– Да, спасибо, – промямлила она наконец. – Потом вы отвезёте меня к моей маме? Она будет волноваться!
Морские коньки засмеялись.
– Мы несём тебя в одно очень особенное место, где времени не существует, – принялась объяснять Розелла красивым мягким голосом. – Ты можешь отсутствовать сколько угодно, потому что в твоём мире не пройдёт и секунды.
– Что это за место? – голос Пиппы звенел от любопытства.
– Остров Шевалия, – хором ответили морские коньки.
Пиппа посмотрела вперёд и заметила большой остров, окаймлённый длинным песчаным пляжем.
– Вау!
Девочка не могла отвести глаз от удивительного зрелища. Она никогда не видела ничего столь прекрасного. В её голове было столько вопросов, но, прежде чем она успела задать хоть один, Розелла спустила её в прибой и легонько подтолкнула вперёд.
– Шевалия в опасности, но ты можешь помочь спасти её! – произнесла Розелла.
– Я? Но как?
– Ответ на этот вопрос знаешь только ты, – молвил Тритон.
– Удачи, Пиппа, любящая пони! – крикнула на прощание Розелла, и они с Тритоном нырнули в воду и поплыли прочь.
Пиппа осмотрелась. Пляж окружали пышные зелёные деревья. Сначала было тихо, тишину нарушал лишь шум мерно накатывавших волн, но затем послышался нарастающий топот. Озарённая солнцем, к Пиппе неслась лошадь. Её хвост развевался на ветру точно флаг, а золотистый песок брызгал из-под копыт. Сердце Пиппы отчаянно забилось. Кто к ней скачет?
К удивлению девочки, лошадь резко затормозила, остановившись на почтительном расстоянии. Лошадь была белоснежной, у неё на голове красовалась тиара, усыпанная белыми и розовыми бриллиантами, переливающимися на солнце. Тёмные карие глаза лошади светились восхищением.
– Девочка! – лошадь потянулась и коснулась Пиппы своим бархатным носом. – Настоящая… живая девочка!
Пиппа не знала, что сказать.
– Вы… умеете говорить? – пробормотала она, не в силах отвести глаз от чудесного животного. Девочка никогда не видела столь прекрасной и совершенной пони.
– Разумеется, – произнесла пони, гордо вскинув голову. – Все пони умеют разговаривать, но только избранные могут нас слышать. Я принцесса Звёздочка, седьмой жеребёнок Королевы и Короля Шевалии. Как тебя зовут?
– Пиппа… – робко ответила девочка. – Э-э-э… второй ребёнок семьи Макдональд… из Берлингтона.
– Тебя прислали помочь нам? – голос Звёздочки зазвенел.
– Помочь вам? – повторила Пиппа.
– Найти пропавшие подковы, – нетерпеливо объяснила пони. – Если восемь золотых подков не будут найдены и не вернутся к Шепчущей Стене до дня летнего солнцестояния, Шевалии придёт конец! Скорее! Прыгай мне на спину! Я отвезу тебя в Замок познакомиться с моими родителями.
Восторг и страх наполнили сердце Пиппы. Она на тайном острове говорящих пони и собирается встретиться с настоящими королём и королевой! Она ведь никогда не ездила без седла! Но, кажется, в этой волшебной стране всё возможно! Отринув все страхи и сомнения, Пиппа вскарабкалась на спину Звёздочки.
– Держись за мою гриву! – крикнула пони.
Как только Пиппа коснулась шелковистой гривы лошади, Звёздочка что было сил рванула вперёд, скача по направлению к деревьям.
– Срежем через Дикий Лес, – заржала пони. – Мама с папой обычно не разрешают мне туда ходить, но это кратчайший путь к дому.
Пиппа заметила восемь башенок, высящихся вдалеке над макушками деревьев. Но как только Звёздочка оказалась в лесу, башенки исчезли. Девочка задрожала, когда тёмные стволы обступили их со всех сторон.
Глава 3
В лесу было полно пони, все со спутанными гривами и грязными шкурами. Судя по всему, они играли в салочки и так веселились, что Пиппа пожалела, что не может остановиться и познакомиться с ними. Но Звёздочка неслась вперёд, увёртываясь от растущих здесь во множестве колючих кустов ежевики и перескакивая поваленные деревья. Пиппа сидела, крепко держась за гриву и изо всех сил обхватив коленями бока лошади. То и дело девочке приходилось наклоняться, чтобы избежать ударов низко растущих веток. Дикий Лес рос на холме. Когда чаща стала гуще, Звёздочка вынуждена была сбавить скорость. Пони шумно дышала, а её бока тяжело вздымались.
– Звёздочка, остановись, я могу сама пойти, – предложила Пиппа.
– Нет, здесь слишком опасно для тебя, – пропыхтела лошадка. – В лесу множество топких болот, которые затянут тебя целиком.
Пиппа вздрогнула, ей не понравилась идея быть проглоченной трясиной.
– Не бойся! – добавила Звёздочка. – Я отлично знаю дорогу!
Через некоторое время лес начал редеть. Звёздочка снова прибавила ходу, когда они, наконец, выскочили на поросшую травой низменность. С другой стороны леса тянулись холмы. Пиппа увидела широкую дорогу, ряд строений и школу, где собрались пони. Звёздочка пустилась в галоп, но её заметила полная кряжистая пони и подскочила к ней.
– Принцесса Звёздочка! Ну-ка немедленно возвращайтесь!
Звёздочка притворилась, что не услышала, но пони не отставала. Она отделилась от группы учеников и поскакала следом.
– Вот слепни-то! – воскликнула Звёздочка, но остановилась.
– Кто это? – полюбопытствовала Пиппа, наблюдая, как к ним скачет приземистая гнедая лошадка.
Звёздочка закатила глаза:
– Миссис Стиплчейз, наша няня! Она отводит моих братьев и сестёр в школу. Я вообще-то тоже должна быть с ними.
Миссис Стиплчейз остановилась рядом с ними, её ноздри гневно раздувались.
– Вы что это делаете? Забыли, что в Диком Лесу строго-настрого запрещено находиться?
– Мне жаль, – извинилась Звёздочка. – Я предположила, что уроки отменили из-за тревоги. Я искала пропавшие подковы, но вместо них нашла Пиппу. Её послали, чтобы помочь нам. Разве не здорово?
Наконец миссис Стиплчейз заметила Пиппу.
– Человеческая девочка! – фыркнула она. – А почему это она едет у вас на спине, принцесса, как если бы вы были старой ездовой пони? Спускайся немедленно, девочка! Остаток пути пройдёшь сама!
– Но… – начала было Звёздочка.
– Не спорьте! – строго оборвала её миссис Стиплчейз. – Она может быть опасна! Боюсь представить себе, что скажут Королева Лунная Звезда и Король Огнезвёзд! Настоящая человеческая девочка, только подумать!
У Пиппы упало сердце. Она лишь надеялась, что король с королевой не будут столь суровы, как няня. Залившись краской стыда, она неловко спрыгнула со спины Звёздочки.
– Не обращай внимания на миссис Стиплчейз, она всегда такая – грозная, но безобидная, – доверительно прошептала Звёздочка. – Мама с папой тебе обрадуются.
Звёздочка потрусила следом за няней, копируя её неуклюжую походку и смешно раскачивая в такт шагам крупом. Пиппа захихикала и двинулась по дороге, ведущей через плато. Через некоторое время дорога оборвалась у холма, и девочка в нерешительности остановилась. Впереди на холме высился Королевский Замок. Самый большой, какой когда-либо приходилось видеть Пиппе. Его белоснежные стены сверкали на ярком солнце точно жемчужины. Восемь разноцветных флагов с изображениями подков развевались на высоких башнях, а гигантский деревянный перекидной мост был опущен, словно приветствуя маленькую гостью.
– Это моя башня, – сказала Звёздочка, указывая головой на самую низкую башенку, на верхушке которой реял розовый флаг. – Из неё открывается лучший вид во всём Замке.
У стен дворца толпились несколько лошадей с фотоаппаратами на шеях, очевидно кого-то поджидая.
Миссис Стиплчейз фыркнула:
– Понирацци! Эти бездельники всё ещё здесь! Придётся зайти с чёрного хода, иначе завтра фото девочки будет во всех газетах!
– Они вечно пытаются сфотографировать членов королевской семьи, – объяснила Звёздочка.
– Отставить разговорчики! Поспешим! – заржала миссис Стиплчейз и поскакала к маленькой двери, прятавшейся в одной из стен.
Желудок у Пиппи неприятно сжался, и девочка побежала за строгой няней. Копыта Звёздочки громко зацокали по белоснежным каменным плитам.
Миссис Стиплчейз обернулась к своей подопечной:
– Постарайся тише, дитя моё.
Но Звёздочка, казалось, не обратила ни малейшего внимания на слова няни и продолжала всё так же громко цокать.
Потайная дверь вела во внутренний двор, часть которого занимала сцена. Позади неё высилась голая каменная стена с восемью железными крючками.
Из глаз Звёздочки покатились слёзы.
– Здесь должны висеть золотые подковы, – прошептала она.
Внезапно Пиппе стало очень грустно, и чтобы не заплакать, девочке пришлось задержать дыхание. Она огляделась и увидела груды шёлковых бантов, розеток, цветов. Видимо, совсем недавно здесь был праздник. Невысокий гнедой пони сметал украшения. Дорожка чёрных следов копыт вела к двери, в которую они вошли. Пиппа принялась их внимательно разглядывать. Что-то насторожило девочку, но она и сама не могла сказать, что именно.
– Мы готовили замок к балу по случаю летнего солнцестояния, – пояснила Звёздочка, кивая на банты и цветы. – Но теперь ни у кого нет настроения. Приготовления занимают кучу времени, особенно к банкету.
Миссис Стиплчейз рысцой протрусила через двор к деревянной двери, которую охранял вороной пони с красной орденской лентой на шее. Пони поклонился, а затем открыл няне дверь.
– Это тронный зал, – прошептала Звёздочка, когда они вошли в большой зал, в котором толпилось множество пони. На спине каждой лошадки красовалась роскошная попона, а копыта были начищены до блеска. Увидев вошедшую Пиппу, пони, как по команде, замолчали. Девочка, пересекая зал, ловила на себе удивлённые взгляды, она почувствовала себя маленькой-премаленькой.
На шеях лошадей висели орденские ленты, у некоторых они были украшены драгоценностями. Какой-то гнедой пони с глазами навыкате, квадратной мордой и изумрудами в гриве бросил на Пиппу недовольный взгляд. Стоявший рядом с ним маленький пони с похожей мордой одарил девочку не лучшим взглядом.
– Это баронесса Дивайн и её дочка Пепелица, – прошептала Звёздочка. – Их никто не любит. Они такие высокомерные, думают, что лучше других. Кстати, Пепелица вообще-то не должна находиться здесь, ей положено быть в школе, как и мне.
Миссис Стиплчейз остановилась перед двумя пони: красивой белоснежной кобылой с роскошной гривой и длинным хвостом и крупным мускулистым рыжим жеребцом. Выпрямившись, миссис Стиплчейз подогнула одну ногу и почтительно склонила голову. Звёздочка повторила движения няни, оставив Пиппу одну неловко переминаться с ноги на ногу. Не будучи твёрдо уверенной, что нужно предпринять, Пиппа сделала реверанс, как на уроках балета.
– Ваши величества, – начала миссис Стиплчейз, медленно поднимаясь. – Принцесса Звёздочка обнаружила чужестранку на острове. Человека.
– Я вижу, – произнесла Королева, и её карие глаза остановились на Пиппе. – Как твоё имя, дитя? И откуда ты?
Поборов робость, Пиппа, запинаясь, произнесла:
– Пи-пи-ппа Макдональд. Из Берлингтона.
– Правда здорово? – не удержавшись, воскликнула Звёздочка. – Пиппа была послана нам, чтобы помочь!
Шёпот удивления пробежал по залу. Баронесса Дивайн сделала шаг вперёд:
– Это неслыханно! Прежде ни один человек не ступал на землю Шевалии! Как мы можем ей верить? – визгливо спросила баронесса.
– Она любящая пони! – с негодованием отозвалась Звёздочка. – Только человек, который действительно любит пони, может найти путь в нашу страну и понимать наш язык!
Королева Лунная Звезда уставилась на Пиппу, заставив её внутренне задрожать, но девочка решила выдержать взгляд, чтобы доказать, что ей нечего скрывать.
– Шевалия – особенное место, всеобщая любовь к лошадям и пони – залог нашего существования, – тихо проговорила Королева. – Эта любовь заключена в восьми золотых подковах, которые обычно висят на Шепчущей Стене. Раз в год магическая сила должна быть обновлена во время дня летнего солнцестояния, или наша земля исчезнет. Наш чудесный остров попросту уйдёт на морское дно.
Пиппа сглотнула. Теперь она понимала, почему Звёздочка так расстроилась из-за исчезновения подков.
– Мы переживаем тяжелейшее время, – встряла баронесса Дивайн, обращаясь к Пиппе. – День летнего солнцестояния уже близок, а подков до сих пор нет. Как ты оказалась здесь? Кто сказал тебе, что Шевалия в опасности? Как мы можем знать, что тебе стоит доверять?
Глава 4
В зале повисла такая звенящая тишина, что Пиппе казалось – все пони услышат, как у неё бьётся сердце.
– Я не знала, что Шевалии нужна моя помощь, – призналась Пиппа. – Я была на каникулах вместе с моей семьей, когда в море увидела гигантских морских коньков. Розелла и Тритон привезли меня сюда.
Пони посмотрели на девочку с благоговением. По тронному залу пронёсся восхищённый возглас. Девочка видела Розеллу и Тритона?! Но они никогда прежде не показывались людям!
Королева цокнула копытом, призывая к тишине.
– Есть древнее предание, рассказывающее о девочке, которая явится в Шевалию в минуту величайшей нужды, её принесут морские коньки. Я верю, что ты и есть та самая девочка.
Королева коснулась головы Пиппы носом.
– Добро пожаловать в Шевалию! Удачи тебе в твоей нелёгкой задаче! Если тебе что-то нужно, только скажи.
– Ей нужна я, – сказала Звёздочка, выходя вперёд.
– Ш-ш-ш! – шикнула на неё миссис Стиплчейз. – Принцесса, вы можете говорить, только если Королева сама к вам обратится.