Доротея. Таблетку мебарала — быстро!
Боди. Мебарал, а где он?
Доротея. В моей сумочке…
Боди. Не волнуйся, Дотти, успокойся, успокойся…
Доротея. Мебарал! Таблетку!
Элина. Мой врач сказал, что это лекарство прописывают только людям с нервными перенапряжениями и астенией.
Боди. Да заткнетесь вы наконец! Дотти, тебе просто надо…
Элина. Ей надо перестать делать сложные упражнения и по возможности избегать встреч с этой слабоумной сверху!
Боди. Дотти, дай-ка я подниму тебя.
Доротея. О-о, о-о, не-е-ет, я — не могу, я — я парализована, Боди!
Боди. ЭЙ, БРУКША, ВОЗЬМИТЕ ДОТТИ ПОД ДРУГУЮ РУКУ И ПОМОГИТЕ ДОНЕСТИ ДО КРОВАТИ, НЕ РАЗВАЛИТЕСЬ?
Элина. Я могу помочь, но при условии, что потом позвоню отсюда своему врачу.
Доротея. Меб — мой меб…
Боди. Понятно, таблетки. Наверное, в ванной. В твоей сумочке.
Дотти, подожди, их тут целых три!
Доротея. Дай херес запить…
Боди. Дотти, ты взяла две лишних таблетки, выплюни их, Дотти!
Элина. Херес? Она попросила херес? Где он стоит?
Доротея. Там, там.
Боди. Дотти, открой рот, я их вытащу.
Элина. Вам придется запить из бутылки — нет ни одного стакана.
Боди. НЕТ; НЕ-Е-Е-ЕТ!
Элина. ДА ОТЦЕПИТЕСЬ ВЫ ОТ МЕНЯ!
Боди
Доротея. А теперь ОБЕ убирайтесь прочь, мне не хватает воздуха!
Элина. Глюк загораживает дверь.
Боди. Софи, пойдем, пойдем, Софи. Выпьем кофе с печешками.
Элина. Отпустите мою руку. О боже, там что-то хрустнуло… Это, наверное, кость!
Боди. А НУ, ВЫМЕТАЙТЕСЬ ОТСЮДА! И ПОЖИВЕЕ!
Элина
Боди. Все в порядке, Софи, садись вот сюда, а я сейчас… Кофе еще слишком горячий для тебя. Возьми парочку пекушечек, высморкайся в эту салфетку, и мы -
Чего вы смеетесь, что тут смешного? У нее, видно, никогда не было депрессии, вы не знаете, что такое горести, а небось тоже считаете себя человеком.
Элина. Да-а, здесь все одинаково нелепо — и ситуация, и — цвет стен и — вид из окна…
Доротея. Боди.
Элина. Это Доротея.
Боди
Элина. Вы должны разрешить мне посмотреть, в каком она состоянии.
Доротея
Боди. Не забуду, Дотти.
Доротея
Элина. Как?
Боди. Она больше не выйдет. Пока вы отсюда не уйдете, она сюда не войдет.
Элина. Я позволю себе не согласиться. Она обязательно выйдет. И я не уйду пока не поговорю с ней!
Боди. Посмотрите, вы расстроили Софи!
Мисс Глюк. Eine… Woch vor… Sonntag… meine Mutter… Одну… Неделю тому назад… в воскресенье… моя мать…
Боди
Мисс Глюк. Gestorben… [Умерла]…
Боди. Но она ведь сразу умерла, сразу, Софи?
Элина. Хотя я не понимаю немецкого, эта сцена мне представляется глубоко интимной.
Боди. Да, вам лучше не вмешиваться.
Элина. С распростертыми объятиями, кофе и пекушечками.
Боди. Поэтому будь ей благодарна, Софи, что она ушла так быстро и безболезненно.
Мисс Глюк
Боди. Когда ты подбежала, она уже была мертва. Она только успела вскрикнуть, и все. Разве это не легкий конец?
Софи, милая, к сожалению у нас здесь сидит очень мало симпатичная женщина, — которая радуется чужому горю. Поэтому ты может быть поднимешься к себе наверх и заберешь с собой кофе с печеньем — вот тебе еще одно. А когда мы вернемся с пикника на Крэв Кёр, я привезу тебе много цветов schune Blume. Потом мы пойдем к тебе, и я спою на немецком — спою колыбельную, чтобы ты уснула.
Мисс Глюк
Боди. Нет, нет, Софи, ты не должна так думать.
Мисс Глюк. Ich habe niemand in der Welt! [У меня никого нет в целом мире!]
Боди. Софи, с тобою Господь бог, с тобою я. А твоя мама, все ваши родные ждут тебя на небесах.