– Да идите вы с вашим хлебом! – буркнул Акчура.
Исав, наконец, не стерпел и задрожал от смеха.
– Дружба! – выпрямился в свои метр восемьдесят Акчура. – Да вы посмотрите на него – он же психический… он же смеется!
– Ты сам будто на Кашмирке не учился, – подколола мачеха.
Акчура, не отыскав подходящих слов для обороны, пнул принесенную сумку.
Сумка качнулась и рухнула – и из нее, как из испорченного рога изобилия, полетели, прыгая и стуча по полу, рыбные консервы, несколько яблок; рулон распечатанной туалетной бумаги, который тут же начал разматываться, как свиток…
То, что выпало последним, после всего этого салюта, произвело совершенно неожиданный эффект.
Две книги, обернутые в аккуратный целлофан.
Изданы они были со вкусом и роскошью, на первой значилось “Триумф
Заратустры”, на второй – “Autumn Tales”. Фамилия автора на обеих книгах была одна и та же.
– Что это?! – Акчура быстро поднял книги с пола и сжал их, не зная, что с ними делать дальше… Потом с ненавистью посмотрел на Марину
Титеевну и одновременно почти со страхом – на Исава; тот уже не смеялся, хотя уголки его тонких губ все еще закруглялись, словно не могли остыть от смеха. – Это же мои кни… то есть не мои… Марина
Тите-евна! – взвизгнул наконец Акчура.
– Ну, принесла, – ухмыльнулась мачеха, откинув с лица крашенную в кукольный цвет прядку. – Показать хотела, похвалиться.
– Чем хвалиться? – надвинулся на нее Акчура. – Я же вам!.. Я что, не говорил?!
– Тихо-тихо! – погрозила пальчиком Марина Титеевна.
Акчура стоял посредине убежища, то бессмысленно листая, то перетасовывая книги. Исав, как ни в чем не бывало, подкатил к себе пяткой одно из яблок, поднял, пожонглировал, зачавкал.
– Вы ему раньше уже мои… то есть, такие книги приносили? – наконец, начал прозревать Акчура.
– Приносила.
– И что… он говорил?
– Нра-авились, говорил. И издано хорошо, говорил, с качеством.
– М-гу, – кивнул Исав, упаковав в рот все оставшееся яблоко.
– …Так вот за что он мстил, а я-то думал…- пробормотал Акчура, потом снова надвинулся на мачеху, но уже с вернувшимся самообладанием. – Я повторяю… Почему вы таскали ему эти книги? Чем вы хотели хвалиться? Тем, что я издаю его книги под своим…
– Секу-ундочку! Это ж какие такие его книги? Вот эти, что ли? -
Марина Титеевна снова боднула кроссовкой недособранные листки. Потом вырвала из Акчуриных рук одну из книг и торжественно ею потрясла. -
Вот они, книги! Вот это книги, а не эти… бумажульки, каракульки, в руку взять тошно, тьфу… Кто все это по стопочкам рассортировывает, а странички проставляет, корректору денежки платит, а девкам-наборщицам из этого Дома Толерантности; а редактор, Бог ей здоровья, еще по-христиански берет за страницу; а издательскую жену по ресторанам выгуливать? а контракты, контракты все эти заключать!
– …И гонорары за все это получать, – ядовито улыбнулся Акчура и посмотрел на Исава, изучая, какое действие произведет на него эта откровенность.
Исав выплюнул огрызок и снова принял вид зрителя. Не слишком, правда, заинтересованного – зевнул.
Зато Марину Титеевну эти “гонорары” как-то нехорошо ужалили:
– Да не смеши наро-од! Еле концы сводим, даже на машину не скопили, и… и, между прочим, этого твоего извращенца на эти гонорары и содержим по полному люксу… И шпро-оты ему, и витамины (покосилась на огрызок)… и бюро интимных услуг!
Акчура побелел:
– То, что мы с Исавом были когда-то… это никого, слышишь! не должно касаться…
– А я и не тебя под этим “бюро” имела в виду – остынь.
Акчура застыл:
– А кто… ты кого-то приводила, говори… Кто бюро? ты, что ли, это бюро?!
– Ну, я бюро.
Акчура расхохотался:
– Я… я-то думал, что это я… я его предал, и мучился, как дурак, как последний дур-ррак! а он… он-то, оказывается и знал это все – молчал, и еще с ней… Господи, да когда же это у вас все случилось? ха-ха…
– А прошлый раз и случилось, когда он тут с рукописями своими… шалил, – усмехалась Марина Титеевна, беспокойно посматривая на
Исава. – Жалко его стало, не старик еще, ну и что, что графоман: что же его теперь от женщины совсем отлучать? Жалко стало… Да что ты все как помешенный смеешься?! – обиделась она, наконец.
Исав подошел к Акчуре:
– Это неправда.
Акчура замер на полусмехе; Марина Титеевны как будто обиделась еще больше…"
– Та-ак! – Акчура повернулся к Исаву. – Наша уважаемая Валаамова ослица, наконец, отверзла свои… Так что там у нас неправда?
– Я не прикасался к твоей… мачехе. Да, предлагала… Уже почти обняла. Я тоже в первый… момент – обнял. И отказал.
– Так… Ха! Так обнял или не прикасался? Только честно – спал с ней? Спал?!
Тут рассмеялась Марина Титеевна, мелким и колючим смехом (Акчура хорошо знал этот смех и что от него можно было ждать):
– А я, к вашим сведеньям, и не говорила сейчас, что прямо спала!
Жалела. Жалела, как дура… Эх-х! Чувствовала, что гомик, а пожалела…- бросила она Акчуре и, не останавливая смеха, втолкнула тряпку в ведро и собралась мыть полы.
Продолжить это полезное дело ей не удалось.
Акчура схватил ее за ворот и рванул к себе; увидев его безумные зрачки, Марина Титеевна прошипела:
– На мать руку поднял… На беззащитную, да?
– Ма-ать? Да вы путаете что-то, – Акчура все сильнее сжимал ее воротник. – Это вы отца в могилу отправили, беззащитная… Не смейте называться матерью, Ма-ри-на Титеевна!
– Отпусти… а кто вырастил… отпусти…
– Отпусти ее, Акчура.
Как всегда, слова Исава были неожиданными и с какой-то властью над
Акчурой. Он ослабил хватку – мачеха вырвалась и со всей силой хлестнула по лицу Акчуры тряпкой:
– Ну, пожалеешь… Уж я все твои секреты с книжками всем на чистую воду…
И, не договорив, бросилась к выходу.
Оттолкнув Исава, Акчура в два прыжка нагнал ее и, уже не растрачиваясь на сжимание горла, сбил ее на пол. Замелькали удары.
– Полиция… – всхлипнула Марина Титеевна, прежде чем на нее обрушилась темнота.
– А она здесь.
Акчура поднял голову. Над ним возвышался молодой участковый в форме американских ВВС.
– Ну, кто так убивает, – посетовал участковый, одной рукой поднимая с пола тело Марины Титеевны. – Ах, уважаемый человек в городе, а убить по-человечески не может… Так это надо дэлать, – участковый собрался показывать как.
– Не надо…
– А! Понимаю, помэнялись планы. Ну, тогда у вас с ней будет много возни, много… – вздохнул незнакомец, возвращая тело обратно на пол. – Я вообще-то здесь по другому делу. Ермак Тимофээвич конвертик передал.
В трясущихся руках Акчуры оказался запечатанный конверт.
– Ермак Тимофеевич, сам? Как… вы меня здесь нашли?
– А работочка такая: находить кого надо, где надо и когда надо…
Отдав честь, участковый зашагал прочь, гремя в темноте подошвами.
– Ми… Митенька… – застонала мачеха. – Плохо… Митя, воды…
– Сейчас… сейчас, Марина Титеевна…
Час пятый. БЕГ С ПРЕПЯТСТВИЯМИ
– Это он? – Эль весело затушил сигарету.
– Видимо. Обещала в одиннадцать. – Триярский тоже услышал шум мотора. – Основную интригу я тебе изложил. Стоп! то, что ты об этом думаешь, держи пока в себе; не вздумай выбалтывать в машине.
Эль выдал одну из своих фирменных недовольных рожиц (“как знаете”), притормозил около зеркала, проверив прическу… и выбежал следом за
Триярским.
Снаружи сигналили.
Вымуштрованный шофер подъехал прямо к калитке; садясь, Триярский заметил у него под глазом небольшую опухоль.
– Едем через Саробзор, – сказал Триярский.
– Это ж в два раза дальше! – возмутился легким тенорком шофер.
– Мне нужно тебя расспросить до встречи с хозяйкой.
– Не-е… Разговоры будете иметь с Аллой Николаевной. Мне достаточно хорошо пока платят, чтобы я молчал.
– Пока платят… Синяк, конечно, еще болит… но мозги-то она тебе не выбила, и ты понимаешь, что означает потеря…
– …хозяина! – вставил с заднего сиденья Эль. Триярский посмотрел на него. Эль послушно зажал рот ладонью.
– Не будем отвлекаться… как вас по имени? (Триярский заметил, что они все-таки едут через Саробзор).
– Лева.
– Итак, Лева. Вчера вечером хозяйка посылала тебя… куда? В офис она звонила, пара-тройка друзей тоже пожимает плечами…
Следовательно, командирует к тем друзьям, к которым она не имела горячей охоты звонить… а также в те места, куда звонить бесполезно…
Ладони шофера стали оставлять на поверхности руля влажные пятна…
– Таких мест для солидных людей в нашем микро-городе не так уж много… “Монте-Карло"? Или “Веселый чебурек”, но это попроще… У
Малыша Шахруха – живая музыка и куча других очень живых вещей…
Арт-клуб “Зойкина квартира”, американцы хвалят… ну и “Гелио”…
Так, “Гелио"? – Триярский неожиданно повернулся к Элю и послал этот вопрос ему…
Эль, наблюдавший физиономию шофера со всей ее сложной игрой в зеркальце, кивнул:
– Ага, “Гелио”… еще вернее – “Зойкина квартира”.
– Не было его там, – процедил шофер.
– Не сомневаюсь. Но, чтобы получить эту ценную информацию, достаточно получаса, ну, часа, а не целую ночь – тебя ведь целую ночь не было… Город пустой, светофоры не мешают… да ты на них и днем не сильно реагируешь.
Машина и вправду летела. Согласившись на крюк, шофер отыгрывался скоростью.
– Следовательно, где-то ты провел больше времени… может, в