— Какая же?
— Что я упаду в голодный обморок. — Она бросила на него искоса взгляд. — Кто-то обещал мне пиццу.
— Ну да, — он ухмыльнулся и обнял ее, — и дешевое вино.
— Ты действительно знаешь, как угодить женщине, Старбак, — прошептала она.
— Мы поедем в «Датч», — заявил он, когда они подошли к его автомобилю.
Через двадцать минут они сидели в уютном маленьком ресторанчике, в воздухе носились ароматы специй, кетчупа и свечей. Из музыкального автомата в углу непрерывно гремел рок. Официантки в кокетливых фартучках с изображением улыбающейся пиццы сновали туда и сюда.
Положив локти на шаткий деревянный столик, Эшер заглянула в глаза Тая:
— А ты знаешь классные местечки.
— Держись за меня, Лицо, — посоветовал он, — завтра я поведу тебя в царство гамбургеров. Получишь свой индивидуальный кетчуп.
Она ласково улыбнулась, и ему захотелось немедленно поцеловать ее. Наклонившись, он так и поступил. Столик угрожающе зашатался.
— Вы готовы заказать? — Рядом остановилась официантка с блокнотом, в глазах ее читалось нетерпение.
— Пицца и бутылка кьянти. — Тай снова поцеловал Эшер.
— Большую, среднюю, маленькую?
— Что именно?
— Пиццу, что же еще? — объяснила официантка снисходительно.
— Среднюю. — И Тай послал ей свою фирменную улыбку Старбака, от которой она испытала легкое потрясение. — Спасибо.
— Кажется, мы получим лучший сервис, — заметила Эшер, глядя, как покачивая бедрами, удаляется официантка.
— Почему? — Тай сделал вид, что не понял намека.
Она посмотрела в его смеющиеся глаза.
— Ладно, обойдешься без комплимента. Твое эго не нуждается в лести, оно и так велико.
Он наклонился ближе, чтобы перекричать музыку.
— Так какие вопросы тебе задавали?
— Как обычно. Упомянули предложение от «Элегантности».
— Ты согласишься?
Эшер пожала плечами:
— Не знаю. Это может быть забавно. И не повредит имиджу теннисной звезды, когда мои фотографии появятся на страницах популярного в стране журнала.
— Ты и раньше снималась.
Она вздернула бровь:
— Ты читаешь модные журналы, Старбак?
— Конечно. Я люблю красивых женщин.
— Я считала, что их рассматривают в журналах другого сорта.
— Какого сорта? — невинно спросил он.
Она пропустила вопрос мимо ушей и вернулась к теннису.
— Они хотят выжать все, что возможно, из Большого шлема.
— Тебя волнует результат?
Он взял ее руку, в который раз подумав, что эта маленькая изящная рука может обладать завидной силой. Как нежна ее кожа по сравнению с его.
— Немного, — призналась она, — становится все труднее думать только о предстоящем матче. А ты? Ты ведь тоже испытываешь определенное давление.
Официантка принесла вино и низко наклонилась, ставя бокалы, многозначительно улыбаясь Таю. К удовольствию Эшер, он ответил ей тем же. Настоящий дьявол для женского пола. И прекрасно это осознает.
— Я всегда думаю только о той игре, что предстоит. — Тай щедро разлил вино по бокалам. — Если думать обо всех играх сразу, то сойдешь с ума.
— Но ты хотел бы выиграть Большой шлем?
Он поднял стакан.
— Еще как. — И ухмыльнулся. — Мартин наверняка уже занес мою будущую победу в актив.
— Удивительно, что он не присутствует на играх. Анализирует их на расстоянии.
— Он приезжает завтра с остальными членами семьи.
Пальцы Эшер стиснули ножку бокала.
— С семьей?
— Ну да. Ма и Джесс приедут точно. Мак и Пит еще под вопросом, но, скорее всего, смогут приехать тоже.
Кьянти было густым и приятно расслабляло. Тай находился в прекрасном расположении духа.
— Тебе понравится Пит, он такой умный мальчишка.
Эшер что-то ответила невнятно, отпивая из бокала. Мартин был три года назад с матерью и сестрой Тая, в тот сезон, когда они оба — и она, и Тай, выиграли Открытый чемпионат США. Они жили вместе, не разлучались, были окружены вниманием публики и прессы. Ее пугало повторение ситуации. Впрочем, после трех лет разлуки многое все-таки изменилось.
И тогда не было маленького Пита, так похожего на Тая — смуглой кожей, живостью и бьющей через край энергией. Он напомнит ей о ее утрате. Эшер почувствовала ноющую пустоту внутри себя, как бывало каждый раз, когда она вспоминала о своем потерянном ребенке.
Неправильно истолковав ее молчание, Тай участливо дотронулся до ее руки.
— Эшер, ты все еще не разговариваешь с отцом?
— Что? — Она непонимающе смотрела на него некоторое время, с трудом оторвавшись от невеселых мыслей. — Нет… С тех пор как я ушла из спорта.
— Почему ты не позвонишь ему?
— Не могу.
— Но это странно, ведь он твой отец.
Эшер вздохнула, хотелось бы ей, чтобы все было так просто.
— Тай, ты его знаешь. Он человек упрямый, волевой и всегда уверен, что знает, что хорошо для меня и что плохо, он навязывает и мне свою волю. Когда я бросила теннис, я разочаровала его, ведь тем самым я пренебрегла всем, что он вложил в меня.
Тай ответил коротким энергичным выражением, заставив ее улыбнуться.
— Он прав по-своему. Я — дочь Джима Вольфа и поэтому несу определенные обязательства. Я предала его, вышла за Эрика и бросила теннис. Он не простил меня.
— Но откуда ты знаешь? — Тай наклонился через стол, чтобы перекрыть назойливую музыку. — Если ты ни разу не разговаривала с ним, откуда тебе знать, что он считает? И что сейчас чувствует.
— Если бы его чувства изменились, разве он не приехал бы сюда? — Пожав плечами, Эшер хотела закрыть тему и избежать дальнейших объяснений. — Поверь, когда я начала снова играть, я тоже надеялась, что он изменит свое решение.
— Но ты скучаешь по нему.
— Все не так просто.
Эшер знала, что для Тая означала семья — постоянную и вечную любовь и взаимопонимание.
Ему не понять, что она очень хочет присутствия отца на турнире. Она не ждет его любви. Ей нужно его прощение.
— Я хотела бы видеть его здесь, — сказала она наконец, — но понимаю его нежелание меня видеть. — Она сдвинула брови, и тень пробежала по ее лицу. Ей вдруг показалось, что она поняла причину. — Раньше я играла для него, чтобы он был мной доволен, главное было оправдать его надежды, потому что он все вложил в мою карьеру. А сейчас я играю для себя.
— И играешь лучше, чем раньше, — вставил Тай, — возможно, в этом и причина.
Эшер поднесла его руку к губам.
— А может быть, вот моя причина?
— Ваша пицца. — Официантка поставила перед ними горячую, прямо с жару, пиццу.
Они ели и неторопливо беседовали, не затрагивая больше серьезных тем. Напряжение, неизменно возникающее к концу сезона, перед финалами, на них как будто не сказывалось, по крайней мере, не могло испортить настроение, особенно Эшер. Она откусывала пиццу и боролась с тянувшимися нитями горячего, расплавленного сыра под смех Тая. Бутылка постепенно пустела. Теннис уже был забыт, и они просто болтали. Группа подростков ввалилась в зал, со смехом и криками они устремились к только что замолчавшему музыкальному автомату, немедленно запустив его очередной порцией монет.
Эшер чувствовала себя абсолютно счастливой в этом маленьком шумном зале. Пицца и простое вино казались гораздо вкуснее, чем шампанское и икра, которую они ели в Париже. И все потому, что рядом был Тай. Не имели значения место и еда, когда он с ней. Она стала сама собой, раскрепостилась, пропали на страхи, которые мешали жить. Рядом был единственный мужчина ее жизни, который ничего от нее не требовал. Ее отец хотел видеть в ней совершенство. Она была его хрустальной принцессой и всю свою юность изо всех сил старалась ему угодить и поддержать этот образ, чтобы он был доволен. Эрик требовал от нее быть достойной титула — сдержанной, с хорошими манерами леди Уикертон, которая может с легкостью рассуждать об искусстве и политике. Она была как кристалл — многогранный, сверкающий и холодный.
А Таю нужна была сама Эшер — такая, какая она есть. Все, что от нее требовалось, — быть самой собой. Он принимал все ее недостатки и даже восхищался ими. И она отвечала ему тем же и становилась именно той Эшер, которую он любил, и он ни разу не предъявил претензий, не делал замечаний. Она могла вести себя свободно и нравилась ему естественной.
Эшер порывисто взяла руку Тая и прижала к своей щеке.
— За что мне такая милость?
— За то, что ты не хочешь, чтобы я была ледышкой.
Он поднял вопросительно бровь:
— И что это значит? Объясни.
— Нет. — Она засмеялась и приблизила лицо к его лицу. — Если ты выпил достаточно вина, чтобы твое сопротивление ослабло, есть надежда тебя соблазнить?
Он широко улыбнулся:
— Более чем.
— Тогда пошли, — приказала она.
Ночью Тай лежал без сна рядом с Эшер, которая давно спала крепким безмятежным сном, положив руку ему на грудь, обессиленная любовью после насыщенного событиями дня. Он чувствовал в темноте ее запах и мог представить ее, хотя не мог сейчас видеть. Слева монотонно тикал будильник со светящимся циферблатом. Половина первого.
Беспокойные мысли не давали уснуть. Он предчувствовал, как и Эшер, что идиллия подходит к концу. Они вернулись к тому, на чем расстались, круг замкнулся.
Дальше так продолжаться не может. Эшер, отметая все вопросы, жила сегодняшним днем, а он заглядывал в будущее. Как только сезон закончится, накопившиеся вопросы должны получить ответы и объяснения. Он не торопил ее, но ситуация начала его беспокоить. Даже сегодня он снова уступил ее молчаливой мольбе не спрашивать больше об отце. Но именно ее отношения с отцом не давали ему покоя.
Тай устроился поудобнее и стал размышлять. Эшер конечно же расстроена из-за отсутствия отца и, хотя делает вид, что ее не беспокоят их отношения, явно страдает. Он ясно увидел боль в ее глазах. Вот только непонятно, как члены одной семьи могут отвернуться друг от друга. Тай подумал о матери, о Джесс. Невозможно представить, что они могут сделать что-то такое, чего он не мог бы им простить. Разве смог бы он жить, зная, что они несчастны из-за него. Разве отец не должен тревожиться за дочь? Как может он отвернуться, вычеркнуть ее из жизни? Единственную, любимую, в которую столько вложил, сделал из нее чемпионку.
Тай помнил, как Джим Вольф гордился своей дочерью. Он часто сидел рядом с ним, наблюдая за игрой Эшер в начале ее профессиональной карьеры и особенно в последний год перед тем, как она бросила все и вышла замуж. Даже в таком сдержанном и гордом человеке, каким был Джим Вольф, видна была неприкрытая любовь к дочери и гордость за нее. Он не мог любить ее только за успехи.
На удивление спокойно Джим принял отношения Тая с его дочерью. Мало того, одобрил. Казалось даже, что ему доставляет удовольствие видеть их вместе. Однажды он попытался выяснить их планы на будущее. Но Тай тогда был смущен и раздражен его вмешательством. Он не собирался никого посвящать в свои отношения с Эшер. Наверное, потому, что сам еще не понимал, что к ней чувствует. Потом, когда ему стало все ясно, было уже поздно. Нахмурившись, он взглянул на Эшер.
В свете луны ее лицо выглядело беззащитным и юным. Волосы разметались серебряным облаком. Он вдруг почувствовал такое желание, что чуть не разбудил ее, но справился с наваждением и удовлетворился тем, что она рядом. Его чувства к ней всегда были гремучей смесью из пламени желания, преследовавшего его с того времени, как он заметил ее в совсем еще юном возрасте, невыносимой нежности и страха потерять. Ни одна женщина не могла вызвать в нем такие переживания и эмоции. Он смотрел на нее спящую, и ему хотелось всегда охранять ее сон. Он не хотел видеть в ее глазах, когда она проснется, и следа страха и боли.
Сколько еще трудностей и недоразумений им придется преодолеть, прежде чем они навсегда нераздельно свяжут свои судьбы! Но одно препятствие в его власти устранить сейчас. Возможно, пришло время сделать этот первый шаг. Повинуясь импульсу, он выскользнул из постели и пошел в гостиную.
Совсем немного времени понадобилось, чтобы соединить одно побережье с другим.
— Резиденция Вольфа.
Тай сразу узнал голос давнего вышколенного слуги.
— Я хочу поговорить с Джимом Вольфом. Это Тай Старбак.
— Минутку, пожалуйста.
Тай ждал и прислушивался одновременно к звукам из спальни, но там было тихо. Наконец в трубке раздались два щелчка — Джим взял трубку, а слуга положил.
— Старбак. — Знакомый выдержанный голос.