Теперь ничто не мешало отпраздновать свадьбу Мариуччи и Маттео. Город снова стал готовиться к свадьбе. Ведь горожане считали Маттео сыном Виджанелло. Это он спас город и людей во время нашествия сарацин. Вот и решили всем миром отпраздновать такое событие, как свадьба сына Виджанелло. Да так, чтобы потомки помнили! И день свадьбы выбрали подходящий – годовщину победы над сарацинами.
Маттео забыл о словах, сказанных Властителем Царства мертвых. Забыл сразу же, как только услышал их. Да и услышал ли? Всеми мыслями он был тогда в битве за свою любовь, за Мариуччу!
В день свадьбы улицы города заполонили жители Виджанелло. Все были в праздничных нарядах, только кое-кто еще носил траур по родным и близким, погибшим в тот день год назад.
Как счастливы были жених и невеста! Под колокольный звон Маттео и Мариучча стали обмениваться кольцами. И внезапно, заглушая воем голоса колоколов, налетел черный смерч. В мгновение ока он разметал людей, втянул в свою смертельную воронку Маттео и унес его, оставив ошеломленных горожан и Мариуччу, которые так и не поняли, что произошло. Никто, кроме Мариуччи, не увидел в этом смерче лик Властителя Царства мертвых.
– Не-е-ет! – кричала Мариучча. – Не отнимай, Властитель, моего Маттео! Я все равно найду твое Царство мертвых, заберу своего жениха!
Горячее солнце Корсики передает свой жар сердцам корсиканских девушек, отвага и решительность – главные черты их характера. Мариучча решила, во что бы то ни стало, отыскать своего возлюбленного. Быстро собравшись, она пошла искать Маттео. Знать бы, куда идти! Вышла красавица из города и остановилась в растерянности. Где же может находиться это Царство мертвых? Вдруг видит Мариучча, бочком к ней подскочила черная ворона. Умненько взглянула глазками-бусинками и заговорила человеческим языком:
– Стр-р-ранно! Сколько лет живу, такого кр-р-расивого колечка еще не видывала! Подар-р-ри, кр-р-расавица!
– Нет! – воскликнула Мариучча. – Не могу! – и прикрыла колечко ладонью другой руки. – Это мне мой Маттео подарил.
– Дай др-р-ругое! У тебя же два колечка!
– Второе я надену на палец моему Маттео, когда отыщу его в Царстве мертвых. Хочешь, подарю тебе сережку? Смотри, какая она красивая!
И Мариучча протянула вороне одну из своих сережек.
– Ладно! – согласилась на замену ворона. – А ты знаешь, где Царство мертвых?
– Нет, – печально произнесла Мариучча.
– Ступай на край света, туда, где солнце уходит с неба в конце дня. Поспеши, иначе солнце закатится, и ты не будешь знать, куда идти. И смотри, не сворачивай с пути, какие бы преграды ни были! – и черная птица, не ожидая слов благодарности, взмахнула крыльями и взмыла в воздух.
Девушка так и сделала: повернулась лицом к солнцу, которое уже покрылось румянцем заката, и быстро зашагала вперед. Что ей пришлось пережить! Первые дни пути ей навстречу еще попадались деревеньки, а потом Мариучча, стойко перенося жгучую боль от палящего солнца, шла по совершенно дикой пустыне. Обувь изорвалась об острые камни, ступни кровоточили, горячий песок обжигал. Чтобы не сбиться с пути, Мариучча была вынуждена идти только после полудня, вслед за солнцем. И так день за днем, как ей казалось, целую вечность.
Наконец, каменистая пустыня закончилась, а впереди поднялась высокая гора, покрытая густым лесом. За эту гору садилось солнце, поэтому Мариучча стала взбираться наверх. Она цеплялась за стволы деревьев, ветви – и поднималась на вершину. Так, незаметно для самой себя, она оказалась на пике горы. Странной казалась гладкая поверхность озера, заполнившего каменистую чашу на вершине горы. Мариучча подошла ближе и увидела свое отражение. Увидела – и испугалась! На нее смотрела морщинистая столетняя старуха!
«Да что же это такое? – подумала Мариучча. – Неужели я столько лет хожу по свету?»
В отчаянии, что не сможет с такой внешностью появиться перед любимым, девушка опустилась на землю. Откуда ей было знать, что озеро это непростое – волшебное! Красавица увидит на поверхности воды уродину, старая – молодую, а молодая – старуху. Как бы там ни было, но отступать Мариучча не была приучена.
«Что теперь поделаешь! – подумала она. – Главное, вызволить моего любимого из Царства мертвых, а там видно будет!»
Мариучча, снова цепляясь за стволы и ветви деревьев, стала спускаться с горы. У подножия горы из-под камня бил родник. Девушка очень устала, присела у воды утолить жажду и умыться. Взглянула на свое отражение и радостно рассмеялась: лицо ее стало прежним – молодым и красивым!
– Ничего не изменилось! Я по-прежнему хороша и такой буду желанна моему Маттео!
Откуда и силы взялись! Поднялась красавица и пошла в сторону заката – искать своего любимого.
Труден был путь Мариуччи, потому что за первой горой передней встала вторая – выше, круче и каменистей. Но девушка выросла на Корсике, среди людей, где не было слабых. Словно горная козочка, карабкалась она все выше и выше, цепляясь за малейшие уступы в скалах. И вот, наконец, вершина! И вдруг страшный грохот разорвал тишину, а из горы полыхнуло пламя. Мариучча едва не сорвалась со скалы, на которой нашла удобный уступ. Что делать дальше? Огонь грозил испепелить девушку, которая попала в настоящую ловушку. Мариучча смахнула сердитую слезу, навернувшуюся от безысходности. Маленькая слезинка полетела в пламя, мгновенно загасив его.
Выбралась Мариучча из этой западни чудесным образом – всего лишь с помощью маленькой, но волшебной слезинки. Преодолеть эту преграду ей уже ничто не мешало. Только спустившись с каменистой скалы, она увидела, что впереди высится третья гора – выше и опаснее первых двух. Склоны казались вовсе неприступными, а вершина была не видна из-за облаков, укутавших пик. Осмотрела Мариучча подножие горы и не нашла ни единой тропинки, ни одного уступа в скалах. Как же перебраться на другую сторону? Солнце-то село как раз за гору!
– Я же не птица, чтобы перелететь можно было! – с горечью воскликнула девушка. И вдруг она услышала жалобный звук, который исходил из зарослей высокой травы. Подошла, посмотрела, раздвинув заросли руками, и видит: сизый голубок запутался в стебельках травы. Держит трава бедную птицу, не пускает на волю. А вокруг голубка с печальным криком вьется белая голубка.
– Сейчас, милая, я помогу твоему сизокрылому. Совсем, как мы с Маттео – один в неволе, а я плачу, убиваюсь в разлуке с ним!
Мариучча осторожно освободила лапки голубка. А он, словно понимал все, притих и не пытался вырваться. Наконец, сизый голубок почувствовал свободу – и взлетел к своей подружке в небо. Сделал круг, а потом вернулся к девушке.
– Скажи, добрая душа, – обратился он к Мариучче на человечьем языке, – чем я могу отблагодарить тебя за свободу и любовь? – голубок нежно посмотрел на свою белокрылую подругу, которая села рядом.
– К сожалению, мне помочь вы не сможете. Мне обязательно нужно перебраться через эту высокую гору, а тут вы бессильны.
– Подожди нас здесь! Мы сейчас вернемся! – с этими словами пара голубей взлетела и понеслась к лесу, что густо рос у подножия горы.
Совсем мало времени прошло. Тут налетела тучей стая голубей. Птицы клювиками ухватили Мариуччу за платье, облепив ее так, что девушку за их крыльями совсем не было видно. А потом легко поднялись в небо, пронеслись над горой вместе со своей ношей и опустились на другой стороне.
– Счастливо тебе, Мариучча, найти своего жениха!
– Спасибо, птицы! И вам уютного неба! – девушка помахала своим неожиданным помощникам и огляделась. Ущелье, в котором она оказалась, было длинным, узким и очень мрачным. Сырые скалы, покрытые мхом и лишайниками, обступали ее со всех сторон. Была только одна дорога – вперед, по дну этого скалистого коридора. Сколько прошла Мариучча, она уже не помнила. Наверное, очень долго, потому что ее стала мучить жажда. В горле пересохло и скребло так, будто она вдохнула песок. Когда силы, казалось, совсем иссякли, скалы расступились, и девушка увидела реку. Она бросилась к воде, чтобы напиться, но вид реки ее насторожил. Вода в ней была мутной, темной и колыхалась так странно, словно это была ртуть. Мариучча поняла, что эта река разделяет Царство мертвых и мир живых. О такой реке не раз она слышала в Виджанелло. Люди рассказывали, что глоток такой воды отнимает память, потому что это река Забвения. Как бы ни хотелось пить, Мариучча никогда не станет ее пить, иначе забудет своего Маттео, забудет, зачем так долго его искала!
По этой загадочной реке плыл челн, который вскоре пристал к берегу. Мариучча увидела в нем старика-перевозчика.
– Прошу тебя, мудрый старик, переправь меня на другой берег!
– Нет, красавица! Ты живая, а там только мертвые.
– Среди них есть мой жених, Маттео. Вот колечко, которое я не успела надеть на его палец. Хочу быть с моим любимым, хоть среди живых, хоть среди мертвых. Я не могу без него! Пожалуйста, перевези!
– Если так, то помогу тебе переправиться. Только запомни: встретишь своего Маттео, забирай его и бегите. В дороге не оглядывайтесь. Оглянешься – останетесь среди мертвых навсегда!
– Спасибо, дедушка!
Мариучча села в лодку, а старик оттолкнулся веслом от берега. Перевозчик работал веслами совершенно беззвучно, без плеска. Очень скоро лодка ткнулась в песок на другом берегу, Мариучча выпрыгнула на сушу. Прямо перед ней оказались тяжелые ворота, на которых было написано: «Каждый переступит этот порог лишь однажды».
– Ну, что ж! Однажды – так однажды! – воскликнула Мариучча. – Всего-то! Позади путь труднее был.
Девушка сделала шаг – и очутилась в Царстве мертвых. Не люди, а тени окружили ее. Все серые, все похожие, как две капли воды. «Господи, как же я найду среди них своего Маттео?» – Мариучча растерялась.
Мертвым был мир вокруг! Не пели птицы, не шумел ветер, не было солнца – только тени, тени, тени… Мариучча металась среди них, пытаясь хоть по каким-нибудь признакам, по очертаниям определить, кто ей попадается навстречу, но – все было напрасно! И вдруг одна из теней, попавшихся навстречу, показалась ей очень родной и близкой. И тут у девушки мелькнула мысль: «Кольцо! Как же я сразу не догадалась! Надо колечко держать в руке и показывать этим одинаковым теням. Маттео сразу как-нибудь проявит себя».
Так и случилось. Мариучча показала тени с чертами, напомнившими ей любимого, кольцо. Тень остановилась. Девушка подошла и надела колечко на руку этой тени. В мгновение ока тень превратилась в Маттео! Мариучча схватила Маттео за руку и крикнула:
– Бежим! Только не оглядывайся! Не оглядывайся!
Они вдвоем бежали к реке, к воротам с надписью. Они были открыты, но вход стерегло страшное чудовище со змеиными головами. Из их пастей вырывалось пламя. Еще несколько шагов – и они с Маттео будут свободны, будут жить! Увернулись, крепко держа друг друга за руки, от огнедышащих змеиных голов. Еще немного… И в этот момент жар какой-то неведомой опасности коснулся плеча Мариуччи. Кто-то догонял их. Девушка, прикрывая собой любимого, оглянулась, чтобы попытаться уберечь. Но ведь не зря предупреждал старик-перевозчик! Тяжелые ворота закрылись, волшебная сила, что охраняла влюбленных, исчезла. Мариучча и Маттео стали тенями в Царстве мертвых. Бродят они вместе, держась за руки, на которых поблескивают их обручальные кольца. Нет их в мире живых, но в Царстве мертвых они неразлучны.
Злая судьба
В одном очень далеком и прекрасном королевстве жили король, королева и их семь дочерей – очаровательных девушек. Государство было богатым, земли славились плодородием, леса – дичью. Не давало это богатство покоя соседним королям. Однажды король соседней страны повел свое войско на богатый край, захватил королевство, взял штурмом замок короля, а его самого в плен.
Трудно пришлось семье короля: жена и семь дочерей вынуждены были бежать. В изгнании они прожили долгие годы. «Из князи – в грязи» – так звучит пословица. Все девушки были красавицами, особенно младшая, которой в начале всех бед, что обрушились на головы королевской семьи, исполнилось всего 15 лет. Звали младшую королевну Сантиной. Нищету, даже голод, испытала королевская семья, живя в дремучем лесу, вдалеке от людей. Пристанищем королеве и ее дочерям стала обветшавшая хижина угольщика. Спали на деревянных полатях, застеленных сухой травой, питались ягодами да кореньями. Из растений варили похлебку. В котле готовили еду, ели из глиняных мисок деревянными ложками. О золотых и серебряных столовых приборах в отцовском замке и думать забыли. Горевали только о том, что о короле никаких известий и сорока в такую глухомань не могла принести.
Однажды, пока дочки еще спали, прижавшись друг другу, чтобы не так холодно было, королева вышла на порог и присела в раздумье. Видит, идет к дому старушка с корзинкой в руках. Видимо, собирала что-то в лесу. Подошла эта женщина к королеве и спрашивает:
– Не хотите купить у меня немного винных ягод?
Королева ответила печально:
– Я рада бы у вас всю корзинку с ягодами купить, только не за что. Нет у меня денег. Хотите вот это колечко? Мне его муж подарил, осталось как память о нем. А вы мне немного винных ягод для дочек дадите.
– Нет, кольцо от мужа нельзя менять на ягоды. А твоих дочек я и так угощу.
– Вы очень хорошая женщина, – королева расплакалась. – Мы давно добрых людей не видели!
– А что случилось-то? Расскажи, матушка, может, посоветую что-нибудь.
И королева поведала обо всем, что произошло с их семьей и королевством.
– Да, – посочувствовала старушка, – немало пришлось вам пережить! Видно, судьба такая… Я вот думаю, – и путница покачала головой, – не одна ли из твоих дочерей приносит беды в дом! Могу даже сказать, кто…
– Разве этим горю можно помочь? – для матери, будь она хоть прачка, хоть королева, все дети дороги.
– Я скажу, – продолжала старушка, – а ты сама решай. Беду в дом приносит та дочь, которая спит со скрещенными на груди руками. Собери ее и отправь в дорогу. Пусть ищет свою судьбу. Может, умилостивит ее.
Сказала такие зловещие слова и исчезла между зарослями, будто и не было.
Королева бросилась в хижину, где спали ее дочери. Подошла к одной, другой, третьей – спят, как младенцы. Двинулась дальше – тоже нет признаков, о которых старушка говорила. И только когда мать подошла к доскам, притрушенным сеном, на которых лежала младшая, Сантина, ахнула! Королевна спала, сложив руки на груди. «Все сходится! Что же теперь делать? Она ведь еще совсем юная!» – королева заплакала. Сантина проснулась, но виду не подала, стала прислушиваться к шепоту обезумевшей от горя матушки:
– Доченька моя маленькая! Что же нам всем делать? Как из беды выбраться? Никогда у меня язык не повернется назвать мою маленькую девочку Сфортуной! Это я, видимо, грешна перед Богом, что все несчастья в семью принесла. Ты невинна, моя девочка… Будем нести свой крест все вместе. Может, судьба сжалится над нами! – от слез и рыданий у королевы перехватило дыхание.
Трудно девушке было сдержаться и не заплакать вслед за матерью, да и понять бессвязную мольбу тоже. Однако не шевельнулась даже, а наутро решила действовать. Собрала свой нехитрый скарб: гребешок, поношенное платье, миску да деревянную ложку. Из шали сделала узелок и сложила в него вещи. Потом подошла к каждой из сестер, к матушке, попрощалась с ними мысленно и вышла из хижины в промозглую сырость утра.
До полудня успела пройти далеко: и лес, и луга заливные остались позади. Змейкой легла перед ней неглубокая речка – перешла вброд и на берегу увидела маленький домик. Сантина решилась подойти ближе и заглянуть в окошко. Она увидела трех красивых женщин, которые ловко управлялись с ткацкими станками. Одна ткачиха работала золотыми нитями, другая – серебряными, а третья женщина ткала алой нитью по синему бархату. Да так искусно получалось у них, что Сантина залюбовалась удивительно красивыми и изящными узорами. Одна из работниц почувствовала восхищенный взгляд юной странницы и повернула голову в сторону окна:
– Заходи, красавица! Нравится тебе наша работа?
– Благодарю, мастерицы! Очень нравится. Можно мне войти?
– Милости просим!
Когда Сантина вошла, одна из женщин спросила, как зовут гостью. Девушка не решилась назваться своим именем, ответила, что зовут ее Сфортуна – Неудача.
– Позвольте мне прислуживать вам. Если нельзя, пойду искать себе работу в другом месте.
Ткачихи очень тепло приняли девушку, рассказали, что выполняют очень дорогой заказ для короля этих мест. Они даже маленькую комнатку Сантине выделили. Девушка сразу же принялась за работу: убралась в домике, приготовила обед и выполола сорняки в цветнике перед домиком. Ткачихам некогда было всем этим заниматься, и они были очень довольны своей помощницей.
К вечеру женщины заторопились:
– Мы едем в гости, вернемся утром, так как ехать очень далеко. Пока нас не будет, посторожи дом. У нас очень дорогие ткани. Сама видишь: и золотые, и серебряные нити, да и работа наша очень дорого стоит. Ведь это свадебный наряд для невесты короля! Никому не открывай!
Женщины принарядились и ушли, а Сфортуна принялась за работу. Девушка была безмерно благодарна хозяйкам-мастерицам за приют, поэтому старалась изо всех сил. Не заметила в хлопотах по дому, как наступила ночь. Только когда всю работу переделала, поняла, как устала. Легла и заснула. Сквозь сон слышала, будто кто-то ходит по дому, шлепая обувью по полу. Сил у Сфортуны не было, чтобы окончательно проснуться. Это был сон, перемешанный наполовину с реальностью. Девушке казалось, что кто-то не только ходит по дому, но и трогает вещи, звенит чем-то и глумливо хихикает. Под утро сон Сфортуны стал крепче, и она до рассвета спала в тишине.
Утреннее солнце обласкало розы в палисаднике и настойчивым лучиком разбудило девушку. А тут и мастерицы вернулись из гостей. Открыли дверь – и ахнули!
Вся пряжа, ткани перепутаны и изрезаны, работа искусных мастериц испорчена безвозвратно!
– Что ты наделала?! – женщины были ошеломлены. – Это твоя благодарность за человеческое отношение? Что мы теперь скажем королю?
А что могла им сказать в ответ Сфортуна? Ночной мираж с шагами, шепотом, шарканьем ног и хихиканьем оказался не сном.
– Уходи! – мастерицы выгнали девушку, и она снова побрела по дороге в поисках приюта.
Только поздно вечером Сфортуна пришла в какое-то небольшое селение. Люди уже все сидели по домам, в окнах светились приветливые огоньки. Страшно было девушке проситься к кому-нибудь в дом: а вдруг принесет и им неудачу. Усталость заставила девушку присесть на крыльце большого дома. Укрылась шалью, решив до утра просидеть здесь. Дальше двигаться просто не было сил! Внезапно дверь открылась, и в проеме двери появился хозяин дома:
– Кто ты такая? Почему сидишь на моем крыльце?
– Мне некуда идти, не гоните меня, пожалуйста!
– В дом, странница, я тебя не пущу, а вот в подвале можешь дождаться рассвета. Там у меня вино для королевской свадьбы. Надеюсь, оно тебе не нужно?
– Благодарю, хозяин! Мне ничего не нужно. Утром я пойду дальше.
В подвале было сухо, в ряд стояли бочки с вином, а в уголке лежала охапка сена.
Хозяин дома не удержался и похвастался:
– Видишь вон те десять бочонков с вином? Это король заказал на свою свадьбу. У меня лучшее в округе вино!
У Сфортуны от усталости закрывались глаза, и хозяин, заметив это, повернулся и ушел. Бедная путница словно провалилась в темноту беззвездной ночи: то ли уснула, то ли впала в беспамятство. Ближе к утру ей приснился кошмар: сидит она на берегу кровавой реки. Вместо воды в ней – то ли кровь, то ли вино. Река бурлит, пенится, вот-вот до ног Сфортуны доберется. И звуки при этом странные, словно филин ухает. А шепелявый старушечий шепот слова доносит: «Вот я покажу этой девчонке!» От хихиканья этой невидимой старушонки и странных хлюпающих звуков Сфортуна проснулась. То, что она увидела, действительно, может только в страшном сне присниться! Лужа кроваво-красного вина подступила к ее ногам. Бочонки плавали пустые поверху! Спросонок Сфортуна так испугалась, что закричала что-то бессмысленное, а потом стала звать хозяина. Ей-то было понятно, что старушка, которая ей уже во второй раз снится, просто глумится над ней. Только как объяснить хозяину, что она, королевна, не виновата?! А хозяин, давший ей приют, смотрел на погубленное вино и не мог прийти в себя от изумления и возмущения:
– Зачем ты это сделала? Что я скажу королю?
Потом повернулся к девушке и коротко сказал:
– Пошла прочь, неблагодарная!
Опустила голову низко несчастная королевна, да и пошла по дороге из селения. К полудню стали томить ее жажда и голод. Увидела невдалеке речку и решила хотя бы напиться. Когда вышла на берег, заметила неподалеку женщину, которая стирала в речке белье. Сфортуна напилась и села в тени оливы, чтобы отдохнуть. Не решилась попроситься к женщине в помощницы, чтобы и ей не навредить, но та сама подошла:
– Работу ищешь? – спросила она у девушки.
– Да, только… – и Сфортуна осеклась. Ей так хотелось есть! – Да, ищу.
– Тогда помогай! Я заплачу тебе, а то уж очень много работы.
Вдвоем они быстро перестирали белье, прополоскали и развешали на веревки. Белье было тонкой работы, видно, что очень дорогое. Оно быстро высохло на солнце, и Сфортуна, увидев, что оно требует ремонта, попросила нитки и иглу.
– Как зовут тебя, моя славная помощница? Меня зовут Франческой, и я стираю белье для короля. Видишь, какое оно красивое?
– Сфортуной меня зовут. Благодарю за работу. Позвольте мне заштопать вот эти кружева! – красивое личико девушки потемнело на солнце за время, которое она провела в лесу с матушкой, сестрами и в дороге. Но глаза Сфортуны светились добротой и искренностью.
Франческа принесла девушке нитки и иглу, а еще в миске похлебку и кусочек хлеба:
– Поешь сначала, – сказала прачка. – Ты хоть помнишь, когда в последний раз ела?