Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игра в любовь без правил - Линда Тэйлор на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Мы соучастники, — умирающим голосом пролепетала Фэйт. — Знали, что это улики, и ничего никому не сказали.

— Да, да, конечно. Но известно об этом только нам с тобой, — напомнила Элла, стараясь подбодрить Фэйт взглядом. — А так как мы не знали, что это за штука, стало быть, не считается.

— Незнание не освобождает от ответственности, — прошелестела Фэйт.

Элла невольно хмыкнула, решив, что в родительском доме Фэйт наверняка взахлеб читала в газетах полицейскую хронику. Лицо ее теперь сделалось совсем белым, отчего намазанные фиолетовой помадой губы выглядели особенно жутко.

— Пошли, — скомандовала Элла. Подхватив остальные кружки, она стала пробираться сквозь толпу к их столику. Улучив момент, она проглотила ставшую липкой слюну и постаралась унять бешено колотившееся сердце. Когда Элла подошла к столу, на лице ее сияла улыбка:

— А вот и мы! Кто хочет выпить?

— Элла… — Миранда откашлялась. Лицо ее было подчеркнуто серьезным. Все вокруг сидели молча, точно нахохлившись.

— Да, что такое? — Элла сделала удивленное лицо, намеренно не замечая стоявшего за ее спиной полицейского.

Миранда выразительно кивнула в его сторону:

— Тут кое-кто хочет с тобой поговорить.

— Правда? — игриво воскликнула Элла, чувствуя при этом, как бешеными толчками бьется пульс. — Неужели я кому-то забыла принести выпить?! — Хихикнув, она глотнула водки из своего стакана. — Только не говорите, что он пришел спросить у меня, действительно ли пик активности у мужчин наступает в восемнадцать лет! В конце концов, высказать то, что думаешь, еще не преступление, верно?

Ответом ей было смущенное молчание. Элла наконец соизволила обернуться.

— В чем дело? — сердито выпалила она, увидев совсем еще мальчишеское лицо. Полицейскому было от силы лет двадцать-двадцать один. Элла немного приободрилась.

— Элла Нортон? — спросил полицейский, вытаскивая из кармана записную книжку.

Элла окинула внимательным взглядом его мундир. Что-то явно было не так. Интересно… Форма как-то слишком плотно облегает грудь… Значка нет… И рации тоже. Да и пуговицы тоже какие-то странные. Какой-то маскарадный костюм, а не форма. Честное слово!

И тут раздался звук, похожий на треск рвущейся материи.

Элла рухнула на скамью, вдруг почувствовав, что ноги уже больше не держат ее.

— Вы обвиняетесь в том, что появились на свет ровно двадцать девять лет назад! — громко объявил полицейский, дернув за полу мундира. Тот распахнулся, обнажив великолепную мускулистую грудь.

— Господи помилуй! — Элла закрыла лицо руками. — Кто… кто устроил эту штуку?!

Она осторожно раздвинула пальцы. Ловким движением фокусника вытащив откуда-то бутылочку с детским маслом, юноша протянул ее Элле, одновременно игриво поглаживая грудь другой рукой. Судя по всему, он предлагал ей сделать то же самое. Она вдруг почувствовала, как сильные пальцы сжали ей запястье, а в ладонь полилась холодная струйка масла. Окружившая их толпа весело захихикала. А когда мнимый полицейский стянул с себя брюки, демонстрируя тугие черные стрипы, зрители потрясенно ахнули.

— Я тебя придушу, Миранда! Вот только вернемся домой! — прошипела Элла.

— С днем рождения! — громко пропела Миранда.

Не могла же она их разочаровать! Даже Валери, забыв обо всем, вскарабкалась на скамейку, чтобы ничего не упустить. Поколебавшись, Миранда нерешительно положила руку на выпуклую мужскую грудь и осторожно погладила ее кончиками пальцев. Ощущение оказалось на удивление приятным. Она украдкой покосилась в сторону Джайлса. Интересно, а какая грудь у него — волосатая? Или, может быть, гладкая, как у подростка? Повеселев, она повернулась к своему «подарку» и застыла в ужасе — черные стрипы, пролетев над столом, плюхнулись прямо в бокал Валери. Выудив их оттуда, Валери восхищенно воскликнула:

— Ой, ну надо же! Вот спасибо!..

— Послушайте! — начала Элла, но тут же осеклась, обнаружив, что сидит на скамье, а перед глазами у нее — «рабочий» орган стриптизера, которым тот небрежно поигрывает в такт музыке. Элла, нагнувшись, протянула руку, чтобы остановить мальчишку, и невольно вздрогнула, ощутив под пальцами мягкую горячую плоть.

— Элла! — услышала она знакомый голос, который заставил ее очнуться. Она резко сжала пальцы, в смущении даже не сообразив, что именно держит в руке. Увы, по неуверенной улыбке на лице Мэтта Элла догадалась, что у него было достаточно времени полюбоваться этой интересной сценой. Стриптизер тоненько, по-поросячьи взвизгнул.

— О Господи, Мэтт! Я и не думала, что вы придете! — Элла покраснела. Она совсем не так представляла себе их встречу. Предполагалось, что он появится как раз в тот момент, когда Элла, обворожительно улыбаясь, будет захвачена обсуждением какой-нибудь интеллектуальной темы со своими друзьями. На Мэтта это должно было произвести впечатление. А тут… Элла вся сжалась. Из груди стриптизера вырвалось глухое рычание:

— Отпустите! — Налитые кровью глаза его едва не вылезли из орбит.

— Ой, простите, пожалуйста! — Элла отдернула руку, точно обжегшись. Юнец шарахнулся в сторону и почти рухнул в объятия подоспевшего управляющего Дерека, спешившего к ним с полотенцем. Лицо у него от смущения сделалось багровым.

— Только не в моем пабе, черт возьми! А ну, отцепись от меня, паршивец! — Дерек отпихнул его в сторону. Юноша едва не упал, но Миранда ловко подхватила его и усадила к себе на колени.

— Не кипятись, Дерек! Сегодня у Эллы день рождения, вот мы и решили немного повеселиться!

— Только не здесь! — сурово заявил Дерек. — А ну, собирай свои манатки и вали отсюда!

— Ладно, ладно, старина. Остынь! — Псевдополицейский встал с колен Миранды и преспокойно принялся собирать раскиданную на полу одежду. — Эй, кто-нибудь видел мои трусы?

Элла покосилась на Валери, но та с невинным видом смотрела в сторону.

— Эй, кто прихватил мои стрипы, а? Между прочим, они стоят пропасть денег! — Недовольно ворча себе под нос и сердито оглядываясь, парнишка принялся натягивать форменные брюки прямо на голое тело. — Вот так всегда! Две пары в неделю — это ж убиться можно!

— Ах ты, бедняжка! — Миранда ласково погладила парня по голове. — Пойдем, я провожу тебя.

Элла, пытаясь успокоить нервы, выпила водки, молча наблюдая, как Миранда помогает стриптизеру привести в порядок одежду, нахлобучивает ему на голову полицейский шлем и, аккуратно подталкивая, ведет к выходу. Да, тот еще подарочек, особенно на день рождения, мрачно подумала она. Забыв, что пальцы у нее в масле, Элла похлопала себя по щекам, чтобы они порозовели, и с сияющей улыбкой обернулась к Мэтту:

— Итак, вы все-таки решили поздравить меня? Я польщена!

Она подвинулась, освобождая ему место на скамейке. Мэтт устроился рядом — так близко, что его блестящие синие глаза оказались всего в нескольких дюймах от ее.

— Видите ли, моя жена на выходные уехала, — объяснил он.

— Вот как?

— Да, — пробормотал Мэтт, — именно поэтому я и подумал — грех упустить такой случай. Почему бы не воспользоваться этим и не провести вместе ночь?

Глава 3

Элла почувствовала, что хочет Мэтта в тот самый момент, когда увидела его впервые. Она как раз приехала тогда из Лондона поговорить насчет учебы. Едва свернув на узкую, покрытую грязью дорожку, по обе стороны которой тянулись поля, и припарковавшись возле похожего на деревенский амбар строения, Элла тут же поняла, насколько нелепо она выглядит здесь в своей узкой, едва доходившей до колен юбке и в туфлях на высоких каблуках. Она осторожно двинулась к офису — крохотному домику, вокруг которого громоздились трактора и сенокосилки. Остановилась перед входом, чтобы счистить с каблуков налипшую грязь. В домике было полно служащих, но ее внимание сразу же привлек мужчина, державший под мышкой пачку бумаг. Он стоял возле ксерокса и громко смеялся.

Вокруг него будто образовалось некое энергетическое поле — и Элла сразу это ощутила. Его жизнерадостность — словно глоток свежего деревенского воздуха. Застыв в дверях, она не сводила с него глаз, надеясь, что никто не заметил ее появления и у нее есть в запасе пара минут, чтобы хорошенько рассмотреть его. Мужчине было лет тридцать пять — сорок. Очень рослый, около двух метров, атлетически сложенный, он был очень хорош собой. День выдался теплый, и на незнакомце была только белая, сильно поношенная футболка и пара выцветших джинсов «Левис». Растрепанные каштановые волосы давно нуждались в стрижке, загорелая кожа казалась темной, как у индейца. Вытянув шею, она гадала, какого цвета его глаза, когда незнакомец вдруг обернулся, и взгляды их встретились. Элла с трудом выдавила из себя улыбку. Глаза у него были ярко-синие и удивительно живые. Незнакомец окинул Эллу быстрым взглядом, явно отметив и ее городской костюм, и изящную сумочку из итальянской кожи. Он выразительно вскинул брови. Глаза его смеялись.

— Вы наверняка и есть Элла! Я угадал? Потому что если нет, то тогда вы из Би-би-си — явились предложить мне вести собственную программу!

— Да. Я Элла…

Она неуверенно направилась к нему. Они обменялись рукопожатием и улыбками. Элла явственно чувствовала, как ее феромоны[2] рвутся наружу. Собрав волю в кулак, она постаралась загнать их внутрь, мысленно запечатала своей печатью, а потом вручила ему — невесть для чего. Возможно, чтобы он проглотил их за завтраком.

Элла решила, что будет учиться в любом случае. Ей с первого взгляда понравилось все — и дорога, что вела через поля прямо к дверям колледжа, и само здание, где проходили занятия. Она была очарована хаотическим нагромождением инвентаря, снующими повсюду студентами и животными, на которых натыкалась на каждом шагу. Даже если у нее и были сомнения, стоит ли ломать то, что называлось ее прежней жизнью, то одного взгляда на Мэтта было достаточно, чтобы они развеялись окончательно. С этого момента Элла твердо знала, что запишется на курс, даже если для этого потребуется совершить преступление. Но когда они устроились в тесном кабинете Мэтта, почти до потолка заваленном папками, где по углам валялись садовые инструменты и старые дождевики, Элла поняла, что этого не потребуется. Мэтта вовсе не нужно было убеждать — явно очарованный ею, он горячо одобрил ее намерение сменить род деятельности и тут же согласился взять на свой курс. Обратно Элла неслась как на крыльях. Стрелка спидометра в машине перевалила за девяносто миль в час, музыка гремела на полную мощность. Это была судьба. Внутри все пело. Да, теперь она была убеждена — это судьба.

О том, что он женат, Элла узнала только тогда, когда начались занятия.

— Элла, ты ведь не собираешься?.. Или я ошибаюсь? — Фэйт вцепилась в руку Эллы в тот самый момент, когда та вытащила пробку из второй бутылки.

Мэтт удобно устроился на диване в гостиной. Миранда вернулась из паба вместе с Оливером и Майклом, видимо так и не решив, кого же предпочесть. Бедняжка Фэйт бестолково слонялась из угла в угол, явно не зная, куда приткнуться. Под конец вечера Сюзанна незаметно исчезла вместе с Джайлсом — к большому неудовольствию Миранды. Остальные с шумом погрузились в машины и разъехались по домам. А они вернулись все вместе, криками распугивая редких ночных водителей, и шумно ворвались в дом. И вот теперь Элла ломала голову, как бы незаметно провести Мэтта наверх, в свою комнату. Задача казалась невыполнимой, потому что остальные, похоже, не желали выпускать их из виду. Правда, пока что в гостиной гремела музыка, ровно журчали разговоры, но ведь так не могло продолжаться вечно? «Не собираются же они пить тут всю ночь напролет?» — думала Элла. Или она ошибается?

— Что ты имеешь в виду, Фэйт?

— Ну… — Фэйт смущенно прижалась губами к самому уху Эллы. — Ты ведь не собираешься трахаться с ним, верно?

— С кем? — деланно удивилась Элла.

— Слушай, ведь наши спальни рядом. И ты же говорила, что он женат.

Элла плеснула в кружку вина. У тех, кто устроился в гостиной, было полно выпивки, но Элла знала, что для разговора с Фэйт ей нужно подкрепиться. Она жестом протянула ей кружку, но Фэйт с гримасой отказалась, и Элла сделала большой глоток.

— Послушай, сегодня мой день рождения, не так ли? Стало быть, я вольна поступать, как мне нравится!

— Но ведь он женат, — брезгливо скривилась Фэйт. — Какой бес в тебя вселился? Сначала хватаешь того мерзкого голого парня за член, а потом тащишь домой другого, да еще женатого! Фу!..

— Фэйт! — с возмущением одернула ее Элла. Ее качнуло, и она ухватилась за край раковины. — Голые мужчины вовсе не так отвратительны. О чем ты?

— А ты забыла, как отвратительно он кривлялся?

Элла едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Но Фэйт, казалось, готова была расплакаться. Снова сделав глоток из кружки, Элла задумалась. Все-таки у Фэйт удивительно красивые глаза, даже Миранде пришлось это признать. Если бы только не ее мерзкие платья, похожие на мешки из-под картошки, в которые она вечно облачалась, и не полное отсутствие желания нравиться, то была бы просто красавицей. И еще эти очки… К тому же можно не сомневаться, что ее опыт общения с мужчинами, обнаженными или нет, равен нулю. Вытянув руку, Элла осторожно коснулась темно-каштановых волос Фэйт.

— Что ты делаешь? — Та удивленно отпрянула.

— Тебе нужно накраситься… — Элла выразительно покрутила в воздухе пальцем. — Давай мы с Мирандой сделаем тебе макияж?

Глаза Фэйт едва не выпали из орбит.

— Возьмем косметичку и накрасим, — объяснила Элла. — Вдруг тебе понравится? Уж Миранда знает в этом толк. Кстати, если ее попросить, она сделает тебе классную стрижку. Не веришь? Она сама говорила. Хочешь, мы сделаем из тебя такую красотку, что все мужчины на пять миль вокруг рухнут к твоим ногам? — Элла выразительно подмигнула. — В том числе и Джайлс.

— Ох… Господи, ни за что! — Фэйт схватила кружку, плеснула в нее вина и выпила одним глотком. — На дух его не выношу! Воображала!

— Ну… — Элла задумалась. — Тогда кого бы ты хотела? То есть, каких мужчин ты предпочитаешь? Как насчет Оливера? Или Майкла? Они сейчас оба тут, а сразу двоих Миранде не осилить. Может быть, она не возражает, но тут уж против буду я. Дом не слишком большой, и слышимость отличная. Так как насчет Майкла или Оливера? По-моему, очень симпатичные ребята, кто бы они ни были.

— Зато я знаю, кто они. Когда-то я ходила с ними в одну школу.

— Да?

— Угу, — угрюмо подтвердила Фэйт. — Потому-то они и делают вид, что мы незнакомы. Не забыли еще, что я дочка торговца овощами. Они вечно дразнились и говорили, что от меня воняет турнепсом.

— О, какой ужас! — Элла снова сделала глоток вина. Из соседней комнаты слышались веселые голоса Мэтта и Миранды. Атмосфера в гостиной царила самая непринужденная, но все же не стоило отсутствовать слишком долго. Она еще мало знала Миранду и немного волновалась. — Слушай, неужели же нет мужчины, который бы тебе нравился? Даже по телевизору?

Фэйт смущенно одернула куртку. Вернее, это было нечто, больше смахивающее на ветровку, и Элла впервые заметила, что, в отличие от других, побросавших верхнюю одежду в коридоре, Фэйт и не подумала раздеться. Словно чем больше на ней было надето, тем более защищенной она себя чувствовала. Но от чего? Элла не знала.

— Я никогда… — Фэйт вспыхнула и неловко отхлебнула из кружки. — Никогда! Ты же знаешь.

— Хочешь сказать, ты девственница?

— У меня никогда не было приятеля, — сообщила Фэйт.

— Какого черта? О чем это вы тут шепчетесь? Мы там умираем от жажды, а вам и дела нет! — крикнула Миранда, просунув голову в дверь. Взгляд ее метался от Фэйт к Элле и обратно. — Послушайте, я правильно поняла?..

— Ш-ш… — Элла приложила палец к губам.

— Чтоб мне провалиться! В двадцать шесть лет — девственница?!

Элла свирепо глядела на Миранду. Волосы у нее растрепались и прилипли к щекам, взгляд бессмысленный. По-видимому, она даже не замечала, что говорит в полный голос.

— Господи помилуй, да я в двадцать шесть могла управиться с тремя парнями сразу! — продолжала Миранда. Элла ничуть не удивилась бы, если бы это оказалось правдой. Вполне возможно. К тому же, по словам Миранды, она четыре года была замужем. Опыта в таких делах ей не занимать.

— Послушай, забирай бутылку и налей всем, хорошо? — Элла попыталась выпихнуть Миранду, но та таращилась на Фэйт, будто та вдруг превратилась в маленького зеленого человечка.

— Боже правый, как тебе это удалось?! Столько терпеть! Я бы спятила, честное слово!

Побагровев, Фэйт уткнулась в свою кружку.

— Брысь отсюда, Миранда! — рявкнула Элла. — Я сейчас приду. Только поговорю с Фэйт.

— Не надо. Со мной все в порядке. — Фэйт поправила пальцем сползавшие с носа очки и вскинула голову: — И хватит обращаться со мной как с ребенком. Я сама могу позаботиться о себе, слышите?

— Конечно, мы знаем. Просто…

— Перестаньте меня опекать! — Фэйт с грохотом поставила кружку на стол, и Элла от неожиданности подскочила. Миранда тоже. Стукнувшись головой о притолоку двери, она громкой ойкнула.

— Проклятье! Да не психуй ты, слышишь? — Миранда потерла ушибленное место.

— Я совершенно спокойна. Только если бы я знала, во что превратится этот дом, то крепко подумала бы, прежде чем переезжать сюда!

Элла с Мирандой растерянно смотрели на нее.

— Нечего делать вид, что ничего не понимаете! — Теперь Фэйт почти кричала. — Одна собирается трахаться с женатым мужчиной. Другая хвастается, что может затащить в постель троих, ну а я… Я курю марихуану! Да, да, нечего притворяться глухими!

Элла судорожно вздохнула.

— Ну и ну! А ведь она права! Что скажешь, Миранда?

— Что скажу… — Миранда встала, потерла голову и шагнула в кухню. — Так вот, послушай меня, Фэйт. Мы тут все большие девочки, верно? И это тебе не гостиная в институте для благородных девиц. Я успела поездить по миру и хорошо знаю жизнь. И если ты думаешь, что я позволю кому-то читать мне нотации и решать за меня, что можно, а что нельзя, то ты глубоко ошибаешься!

— Успокойся, Миранда, — мягко прошептала Элла. Сказать по правде, ей тоже хотелось встряхнуть за плечи эту маленькую ханжу, но она очень сомневалась, что их с Мирандой возмущение заставит Фэйт изменить свои взгляды. Да и потом — что толку? Фэйт и так уже вне себя, у нее даже губы тряслись. А Миранда чересчур много выпила. Завтра они проснутся, и все пойдет по-прежнему. Для чего ссориться, если можно все решить миром?

— Будь все проклято! — взвизгнула Миранда.

Из гостиной донесся удивленный шепот. Трое мужчин, оставшись одни, скорее всего, уже успели соскучиться. А сейчас и вовсе недоумевали: что за крик устроили три дамы на кухне? Элла совсем приуныла — теперь Мэтт наверняка подумает о ней невесть что!

— Черт бы тебя побрал! — Фэйт судорожно стиснула под подбородком воротник куртки. — Вечно ты задираешь нос, воображаешь, что все в округе от тебя без ума и вешаешься каждому на шею, как вульгарная девчонка, а самой, между прочим, уже тридцать пять стукнуло! Привыкла считать себя молоденькой, а молодость-то уже — тю-тю!



Поделиться книгой:

На главную
Назад