Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Травень [драматическая поэма] - Елена Петровна Чудинова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Я вижу лишь сумрак над чёрной водою.

ВАЙДА

Твой камень был брошен — гляди же, гляди!

ДЖЭЙН ГРЭЙ

(как во сне, вглядываясь в воду)

В туманных лугах проплывают напевы…

Какая в них мука, какая любовь!

Лишь десять жемчужин в венце королевы

И в каждой жемчужине — капелькой — кровь!

НОРФОЛК

Я предан тебе — всей душою, всем телом!

Тебя ли коснётся тревожный напев?

Тебе ль видеть кровь в лунном жемчуге белом?

Тебя ли оденет пурпур королев?

ВАЙДА

(быстро)

Сон тёмного знанья — сжигающий пламень,

Скитайся в столетьях, скитайся один!

(громче, Норфолку)

Не медли и ты бросить в воду свой камень!

НОРФОЛК

(бросая в старицу перстень с рубином)

Мой солнечный камень — кровавый рубин.

(зачарованно вглядываясь, так же, как перед этим)

ДЖЭЙН ГРЭЙ

(словно пытаясь разглядеть медленно

выплывающую из тьмы картину)

Заснувшее царство… Забытые боги…

Полоска теней в раскалённых песках…

Я вижу ребёнка в высоком чертоге

Из чёрного дерева в ярких цветах.

Ступеньками трона из кости слоновой

Мне спущен из времени призрачный мост…

Касается жезла рука золотого,

Увитого змеями чёрных полос.

Ступеньками трона из кости слоновой…

Недетская бледность… Недетская боль…

Последних полшага… Последнее слово…

И он — это я, этот слабый король!

Три года, как тело отравлено ядом…

Единожды странен был вкус молока…

Смотрю я на Смерть, что давно уже — рядом,

Но крепко сжимает знак власти рука.

О, если б ни яд, что струится по жилам,

Ощеренный львёнок, сын ярого льва,

Какую б явил я свирепую силу,

Законов каких воплотил бы слова!

О, львиная ярость, разящая грозно!

Подняться бы с трона, прервав забытье!

Усмешка ребёнка… Я знаю, что поздно:

Ток смерти проходит сквозь сердце моё.

Так, слушая яд, я царю, угасая…

Картина тускнеет… В глазах моих дым…

(последним усилием вглядевшись в исчезающее)

Мне внятно одно, что умру я бросая

Последнюю молнию взором своим!

ДЖЭЙН ГРЭЙ

Как жуток и мёртв чёрной старицы берег!

Милорд, что с тобою — ты бледен и нем!

ВАЙДА

Найди двойника — и растворятся двери!

Узнай двойника — разгадаешь — зачем!

НОРФОЛК

В свой дом позабытый я гостем вступаю,

Что значит, что прочит твоё ведовство?

ВАЙДА

Познать двуединство, сплетенное Маем,

Возможно, лишь встретив себя самого!

(глядя на обоих)

Зелёная Смерть улыбается юным,

Земля зазывает, цветами маня,

В земле исчезают и Солнца и Луны,

С покровом ли ночи, с зарёю ли дня!

НОРФОЛК

Тревожить зачем, духов Мая подруга,

Минувших владычеств обманчивый сон?

ВАЙДА

Круги на воде повторяют друг друга

От камня, упавшего в омут времён.

ДЖЭЙН ГРЭЙ

Мне страшно от слов, что откроются двери!

Угрозой звучит «отыщи двойника!»

НОРФОЛК

(очнувшись, к Джэйн Грэй)

Я вздорным словам никогда б не поверил!

(негромко, себе)

Но мне отвратителен вкус молока.

АКТ III

Приёмная в покоях принцессы Марии, убранная в испанском духе. В окнах — май.

НОРФОЛК

(стоит у окна)

Развейтесь по ветру, весенние грёзы!

Ах, осень геральдики, шелест молвы!..

В гербах опадают последние розы:

Разбиты Ланкастеры, Йорки мертвы.

Меч славный поднять на мальчишку я смею:

Отец от позорного умер меча.

Норфолкским же герцогством графа Сэррэя

Досель не венчала рука палача.

ГЛОСТЕР



Поделиться книгой:

На главную
Назад