Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Китайские притчи - Сбор Сборник на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Мудрец ответил так:

– Слуга сказал тебе неправду из страха: он боялся прогневить тебя. Жена сказала тебе неправду из любви: она не хотела огорчать тебя. Гость сказал неправду из вежливости: чтобы не портить тебе настроение. Впредь знай: если хочешь узнать о себе правду – ищи ее не у слуг, не у близких, не у гостей. Ищи ее у людей, которые никогда тебя не видели и не знают, что ты правитель.

Не гонись за красотой

Си Ши была самой красивой девушкой в уезде. Однажды у нее сильно разболелся зуб, а лекаря поблизости не было. От боли Си Ши морщилась, стонала, и вид у нее был несчастный.

– Бедняжка! – восклицали женщины. – Посмотрите, как она страдает!

Мужчины же говорили:

– Страдания придают ее лицу еще больше красоты!

А поблизости от Си Ши жила одна девушка обыкновенной внешности. Но ей очень хотелось быть такой же красивой, как Си Ши. Она услыхала слова мужчин и решила, что страдания придают людям красоты.

И с этого дня девушка начала постоянно стонать, закатывать глаза, морщить лоб. И тогда лицо ее становилось столь уродливым, что все соседи отводили глаза в сторону, чтобы только не видеть его.

Значит, правы старые люди: чем сильнее гонишься за красотой, тем дальше от нее оказываешься.

Ничтожная причина большого бедствия

Кто-то сказал правителю Чжоу, что императоры всегда едят палочками из слоновой кости. Правитель приказал сделать и для себя такие же палочки. Когда приказание его было выполнено, он заявил:

– Нельзя есть такими дорогими палочками из обычной посуды. Сделайте мне чаши, тарелки, вазы и блюда из лучшей яшмы.

Когда Чжоу подали на яшмовом блюде вареный рис, он даже рассердился.

– Неужели вы думаете, что я буду есть из яшмовой посуды да еще палочками из слоновой кости обыкновенный рис. Нет! На таких дорогих блюдах должна подаваться самая редкая и изысканная пища. Приказываю отныне подавать мне к столу хобот слона и печень леопарда.

Пришлось казначею снова выложить изрядную сумму. Надо было купить слонов и нанять опытных, смелых охотников за леопардами.

И вот правителю подали на яшмовом блюде печень леопарда и хобот слона. Но правитель воскликнул в негодовании:

– Нельзя в столь убогом дворце, как мой, вкушать столь редкую пищу да еще из такой драгоценной посуды и притом такими дорогими палочками. Приказываю возвести мне новый дворец и украсить его драгоценными камнями.

Никто не посмел ослушаться приказанья Чжоу, и через год дворец был выстроен. Дворец был прекрасен, а казна опустела. В ней не было денег даже для того, чтобы содержать войско. И вскоре все солдаты Чжоу разбрелись по домам. Об этом прослышал правитель соседнего царства, напал на владения Чжоу и легко одержал победу.

Так из-за двух палочек из слоновой кости погибло целое царство.

Значит, и ничтожная причина может повлечь за собой большое бедствие.

Вопрос остался без ответа

Один монах узнал, что в провинции Чу живет чиновник, который знает заклинание от смерти. В тот же день монах отправился в провинцию Чу. Он очень торопился, чтобы первым узнать секрет вечной жизни. Но когда монах вошел в дом чиновника, знающего тайну заклятья, ему сказали, что человек этот пять минут назад умер от старости.

Огорченный монах вернулся в монастырь и начал рассказывать всем о своей неудаче.

– Подумать только! – сокрушался он. – Стоило мне тронуться в путь на пять минут раньше, и я застал бы в живых этого чиновника. Тогда я узнал бы заклятье от смерти и жил бы вечно!

Рассказ монаха услыхал проходивший мимо мудрый старец. Он остановился и спросил монаха:

– Если человек умер от голода, можно ли поверить, что в доме его лежат мешки, наполненные рисом?

– Только глупец поверит этому, – ответил монах.

– Если человек умер от жажды, можно ли поверить, что дома у него стоит кувшин, наполненный вином?

– Только безумец поверит этому, – ответил монах.

– Как же назвать человека, который поверил, что умерший от старости человек владел тайной бессмертия?

Умей слушать

Некий важный чиновник решил отправиться к реке Ян-цзы. Развалившись в богатом паланкине, он показал пальцем на север и приказал слугам:

– Несите меня туда!

Слуги подняли паланкин и двинулись на север. Вскоре им повстречался странствующий торговец и спросил, куда держит путь столь важный господин.

– К реке Ян-цзы, – ответили слуги.

– В таком случае, вам надо двигаться на юг, а не на север, – сказал торговец.

– У меня хватит денег на любую дорогу, – важно сказал чиновник.

– Никакие деньги не помогут вам увидеть Ян-цзы, если вы не повернете на юг, – предупредил торговец.

– Не задерживай меня разговорами! – крикнул недовольный чиновник.

Через какое-то время чиновнику встретился рыбак. Он тоже спросил, куда держит путь чиновник.

– К реке Ян-цзы, – ответили носильщики.

– Но Ян-цзы протекает на юге, вы же идете на север.

– Мои носильщики знают свое дело, – сказал чиновник. – Смотри, как легко и быстро несут они меня!

– Никакие скороходы не доставят вас к Ян-цзы, если вы будете двигаться на север.

– Отойди с дороги, болтун! – рассердился чиновник и приказал слугам нести себя дальше.

К вечеру повстречался чиновнику старый пастух. Он узнал, куда чиновник держит путь, и удивился:

– Почему вы едете на север, если Ян-цзы протекает на юге?

– У меня замечательный паланкин, – ответил чиновник. – В таком паланкине любая дорога покажется приятной.

– Каков бы ни был ваш паланкин, но вы не увидите Ян-цзы, если не повернете на юг.

– Не мешай мне путешествовать, бездельник! – рассердился чиновник.

И послушные слуги понесли своего господина дальше, на север.

Много дней двигался чиновник на север, а реки Ян-цзы все не было.

– Возмутительно! – пожаловался чиновник встречному крестьянину. – У меня много денег, меня несут самые сильные скороходы, но я все равно никак не могу добраться до Ян-цзы.

На это крестьянин сказал:

– У вас есть деньги, у вас есть слуги, но у вас нет главного: умения слушать, что вам говорят люди. А кто не умеет слушать других, тому не помогут ни деньги, ни слуги, и он всегда будет совершать глупые поступки.

Кого труднее нарисовать

Спросили раз художника:

– Кого труднее всего нарисовать?

Ответил художник:

– Петуха труднее всего нарисовать.

– А кого легче всего нарисовать?

– Легче всего рисовать бога или привидение, – ответил художник.

Удивились люди:

– Как же так, петуха нарисовать трудно, а бога или привидение – легко?!

Сказал художник:

– Потому что петуха люди постоянно видят. Стоит художнику нарисовать его без гребешка или без хвоста, с рогами или на трех ногах – и все скажут, что художник не умеет рисовать. Но бога или привидение никто не видел и не увидит. И потому рисовать их легко и просто. Никто не скажет, что художник нарисовал не так.

Погибли оба

Однажды большая волна выбросила устрицу на берег. День был солнечный, и устрица, раскрыв створки раковин, грелась на солнце.

В это время по берегу проходил аист. Он увидел устрицу и решил съесть ее. Но едва аист просунул клюв в раковину, как устрица захлопнула свои створки и защемила птице нос.

– Ну и прекрасно, – воскликнул аист. – Продержу тебя так на берегу три дня, а на четвертый ты умрешь от жажды и освободишь мой клюв.

– Через три дня ты сам умрешь от голода, – пробормотала устрица. – Тогда я раскрою створки своей раковины и уплыву в море.

Старый краб услыхал этот разговор и сказал:

– Пусть устрица отпустит аиста, аист же пусть не трогает устрицу, и тогда всем будет хорошо.

– Ну, нет! – заявила устрица. – Он умрет от голода! И тогда я освобожу его клюв.

– Ну, нет! – заявил аист. – Устрица умрет от жажды. И тогда я ее съем!

Так они продолжали спорить. А под вечер на берег пришел рыбак, увидел аиста и поймал его. И вместе с устрицей, которая ни за что не хотела выпустить клюв аиста, рыбак принес свою добычу домой.

Так аист погубил устрицу, а устрица погубила аиста. Оба погибли. Потому что каждый из них старался, чтобы погиб другой.

Сначала измени голос

Голубка увидела в роще сову и спросила:

– Откуда ты, сова?

Сова ответила:

– Я жила на востоке, теперь же лечу на запад.

Так ответила сова и начала злобно ухать и хохотать.

Снова спросила голубка:

– Почему покинула ты родной дом и летишь в чужие края?

– Потому что на востоке меня не любят, говорят, что у меня противный голос.

И сова снова заухала.

– Напрасно покинула ты родные края, – сказала голубка.

– Как напрасно?! – возмутилась сова. – Я же объяснила тебе: на востоке меня никто не любит. Зачем же я стану там жить?

На это голубка заметила:

– Ах, тетушка сова, менять тебе надо не землю, а голос. Знай, что на западе, как и на востоке, тоже не терпят злобного уханья и дикого хохота. А посему, если ты не можешь изменить свою натуру, – доживай уж свой век у себя дома.

Летяга и заяц

Однажды заяц спросил белку-летягу:

– Не могу понять – ты птица или зверь?

Летяга гордо ответила:

– И птица, и зверь. Потому что я умею делать все, что делают и птицы, и звери: летать, бегать, плавать, лазать по деревьям! А ты что умеешь делать?

– Я умею только бегать.

– И больше ничего? – презрительно спросила летяга.

– И больше ничего, – подтвердил смущенный заяц и добавил: – Интересно посмотреть, как ты бегаешь.



Поделиться книгой:

На главную
Назад