– Нас оставалось тридцать шесть, – перехватил инициативу Трувор. – И тебя, Треска, среди них уже не было. Тридцать шесть способных сражаться в полную силу. На драккаре, что шел к нам, было втрое больше воинов, не утомленных ничем, кроме гребли…
– На румы! – закричал Хрёрек, и все, кто был способен грести, ухватились за весла.
«Красный Сокол» набирал ход медленно и осторожно. Идти предстояло между мелей и камней. Идти в никуда. На две мили вперед не было ни одного места, где можно было бы пристать к берегу. А то, что через две мили – это и был залив, в котором прятал свой флот Сигурд.
Хрёреку, который еще в юности ходил здесь на парусной лодке, все это было известно. Но он надеялся.
«Красный Сокол» двигался осторожно. Как волк по болоту. Преследователи тоже замешкались. Им потребовалось время, чтобы часть бойцов пересела на драккар, команду которого изрядно проредили хирдманы Хрёрека. «Сокол» выиграл почти четверть часа, когда оба драккара двинулись за ним. С их носовых фигур свешивались наблюдатели, высматривающие мели и камни.
– Скоро отлив, – сказал Хрёрек. – Если мы отойдем достаточно далеко, то мели отрежут нас от Сигурда.
– Отлив не вечен, – заметил Ольбард. – Что потом?
– Мы высадимся, – лаконично ответил конунг.
– Бросим корабль? – изумился кормчий. – Наш драккар?
– Нам не победить в этой битве, – мрачно произнес Хрёрек. – Бери правее, там будет щель между подводными камнями. – Я не хочу, чтобы вы все отправились в сети Ран. Будем живы, будет и новый драккар. Иди, помоги раненым, друг мой. Я постою у кормила.
Отлив начался. И увидели это не только на «Красном Соколе». Лидирующий корабль Сигурда прибавил ход. Его кормчий рисковал, но он тоже понимал, что отлив отсечет их от преследуемых. Гребцы на его румах заработали в полную силу, и расстояние начало быстро сокращаться.
Хрёрек не мог не восхититься красотой чужого корабля и мастерством его кормчего.
– Прибавить! – проревел конунг и несколько раз ударил колотушкой по скамье, задавая новый ритм.
«Красный Сокол» тоже начал разгон. Далеко не так мощно, как это сделал корабль преследователей. У тех было довольно людей, чтобы посадить по двое на каждый рум. И люди Сигурда не устали в битве.
Корпус драккара вздрогнул, когда его киль зацепил мель. Несколько страшных мгновений, когда показалось, что корабль застрял…
Но нет. Киль освободился, и «Красный Сокол» снова набрал скорость…
И спустя несколько минут снова сел на песок. Но люди были к этому готовы. Впередсмотрящий спрыгнул в воду, подплыл к ближайшему каменному зубу, вскарабкался наверх. Ему тут же бросили канат, который он закрепил, затем все, кто мог, взялись за него в дружном усилии… И стянули драккар с мели. Канат подняли на борт вместе с уцепившимся за него дренгом.
Но расстояние между кораблем Сигурда и «Соколом» сократилось. Хрёрек видел: весла преследователей заработали еще быстрее. Их кормчий видел, как сел на мель «Красный Сокол», но решил, что сумеет преодолеть ее «с разбега».
И у него получилось. Может, скорость помогла, а может, осадка была поменьше, но расстояние между двумя кораблями сократилось до трехсот локтей.
Хрёрек взял правее, уводя драккар к берегу.
– Справа, поднять весла! Левый – загребай! – закричал конунг.
Серая скала прошла в нескольких пядях от борта. «Красный Сокол» обогнул ее и…
– Левый, поднять весла! Правый – загребай!
«Красный Сокол» обошел следующий камень так близко, что Хрёрек мог бы дотянуться до него мечом, и они оказались в длинной заводи, отделенной от берега зубцами скал. Хрёрек знал, что в этих скалах есть проход, достаточно широкий для рыбацкой лодки, но слишком узкий для драккара.
– Греби!
Хрёрек очень надеялся, что корабль преследователей не сумеет повторить сложный поворот…
Но кормчий Сигурда справился. Они ушли меньше чем на перестрел, когда вражеский драккар, проскрежетав по камню, выплыл из-за скалы.
Нельзя сказать, что он прошел без потерь: на обшивке – длинная светлая отметина, несколько весел сломано, вдобавок сам драккар развернуло боком, так что пока кормчий выводил его на курс, «Красный Сокол» сумел выиграть еще пару сотен локтей. Ничтожный выигрыш. Скорость врага, даже без нескольких весел, была намного больше.
– Греби! Сильнее! – закричал Хрёрек. И через пару минут: – Правый, табань!
Корабль развернуло под прямым углом. И «Красный Сокол» с безупречной точностью вошел в щель между камнями. Вошел и застрял. Слишком узко для драккара. А вражеский корабль проскочил мимо и со всего разгона сел на мель. Но за несколько мгновений до этого вспрыгнувший на рум Сигурд Рагнарсон метнул копье в своего недруга. С тридцати шагов.
Хрёрек не успел ни перехватить, ни уклониться. Он только начал поворачиваться, чтобы взглянуть на промахнувшегося хищника… Когда тот его всё-таки достал.
Глава 23
Месть
Хрёреку повезло, если такое можно назвать везением. Копье угодило в зерцало Хрёрекова доспеха. В круглую пластину из отличной стали, посеребренной от ржавчины, с наложенным поверх медальоном из золота и эмали. На медальоне лик святого Димитрия. Доспех был ромейской работы.
Не будь Хрёрек язычником, можно было бы подумать, что это святой уберег его, а так – просто повезло. Хрёрека швырнуло на палубу, но наконечник копья не смог пробить зерцала, соскользнул, вскрыл пластины панциря, пропахал грудь конунга, сломал два ребра и на полпяди погрузился в тело, пониже правой ключицы.
Хрёрек вырвал копье левой рукой, зажал рану ладонью и продолжал командовать хирдом, не озаботившись тем, чтобы хотя бы перевязать рану. Это потом дорого обошлось конунгу. Час спустя он свалился. Из-за потери крови. Однако к этому времени все, кто мог двигаться самостоятельно, уже были на берегу, прихватив с собой все ценное, что можно унести на себе.
Их осталось сорок четыре. Считая ходячих раненых. Остальные ушли в Валхаллу в пламени горящего «Красного Сокола».
По счастью, Сигурд не стал их преследовать на берегу. Вероятно, решил, что его главный обидчик убит. Рагнарсон видел, что попал. И куда попал, тоже видел. А еще он знал силу собственного броска. С тридцати шагов Сигурд Змееглазый пробивал насквозь и стальной панцирь, и то, что внутри, да так, что наконечник копья вылезал из спины не меньше чем на пядь.
Когда наступило время прилива, люди Сигурда стащили драккар с мели, прошли мимо догорающего остова «Красного Сокола» и двинулись домой, к Сёлунду. Им достался неплохой трофей: второй драккар Хрёрека, однако он не мог восполнить потери. Корабль, протараненный «Соколом», затонул сразу. И тот, который взял на абордаж кнорр, тоже спасти не удалось. Когда корма «Сокола» ударила в борт кнорра, кнорр ударился о бок Сигурдова драккара с такой силой, что доски его разошлись, и он не смог удержать на плаву себя и тяжело нагруженный кнорр Хрёрека. Сигурду оставалось лишь радоваться, что большая часть его хирдманов сумела спастись.
Но он не радовался.
Захваченных в плен людей Хрёрека Змееглазый отвез в Оденсе и отдал жрецам Одина для жертвоприношения. Тех, кто не умер в пути.
Сам драккар Рагнарсон продал, но это не восполнило и трети убытков, не говоря уже о погибших воинах. Вдобавок Сигурд получил жесточайший разнос от папы Рагнара: за то, что решил отомстить лично за пустяковую обиду, за пустяковый, по меркам Рагнара, штраф и бездарно потерял людей и корабли.
«А еще больше я жалею, что потерял союзника, который оказался сильнее моего сына и покрыл мой род позором!» – заявил Рагнар Лотброк.
«В чем позор, отец? – возмутился Сигурд. – Я победил его! И убил!»
«С тобой была почти тысяча хирдманов! – рявкнул Рагнар. – Вчетверо больше, чем у Хрёрека Сокола! До сих пор все знали: сотня воинов Рагнара или его сыновей стоит двух сотен хирдманов любого вождя Севера! А Хрёрек взял с тебя один к одному! Два драккара за два своих! Когда их было вчетверо меньше! Когда об этом узнают люди, мы станем посмешищем! Ты опозорил меня! Ты опозорил имя, которое носишь! Что скажет твой дед, Сигурд Кольцо, когда Хрёрек Сокол сядет с ним за один стол в Валхалле и расскажет, как бился с его внуком и взял с него железную цену, равную своей, хотя вас было вчетверо больше? Что скажет мой отец, когда услышит такое на пиру героев?»
Сигурд молчал. Гнев и стыд боролись в нем. Каждое слово ранило больнее, чем обида, полученная на суде конунга всех данов.
И то была не последняя обида Сигурда до того, как я имел сомнительную честь быть ему представленным.
О разговоре Сигурда и папы мне рассказал Ивар. Когда папы Рагнара уже не было в живых, а Сигурд…
Я бы сказал: он простил кровь, которая была между нами. Не из доброты. Ради мести.
Но это случится позже, а сейчас мне предстояло дослушать до конца историю разбитого хирда.
Тридцать пять воинов, способных сражаться, и их вождь, не способный самостоятельно встать с ложа, но по-прежнему вождь, который в нечастые минуты просветления говорил уцелевшим хирдманам, что и как им следует делать.
А следовало им плыть в Гардарику. К Гостомыслу.
Хрёрек был уверен, что ладожский князь будет верен клятве, несмотря на то что удача отвернулась от будущего зятя. Свадебный дар принят. Время – назначено. А что жених вполне может и помереть, не имеет значения.
«В Альдейгье Сигурд нас не найдет», – сказал Хрёрек. И хирдманы с ним согласились. Тем более что для варягов Альдейгья-Ладога – почти дом.
Конунг сказал: плывем в Гардарику. И велел купить корабль, который доставит их туда.
Трувор не стал с ним спорить.
Но людям сказал: мы не будем покупать драккар. Мы возьмем его у того, кто нам должен. И неописуемую по дерзости и храбрости операцию придумал тоже Трувор.
Ночь выдалась отличная. Такая, о которой – только мечтать. Темно, ветрено, но без дождя.
Всё уже было проверено-разведано.
Еще в полнолуние Харра Стрекоза вместе с Синиром Цепкие Пальцы, молодым даном, лишь дважды ходившим в вики, нанялись в помощники к купцу-ирландцу, шедшему в гард Сигурда Рагнарсона с грузом олова. Представились финнами. Плату попросили умеренную.
Купец взял их охотно. Так вышло, что сразу четверо его моряков куда-то запропали. Может, убили их, а может, напились и заснули. Купцу они были не родичи. Наемные, так что искать он их не стал. Еще и денег сберег: расчет предполагался по возвращении домой.
Харру с Синиром для дела выбрал Трувор. Молодые, никто их не знает. Харра, правда, ходил с Рагнаром и сыновьями на франков. Но в то время Харра был безусым и юным, а сейчас оброс светлой бородкой. С ходу не узнаешь, а приглядываться к нему хирдманы Сигурда не станут. Ни к чему им.
Во фьорде Змееглазого купец задержался на неделю. Пока сторговался, пока продал, пока набрал нового товара…
В общем, у Харры и Синира было достаточно времени, чтобы осмотреться и пообщаться с местным населением. И гавань осмотреть, и выходы из нее. Целью разведчиков были Сигурдовы корабли. Отличные корабли. Знакомые по битве близ Хедебю. Ожидали, что среди них будет и Хрёреков, тот, что захвачен в бою, но его не оказалось.
Много интересного узнали лазутчики. Например, что Сигурд скоро собирается в вик, но ждет, когда разрешится от бремени его нынешняя жена. Хочет узнать, сын ли родится?
За неделю Харра и Синир примелькались. Даже втайне от своего нынешнего работодателя договорились с мастером-корабельщиком, что тот возьмет их на работу. Попозже. Когда с ними рассчитается прежний хозяин. Мастер брал парней с охотой. Убедился, что с делом оба знакомы не понаслышке.
Через семь дней Харра и Синир отбыли… И покинули купца там, где он их нанял, потому что пропавшие моряки обнаружились. Похмельные, безденежные, ничего не помнящие, но живые.
Дальше – сложнее.
То есть с Харрой и Синиром – все просто. Они вернулись с попутным кнорром и приступили к работе на верфи. А вот группе захвата: двадцати двум отборным хирдманам из уцелевших, пришлось добираться до места на рыбачьих лодках и в основном – по ночам. Однако добрались. Высадились и встретились в условном месте с Харрой.
Успели как раз вовремя. На следующий день у Рагнара Лотброка появился еще один внук. Сигурд по этому поводу объявил большой праздник и назначил выход в море через три дня.
Действовать решили на вторую ночь. Самое время. Праздник в разгаре, а все корабли практически готовы к походу.
Харра и Синир Цепкие Пальцы пришли за своими сразу после наступления темноты и теперь, вместе с остальными, смотрели сверху на пришвартованные у пристани драккары.
– Может, всё же возьмем самый большой? – азартно предложил Харра Стрекоза, за что тут же схлопотал тычок от Трувора.
– Тише, дренг!
– Да кто нас услышит! Они ж пьяные все!
– Собаки тоже пьяные? – проворчал Трувор.
– Не самый большой, а самый быстрый, – совсем тихо произнес Оспак Парус. – На самый большой у нас рук не хватит.
Три часа спустя двадцать четыре воина – двенадцать скандинавов и двенадцать варягов – все еще глядели со стометровой высоты на прекрасные в своем совершенстве тела спущенных на воду драккаров. Тех было восемь. В том числе и самый большой, сорокавосьмивесельный, о котором говорил Харра.
– А какой, по-твоему, самый быстрый, Оспак? – спросил Харра.
– Вон тот, крайний, – вмешался Синир Цепкие Пальцы. – Забыл, что ли? Если бы он не сел тогда на брюхо, мы бы с тобой уже в Валхалле пировали.
– Это ты – в Валхалле, а я – в Ирии, – внес поправку Харра Стрекоза.
И схлопотал еще один тычок, поувесистее.
– Рот закрой, – буркнул Трувор. – Пора, братья. Харра, Синир, двигайте вниз. Вас здесь знают. Проследите, чтоб никто из местных не попался.
Городок спал. Умаялись. Половину последней луны все его обитатели, и рабы, и люди, трудились без продыху. Подготовка к дальнему походу – тяжкая работа. А уж поход Сигурда-конунга… У этого не забалуешь. Видит всё и всех, и не зря слывет самым жестоким из Рагнарсонов. Даже более жестоким, чем старший брат Ивар. Сигурд в гневе даже своих не щадит.
Сначала работа на пределе сил, а потом праздник, который, если подумать, праздник только для знатных. Остальным – та же работа. Особенно трэлям.
Никто, кроме псов, не заметил чужих. Да и псы брехали лениво. Праздник – и для них праздник, обожрались.
Луна серебрила змеиный изгиб фьорда. Боевые корабли никто не сторожил. Когда четверо взобрались на борт драккара, заметила их только спавшая на палубе чайка.
Ветер дул с берега. Превосходная ночь.
Четверо распределились по кораблю.
Через некоторое время вновь встретились.
– Весла – все, парус, снасти – тоже, – доложил Синир. – И для починки – всё есть. Инструмент, парусина…
– У тебя что, Витмид? – спросил Трувор.
– Припасов – нет, воды – нет, оружейные ящики пустые, – сообщил Витмид.