Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Два кубка и смерть. Часть 2 - Элла Рэйн на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Обжигаются, видишь перекидывают постоянно, чуть передержишь и все получай ожог, — пояснил ей Гай, распаковывая сумку целителя опоясавшую его с обеих сторон, — сегодня с ожогами много будет. А вот и нам работа, приступаем.

К саням два адепта поднесли раненого адепта Гемона Плинфа и бегом обратно, а мы приступили к оказанию помощи. Первым делом опрокинули в рот флакончик с обезболивающим настоем, а затем обработав две открытые раны, остановив кровь и перебинтовав его, поручили Элизе смазать ожоги.

— Ничего, ничего, вот и боевое крещение получили, — пытался балагурить Гемон, — живы будем, не помрем. Настоящая битва и сразу понимаешь, зачем нас так преподаватели гоняют, учиться еще лучше будем.

Раненых было немало, но в основном все-таки ожоги, обезболив и обработав которые, они возвращались обратно.

Битва была такая, что казалось стальные мечи кричат от боли, у адептов мечей не было, они действовали только силой огня и заклинаниями, но нападавших не становилось меньше, хотя тракт на многие десятки метров был завален трупами.

Перевязывая грудь лорду Данглиру получившему удар мечом и зарубившему при этом десятерых я было заикнулась об обезболивающем.

— Да что ты, малышка, оно мне не нужно. Привык да еще злее делает, — пояснил он и добавил, — держитесь девчонки если что Элизу хватай в зубы и лети в крепость.

Наступила полночь. Изматывающий бой длился почти два часа. Ожоги, ранения, переломы были у всех, но конца еще не видать как и помощи из крепости. На санях лежат несколько раненых адептов и два боевых мага, оказав им помощь и укрыв тулупами доставленными из крепости, мы не рискнули отправить их одних к целителю.

Лорды подбадривая боевых магов и адептов стойко держат оборону, но на душе немного тревожно, надолго ли нас всех хватит?

И тут со стороны крепости раздался шум, будто тысячи птиц одновременно захлопали крыльями и над крепостной стеной плавно начал подниматься дракон.

— Ох ты ж Черная луна, — ахнул пожилой солдат, следивший за лошадьми и по приказу лордов охранявших нас вместе с ранеными, — не может быть, а говорили Кордус утром рано умер, ему сколько лет было, да ран полученных в боях видимо не видимо. А этот откуда взялся?

— Это дракон? — с округлившимися глазами спросила у него Элиза, лорд Данглир после оказания помощи посмотрев на нее, взял тулуп и закутав с головой, оставив только один нос снаружи, усадил в сани и приказал не выпускать малышку.

— Да, он самый, — ошарашено подтвердил солдат не сводя глаз с дракона, который перелетев крепостную стену направлялся к нам, — похоже совсем молодой, видишь как лететь ему тяжело. Не обученный еще, не тренированный, драконы что в силе ой-ой-ой что вытворяют… А кто же на нем сидит? Мальчонка какой-то… да нет, не может быть. Темно больно, плохо видно.

Дракона увидели все, и если боевых магов это только подстегнуло, то войско неприятеля дрогнуло и начало пятиться назад. А дракон набрав высоту, неуклюже но быстро приближался к нам и в стремительном броске, миновав линию нашей обороны, выдал такой огненный заряд, что казалось снег на многие версты вперед растаял. Крики ужаса смешались и человеческая лавина, топча сама себя, понеслась к границе, а им навстречу летела другая часть группы боевых магов, мы поняли это по огненной лаве, которая встретила отряд Ордена Смерти с другой стороны. Дракон продолжал преследовать неприятеля, в него летели стрелы, а затем когда стало понятно, что все уничтожены, развернувшись, полетел к нам.

— Странно, — рядом с нами появился лорд Шензор, из щеки хлестала кровь, и мы с Гаем начали ее обрабатывать, — смотрите как летит, похоже, его всадник погиб. Адвар, — крикнул он, — с дракона воина снимите, может еще жив?

Несколько боевых магов поднявшись в воздух, сняли с дракона худенькое тельце, а лорд Адвар Данглир под потрясенные взгляды адептов и собственного сына занял место всадника и уверенно направил дракона в сторону крепости.

— Давайте целители, оживляйте ребенка. Как он это умудрился сделать, не понимаю, — сказал нам пожилой боевой маг, поднеся раненого, — мальчонка совсем.

На свободные сани, где на соломенном тюфяке расстелили чистую ткань, положили мальчика, лет десять не больше. Он был без сознания, но раны нанесенные стрелами, задели только ноги и руки, само туловище было целым и мы приступили к оказанию помощи. Я останавливала кровь, адепт Труйен привел мальчика в чувство и обезболил его, перевязав раны, мы надели на него теплую одежду.

— Вида, а давай мы мальчика в тулуп завернем. Я уже согрелась, честное слово, — предложила Элиза сидевшая в этих санях и начала высвобождаться из тулупа.

— Сейчас, там вроде есть свободный, принесу, — сказала я и направилась к другим саням. Адепт Труйен, рядом у соседних саней, всего в паре метров от Элизы, оказывал помощь адепту Баррену.

Мимо нас вели захваченного в плен невысокого мужчину и то что случилось через мгновение, поразило всех, а нам преподнесло урок на войне расслабляться нельзя.

Два крика — дикий, оглушающий, наполненный ужасом — Элизы и мальчишеский — в котором сплелись безумная боль и какая-то обреченность. Я бросилась обратно, в санях Элиза была накрыта телом мальчика в спине которого торчала отточенная звездочка. Воины вывернув руки арестованному, опрокинули его на землю. К нам летели оба Данглира, большего ужаса в глазах, которые я увидела у Алистера, видеть еще мне не приходилось. Кажется, все родственники пронеслись перед ним, и он мысленно попрощался с каждым.

Мы с Гаем подхватываем мальчика, Алистер выхватывает из саней Элизу и начинает осматривать ее на предмет ранения.

— Я не ранена, я не ранена, — повторяет она и адепт Данглир, укутывает ее обратно в тулуп, стоит прижав к себе, в шоковом состоянии.

Далее все стремительно и как в тумане, оказывая помощь мальчику, перетягивая его тощее тельце бинтами, чтобы остановить кровотечение, мы слышим только как докладывает боевой маг.

— Лорд Данглир, ведем арестованного в крепость. Проходим мимо саней и неожиданно он поворачивает голову, видит девочку и вырвавшись из наших рук швырнул в нее вот это, — он показывает на звездочку, — а мальчик рывком закрыл ее. А откуда звездочку вытащил не поняли, так стремительно все произошло.

— Лорд Данглир, — я поворачиваю к нему голову, — попробуйте снять личину с арестованного. Это оружие из арсенала амазонок, кто попало им владеть не может. Гай, у нас есть еще кровеостанавливающие настойки?

— Вида, у меня в жилете, те самые, что ты для юношей сделала, — тихо говорит Элиза и Алистер развернув тулуп, растягивает жилет. Достает бутылочки подает мне и неожиданно его взгляд становится стеклянным. Очень осторожно адепт Данглир достает разбитую бутылочку, а в ней игла.

— Амазонка, — ахнула я, — это амазонка. Алистер давай поместим в бутыль, — Гай подает ему пустую бутылку, — вещественные доказательства попытки убийства Элизы Брекноуг. Лорд Данглир не дайте ей прокусить себе язык, — крикнула я, заметив, как арестованному связали руки, ноги и перехвали скрученным платком рот.

Около нас все зажило своей жизнью. Лорд Шензор, собрав около себя всех боевых магов и адептов, проверял все ли живы. А затем, боевые маги обошли поле битвы выискивая раненых у неприятеля, привели троих связанных и посадив их в отдельные сани под охраной отправили в крепость.

Глухая полночь близится к концу, скоро рассвет.

Через час мы все вошли в крепость и нас расположили в казарме, где выделили две больших комнаты. Разместив раненых, еще раз проверив их ожоги и раны, дав лекарство, накормили их первыми. И вскоре они уснули. Звездочка вошла в тело мальчика неглубоко и потому шанс, что он выживет был, но как здесь не хватало Тарша с его умениями, знаниями.

Лорд Данглир следил за тем как боевые маги и адепты расположатся, а затем отправился выяснить по поводу питания для всех остальных.

Когда они вернулись оба с лордом Шензором я заметила их удивленные лица.

— Что-то случилось? Дракон откуда? — спросил Алистер у отца.

— Ты почему нарушил приказ? — не отвечая на вопрос сына, задал свой отец, — я тебе велел охранять девчонок.

— Простите лорд Данглир, это я отправила Алистера обратно, — ответила подходя к ним, — его бы потом заклевали что отец в тылу оставил, чужих детей на передовую выставил, а своего за их спины спрятал.

— А если бы что с вами случилось? — спросил лорд Шензор, — приказы старших по званию не обсуждаются, Вы в курсе, адептка?

— Так я тоже учусь на боевом факультете не так хорошо, но умею делать все то же самое, что и Алистер.

— Хм, странно так в вашей Академии только одна такая и если я не ошибаюсь, ту адептку зовут Видана Берг, разве не так? — лорд Шензор спокойно смотрел на меня, — а никак не Тримеер.

— Я в замужестве Тримеер, а так — да, урожденная Видана Берг, — ответила и краем глаза увидела, как вытянулось лицо у офицера руководившего солдатами, принесшими дополнительно одеяла и подушки.

— Мда, ну и семейка, — хмыкнул лорд Шензор, — муж в столице очередной заговор распутывает, сутками не спит, а жена на границе в бою участвует.

— Малышка, — позвал Элизу лорд Данглир, она сидела рядом с Алистером, перед ней стоял бокал с молоком и лежала булочка, которую сестренка разделила на три части и подала нам с братом, — так ты кто? Расскажешь?

Алистер положил левую руку на стол, Элиза положила на нее свою левую руку и скрытые кольца проявились перед всеми.

— Понятно, — не сводя глаз с нее, произнес лорд, — тогда следующий вопрос, тебя именно поэтому и пытались убить?

— Даже не знаю, — ответила она, — скорее всего — да.

— А где арестованные? — спросила я, — допрос проводить будете, присутствовать можно?

— Они в подвале каменном, оттуда не выбраться, — сказал лорд Шензор, — а допрос Тайная канцелярия проводить будет, ждем с минуты на минуту.

Распахнулась дверь и в комнату ввалилась целая толпа — Чарльз Блэкрэдсан, Альбер Тримеер, Андреас Гален, Брахус с Киром и парой сотрудников, я не знала их имен, но в канцелярии видела.

— Папочка! — заулыбалась Элиза и мгновенно покраснела и опустила глаза.

— Хулиганка, — заметил он, подходя к дочери и обняв ее и Алистера за плечи, спросил, — оба живы, молодцы. Без происшествий?

— Да как сказать, — ответил лорд Данглир, поднимаясь со скамьи, — вот если бы не мальчик, то неизвестно чем бы все закончилось. Я Данглир — старший, — мужчины обменялись рукопожатиями, внимательно посмотрев друг на друга.

Они подошли к мальчику, он приоткрыл глаза и смотрел на лордов, но был слаб и говорить не мог.

— Это чей мальчуган? — обратился лорд Данглир к офицеру, находившемуся в комнате, — родители кто?

— Сирота он, — пояснил офицер, подойдя к ним, — даже касту не назовем. Его подкинули к магу Сефеку одиннадцать лет назад. Кто мать — неизвестно, отец — неизвестно. Но Сефек его воспитал, читать — писать научил, а мальчик ему по дому помогал. Мы его найти не можем, Сефека-то.

— Офицер, а дракон — то откуда взялся? — спросила я.

— Не знаем, сами понять не можем. Понимаете, старый дракон ранним утром помер, а этого мы и увидели, когда битва на тракте началась, но вот почему мальчик им управлял вообще не понятно, — ответил он.

— Как раз все понятно, — я присела перед мальчиком, по его бледной щеке бежала слеза, — Сефек драконом стал — да? — Его глаза открылись и закрылись в знак согласия.

— Да ладно леди, Вы шутите что ли? — ухмыльнулся офицер, а Гален держал холодные ручонки мальчика в своих руках.

— Нет. Он же любил старого дракона все полетать на нем хотел. Думаю, они пришли к взаимопониманию и Сефек стал драконом. Мальчика как зовут, офицер?

— Герман, имя совсем не для касты мастеровых или торговцев, — сообщил он.

— Каста воинов, но скорее всего — магов, — предположила я, — в противном случае Сефек не стал бы с ним заниматься. Но, какое это имеет значение, если он сирота. Семью нужно подбирать.

— Уже не сирота. Видана, шанс у мальчика есть? — спросил лорд Гален, дочь стояла рядом и гладила его по плечу, — хотя бы один?

— Мальчик будет жить, но его нужно к Таршу, в лечебницу. Наши целители его быстро на ноги поставят.

— Прекрасно, тогда я собираюсь. Элиза ты со мной? — повернул он голову к дочери.

— Лорд Андреас, — обратился к нему Альбер Тримеер, — а Вы не против если с Вами отправим еще несколько адептов? Нет? Великолепно. Алистер Данглир, братья Баррены, команда из Академии Мерлина, понимаю, устали. Приказ немедленно вернуться в Академию. Алистер, — повернулся он к адепту, — рекомендация будущего начальника, Элизу, когда рядом нет Виданы, провожать прямо до комнаты. А тебе, юная леди Гален, — присел он перед ней, — велено сегодня ночевать в комнате сестры, а как она возвратится, дальше решите. У нее защита там выше. Все, сваливайте отсюда, очистите нам поле деятельности.

Вспыхнул переход и названные адепты зашли вслед за лордом Галеном державшем Германа на руках, завернутого в тонкое одело, и наступила тишина.

* * *

— А друзей Алистера почему не отправили? — справил лорд Шензор у Альбера, — не обидятся? Да и леди Тримеер нужно было отправить, ей чего здесь делать?

— Не обидятся. Один мой сын, а Гвен его друг, они полетят со мной, — спокойно ответил за него Чарльз, — как и все остальные адепты. А леди Тримеер будет вместе с нами допросы учинять и версии строить. С кого начнем, племянница?

— Давайте с того мужичка, что Элизу попытался убить, — предложила я.

— А что с ним не так? — пошутил Альбер, — договаривай.

— Оружие использованное им, относится к арсеналу амазонок, звездочка и игла отравленная. Хорошо на девочке меховой жилет был, а в патронниках флакончики с лекарствами, вот игла один разбив и попала в него, — пояснила я, — а допрашивать где будем? Здесь люди отдыхают.

— Пойдемте за мной, — в дверном проеме появился уже знакомый нам офицер, — полковник свой кабинет выделил, работайте спокойно.

— Да? Это хорошо, — ответил лорд Шензор, — а у меня нескромный вопрос возник, а полковник не желает сам появиться, поздороваться или у него таких Видан чертова дюжина?

— Согласен с тобой, — сухо сказал лорд Данглир, — мы в крепости почти час, девушка еще и глотка чая не сделала, все хлопочет то с ранеными, то ребят отправляла в Академию, а отец и порог не переступил. А может, я чего-то не понимаю в этой жизни?

— А что ты и правда не понял, что за малютка рядом с Алистером? — спросил у него лорд Шензор пока мы шли по коридору.

— Почему, — улыбнулся тот, — я сразу понял. Просто было интересно, сама она прилетела или сын ее на аркане приволок. Ты же понимаешь, от этого зависит многое в их последующей жизни.

— Ну и как тебе будущая невестка? — полюбопытствовал Карл Шензор, — у меня сына нет, так что могу только у тебя спросить.

— Сына нет, зять будет. Слышал я, хороший паренек за твоей девочкой ухаживает, достойный. А Элиза славная девчушка и одарена изрядно. И ведь страшно ей было, но держалась и виду старалась не подавать. Видана я правильно понял, лорд Гален решил мальчика в семью забрать? — спросил у меня лорд Андвар.

— Я думаю да, и у Элизы будет брат, — улыбаюсь я, — и все-таки он ребенок мага, уверена в этом.

— Альбер, — обратился к нему, шедшему впереди нас, лорд Шензор, — а о какой сестре малышки ты сказал?

— Как о какой, вот рядом с вами и идет, — ответил тот, — они по линии отца Виданы родственницы.

В кабинете начальника гарнизона топилась печь и было тепло. Большой стол посредине кабинета, к нему был приставлен стол за которым сидел поседевший полковник Трой Берг, который увидев нас поднялся и поздоровавшись указал на места за столом. Беленые стены, на них висели карты прилегающих территорий. Мое внимание привлекла одна я подошла к ней и прилипла. На карте было показано расположение крепости, а несколько дальше от нее вглубь территории империи, адептка Тримеер обнаружила замок Рэдривел. Я стояла и смотрела, пытаясь собраться с мыслями.

— Адептка Тримеер, а Вам не надоело карту взглядом терроризировать? — раздался насмешливый голос Альбера Тримеера, — скажите хоть что-нибудь?

— Да, конечно, а как далеко отсюда замок Рэдривел? — я повернулась ко всем, но взгляд направила в сторону полковника Берга.

— Тридцать верст если прямиком по лесу, но если по дороге, то все триста будет, — ответил он, не глядя на меня, — а почему такой странный вопрос возник?

— А вот сейчас я даже и не знаю куда нас несло, — сказала я усаживаясь за стол рядом с Чарльзом, — то ли в Подлунное Королевство, то ли в замок Рэдривел. Мы думали, что именно в него и пытались скорректировать движение перехода в надежде попасть не в сам замок, а в сторожку…

— Где вас ждали адепты и отряд боевых магов, — спокойно ответил Альбер и добавил, — полковник Трой, никаких приказов и сообщений за последние три дня не поступало?

— Только один, целителя отозвали в штаб, — пожал он плечами, — но это не важно, не так ли?

— Как сказать, и еще такой вопрос, а как давно на заставе живет старенький целитель к которому мы должны были раненых отправлять? — спросила я и услышав тишину в ответ, уточнила, — полковник Берг я у Вас спрашиваю, ответьте пожалуйста.

— Семнадцать лет, он прибыл сюда семнадцать лет назад, — послышался глухой ответ, — диплом целителя у него есть, но я не припомню чтобы он действительно помогал кому-либо, ну за исключением наших негоциантов и их семей. Военные и их семьи к нему не обращаются.

— Ну почему? Если в крепости есть целитель с дипломом, что не так, полковник? — спросил лорд Шерзон, в ответ мучительная тишина.

— Он не спас маму, да? — спросила я и опять тишина.

— Семнадцать лет назад исчез целитель императора Конрад. О его местонахождении ничего неизвестно, — тихо сказала я, — и был он немолод. Лорды, вам голову за излишнее рвение не оторвут?

— Не оторвут, родная! — Чарльз поднялся и поцеловал меня в макушку, — какое счастье иметь такую племянницу. Мы скоро вернемся. Полковник, солдатика дадите, чтобы нам по крепости не плутать?

— А пока лорд Блэкрэдсан проверяет твою версию, начнем допрос. Лорд Данглир, давайте сюда обидчика малышки Брекноуг, — предложил Альбер.

— Кого? Брекноуг? Они разве еще существуют как род? — удивленно спросил полковник Трой Берг и пояснил когда мы развернулись к нему, глядя на Альбера, — мне еще в детстве рассказывали про их погибающий род.



Поделиться книгой:

На главную
Назад