– Не торопитесь, приводите себя в порядок. Мы пригласим вас на собрание, чтобы обсудить события прошлой ночи, и больше не побеспокоим.
– Я хочу помочь.
– Вы ничего не сможете сделать, так что просто отдыхайте, набирайтесь сил.
Однако Сидни жаждала принять участие в расследовании.
– Я могла бы предоставить некоторые сведения о ресурсах Тикуанны. Рафаэль все еще министр энергетики? – Ее голос эхом разносился в отделанной плиткой ванной. – Эй? Агент Готорн?
Ответа не последовало. Очевидно, Готорн ушла, не став даже слушать. Сидни не рассчитывала на хорошее отношение со стороны Виктории, но столь явное проявление неуважения раздражало.
Сидни дела нет до того, что думают ЦРУ и прочие разведывательные структуры. Больше всего ее заботил Ник, она была уверена, что сумеет разгадать его загадку. Приняв как факт подозрение о том, что Ник что-то от нее скрывает, она применила дедуктивный метод. Почему он отказывается все ей рассказать? Скорее всего, хранит молчание, потому что того требует его миссия. Но почему эта секретность распространяется и на нее? Она ведь к политике не имеет никакого отношения, а ее компания в Тикуанне не заинтересована.
Оберегает ли Ник кого-то другого? Елену Хуртадо. Ради обеспечения безопасности такой роскошной женщины дюжина мужчин, включая и его, вероятно, пойдет на все. Выйдя из ванны, Сидни надела джинсы и майку, чтобы не тревожить перебинтованную руку, накинула светло-голубой кардиган. Тот, кто заботливо собрал чемодан, не подумал о косметике, поэтому Сидни пришлось довольствоваться помадой, имевшейся в сумочке. Отчаянно недоставало туши, чтобы подкрасить светлые ресницы.
Интересно, что бы ответил Ник, спроси она его о произошедшем напрямую. Чем больше Сидни размышляла, тем прочнее утверждалась в мысли, что всего-то и нужно уединиться с Ником и откровенно поговорить. Он все расскажет. Тогда из его взгляда пропадет сомнение, а она сможет раскрыть ему свое сердце.
Сидни спустилась на первый этаж. Агент Филипс вышел в столовую из кухни и устало помахал ей.
– Завтракать будете?
– Да, я бы поела.
– Тогда идите на кухню и угощайтесь. А потом доктор осмотрит вашу руку.
Других агентов видно не было, создавалось впечатление, что Филипса специально оставили присматривать за ней.
– Где Ник? – спросила она.
– На встрече с агентом Готорн и другими.
Запах божественный.
Сидни посмотрела ему в тарелку:
– Ради этого бекона не одна свинья отправилась на небеса.
– Человек имеет право время от времени лакомиться беконом, – проворчал он в ответ.
Сидни села рядом.
– Кто-нибудь называет агента Готорн Вики?
– Нет, если ему дорога собственная задница.
– Полагаю, она не хочет, чтобы я помешала важному собранию с Ником и прочими агентами, и вообще считает меня потенциальным источником проблем.
Филипс подцепил на вилку кусок бекона.
– Это точно.
– А я не позволю ей оказывать на меня давление. – Полгода Сидни только и делала, что следовала правилам, но готовность к сотрудничеству не принесла никаких плодов. – Мой дом разнесли в щепки, во дворе застрелили несколько человек. Так что и у меня есть ставки в этой игре.
Доев бекон, Филипс взял кофейную кружку.
– Что вы намерены делать?
– Сама не знаю. Мне требуется больше информации. – Запахи бекона и кофе не могли оставить ее равнодушной. Не мешает перекусить, прежде чем идти войной на ЦРУ, но дело превыше всего. – Где у них встреча?
Филипс пожал плечами:
– Если хорошенько поищете в дальнем коридоре, найдете. Не такой уж этот дом и большой.
– О чем они говорят?
– Оставьте свои волнения, Сидни. Ничего секретного не происходит.
У нее не было причин подвергать сомнению слова Филипса, ведь он всегда был с ней куда более прямолинейным, чем прочие. Если бы он не подсказал, в какой стороне офисы ЦРУ, она не обнаружила бы Ника. Подавшись вперед, она обняла его здоровой рукой:
– Спасибо вам.
На кухне Сидни встретила Делию, исполняющую обязанности повара и экономки. Завернув в салфетку кусок слоеного пирога с черникой и налив кофе в кружку, Сидни отправилась на поиски комнаты, в которой проходило совещание.
За третьей дверью обнаружился кабинет с длинным диваном, парой стульев и большим дубовым письменным столом. Ник поднялся в знак приветствия и подвел ее к стулу, придвинутому к кофейному столику.
Готорн, разумеется, запротестовала:
– Сидни, вам здесь находиться совершенно не обязательно.
– Я буду тихо себя вести.
Сегодня привычному черному костюму Готорн предпочла джинсы, белую водолазку и ворсистый жилет, придававший объема ее сухопарой фигуре.
– Скажу откровенно, – заявила она. – Вы мешаете.
– Сидни останется, – вмешался Ник. – Нам может понадобиться ее опыт, когда я буду говорить с Грегори о разработке нефтяного месторождения.
Он представил Сидни агента Джима Грегори, перед которым на полу была разложена внушительная кипа карт, графиков и документов. Он сотрудничал преимущественно с «Андервуд ойл эксплорейшн», но был знаком и с парочкой сотрудников компании «Техасский тритон».
Сидни крепко пожала ему руку.
– А мы уже встречались.
– Едва ли.
– Ваше имя мне неизвестно, но я видела вас у моего дома, когда началась перестрелка.
– Верно. Я был в составе первой группы быстрого реагирования.
Сидни с любопытством посмотрела на его бумаги:
– Я удивлена тем, сколь много материала вы принесли.
– Мы занимаемся разработками.
– Вы инженер?
– Раньше я работал бухгалтером.
В очках в роговой оправе и брюках цвета хаки Грегори и правда здорово смахивал на бухгалтера. Он, похоже, был в этой комнате единственным невооруженным человеком, за исключением Сидни, конечно. Она ободрительно улыбнулась:
– Буду рада помочь с любой информацией.
Ей стало интересно, отчего это Тикуанна вдруг сделалась столь привлекательной в плане нефтяных разработок.
– Что ж, хорошо, Ник, – вмешалась в разговор Готорн. – Мы уже обсудили в общих чертах, что вам нужно будет говорить директорам из «Андервуд ойл». Подчеркните брутальность повстанцев, особенно то, как они обошлись с вашей ногой. И не забудьте ходить с тростью, которую я вам дала.
Сидни ждала, что Ник поправит Готорн. Прошлой ночью он уверял, что поврежденная лодыжка – результат неудачной попытки к бегству, а не зверского обращения повстанцев. Ник, однако, ничего не сказал, лишь согласно кивнул.
Она засомневалась, правильно ли его вчера поняла. Он рассказывал о том, как споткнулся о сук дерева, о ядовитых лягушках. Или это она о них думала? Одурманенная болеутоляющими, плохо соображала. Да и какая разница, каким образом он повредил ногу?
Тут Сидни осенило. Возможно, Ник лжет Готорн. Но это ведь лишено смысла. Зачем бы ему понадобилось вводить в заблуждение агента ЦРУ?
Чтобы не сболтнуть лишнего и не быть вышвырнутой вон с совещания, Сидни откусила черничного пирога. Ник сидел на диване рядом с мускулистым лейтенантом Батлером, а еще один агент расположился за столом перед раскрытым портативным компьютером. Готорн шагнула к нему.
– Раз уж Сидни здесь, покажу ей фото людей, которые были убиты вчера.
Сидящий за столом агент быстро передал Готорн планшет, и она развернула его экраном к Сидни:
– Не торопитесь, смотрите внимательно.
Стерев сахарную пудру с пальцев, Сидни взяла в руки планшет и посмотрела в лицо мертвого мужчины с густыми черными волосами, по лбу которого текла кровь, глаза и рот были открыты. На горле имелась татуировка в виде паутины.
Она не страдала приступами тошноты. Будучи совсем крошкой, помогала матери-антропологу разбирать и заносить в каталог кости людей и животных, найденные на раскопках. И все же сейчас, глядя в пустые, ничего не выражающие глаза трупа, которому на момент смерти было не больше двадцати лет, встревожилась.
Она внимательно всматривалась в черты его лица, пытаясь представить, каким был этот человек три года назад, когда она приезжала в Тикуанну.
– Нет, он мне незнаком.
Готорн поменяла изображение на экране.
– А что насчет этого?
Этот мужчина был убит выстрелом в голову. Левая лобная кость черепа раздроблена. Его еще не обмыли и не подготовили для аутопсии, поэтому в волосах запеклась кровь, мозг частично вытек, местами проступали белые кости черепа. Левый глаз отсутствовал.
Сосредоточившись на четко очерченных губах и нетронутой стороне лица, Сидни сказала:
– Это Рико Суарез.
Готорн удивленно уставилась на нее:
– Вы знали его?
Сидни отвела взгляд от фотографии:
– Он был очень красивым мужчиной, который всегда безукоризненно одевался и носил много золотых украшений. Я встречала его во дворце.
– Вы, должно быть, ошиблись, – не поверила Готорн.
Агент Грегори забрал у Сидни планшет.
– Нет, она права. Это Рико. И как же я его не узнал?
– Сидни сказала, что встречалась с ним во дворце, – притворно-невинным голосом произнес Ник. – Он что же, был другом Хуртадо?
– Вероятно, в последнее время переметнулся на сторону повстанцев, – отрезала Готорн, ныряя обратно за стол. – Требуется изменение стратегии. Все свободны. Продолжим совещание позже.
Сжимая в руке кофейную кружку, Сидни вышла в коридор. Ник тут же присоединился к ней и обнял за плечи.
– Отличная работа. Иначе застряли бы в этой комнате надолго.
– Не могли бы мы пойти куда-нибудь, где будем наедине?
– Я думал, ты никогда этого не предложишь.
Глава 7
Ник вывел Сидни через кухонную дверь, направляясь к расположенной неподалеку конюшне. По причинам, которых он пока не мог ей объяснить, ему требовалось убраться подальше от конспиративного жилья, где множество камер вело наблюдение за каждым шагом.
– Хороший денек. – Он прищурился, глядя на солнце, и вдохнул полной грудью. – Достаточно тепло, так что для верховой езды нам и жакеты не понадобятся.
– Верховой езды? Мне нравится эта идея.
Заслышав воодушевление в ее голосе, он пожалел, что они не могут просто провести время вместе и расслабиться. Пока не могут.
– Нужно поторопиться.
– Я готова.
Они вошли в большие двустворчатые двери конюшни. Ник оставил Сидни на тюке сена допивать кофе, а сам пошел в загон и попросил работника фермы помочь оседлать двух лошадей, пегую и гнедую.
Ник подвел лошадей к тому месту, где ждала Сидни.
– Как твоя рука? Не будет трудно скакать верхом?
– Нисколечко.
– В противном случае ты бы мне сказала, правда?