся её плеча, она сразу же отреагировала, заранее улыбнувшись и проявляя заметный интерес.–”Простите: мы сегодня здесь впервые, и абсолютно ни с кем не знакомы. А хотелось бы. Для начала: меня зовут Димой. А вас?”–”Ирина.”–”Очень приятно: предлагаю, Ирина, выпить за знакомство. Не возражаете?”– Она кивнула, и мы чокнулись и слегка пригубили плескавшееся в бокалах вино, отдававшее осенью и виноградом.–”И нельзя ли, Ирина, узнать: а что мы, собственно, тут отмечаем? А то нас не до конца проинформировали.”–”Ну как же: Владимиру пятьдесят лет, и такие события требуют внимания. И кстати: а вы-то как сюда попали? Я не имею в виду ничего плохого, но…”–”Судьба, это – судьба. Одних, знаете ли, заносит куда-нибудь на Мадагаскар, других – на южный полюс, а нас сегодня: за этот праздничный стол. И не вижу тут ничего дурного.”–”Ну что вы: я не то хотела сказать. Просто здесь как бы все свои.”–”А мы и есть: свои. Почти свои. Сегодня моя сестрица должна была прийти: вот только муж не пустил.”–”Ах, Леночка?”–”Вреднющий мужик, скажем прямо, и сделать с таким ничего не выйдет: здоровый как лось, а мозгов не хватает: как обычно.”–”Да, Леночке можно посочувствовать: мне в этом отношении куда больше повезло. Только ведь профессия на всё отпечаток накладывает.”–”Вы о чём это?”–”Как же: его ведь работа в чём состоит: разве не знаете?”–”Не знаю.”–”Ну тогда может я напрасно тут язык распустила: его и отрезать могут.”– Она сердито отвернулась, но слишком уж сильно задел меня такой поворот, связанный с очень близким и дорогим человеком, и слишком уж в явном направлении был брошен камень, вызвав разрушения и хаос в устойчивой картине семейного мироздания.

“Простите: вы не обижайтесь, но я действительно чего-то могу не знать: я тут был два года назад, а что случилось за последнее время: понятия не имею. Так что может объясните? Я никому ничего не скажу: честное слово.”– Я говорил искренне, но она, похоже, разочаровалась во мне: пригубив вина из бокала, она полностью сосредоточилась на огромном круглом мандарине, добытом из вазы: острыми маленькими коготками она взрезала оранжевую шкурку и бросала её на салфетку, разложенную специально для мусора, и я решил уже, что она мне не ответит и знакомство завершится, серьёзно и не начавшись; она уже дожёвывала мандарин, и я отвернулся, наблюдая за весёлым щебетом именинника, когда неожиданно она обратилась ко мне.–”Знаете: давайте сменим тему. Слишком грустно и печально всё это. Здесь можно найти предметы поинтересней.”– Она скосила взгляд куда-то поперёк стола, и я понял: что она имеет в виду.–”Вы про именинника и его соседку?”–”Ага: именно.”– Она почти зашептала.–”Совсем мужик совесть потерял: на глазах у жены и мужа этой вертихвостки…”–”Какой жены?”–”Собственной: сбоку от него.”– Она явно намекала на одну из трёх женщин, оставивших не лучшее впечатление. Жена выглядела старше Владимира, и можно было понять его интерес к красавице-соседке: высокой не толстой, но и не тонкой блондинке лет на пятнадцать моложе него.

“Так он наверно богатый человек: домишко у него, я заметил, хорошо отремонтирован, а чтобы содержать охранника – надо иметь основания.”–”А это не охранник.”–”А кто же?”–”Как у них называется: смотрящий, если я не ошибаюсь.”–”За чем смотрящий?”–”За чем надо.”– Она недовольно уставилась на меня.–”Специализация у него такая. Недавно кто-то наезжал на него, и “крыше” пришлось предоставить этого… во временное пользование. Но как только рассосётся: его сразу отзовут. Дорогое удовольствие, скажем прямо.”– Она задумалась.–”А насчёт богатства: большое преувеличение. Хоть мой муж и надеется на помощь: но это вряд ли.”– Она задумчиво уставилась куда-то перед собой.–”А что же ваш муж: если не секрет, конечно?”–”Вообще секрет: но вам уж я расскажу, вы тут человек случайный, и вряд ли мы когда встретимся. Он у меня тоже из деловых: сейчас ведь все деловые.”– Она неожиданно зашептала.–”Вот только голова не у всех на месте. А о совести вообще говорить не приходится: словно никогда и не было такой… А сколько жуликов и проходимцев вокруг рыщет: если бы вы знали!”– Она закатила глаза и отхлебнула из бокала.–”Но вы – я вижу – не из таких; вы-то кем работаете?”–”Строителем: в одной солидной конторе. А Алик нашего директора возит: и чувствуем мы себя совсем даже неплохо.”–”Везёт вам! Никаких забот и головной боли: как бы рассчитаться с партнёрами, продать товар и погасить кредит. И “крыше” своё отдай: без этого никак. А инспекция так и норовит содрать лишнее: за официально декларированное, разумеется. Вы ведь с этими монстрами не общаетесь?”–”Нет, слава богу.”–”Вам везёт: а мне постоянно – как главбуху – приходится это делать: малоприятное занятие, скажем прямо. Как ни мухлюй, а всё равно ведь что-то выплывет, а им только дай ухватиться за кончик: всю подноготную из тебя вытянут. А налоговые ставки у нас какие: знаете?”–”Примерно.”–”Так вот: в некоторые кварталы – если по закону – мы вообще в прогаре: должны отдавать больше, чем зарабатываем. И живи как хочешь!”–”Но как я понял: вы находите выход?”–”Приходится: просто приходится вести тройную бухгалтерию. Да это везде так!”–”Простите: а почему тройную?”–”Как же: один баланс реальный, второй – для государства. А третий – для “крыши”: чтобы знала меру и особо не распоясывалась. Вы ведь с ними не общаетесь: а мне постоянно приходится сдерживать аппетиты. А им палец в рот не клади: расслабишься – всё выгребут, ничего не оставят. А жить на что-то надо?”– Она слабо улыбнулась, и мне стало жалко её: мужественно борющуюся с таким количеством врагов и конкурентов, не дающих вздохнуть свободно и отдышаться. На её месте я наверняка не выдержал бы долго, и следовало признать: она сильная женщина.

“Но вы всё же не бедствуете?”–”В каком смысле?”–”Ну… вообще. Тут у дома стоят машины: небось одна из них ваша?”–”Самая скромная: “семёрка”. Разве это может считаться роскошью в наши времена? Обычный атрибут делового человека, и не больше. У некоторых сейчас и самолёты свои есть: и никого это больше не удивляет.”–”Конечно. А я всё-таки не понял: чем ваш муж занимается?”– Она замялась.–”Ну… куплей-продажей.”–”Чего?”–”Да что попадётся: интересненькое. Хотя не совсем: продуктами питания и напитками мы не занимаемся: муторное дело.”– Неожиданно ей захотелось попробовать салат, который она только сейчас разглядела в гуще блюд, мисок и салатниц: мне пришлось вставать и тянуться, нагибаясь к середине стола; Алик, как я заметил, всё ещё пытался флиртовать со Светой, совсем уж вяло реагировавшей на него, но судя по всему, он находился на пути к новой цели: плотоядный взгляд в сторону красавицы-блондинки предвещал достаточно бурные события, и имело смысл предупредить его, объяснив реальный расклад сил и интересов за столом.

Тут же я ввёл его в курс дела: информация о муже красавицы насторожила его, однако Алик – как я понял – не захотел полностью отказываться от замысла: в конце концов нас просто выгнали бы отсюда, но на большее организаторы застолья вряд ли могли рассчитывать. Он явно ждал танцев, когда можно будет перехватить инициативу и показать всем – кто ещё не видел и не переживал рядом с собой – ураган эмоций и страстей, поток кипящей лавы, которым он становился, очаровывая и покоряя даже самых холодных и непокорных, смотревших до того свысока: сверху вниз.

Разобравшись с Аликом, я снова повернулся к соседке: она мирно дожёвывала салат, запивая минеральной водой из бокала, так что мне пришлось немного подождать; тут же одна из женщин вылезла с тостом, что потребовало соответствующих действий, временно сплотивших всех вокруг эпицентра, однако недолго продолжалось общее возбуждение и оживление: почти сразу все снова рассредоточились и занялись привычным уже общением: пожилые женщины на другой стороне шептались, неприязненно оглядывая всех присутствующих, Алик понемногу окучивал неподдающееся колючее растение сбоку, а хозяин и именинник продолжал вовсю ухлёстывать за посмеивавшейся блондинкой: она явно не возражала против его шуточек и лёгких прикосновений, безусловно возмущавших ближайшее окружение. Как я понял, хозяин рассказывал скабрезные анекдоты, достаточно умело и увлекательно, периодически пользуясь ненормативной лексикой и не стесняясь даже молодой девушки. Моей соседке явно не нравилось подобное отношение, и я смог снова вызвать её интерес, шепнув её пару слов по поводу происходящего.

“Как я понял, он достаточно богатый человек: если позволяет себе такое.”–”Да что вы! Обычный барыга: просто хорошо знающий все входы-выходы. Это не мой лопух, которого любой встречный может объегорить. А этот сам кого угодно сожрёт и не подавится. Вон какую морду отрастил!”– Здесь она была неправа: он не был таким уж толстым, а лицо его если от чего и лоснилось, то никак уж не от жира, но я не стал спорить, нарываясь на конфликт.

“И чем же он промышляет?”–”Да что подвернётся. Недавно вон два состава меди загнал: так теперь почивает на лаврах и блаженствует.”–”На запад?!”–”Нет: немного ближе. Но я же сказала: этот жулик знает, где чего достать, а также кому и сколько сунуть: у него давно всё отлажено. Это не то что мой… Хотя как я поняла: после сделки с медью на него и наехали. Так что у каждого свои трудности.”–”Понятно. А у вас-то что стряслось? Как я понял: вы хотели у него просить помощи?”–”Да кинули нас одни мерзавцы: мы уж и кредит взяли, и с партнёрами договорились. А у поставщиков что-то не срослось, так что мы теперь сами понимаете где… А всё этот лопух виноват.”– Она метнула взгляд в сторону мужа, и я мысленно посочувствовал ему, представив себе их семейную жизнь в полном блеске и красоте: вечную грызню и пилёжку не такого уж прочного и крепкого на вид и явно замученного жизнью мужа соседки.

“Что: вы много потеряли?”–”Разумеется: помимо процентов по кредиту и неполученной прибыли пришлось платить неустойку всем партнёрам. Но и это не всё! Мы ведь десять процентов уже отдали как предоплату, а теперь ищи ветра в поле… Как оказалось: они давно всё обналичили и смылись, а мы теперь отдуваемся. И ведь не первый раз такое!”– Судя по телодвижениям, ей очень захотелось двинуть любимого супруга слева под рёбра, но в конце концов она сдержалась: потянувшись за бокалом, она опрокинула в себя всё его содержимое и захрустела солёным огурцом, так что пожилые женщины на другом краю стола уставились на неё; она твёрдо выдержала их взгляды и твёрдой недрожащей рукой сама налила себе – не дожидаясь моей помощи – всё того же красного огненного напитка, и мне ничего не оставалось, как присоединиться к ней в стремлении уйти от тяжких воспоминаний и мыслей, гложущих и даже здесь не дающих покоя.

“Кстати: вон тот мужик – муж блондинки, если я не ошибаюсь? А почему ж он всё терпит: или он так зависит от хозяина дома, что не может и слова сказать?”–”Да нет: тут всё сложнее. Она просто издевается над мужем.”–”Тогда это хамство с её стороны: я бы такое не позволил.”–”А ей наплевать: она сама себе хозяин. Она ведь не какая-нибудь – нет! – она главбух самого большого магазина в городе. Да он и сам виноват к тому же: она ведь пару раз его тоже застукивала. Разумеется: с его подопечными.”–”С кем, с кем?”–”То есть со спортсменками: он ведь директор женской гандбольной команды – из высшей лиги – а директор команды: большой человек. Так что девочки у него постоянно под рукой, и отношения у них весьма своеобразные. И то ли ещё сегодня будет!”–”Что вы имеете в виду?”– Она удивлённо уставилась на меня.–”Ну да: вы же не местный. Тут её хахаль должен ещё подъехать: для него как раз и оставлено место. А вы думали для кого: не для вас же?”– Мне не понравился выпад, но я сдержался, в новом свете представив ситуацию: интересно они жили тут в последнее время, ни в чём себе не отказывая и ни с чем не считаясь, так что мы вполне могли рассчитывать на успех поездки. Хотя шансы Алика в этом месте резко уменьшались.

“Кстати: блондинке на вид лет тридцать пять, а в таком-то возрасте у женщин уже обычно дети, так что как это…”–”У неё есть: дочка. От предыдущего брака. А с нынешним мужем они лет пять расписаны.”–”Понятно. Весело вы тут живёте, ничего не скажешь.”–”А у вас в столице: разве хуже?”–”Да кому как повезёт, знаете ли: это строго индивидуально. Мой друг, кстати, большой специалист.”–”Да? Только ваш дружок напрасно Светочку клеит: не выйдет у него ничего. Сегодня вместе с Жорой должен её парень приехать, и как бы чего не вышло.”–”Да? Спасибо за предупреждение. Но он это так: дурака валяет.”–”Ну-ну: только как бы ему не наваляли. Они горячие ребята. И по сравнению с ними вы хлипковаты…”– Она скривила лицо, выдавая нам не слишком лестную оценку, и я представил двух бугаёв, могущих заявиться в любой момент: если они хоть в чём-то напоминали мужа сестры, то встреча выглядела крайне нежелательно, и в любом случае стоило предупредить Алика.

Однако Алик и сам уже почувствовал неблагополучие: явный отпор со стороны соседки безусловно надоел ему, мои же новости о ближайших перспективах окончательно огорчили его и расстроили: слишком небогатый выбор оставался для нас здесь в данный момент, и вполне возможно: имело смысл собирать вещи.

Но после быстрого обсуждения мы решили пока задержаться: следующим местом назначения была квартира подруги Алика, куда – по его мнению – стоило прибыть не раньше трёх часов; ему было виднее, и я не стал с ним спорить: неожиданная задержка на пути оказалась достаточно приятной, а общение с соседкой обогатило массой информации: в том числе относящейся к семье сестры. Не напрасны были, значит, догадки и предположения, истекавшие оттуда, и не только приятное – на что я надеялся в ближайшее время – но и полезное должны мы были получить в светлый весенний день.

Соседка так и не объяснила мне до конца: что она ещё знала о муже сестры, и напоследок я решил заняться этим. Она продолжала чревоугодничать, откликаясь уже только на явные деликатесы вроде икорки или балычка: пухлыми пальчиками она приподнимала очередной бутерброд с густо наложенными красными или чёрными крупинками и не спеша откусывала кусочек за кусочком, тщательно пережёвывая и изредка запивая красным вином, что вызывало всё больше молчаливое, но явное недовольство на противоположном конце стола: три пожилые женщины почти с ненавистью уже смотрели на такое наглое беспардонное поведение, не решаясь пока на словесную атаку. Как я понял, таким образом соседка выражала отношение к хозяину дома: ни на что не надеясь и не рассчитывая получить здесь помощь, она наказывала его за аморальность и безнравственность: и за то, что он оказался человеком знающим и способным обойти всех и вырвать из-под носа жирный лакомый кусок – к чему не был приспособлен её собственный муж и она сама, и за хамоватое отношение к жене и гостям, и за очевидную попытку на глазах у всех причастных к этому охмурить местную – как я понял – общепризнанную красавицу; однако это могло привести к скандалу, и я попытался предотвратить его.

“Знаете, Ирина: по-моему, тут кое-кто готов сожрать вас с потрохами, так что может вы пореже как-нибудь…”–”Ничего, подавятся.”–”Но их же много: и одна их них – как я понял – жена хозяина.”–”Да никакая она не жена! Просто живут вместе.”–”Ах, вот так? Понятно. А что ж вы раньше говорили?”–”Это для простоты: а то запутаться можно: кто тут с кем и в качестве кого. А вы-то сами как: женаты? Что-то не вижу я колечка.”–”Я дома оставил: чтобы не затерялось. Вообще же: не принципиально. Я вот что ещё хотел у вас спросить: а чем всё-таки занимается муж Лены?”– Она наконец оторвалась от поедания бутербродов и напряжённо воззрилась на меня.–”Вам это надо?”–”Да желательно: а то как-то у них всё слишком неопределённо.”–”Вы хотите определённости? Ну хорошо: бандит он, данью фирмы обкладывает – вроде нашей – и неплохо сейчас живёт. Вы это хотели?”–”Я так и понял. Опасное у него ремесло.”–”А вы ещё ему посочувствуйте и пожалейте! А то он, бедняга, совсем в последнее время заработался и устал, а пожалеть его некому.”–”Да нет: я так.”–”Я тоже так. Только из-за его дружков мы скоро по миру пойдём, если кто-нибудь не поможет! Кстати, я вроде слышала: его бригадиром хотят сделать, а его орлы – между прочим – наш район и держат. Так что: вы нам не поможете? Через сестру, через Леночку: она всё-таки жена, и могла бы попросить его снизить процент, хотя бы на время. А?”–”Да вы сами с нею поговорите: зачем лишнее звено? Если у вас тяжёлое положение: они должны понять. Какой им смысл резать курицу, приносящую золотые яйца.”–”Вот именно что! Только они не всё понимают: им лишь бы сейчас содрать, а дальше… Дальше может быть крышка.”– Она страдальчески всхлипнула, и я снова почувствовал жалость и желание помочь сильной мужественной женщине, борющейся с многочисленными опасностями и врагами, не дающими расслабиться, но неожиданно я услышал новый посторонний звук: хлопнула входная дверь – заставив всех замолчать и насторожиться – на веранде негромко загалдели, проходя – судя по всему – такую же строгую проверку, что и мы, и наконец в помещение ввалились новые незнакомые нам люди.

Надо думать, это и были долгожданные гости: двое парней чуть постарше нас весело поздоровались со всеми и выставили подарок – бутылку коньяка – после чего быстро устроились за столом. Парень пониже уселся около Светы: они сразу защебетали, отгородившись от всех и не обращая ни на кого внимания: они получили всё нужное им, оставив всех прочих где-то снаружи; второй же гость – под два метра ростом – долго кружил вокруг стола, примериваясь и выискивая удачную позицию: блондинка была уже в плотном окружении, и он никак не мог оказаться рядом: здесь уже находились муж и назойливый именинник, так что в конце концов он занял место с другой стороны стола – примерно напротив – заполнив одну из последних вакансий.

Я заранее опасался их прихода, но всё оказалось не так уж страшно и напряжённо: совершенно ничем не напоминали они бандитов или иных представителей не вполне официальных, но могущественных структур, крепко обосновавшихся на окружающей местности и установивших свои порядки, по которым жили и которым следовали те, кто хотел жить и дальше; вряд ли также они являлись интеллектуалами, зарабатывавшими своим умом и знаниями: ведь даже я, кончавший в своё время географический факультет университета и некоторое время проживший в далёкой глуши на метеостанции – вынужден был после женитьбы вкалывать на стройке, поскольку мои знания и способности находили слишком уж неадекватную оценку, заставлявшую недоумевать и спрашивать: кому и зачем было нужно учить несколько лет тому, что потом не потребуется и растворится в окружающем пространстве, почти не оставив следов и последствий, кроме памяти о весёлых попойках и первой настоящей любви, которые всего лишь сопровождали и окружали происходящее, и какого-нибудь шрама на теле – вещественного следа полевой экспедиции?



Поделиться книгой:

На главную
Назад