Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Камни в его карманах - Мери Джонс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Син. Ну, прошу тебя, приятель.

Чарли. У меня ничего нет, правда.

Син. Эти придурки думают, что они все- кинозвезды, а они- ничто…. Я- Син Харкин, и кое что понимаю, я знаю, что все они пустое место… идиоты.

Чарли. Иди домой парень, твоя мамочка тебя заждалась.

Син. Гандоны… траханые гандоны… полные дерьма.

Он отходит от него… Чарли глядит ему в след, Но не хочет заниматься им больше.

Джек. Как дела, Син.взгляни на него, ему семнадцать и он в совершенном улете, вбил себе в голову, что я буду им заниматься…

Отвлекается

Чарли. (немного подвыпив)… Понимаешь, приятель, я в такой депрессии… ужасной депрессии… даже не могу поднять голову… понимаешь я просто физически чувствую, как будто я смотрю на себя в зеркало и говорю… Чарли, ты живешь уже тридцать два года на этой планете и чем же ты можешь доказать свое существование?

Джек Может, тебе следует напиться, парень.

Чарли. Извини, приятель… не надо… сегодня мой черед веселиться. Итак, эта американка, она бросила тебя?

Джек Нет, она хочет выйти за меня… Непременно… но я не могу…. Я могу содержать только самого себя… Я вкалываю здесь с женой и детьми не загадывая наперед. Такие как я должны знать свое место. Мы вкалываем на двух работах, да еще подрабатываем ночью в ресторане… разве это жизнь… живу на подачках и потом опять вернусь на содержании к матери..

Чарли. Иисусе, взгляни туда.

Джек. Каролина Джованнни… когда она появилась?

Чарли. В окружении бродяг… Тут нет ни кого ее достойного.

Джек. Да тут вообще и взглянуть то не на кого.

Чарли. Возможно она… в целях изучения… хочет попробовать что-нибудь настоящее…

Джек. Что у тебя на уме, парень?

Чарли. Со мной все в порядке. Взгляни на Кевина, он просто весь изошел слюнями.

Джек. Ты знаешь, почему? Его жена станет продавать сэндвичи и главной приманкой будет Каролина Джованни… я был прав, вот и Бриджет засуетилась на кухне.

Чарли. (наблюдая за ней) Счастливого пути, детка.

Джек. Взгляни на нее, приятель, она просто супер.

Чарли. Бриджет? Не мели чушь… ну мог бы ты когда-нибудь подумать, что будешь сидеть в одном пабе с Каролиной Джованни… Смотри, она глядит на тебя… или на меня…

#(двигается по залу и понимает, что Каролина смотрит действительно на Джека)

Нет, урод, на тебя…

Джек. (кричит) Нет, спасибо, я заказал себе пиво… да, замечательно… сегодняшняя сцена была великолепна….очень динамично…

Чарли. Сукин сын.

Джек. Конечно, продолжим… (Чарли) Господи, я схожу с ума, она зовет меня.

Чарли. У меня все онемело, будто мне заклеили рот… Я сейчас, на минутку. Кажется, я чувствую запах марихуаны…

Джек. О, нет, парень, не бросай меня.

Чарли. Такой крутой пацан, а трусишь перед бабой…

Джек. Она не баба, она Каролина Джованни.

Чарли. Она идет, я исчезаю… (Останавливается… вынимает из своего кармана сценарий) Просто положи это рядом, не надо ничего делать просто положи чтобы она увидела.

Каролина. Вы тоже снимаетесь?

Джек. О… Джек Квин. Я из массовки.

Каролина. Что-то я Вас не видела.

Джек. Я был в этой сцене, когда Вы с крестьянами говорили о просьбе Вашего отца вернуть землю.

Каролина. Я никого не видела, так волновалась из-за своего акцента.… он был верным?

Джек. Можно было подумать, что Вы родились здесь.

Каролина. А Вы отсюда?

Джек. Я живу здесь.

Каролина. Эти места так прекрасны.

Джек. Да. Их начинаешь ценить, когда уезжаешь отсюда. Я жил пару лет в штатах.

Каролина. (притворно интересуясь) Где именно?

Джек. В Нью Йорке… Я путешествовал…

Каролина. Вы, значит, любите кино.

Джек. О, да как сказать… Я бы хотел работать в кино.

Каролина. У Вас замечательное лицо… замечательные глаза… камера должна любить Вас.

Джек. Вас-то она точно любит… Последний Ваш фильм был замечательный….

Каролина. Здесь немного шумно, может, пойдем в отель и немного выпьем?

Джек. Не думаю, что меня пустят.

Каролина. Кто посмеет остановить Вас?

Джек. Нас просили Вас не беспокоить.

Каролина. Вас просили не беспокоить меня тогда, когда я этого не хочу, а сейчас я хочу, чтобы меня беспокоили, и сегодня ночью я хочу выпить с тобой… (зовет) Джок, вызови машину, я хочу в отель… (Джеку) Не хотите присоединиться?

Джек. Конечно… (Поднимает глаза) О, замечательно, Бриджет… яйцо и огурец.

Каролина. Увидимся у центрального входа.

Джек. Мне кажется, Вам следует съесть ваш сэндвич.

Каролина. О, господи, я никогда не ем после шести.

Джек. А Вы не могли бы сделать вид, что берете его с собой?

Каролина. Зачем?

Джек. Потому, что это маленький город, и я никогда не прощу себе, если Вы этого не сделаете.

Каролина уходит.

… Вы не хотите?

Чарли. (удовлетворенно) Она оставила мне сэндвич.

Джек. Она зовет меня в отель выпить… и я поеду с ней в машине.

Чарли. О, боже, парень, да ты свихнулся….она видела сценарий?

Джек. Что я тебе говорил, Чарли, вот как надо делать дела.

Чарли. Скажи ей, что там для нее чудесная роль, великолепная сцена смерти.

Джек. Прости, Чарли. Тут каждый за себя.

Чарли. Просто возьми с собой, на всякий случай.

Джек. Хорошо. Увидимся.

Дэйв, кокни, подходит к Чарли.

Дейв. Привет Чарли, что ищешь?

Чарли. Что?

Дейв. Ищешь что-нибудь?

Чарли. Ну, что ж. Я никогда не пробовал, но сейчас… Что мне надо ответить?

Дейв. Травку.

Чарли. ТРАВКУ!!!

Дейв. О, Боже, зачем так громко.

Чарли. Прости…. у тебя есть травка?

Дейв. Да.

Чарли. Золотые денечки… как же я люблю это долбанное кино.

Следующее утро… интерьер… гримерная… Чарли торопливо готовиться, все еще под воздействием вчерашней травки… Джек входит лениво… насвистывая себе под нос.

Чарли и Джек одевают костюмы.

Чарли. Что у вас было приятель?

Джек. Я думаю, она пыталась… ну ты понимаешь… соблазнить меня.

Чарли. Тебя… Боже, да она может поиметь любого в этой стране… во всем мире, побойся бога… хотя, может, ей захотелось немного экзотики… Я знаю, как это бывает… в кино она трахает крестьянина… в реальной жизни она трахает Курта Штейнера, который изображает из себя бандита… но дай ей волю, она трахалась бы с каким-нибудь уродом, вроде тебя… не так ли?

Джек. Кругом прислуга… изображающая внимание. На самом деле, у них глаза и уши в заднице.

Чарли. И что ты ей говорил?

Джек. Я сказал, что пишу стихи… думал, это произведет на нее впечатление… знаешь, такой крутой ирландский поэт.

Чарли. Ты пишешь стихи?

Джек. Нет… но я же должен был что-то придумать, чтобы быть интересным, особенно для такой, как она… талант всегда сексуален, если ты в этом что-то понимаешь.

Затемнение… романтическая музыка… Спальня Каролины.

Каролина. Поэзия… Это замечательно.



Поделиться книгой:

На главную
Назад