Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Филоктет - Хайнер Мюллер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Не хочу держать твой лук,И не хочу ему подать руки,И связывать тебя я не хочу,Но есть лишь этот путь к твоей свободе.

Филоктет

Вы схватите руками пустоту,Вы свяжете веревкой только воздух.Один лишь шаг – и я уйду свободным.Мой вес по собственной моей же волеС камней на камень бросит вниз меня.Как ни хвалитесь, ни к чему вам путь,Где нас никто живой догнать не сможет.Ногтями соскребайте со скалыМою сто раз разодранную плоть.Веревками шнуруйте мой скелет,Разбитый сотни раз, и гниль моюКладите вашим господам под ноги,Она сгодится, чтоб на час продлитьСобачью жизнь троянцев, чтобы вырватьИз пасти псов троянских ваше мясо,А я вас подожду там, где я буду.Собакам поделом собачья смерть.Так говорит вам некто Филоктет,На Милосе рожденный, ускользнувшийНа Лемносе от вас – в собачью пасть.А вы, собаки, вслед за ним пойдете.

Одиссей (Неоптолему)

Бери-ка лук. Нам уходить пора.Ни лук, ни мы ему не пригодимся.

(Филоктету.)

Быть может, ветер твоего паденьяПриама стены защитит от бури,Быть может, твой прыжок поднимет пыль,И эта пыль от нас закроет Трою.И боги не одолжат молний нам.Нас рано или поздно смерть найдет,Но мы – хотим иль нет – свой долг исполним.Быть может, не совсем забудут насТе, кто из праха нашего восстанут,А Филоктет и тысячное войскоПусть кувырком, хватая пустоту,Летят с обрыва на глухие камни.Скорей нам молнию одолжат боги,Чем именем твоим один хоть ротТу пустоту когда-нибудь наполнит.

Филоктет

Останьтесь. Вы бросаете меняВторой раз коршунам на растерзанье.

Неоптолем

Молчи о коршунах. Идем. Вот лук.

Одиссей

Лук этот мне отдай. Не так-то быстроПроходит гнев, питавшийся так долгоТакою пищей. Поддержи его.Моя рука ему не даст опорыИ путь не сгладит. Время нас не ждет.

Филоктет

Второй уж раз ты отнимаешь лук,Но лучше знать, что он в куски разбит,Чем знать, что он вот этому достался.

Одиссей

Не только лука ты себя лишаешь.Мечтай о мести, коль другой нет цели.

Филоктет

Себя моей приманкой хочешь сделать?Твоя приманка чует мертвечину.Ваш путь обратно вас не приведет.Тебя – на Скирос, а тебя – в Итаку.Берите лук, он мне не пригодится,Меня оставьте – вам не пригожусь.Возьмите меч, топор, кирку, дубину,Мне ноги отрубите топором –Они идут за вами против воли,Иль оторвите голову долой,Чтоб не следил за парусом мой взгляд,Чтоб голос мой не заглушал прибоя,Не рвался вслед за вами на корабль,Не рвался вслед за кораблем на море.И кисти рук мне отрубите тоже,Чтоб молча не молили место датьНа вашем корабле среди гребцов,От туловища руки оторвите,Чтоб красные обрубки не смоглиПошевелиться в знак покорной просьбы.Бесчувственным хочу лежать на камнеБесчувственном, не подчиняясь вам,Но от себя добившись подчиненья.

Неоптолем

Оставь его. Пускай он остается.Коль с нами жизнь ему страшнее смерти.

Одиссей

Он, ты и я – у всех нас жизнь одна.Идем. Коль он сбесился, что поделать.

Одиссей и Неоптолем уходят.

Пауза.

Входит Неоптолем с луком.

Филоктет

Ложь новую принес? Длинней веревку?

Неоптолем

Хочу тебе вернуть я этот лук.Плыви на Трою или оставайся –Как хочешь, но возьми его назад.Я злоупотребил твоим доверьем,Воспользовался немощью твоей,Но не хочу пятнать своих я рукСудьбой твоей, как он их запятнал.

Филоктет

Ты с ними. Поздно руки умывать.И изменить уж ничего нельзя,Хоть ты и изменил свое решенье.А Филоктет уж ничего не значитНи для себя, ни для своих врагов.Ведь если камень падает на камень,Ничто не разрывается, не бьется.Пускай же рвется плоть моя живая,Пускай же разобьются эти кости –Ничто вас не спасет от псов троянских,На Лемносе ничто уж не живет,Одни лишь коршуны – да вы. ХотяВы – те же коршуны. А я – ничто,С тех пор, как изменил я сам себе,Бежав от вас по моему же следу.А то, что было некогда моим,Ты можешь взять, отбросить иль сломать.

Те же и Одиссей.

Одиссей

Зачем ему принес ты этот лук?

Неоптолем

Меня заставил ты его ограбить,А я, ограбленный тобою лжец,Хочу вернуть добро, тебя ограбив.

Одиссей

Подай мне лук.

Неоптолем

Не сможешь ты меняОт праведного дела отвратить.

Одиссей

Ты наши жизни отдаешь ему.

Неоптолем

Такой ценою не хочу победы.

Одиссей

Погибнут с ним другие. Здесь и там.

Неоптолем

Нет, не допустят боги. Лгать нельзя.

Одиссей

Тебе бы с этой ложью погодить.Под килем корабля воды довольно,Чтоб смыть с тебя пятно. Для очищеньяНе нужно крови ни твоей, ни нашей.Больной уж был бы на пути к спасенью.Зачем в помощники не взял я камень?Он был бы глух, не слушал бы речей,Молчаньем долгим ловко подслащенных,Он был бы слеп, не видел бы лица –Изгнаньем долгим искаженной маски.Я зря тебе оставил слух и зренье.Пока кулак твой не разжала рана.Отдай другое мне оружье – лук.Вернись на наш корабль, баюкай волны.Коль много слез, оплакать можешь рыбЗа то, что бог им в крыльях отказал,Или корабль, что уж не даст побегов.И жди, пока он снова жизнь полюбит.Мы далеко зашли, плутаем мыВ сети своих и вражеских шагов.Чтоб выйти, надо до конца идти.Ты жалость выплюнь, у нее вкус крови.Для чести здесь не время и не место.Не вопрошай богов, живи с людьми,С богами побеседовать успеешь.

Неоптолем (Филоктету)

Возьми, пока меня опять не сбил он.

Одиссей

Назад – иль коршунам твоя рука.

Неоптолем

Иль рыбам – твой язык.

Филоктет

Стоять. Ни с места.

(Неоптолему.)

Меч убери. Оставь его живым мне.

(Одиссею.)

Его ты можешь изрубить в кускиК нему я ненависти не питаю –И, значит, слез над трупом не пролью.Ты тоже меч отбрось, чтоб он тебеНе поцарапал кожу ненароком:Ведь смерть твоя моей работой будет,И я хочу все сделать сам, один.Как жаль, что смертны мы. Хотел бы яТебя теперь и вечно убивать.

Неоптолем

Показывает ненависть, что тыЛюбил все то, что отнял у тебя онПо долгу службы и готов вернуть.

Филоктет

Уроки ты усвоил хорошо.Но говоришь о том, кого уж нет.Скорей услышит камень этот шум.Ты жалуйся, пока я не прервалНазойливый твой голос.

Неоптолем

Этим луком,Что я вернул тебе?

Филоктет

Да, этим самым.

Одиссей

Никто, позволь сказать мне, кем ты был.Ты помнишь путь на Трою, помнишь бурю?Бог моря злобно колебал наш флот –К плавучему его извечна ревность.Он любит поглощать тот мертвый лес,Который по волнам свой бег стремит,А к водорослям вкуса не имеет,Он алчет нашей, а не рыбьей крови.Нам облако волну навстречу гнало,Из волн нас дождь отбрасывал назад,Кругом одна враждебная стихия.Цепляла мачта мачту, и борта,Кряхтя, затеяли друг с другом свару,Когда кормило отнял бог у нас.Стремительно неслась навстречу суша,Течение, закрученное вихрем,Подвластное ветрам, ведущим спор,Нам предлагало дать навек жилье,А пена – стать пристанищем надежным.Был слишком близко недоступный берег,И разъяренный бог не принял жертвы.Змея кольцом свилась вкруг алтаря.Ты сделал то, чего от всех все ждали –На жало ядовитое ступил, –И путь на Трою нам тогда открылся.Твоя нога была тому ценой.И снова бог на нас взглянул сурово.Он, задержав дыханье, нас держал.Чего не сделал ветер, то свершилоБезветрие, и тридцать парусов,Бессильные, обвисли, снова жертваОтвергнута была, на этот разИз-за тебя, принесшего спасенье.Ты воплями молчанье нарушал,Предписанное нам по ритуалу,И путь на Лемнос стал твоим путем.Твоя нога была тому виной.Твой путь из многолетнего изгнаньяВ заслуженную славу – это я.Убьешь меня – три тысячи убьешь,Три тысячи погибнут там, под Троей.От гибели спасется этот город,Но ты погубишь наши города.По трупу моему шагнешь ты в пропасть.Ты не увидишь зелени вовек,Коль зелени я не увижу снова.Ведь я – твои деревья и трава,А нет меня – их для тебя не будет.

Филоктет

И ты еще владеешь языкомИ болтовней оттягиваешь время?Тогда послушай, как мое молчаньеТвою сломает речь. О городахЯ ничего не знаю. Здесь их нет.Не верю ни в какие города.Они из слов построены, из снов.Они ловушки для слепых очей,Расставленные в воздухе пустом,Воображенья грязного плоды,Совокупленья лжи с другою ложью,Их нет, и ваша зелень – тоже ложь,Моя земля плешива, и хочуТакой же видеть я и вашу землю.Средь пустоты простерто это нечтоБогами безработными от скуки,И наголо обрито изверженьем,И сыпью безобразною покрыто,И вымыто огнем – пока огонь,Похищенный у высших сил небесных,Навек всю сыпь с лица земли не смоет,И не возьмет Ничто обратно звезды,Одолженные времени, оставивЛишь пустоту повсюду на земле.Вам надо вырвать лживые глаза,Пустые впадины вам скажут правду,И даже собственная жизнь мояОдно лишь оправдание имеет:Что ты погибнешь от моей руки.

Одиссей

Еще есть выход из твоей беды:В победе вас обоих надо мной.Как говорится, лавры не для мертвых.Я смерть встречаю от твоей руки,И собственное имя на губахВ тени стрелы имеет привкус крови.Но я прошу тебя: последуй в ТроюЗа трупом Одиссея. Я виновенВ несчастье, некогда тебя постигшем.На мне лежит вина в обмане новом,Который совершил я против воли.И там солгите так, чтоб смерть мояОтряд мой в войске греков удержала.Скажите, что могилу не нашли,Скажите, что меня сожрали рыбы,Что бог морской в пучину затянулЗа то, что осквернил плевком я море.

Неоптолем (становясь перед ним)

Я отдал лук. Но я – твой щит.(Филоктету.) ВозьмиЗа жизнь его – мою. (Одиссею.) Она дешевле.

Одиссей

Ты не мешай, пока не пригодишься.

Филоктет

Слыхал, что сказано? Твое лицоМне зеркалом послужит, я твоимиГлазами смерть его хочу увидеть,Пока своей в лицо не глянешь ты.Зачем отказано богами мнеВ таких глазах, чтоб я увидеть могСвои глаза, глядящие на это?Зачем тот миг не будет длиться вечно?Ах, если б выкопать из глаз твоихЕго портрет в последнее мгновенье,А из ушей – его последний крик.

(Одиссею.)

Учись теперь, как служат полководцам.Я высажу тебя с гнилой ногойНа камни, чтоб от боли ты шатался,Теряя разум, ползал по камням,На трех ногах пытался убежатьОт собственной ноги – гнилой, четвертой,Той самой, от которой не сбежишь.И не сбежишь от собственного воя –Он будет только громче раздаваться.А если станешь уши зажимать,Он станет громче у тебя внутри.Ты опьянишься собственным зловоньем,Стервятник среди коршунов, тебяСтервятники заставят выть от страха,Они тебя зальют своим пометомИ очень скоро превратят в помет.Ползи наперегонки с гнилью, коршун,И собственная гниль тебя настигнет,Ползущего ползком. Ползи быстрей.Ну что, вопить умеешь? Лемнос учит.Жрать коршунов умеешь? Учит Лемнос.Попробуй-ка на вкус, какая зелень,Как здесь растет трава, цветут деревья,Пока тебя не вырвал я с корнямиИз самого себя.

(Убивает коршуна, бросает Одиссею.)

Держи, твой коршун.Учись-ка у него, чему учил.Жри – он таких, как ты, нажрался, –Кормись своей могилой, скоро онТвоей могилой станет. Что, отвратнаТвоя работа?

Неоптолем

Мне моя – отвратна.

(Поднимает меч и вонзает его в спину Филоктета.)

Из всех, кого убил я, первый ты,Чей выход на тот свет в спине проделан,Зачем другой руки здесь не нашлось?Не много чести – мертвого убить.Сейчас исходит кровью тело смерти.Он под пятой у смерти жил давно,И от напасти я его избавилИ нас.

Одиссей

А ты способный ученик.

Неоптолем

Все почернело вдруг.

Одиссей



Поделиться книгой:

На главную
Назад