Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Исповедальня - Теннесси Уильямс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Монк. Док, это тебя.

Доктор. (идет в конец бара) Спасибо, Монк.

Монк. Старина Док имеет довольно приличную практику для человека на пенсии.

Леона. Поцелуй себя в задницу, на пенсии, его вышвырнули из медицины за то, что он оперировал так нагрузившись, что не смог отличить аппендикс от желудка.

Монк. Леона, сядь за свой столик.

Леона. Ты станешь отвечать за человеческую жизнь, станешь?

Монк. Билл, я думаю она уже готова идти домой.

Леона. Я пойду домой, когда я захочу и сделаю это сама.

Билл. Я видел белого медведя в цирке на трехколесном велосипеде. Вот, кого ты мне напомнила сегодня вечером.

Леона. Хочешь кое-что узнать, мистер Мак Коркл? Я выбью из тебя все это дерьмо.

Билл. Сядь где-нибудь и заткнись.

Леона. У меня есть к тебе предложение. Возьми вот это на такси. (Она высыпает горсть монет на стол). И забери все свое барахло из моего трейлера. Все подчистую, потому что если я вернусь сегодня ночью и найду там хоть одну твою вещь, то я выброшу ее из трейлера, а тебя вышвырну за дверь. У меня как раз подходящее настроение, чтобы сделать это.

Билл. Не разбивай мне сердце.

Леона. Какое сердце? Мы были вместе в моем трейлере шесть месяцев, и ты ни разу не принес ничего.

Билл. Дерьмо. Я удовлетворял тебя шесть месяцев в твоем трейлере!

Леона. Ты ни разу не удовлетворил ничего, кроме моего материнского комплекса. Не важно, забудем об этом, все кончено. Вот что. Возьми эту монету и поставь шестой номер в музыкальном автомате.

Билл. Кому нужна эта твоя скрипичную мелодию.

Леона. Мне нужна, а это уже кое- кто. Мой брат, мой младший брат, играл так хорошо, может даже лучше, чем этот Хейфец в ящике. Ты знаешь, я гляжу на тебя и задаю себе вопрос. Как это так жить и не чувствовать прекрасного в жизни, даже не догадываться, что оно ускользает от тебя. (Она направляется к музыкальному автомату). Возвращаясь домой с тобой как-то ночью, я сказала — Билл, посмотри на небо, ну, взгляни на небо! Ты никогда не посмотришь просто так. У тебя в жизни нет этого чувства восторга! Восхищения перед Богом на небе, а поэтому, что такое твоя жизнь, как ни бутылка, стакан, бочка… раз, два, три!

Она выбирает скрипичную мелодию три раза.

Монк. Док все еще у телефона.

Леона. «Сувенир» — сладкая мелодия.

Доктор. (возвращаясь в бар) Мне придется принять роды. Маленький бренди.

Леона. (возвращаясь к столу Билли): Это не может не быть печальным, если ты не знаешь, что пропускаешь, появляясь в этом мире и уходя из него, даже не узнав этого чувства Прекрасного, какое есть у меня, когда я вспоминаю эту скрипичную мелодию или лицо моего младшего брата…

Монк. Ты говорила мне, что твой брат был пидор.

Леона. Я говорила лишь тебе что-то, что ты повторяешь при всех словами, такими же дешевыми, как ты сам. У моего брата, который играл эту мелодию, было малокровие с тринадцатилетнего возраста и каждый дурак знает, что эта болезнь, такое состояние делают мужчину слишком слабым, чтобы быть с женщиной, но он был настолько полон любви, что должен был отдать ее кому-то, как свою музыку. И по своей работе, моя профессия- косметолог, я никогда не видела кожи, волос или глаз, которые могли бы сравниться с его. У него были настоящие белые волосы, такие же мягкие, как и его кожа, и его глаза были двумя частичками неба на человеческом лице, и он играл на скрипке, как будто он занимался любовью с ней. Я плачу! Я плачу! — Нет, я не должна, я не должна плакать! — Я горжусь, что у меня есть что-то прекрасное, о чем я могу вспоминать, пока живу…

Виолетта тихонько хлюпает носом.

Леона. Когда они собирали пожертвования в церкви, то просили его играть на клиросе, он играл и был похож на ангела, стоящего под лучами света из витражного окна. Мм-м-мммммм. (Она увлечена воспоминанием) — И люди, даже скупердяи, доставали купюры, когда он играл. Да, каждый раз перед службой, я мыла ему голову шампунем, чтобы его шелковые волосы, шелковистей которых я не видела ни на одной человеческой голове за всю мою косметическую практику, выглядели, как ангельский нимб, осененный райским светом. Ну конечно, люди плакали, как я сейчас, конечно, я помню одну Пасху, целый хор заплакал, как я плачу и даже священник прервал свою службу. «Ангелы Света», вот, что это была за мелодия, которую он играл на ту Пасху… (Она напевает мелодию из той песни)

Человеческие чувства могут быть хуже людей, но иногда бывают и лучше, чем люди, превосходят их, и Хали обладал этим даром делать чувства людей возвышенными, превосходящими их! Но он болел все больше и больше, худел все больше и больше, пока в одно воскресенье просто ни упал на хорах для певчих и потом быстро угас, просто исчез из этого мира. Злокачественное малокровие…

Виолетта. (шмыгая) Малокровие, вот что у меня такое.

Леона. Не сравнивай себя с ним, как ты смеешь сравнивать себя с ним. Он был слишком прекрасен, чтобы жить, и поэтому он умер. Иначе бы мы жили вместе в моем трейлере. Я бы обучила его на косметолога, чтобы помогать бездомным — (Она смутилась на мгновение, наклонилась к табуретке у стойки бара и опрокинула ее) Я имею ввиду, что научила бы моего младшего брата возлагать свои руки на головы бездомных и одиноких и выявлять капельку красоты в них, хоть на одну ночь или один день, по крайней мере на час. У нас бы был свой магазин, может быть два и я бы не позволила тебе — (Она поворачивается к Биллу) — ни днем, ни ночью, ни утром, ни вечером, даже взглядом встретиться со мной, чтобы вызвать во мне жалость, нет, не-е-е-е-т!

Она склонилась над столиком Билла, опираясь своими раскрытыми ладонями на стол, говорит прямо ему в лицо.

Общество и скрипка моего брата — вот все, что мне было бы нужно в жизни, до самой смерти! Запомни это, Билл, если твои мозги могут запоминать. Нужно каждому! Хоть что-то прекрасное! Во всей его жизни! Чтобы спасти сердце от коллапса!

Билл. Что это еще за «коллапс», мадам?

Леона. Разложение! — Без единой прекрасной вещи вся жизнь- это лишь разложение. Женщина становиться грязью, когда живет с грязью, и жизнь ненавидит ее и она ненавидит жизнь, а я одна из…

Билл. (прерывая) Если бы ты жила с пидором…

Леона. Не смей говорить так! Не смей! (Она хватает стул и размахивает им вокруг своей головы. Виолетта визжит. Леона швыряет стул на пол) Дерьмо, он стоит подороже разбитого стула.

Внезапно она взрывается от смеха, который также невероятен, как и ее ярость или даже больше: это, как высвобождение ее внутренней сущности. Некоторые посетители бара, невольно смеются с ней. Внезапно, также внезапно, как и начавшись, смех заканчивается: абсолютная тишина, слышен только шум океана снаружи.

Доктор. (поднимаясь со своего стула) Хорошо, я лучше пойду. Кое-кто готовится появиться на свет на Острове Сокровищ.

Леона. На этом постоялом дворе я держу свой трейлер. Там должен родиться ребенок?

Билл. Нет, думаю, что не ребенок, а совершенно уже взрослый человек готов появиться на свет, вот почему Док поддержал себя парой рюмок бренди.

Доктор. (поворачиваясь на своей табуретке у бара, стакан в руке) Ты не можешь смеяться над рождением и не можешь смеяться над смертью. Это таинства, святые таинства, и то и другое, да, поэтому они оба и существуют, даже, если сейчас они порой окружены средствами, которые лишают их величия. Рождение? Резиновые перчатки, кипяченая вода, щипцы, хирургические ножницы. А смерть? Шипение кислородной подушки, инъекция шприцом для того, чтобы освободить от паники угасающий взгляд, трубки в руках и почках, гигроскопическая вата, засунутая в задницу, чтобы не вылились испражнения наружу, когда… когда наступит конец.

На протяжении этого монолога, а может быть и до этого, он двигается по направлению к освещенному месту исповедальни.

— Это трудно рассмотреть за этим презренным тленом. Но там находятся два таинства- таинства рождения и смерти…

Они темны, так же, как лик Бога, который темен, потому что это лицо черного человека; да, это так, Негра, да. Я всегда представлял Бога чернокожим, с неосвещенным лицом. Он двигается в темноте, как чернокожий, Негр-шахтер в темном угольном забое, скрытым совершенно за неуместностью и нелепостями публичного культа- стояния в хоре, коленопреклонении, сидении и слушании банальностей проповеди.

Кольцо света гаснет и он возвращается в бар поставить свой стакан.

Леона. (в освещенном баре) Хотела бы знать, кто-нибудь собирается помешать ему, в его состоянии идти принимать роды? Я бы хотела знать…

Подходит к столику Молодого человека и садиться на стул.

Молодой человек. Вы не хотите присесть?

Леона. Ты думаешь, я все еще стою?

Молодой человек. Может быть, мы заняли Ваш столик?

Леона. У меня нет столика. Я слоняюсь по ночи, как животное в клетке, потому что эта ночь- ночь смерти моего брата и- посмотри, бармен не хочет меня обслужить, он думает, что я пьяна до беспамятства, поэтому окажи мне любезность, закажи мне двойной бурбон и сделай вид, что это для тебя. Ну, пожалуйста, я полюблю тебя за это и, конечно же, заплачу.

Молодой человек. (подзывая бармена) Бармен? Двойной бурбон, пожалуйста.

Монк. Если это для леди, то я не смогу это сделать.

Билл хохочет за соседним столиком.

Молодой человек. Это не для леди, это для меня.

Леона. Как тебе нравиться это дерьмо? (Она подергивает плечами) Итак, что произошло между вами до того, как вы пришли сюда, вы расскажете мне и, может быть, я смогу дать вам совет. Я действительно, как они говорят, перебежчик здесь,

Молодой человек. То есть?

Леона. Ну, я своя, как минимум в одном гей-баре в любом городе, где я бываю. Я живу в доме на колесах, живу в трейлере, поэтому я побыла действительно во многих местах. И буду еще во многих. Ну же, никто не слышит нас, они заняты своими проблемами. Что случилось?

Молодой человек. Абсолютно ничего. Я просто совершил ошибку, также как и он.

Леона. О, Ошибки. Как же вы совершили их? Никто не слышит, расскажите мне.

Молодой человек. Я обогнал его, когда он ехал на своем велосипеде по дороге в Каньоне, и я остановил свою машину и вернулся к тому месту, где был его велосипед, и я…заговорил с ним.

Леона. Что ты сказал ему?

Мальчик. Ты станешь это рассказывать?

Молодой человек. А почему бы и нет? Я спросил: «Ты на самом деле едешь на велосипеде из Йовы до Тихого океана?», он засмеялся и сказал, что да, еду. Я спросил: «Ты, верно, устал?» И он ответил, что да, устал, и я сказал, — «Клади свой велосипед ко мне на заднее сидение и поехали ко мне домой на ужин».

Леона. Что же случилось? За ужином? Ты не дал ему поужинать?

Молодой человек. Нет, дал ему выпить, сначала, потому что думал, что после ужина он скажет мне: «Спасибо, спокойной ночи».

Мальчик. Не заливай. Я ужинал после того.

Леона. После чего?

Молодой человек. После…

Мальчик. Я думаю, что все люди, которые здесь живут, для тебя — просто старые вещи, которыми ты привык пользоваться, я имею виду Тихий океан, который вокруг не впечатляет тебя уже так, как впечатляет меня. Ты говоришь Тихий, а я говорю ТИХИЙ!

Молодой человек. Да, все с большой буквы в твоем возрасте, Бобби.

Леона. (Молодому человеку) Ты работаешь в кино?

Молодой человек. Да, что еще?

Леона. Играешь в кино, ты актер?

Молодой человек. Нет, сценарист.

Леона. (соображая) Ты пишешь сценарии, да?

Молодой человек. Переписываю их. Моя профессия — блестящий парень на светских приемах, понимаете ли…

Леона. (все еще соображая) Нет, не понимаю.

Молодой человек. Милые шалости среди шикарно одетых сук, ну Вы понимаете…

Леона. Нет, не понимаю. Ну не важно. Я знаю многих сук, но не одной милой среди них. Этот индюк никогда не принесет нам бурбон. — Я никогда не уходила из этого бара, не оставив доллар чаевыми на столе, и вот что я имею в благодарность за это, просто потому что сегодня, в день смерти моего брата, я немного дала волю своим чувствам. Итак, что за сложности у вас с этим мальчиком из Йовы, где цветут большие кукурузы, я хотела сказать растут?

Молодой человек. Мне все равно. Но этот пацан — взгляните на него! Кто бы подумал, что он наш? — Я нет, я думал он — натурал. Но был неприятно удивлен, когда он сам потянулся к моей руке, чтобы положить ее к себе на колено.

Мальчик. Я не понимаю тебя. Что все это значит?

Леона. Не говори ему — у него будет время, чтобы понять значение слов и циничных отношений. Ну почему у тебя глаза, как у моего брата? (Молодому человеку). Ты заплатил ему?



Поделиться книгой:

На главную
Назад