Чай по-японски.
Чай завезли в Японию из Китая в VII веке. В Китае его ценили как лекарственное растение, помогающее от усталости, болезни глаз, ревматизма, потом как утонченное времяпрепровождение. Но культа чая не было ни в одной стране. С чайной церемонией японцев познакомил японский монах Эйсай, основатель монастыря в Киото.
В XVI в. в самурайских кругах вошла в моду игра чайное соревнование: выпивая чашку чая, участники должны были определить, из какой он страны привезен. С тех пор чай полюбился японцам, чаепитие вошло в обычай. Появились постоянные чайные плантации в районе Удзи возле Киото. До сих пор лучшие сорта чая в Японии собирают в Удзи.
С XV в. японские монахи осваивают технику чайного ритуала, а в XVI в. она достигает совершенства. Чайный ритуал породил такие искусства, как икебана, стиль керамики в духе ваби, японские сады, оказал влияние на фарфор, живопись, интерьер японского дома. Чайный ритуал повлиял на мироощущение японцев. Японцы говорят, что всякий, кто хорошо знаком с чайной церемонией, должен уметь регулировать свое поведение во всех случаях жизни с легкостью, достоинством и изяществом. Японские девушки перед замужеством брали уроки тя-но ю, чтобы приобрести красивую осанку, изящные манеры.
Существуют различные школы искусства чая. Характер чайной церемонии зависит от времени года. Участники одеваются в спокойные тона: в однотонные шелковые кимоно и специальные белые носки, предназначенные для деревянной обуви. У каждого небольшой складной веер. Весь ритуал делится на два действа. Действо первое: гости в сопровождении хозяина следуют по специальной дорожке сквозь полумрак сада; подойдя к небольшому бассейну с прозрачной водой, омывают руки и рот. Вход в чайный дом низкий и гостям приходится нагибаться. Домик разделен на три части: чайную комнату, комнату ожидания и подсобное помещение. Перед входом посетители оставляют обувь, последний из гостей закрывает дверь. Через некоторое время после того, как гости освоились с обстановкой, появляется хозяин и глубоким поклоном приветствует гостей, молча садясь напротив них. Рядом с хозяином на циновке расставлены необходимые предметы: чашка, коробочка с порошком зеленого чая, деревянная ложка, бамбуковый венчик, залитый чуть остуженным кипятком. Все стадии ритуала проходят в строгом порядке. Присев, гости приступают к сладостям. Затем хозяин приглашает их в сад. О начале церемонии возвещает гонг – 5 и 7 ударов. После гонга гости покидают сад и возвращаются в чайную комнату. В комнате отодвинута бамбуковая штора. Хозяин вытирает чайницу и ложку специальной тканью и моет мешалку в горячей воде. Затем кладет 3 ложки предварительно растертого порошкообразного зеленого чая в чашу, заливает ковшом горячей воды и взбивает чай мешалкой, пока чай слегка не загустеет. Все движения рук и корпуса особые, а лицо остается строгим и неподвижным. Крепкий зеленый чай готовится с расчетом – 1 чайная ложка порошка чая на 200 граммов воды. Время заваривания не выходит за пределы 3—5 минут. Второе действо: главный гость кланяется, ставит чашу на ладонь левой руки, поддерживая правой. Подносить чашку ко рту следует медленно, а сделав небольшой глоток, оценивают вкус чая. Затем пригубленное место гость вытирает специальной бумагой и передает чашу следующему гостю, который после нескольких глотков отправляет ее дальше, пока чаша не вернется к хозяину. Такой чай очень ароматен, но терпок. Круг, который проходит чашка, занимает не более 10 минут. Разговоров в это время не ведется, и все сидят в чинных позах, в строгих парадных одеяниях.
Чай по-японски представляется как ритуальное групповое действо, имеющее глубокие философские корни общенациональной японской культуры и является одним из видов искусства Японии.Рестораны
В Японии существует несколько видов ресторанов:
Семейные рестораны предлагают меню из японской, китайской и европейской кухонь, чтобы удовлетворить запросы всех членов семьи. В семейных ресторанах много посетителей по выходным, когда офисные служащие «прогуливают» свои семьи.
«Идзакая» – бар или пивная. В меню можно найти множество закусок и алкогольных напитков. Это самый популярный вид ресторана среди японцев, поскольку он располагает к неформальному общению.
«Ретэй» – дорогой ресторан в японском стиле, где обычно подается праздничная еда кайсэки рери и собираются бизнесмены с целью ублажить торговых партнеров или отпраздновать важное событие в деятельности компании. Среди японцев популярны рестораны зарубежной кухни, среди которых можно выделить рестораны китайской, итальянской кухонь, а также европейские рестораны.
«Фаст-фуды» McDonals\'s, Burger King, Lotteria, Wendy\'s, KFC, First Kitchen предлагают быстрые и дешевые гамбургеры и сэндвичи. Перенимая зарубежные традиции в еде, японцы не копируют их, а подгоняют под местный вкус. Кроме европейских «фаст-фудов», существует множество японских аналогий, но они специализируются не на гамбургерах, а на отдельных блюдах японской кухни: суси, донбури, якинику или множестве блюд из одного продукта.
«Тэйсеку-я» – рестораны, где посетителям предлагают только комплексные обеды, которые обычно состоят из закуски дзэн-сай, основного блюда, чашки вареного риса и напитка. Такие рестораны сосредоточены в деловых районах, поскольку они удобны для офисных служащих, которые всегда стеснены во времени.
Передвижные тележки ятай предлагают традиционные японские блюда, простые в приготовлении, такие как рамам, одэн или такояки. Иногда рядом с тележкой оборудованы столики и посадочные места.Напитки
Саке вот уже на протяжении нескольких веков является национальным алкогольным напитком Японии. Причем ритуал потребления этого напитка очень важен, он гармонично вписывается в японскую культуру.
Сравнить саке с каким-либо европейским алкогольным напитком сложно. У него нет аналогов, и поэтому его трудно поместить в нашу общепринятую классификацию. Его крепость равна примерно крепости крепленого вина – от 16 до 21°. Однако по способу приготовления саке все же относится к водке, а вот употребляют его, скорее, как ликер.
Вкус саке описать сложно. Он весьма специфичен. Особенно это чувствуется, если напиток не подогрет. Человеку, хорошо знающему вкус водки, в первый момент может показаться, что вместо саке ему налили плохо приготовленный, причем сильно разбавленный самогон. Однако постепенно, с увеличением количества выпитого саке, гамма его вкусовых ощущений становится богаче. Кроме того, многое зависит и от качества напитка: вкус дорогого напитка несколько похож на херес, а дешевое саке имеет желтоватый цвет и горьковатый вкус, напоминающий, по мнению туристов, смесь шампанского с хлороформом.
Процесс изготовления саке довольно сложен и во многом схож с процессом изготовления рома, но вместо патоки из сахарного тростника применяется патока из риса. Очищенный шлифованный рис варят на пару, затем сливают отвар, а в рис добавляют свежую воду и коджи (специальную культуру плесневых грибов Aspergillus oryzae). Коджи используют не только для получения саке, но и при изготовлении соевого соуса. Процесс ферментации происходит при температуре не выше 15 °С и длится 20—30 суток. Затем полученную спиртовую смесь, имеющую крепость до 21 °, фильтруют через уголь, пастеризуют и разливают в 9-литровые бочонки. Однако к ритуальному потреблению саке готов лишь через год хранения в прохладном месте. В последнее время в технологии производства все чаще применяют перегонку.
Первые упоминания о саке относятся к XVII в. Его прародителем является хакуцуру, что в переводе с японского означает «белый журавль». Ученые же считают, что саке появился гораздо раньше. И все же только к концу XVII в. он получил широкое распространение во всех слоях японского общества.
Сейчас в каждой из 47 префектур Японии производят по крайней мере два вида саке. Отличить их друг от друга сможет лишь не равнодушный к этому специфическому напитку японец. Наиболее популярные в Японии сорта саке выпускаются в префектурах Химого и Киото.
Что же касается церемонии потребления саке, она выглядит примерно так. Когда гости собираются за столом, торжественно заносится бочонок. Основная задача накладывается на трех самых почетных гостей: они берут специальные деревянные колотушки и совместными усилиями выбивают крышку бочонка. После этого гостям разносят в точном соответствии с их общественным статусом деревянные лакированные плошки с саке. Они имеют непривычную для нас квадратную форму, поэтому пить из них без привычки очень сложно.
Существует и более простая церемония употребления саке. Напиток разливают в керамические бутылки емкостью по 360 г, называемые токкури. Употребляют его как в холодном, так и подогретом до 45—50 °С состоянии. В ресторанах для подогрева рисовой водки используется специальная печка. Российскому человеку понять эту особенность потребления саке очень сложно, так как мы всегда пытаемся максимально охладить водку.
В домашних условиях токкури ставят в теплую воду. По достижении нужной температуры глиняный сосуд помещают на специальную керамическую подставку, называемую токкури-хакама, а затем подают к столу. Пьют саке маленькими глотками из небольших, вмещающих 30—40 г, фарфоровых стаканчиков, называемых очоко. Его пьют часами, закусывая морепродуктами. Чаще всего это сушеные кальмары, блюда из угря, тунца, морских ежей и икры. Необходимым атрибутом этого ритуала являются маленькие японские бутерброды – суси, основой для которых служат клейкие рисовые лепешки.Найти саке в Европе почти невозможно. Его можно встретить только в дорогих барах, но и там его держат исключительно для приготовления коктейля под названием «Фудзияма». В его состав входят саке, портвейн, ликер «Кюрасо» и лед. А вот в Японии найти любой европейский напиток несложно.
Виски
Всем известно, что в Японии производится саке, немногие знают, что в этой стране с успехом и в довольно больших количествах производят пиво. Но вот если сказать о том, что в Японии производят виски, многие воспримут подобное заявление за шутку. И все же это так. Успех шотландского виски в конце XIX в. и американского в начале XX в. привел к импорту этого напитка во многие страны. А постоянно растущий потребительский спрос местного населения стимулировал разработку технологии изготовления виски в этих странах. Одной из первых стран, наладивших производство виски, была Япония.
Изначально японцы импортировали различные сорта шотландского виски и смешивали их с саке. Но это продолжалось недолго: постепенно японцы начали пить чистый скотч, а с 1923 г. наладили производство японского виски.
Большую роль в создании и развитии производства этого напитка сыграл Масатаке Такетсуру. Женившись на шотландке, он настолько полюбил виски, что основал первый в Японии винокуренный завод в Ямадзаки по его производству.
Разработчиком рецептуры первого японского виски «Suntory» был Шинжиро Тории. Его последователи много работают над улучшением качества этого напитка. Широкомасштабный поиск собственной ароматической и вкусовой гаммы напитка ведется до сих пор. В качестве эксперимента используются вода из разных источников, различные типы перегонных аппаратов, бочки из-под хереса, рома, бурбона и пр.
Самым важным производителем виски в Японии в настоящее время считается фирма «Suntory Hakushu». Она занимает около 70 % рынка страны. По существу эта фирма представляет большой винокуренный завод с 24 перегонными колоннами, самый большой в мире. Фирма производит несколько видов солодовых и смешанных виски: «Suntory White», «Katubin», «Crest», «The Whisky», «Imperial», «Royal». Экспортируется только один смешанный виски «Hibiki» и один солодовый «Yamazaki», имеющий 12-летнюю выдержку. Но в Европе эти напитки не пользуются популярностью.
Чаще всего японский виски является смешанным, изготовленным из проса и индийской кукурузы с добавлением небольшого количества риса и других зерновых. Отсюда и возникает его специфический вкус, не свойственный классическому скотчу. Хотя виски – вкусовой напиток, японцы предпочитают употреблять его во время ужина в разбавленном водой виде.
Говоря о виски, о его различных вариантах, их ароматических, вкусовых и потребительских характеристиках, все автоматически сравнивают их с аналогичными характеристиками скотча. Многие любители виски считают, что потребительский успех напитка зависит от степени подобия шотландскому виски. Во многом это так. Поэтому в утверждении о том, что производство и культура виски может принадлежать только англосаксонскому стилю, есть доля правды.
Причем с этих позиций можно оправдать канадский, американский и австралийский виски. Ведь в этих странах английская культура оставила глубокий след, а вот с Японией это сделать сложнее. Как заимствование из чужой культуры получило такое распространение в стране традиций?
В общем-то, это не главное. Важно то, что виски, как и любой алкогольный напиток, тянет за собой в Японии ритуальный шлейф. Причем это не просто спектакль, а наилучший рецепт поведения человека при потреблении того или иного алкогольного напитка, проверенный веками. Соблюдение этой ритуальности помогает человеку не упасть в яму пристрастия и «выйти сухим из воды».Анекдоты на тему:
Глава 11. Эта загадочная внешность
Физиогномика (от греч. physis – «природа, природные задатки» и gnomonikos – «сведущий, проницательный») – наука о распознании природных задатков по физическим свойствам, другими словами, – это искусство чтения лица. Родиной этой науки считают Дальний Восток, а если быть точнее – Древний Китай. Однако вскоре она получила широкое распространение и продолжила свое развитие в Японии. Специалисты по физиогномике различают несколько видов лица: продолговатые, треугольные, трапециевидные, квадратные и круглые.
Продолговатое лицо – имеет прямоугольную форму, ширина лба при этом приблизительно равна ширине подбородка. Такой тип лица еще называют аристократическим, так как многие правители Японии имели именно такую форму лица.
Такой тип лица говорит об интеллекте, чувствительности, уравновешенности. Чаще всего люди, имеющие такую форму лица расчетливы и рассудительны. Они обладают хорошими организаторскими способностями, кроме того, у них ярко выражено стремление к достижению своей цели.
Треугольное лицо – имеет форму треугольника, для лица такого типа характерны высокий и широкий лоб, сильно выступающие скулы, небольшой костистый нос, глубоко посаженные глаза, маленький выпяченный вперед подбородок. Считается, что люди с таким лицом также обладают высокой чувствительностью. Такая форма лица воспринимается в Японии как признак одаренности. Однако людям с треугольным лицом присущи и такие черты характера, как хитрость и коварство. Они плохо уживаются с другими людьми, не склонны к привязанности и преданности. Среди шпионов много людей имеют подобную форму лица.
Трапециевидное лицо во многом сходно с треугольным: оно имеет форму трапеции, но для него также характерны широкий лоб и слегка суженный, но не заостренный подбородок. Люди, обладающие такой формой лица, чувствительны, интеллигентны, артистичны, невозмутимо спокойны. Обладательницы такого типа лица отличаются оптимизмом. Если же оба супруга обладают трапециевидной формой лица, они живут счастливой семейной жизнью.
Квадратное лицо характерно для людей суровых, мужественных, нередко бессердечных. Такие люди часто грубы к окружающим. Наиболее яркой чертой их характера является решительность. Как правило, люди, имеющие лицо квадратной формы, прямолинейны и откровенны. Они настойчиво стремятся к лидерству.
Круглое лицо имеет форму круга. Людей с такой формой лица в Японии считают добродушными, мягкими, миролюбивыми. Чаще всего они являются гурманами, любят комфорт, хорошую компанию и не стремятся к славе. Однако такое качество, как честолюбие, им все же присуще. Если же круглолицый человек обладает высокой переносицей, выступающими скулами и горящими глазами, нет сомнения в том, что он очень целеустремленный и уверенный в себе человек, имеющий все шансы стать лидером и занять руководящую должность.
Не смотря на наличие нескольких типов людей, у всех японцев можно выделить и несколько общих черт, присущих всей японской нации в целом и обусловленных влиянием восточной философии. Вот как описывает их капитан бригантины «Архангел Михаил» Шпанбарг, посетив Японию в 1739 г.:
«Оные японцы росту среднего и малого, платье у них много схоже с татарским; ходят босые, штанов и портков никаких не имеют; с полуголовы по лбу волосы стрижены и подклеены клеем, назади завязываются кустиком, который торчит кверху, шляпы у них великие, травяные, плоские».
Однако за последние десятилетия культурные и экономические контакты с Западом стали теснее, что привело к тому, что японцы по стилю одежды и поведению перестали отличаться от европейцев и практически потеряли свои национальные особенности. Сейчас японцев не выдает даже походка, являвшаяся их «визитной карточкой» на протяжении многих столетий. Эта походка была обусловлена ношением традиционной обуви, носящей название гэта. На протяжении многих столетий гэта были главной обувью в Японии и представляли собой деревянные колодки с двумя перпендикулярными к поверхности земли и параллельными между собой поперечными деревяшками. Узнать о приближении человека в такой обуви можно на большом расстоянии по характерному стуку о твердую поверхность. Крепились такая обувь по тому же принципу, что и привычные для нас сланцы. Гэта имели разную форму и отделку в зависимости от сословия, к которому принадлежал хозяин обуви, а также от времени года. Парадные женские гэта покрывались позолоченной парчой и орнаментом, а зимой делались выше, чем обычно. Мужские гэта уступали женским в красоте, однако не это было главным. Важнее было то, из какой породы дерева они были сделаны, а в качестве украшения на них наносили лак и вырезали орнамент.
Гэта продолжают жить в Японии до сих пор. Они являются неотъемлемым атрибутом праздничного наряда, надеваемого по случаю торжественных церемоний, таких как празднование совершеннолетия по достижении 20-летнего возраста, бракосочетания и пр. Также их носят деятели народного японского искусства, одевающиеся в кимоно.
Ношение такой обуви повлияло и на походку японцев. Это слегка семенящая и покачивающаяся походка, часто сопровождаемая шарканьем каблуков у мужчин и легкой сутуловатостью и косолапием у женщин. Последнее вызвано не только особенностями обуви, но и одежды: тяжелое многослойное кимоно ограничивало движения и позволяло передвигаться лишь мелкими шажками.
Сейчас молодые люди все меньше рассыпаются в традиционных поклонах, у них гордая осанка, уверенная походка. Поэтому японские подростки все больше отличаются от своих дедов и прадедов и становятся все больше похожими на европейцев, теряя свой национальный колорит.
Анекдоты на тему:
Глава 12. Секс
В отличие от существовавшего когда-то СССР, в котором секса «не было», в Японии секс всегда был одной из оставляющих культуры. Он ставился выше многих вещей. Его значение в жизни японцев трудно переоценить, причем для них он – не просто животное удовлетворение сексуальных потребностей, – это искусство занятия любовью. Не случайно именно в этой стране даже жрицы любви «двух уровней»: проститутки, необходимые для удовлетворения исключительно сексуальных потребностей (ойран) и гейши, которые совмещают в себе множество качеств: психолога, массажиста, музыканта и пр. Не случайно и то, что именно в этой стране появились самые известные энциклопедии любви.
Японская философия рассматривает два начала: женское и мужское – инь и янь. Однако с этим вопросом все предельно ясно. Хотелось бы затронуть вопрос нетрадиционной сексуальной ориентации в Японии. Имеет ли она место? Насколько это частотное явление?
Некоторые японские историки считают, что мужская гомосексуальность, была принесена в Страну восходящего солнца из соседнего Китая вместе с другими культурными заимствованиями. Согласно этой версии ее «привез» буддистский монах Кукаи в IХ в. Возможно, с таким видом любви в Японии были знакомы и до путешествия Кукаи в Китай, как, впрочем, были с ней знакомы и многие другие страны, но до Х в. почти нет данных, подтверждающих этот факт. Однако уже в ХIII в. традиции однополой любви прочно укоренились в японских буддистских монастырях, несмотря на существовавшие религиозные запреты. Многие считали, что однополая любовь является меньшим грехом, чем любовь к противоположному полу. В греческой традиции некоторые придерживались той же точки зрения: еще Платон считал любовь мужчины к мальчику чистой.
В японских монастырях объясняли подобную позицию изначальной порочностью женщин. Считалось, что многочисленные сексуальные контакты с женщинами могут забрать духовную энергию монаха, и потому были крайне нежелательны. Что же касается гомосексуального полового контакта, даже их множество не влекло за собой потери жизненно важной мужской сущности янь. Ни заимствованное из Китая конфуцианство, ни исконно японский синтоизм не только не порицали однополые связи, но и одобряли их, поэтому буддизм легко принял такую практику. Гомосексуальную любовь считали отдушиной для монашеских желаний. Более того, однополые контакты в буддистских монастырях Японии имели педагогическую подоплеку. Часто в обмен на эмоциональную и физическую близость старший монах брал на себя ответственность за религиозное образование и общее благополучие молодого послушника. При этом старший партнер выбирал для себя активную роль. Нередко молодые монахи носили женскую одежду, не пренебрегая косметикой, духами и женскими прическами.
К концу ХIV в. однополая любовь появилась и среди воинов-самураев. Как и в случае с монахами, роли сексуальных партнеров в среде самураев были также жестко определены возрастом и положением партнеров: старший партнер также присваивал себе активную роль.
Расцвет гомосексуализма наблюдался вплоть до конца ХIХ в. Его росту способствовало переселение многих японцев в города, где правящие классы практиковали однополую любовь и подавали пример остальному населению. Продвижение по службе было порой невозможно без влиятельного покровителя, чью помощь можно было получить, только став его любовником. Последствием этого стало распространение проституции, как мужской, так и женской.
В конце ХIХ в. под влиянием западных стран гомосексуализм был признан вне закона. Конечно, это сократило количество однополых связей, но не искоренило их: теперь такие отношения приходилось скрывать.
Надо сказать, что все вышесказанное относится к гомосексуальным отношениям между мужчинами, а вот исторических документов, рассказывающих о японках-лесбиянках, почти нет. Скорее всего, они также существовали и существуют до сих пор, но в связи с приниженным положением женщин в традиционном японском обществе о них просто не писали или не обращали внимание.
Как понятно из вышесказанного, гомосексуализм в Японии – явление далеко не новое. Намеки на него можно обнаружить в японском театральном искусстве, кабуки, гравюрах, акварелях и в японской литературе. Их можно встретить и в современной японской беллетристике (Юкио Мисима «Запрещенные цвета», Ясунари Кавабата «Красота и печаль» и пр.).
В современной Японии однополые связи не запрещены. Существуют и различные организации геев и лесбиянок, поэтому гомосексуализм в современной Японии есть, а юридических запретов на нее нет. Однако сегодня японское общество осуждает однополую любовь, поэтому не каждый может заявить открыто о нетрадиционной сексуальной ориентации.
В Японии в отличие от западных стран общество часто влияет на поведение граждан сильнее, чем закон. А оно видит главную функцию человека в продолжении рода. Вступление в брак (гетеросексуальный) поощряется обществом и зачастую сопровождается продвижением по службе, ведь появление детей требует дополнительных расходов.
Гомосексуальность в Японии зачастую загонялась в рамки бисексуальности. Однополые связи были приемлемы только потому, что обычно они сопровождались гетеросексуальными связями. При этом выполнение семейных обязательств стояло на первом месте. Пожалуй, только монахи могли быть гомосексуалистами, не заставляя себя терпеть гетеросексуальные контакты. Совсем недавно японские психологи стали разделять мнение других ученых по поводу того, что гомосексуальность может быть не просто разновидностью поведения, а самостоятельной ориентацией. Эта новая для Японии точка зрения помогла многим открыто заявить о своем гомосексуализме. И все же для большинства такая непохожесть на других – это качество, о котором они предпочитают молчать, так как гомосексуальность сына или дочери могут оказаться для их семьи позором.
Такое положение дел затрудняет борьбу с таким страшным заболеванием, как СПИД. По официальным данным заражение ВИЧ в Японии происходит в основном при гетеросексуальных контактах, заражение людей при однополых контактах стоит по частоте случаев на 3-м месте. Второе же место занимает категория «другое / неизвестно». К ней относятся японцы, имевшие сексуальный контакт и с мужчинами, и с женщинами, а это значит, что официальная статистика недооценивает реальное количество людей, получивших вирус через гомосексуальную связь. Есть вероятность и того, что некоторые ВИЧ-инфицированные намеренно приписали заражение гетеросексуальному контакту.
Япония – страна расовой и культурной однородности. Поэтому «не такие, как все» вызывают презрение и недопонимание. Быть больным СПИДом или ВИЧ до сих пор в этой стране считается позором. Как следствие – люди боятся не только говорить открыто о своей болезни, но и сдавать анализы. Кроме того, врачи обязаны сообщать властям о каждом обнаруженном ВИЧ-инфицированном, указывая возраст больного, пол, национальность и путь заражения. Если же врач считает, что инфицированный не будет выполнять врачебные предписания, властям сообщают его имя и адрес. Поэтому некоторым для того, чтобы анонимно пройти анализы без страха быть опозоренным, приходится уезжать в другие страны.
Анекдоты на тему секс:
Глава 13. Достопримечательности
Хакусан
Обширная территория, прилегающая к храму Хакусан, была открыта в 1873 г. в качестве национального парка и стала доступна для посещения туристами и простым народом. Этот храм можно назвать символом японской цивилизации. Вокруг него – сад в датском стиле с более чем 25 каменными статуями и монументами, живописная природа: пруды, овраги, деревья. Этот парк – одно из самых излюбленных мест для отдыха как для местных жителей, так и для туристов.
Национальный музей Ниигаты Одним из немногих зданий, сохранивших свой первоначальный облик, является национальный музей Ниигаты. Оно было построено в середине эпохи Мэйдзи, а архитектура его представляет собой совокупность восточного и европейского стилей. Здесь собраны ценные исторические материалы, связанные с историей Ниигаты.
Мемориальный зал управления префектуры Мемориальный зал был построен в 1894 г. и в течение 50 лет служил в качестве зала заседания префектурального собрания. Это здание уникально.
Энкикан Это небольшая часть купеческой усадьбы, типичной для Ниигаты конца ХIХ – начала ХХ вв. Впоследствии была перенесена в парк Хакусан.
Городской художественный музей Этот уникальный музей обладает богатой коллекцией произведений искусства новейшего времени и современности. Здесь представлены около 2500 экспонатов, среди которых большую часть занимают творения местных художников.
Музей культуры народного творчества Такасава В этом музее представлены произведения народного творчества, представляющие собой старинные предметы быта, игрушки, одежду и пр. Среди экспонатов можно увидеть пенсне из панциря черепахи периода ЭДО, куклы начала ХХ в. и другие предметы, представляющие историческую ценность.
Музей искусства Цури Цури является частным музеем. В нем представлены произведения японской живописи (в том числе и современной), прикладного искусства и керамики. Многие из этих экспонатов по праву называют шедеврами японского искусства новейшего времени.
Дом-музей Ниццу Этот дом был построен для приема иностранных гостей еще в 1938 г. предпринимателем Цунэкити Ниццу. Архитектура здания напоминает стиль барокко. Кроме того, здесь представлена огромная коллекция произведений самого Ц. Ниццу.
Радужная башня Радужная башня является символом торгового квартала Бандай-Сити. Она имеет высоту 100 м. Это излюбленное место туристов и молодежи, так как со смотровой площадки башни открывается чудесный вид на весь город.
Префектуральный музей естествознания Экспозиции этого музея знакомят всех желающих с историей и промышленностью префектуры Ниигата, научными знаниями – от космоса до микромира. Этот музей оснащен планетарием с диаметром 18 м и потрясающей диорамой с движущимися моделями динозавров, а также интерактивными дисплеями, делающим посещение музея еще более интересным.
Океанариум «Японское море» «Японское море» является крупнейшим на западном побережье Японии океанариумом. Здесь все желающие могут совершить увлекательную прогулку по подводному тоннелю, принять участие в морском сафари и понаблюдать за пингвинами. В дельфинарии ежедневно проводится шоу.
Смотровая башня «Японское море» Эта башня оснащена вращающейся видовой площадкой, расположенной на высоте 40 м. Отсюда открывается великолепный вид на город, остров Садо и горы Яхико.
Глава 14. «Путь упругих»
Дзюдо, а другими словами «путь упругих» – это один из видов боевых искусств. Задумано и разработано оно философом Дзюгуро Кано, жившим в начале ХХ в. в Японии.
Следует заметить, что это не просто набор приемов, не способ «набить морду». Скорее, это идея жизни, которая не приемлет насилия, однако в то же время может применить его в защиту своей семьи и имущества. Будучи философом, Кано любил наблюдать. И вот однажды его заинтересовал процесс освобождения еловой ветки от снега во время снегопада. Именно этот процесс и натолкнул его на мысль о создании нового искусства. Кано в совершенстве владел Дзю-дзю-цу (Джиу-джитсу), хорошо знал физиологию. Он решил, что старая школа несет жестокость и насилие, и поэтому необходимо противопоставить новую гуманную идею изменения.
Однако не все его идеи были поняты. Многие переняли, скорее, внешние признаки дзюдо. Через много лет борьба была превращена в спорт, а во избежание сильной травматичности из нее были выброшены некоторые основы техники. Это привело к тому, что борьба стала менее интересной в бытовом понимании.
Основой здоровья для дзюдоистов считается использование избытка внутренней энергии, который обеспечивает восстановление естественного порядка вещей. При этом, если у человека нет избытка энергии, его нельзя назвать здоровым, а пользы от его жизнедеятельности почти нет, так как больным людям свойственно воспринимать окружающий мир неправильно. Поэтому согласно учению дзюдо для того чтобы постичь истину, необходимо изучить физиологию человека и выработать для себя на основе этих знаний правила личной гигиены, то есть необходимо знать, как и какими средствами можно компенсировать вред, нанесенный здоровью, накопить энергию и грамотно использовать избыток сил. Существует ряд физических упражнений и приемов, регулярное выполнение которых и является залогом успеха. На этом же принципе построено и то, что называется Цигун, а в Индии – Йога.
Сегодня дзюдо потеряло свой первоначальный смысл. В первую очередь это произошло потому, что основой сегодняшних тренировок стали деньги, которые заставляют тренеров идти на поводу у своих учеников. Кроме того, потребность в зрелищности боев, стремление к выигрышу привели тому, что сегодняшние спортсмены стремятся к победе любой ценой в поисках славы и денег, что ведет к тщеславию и жестокости спортсменов и противоречит сущности дзюдо.
Сегодня дзюдо утеряло свою первоначальную суть как «пути упругих» и стало обычным видом спорта. Поэтому многие, даже изучив приемы, становятся пародистами, копирующими ту часть дзюдо, которая учит оказывать физическое сопротивление.
Глава 15. Японские женщины
Женщина и кимоно
Во многих странах можно заметить тенденцию отмирания национальных обычаев и традиций. В связи с ускоряющейся глобализацией люди различных национальностей становятся все больше похожими друг на друга. Они теряют свои национальные черты. Во многом это относится и к Японии. Однако в этой стране до сих пор вполне нормально носить, например кимоно. Конечно, современная жизнь заставляет многих японок отказаться от ношения народного костюма. Связано это в первую очередь с особенностью покроя кимоно, не позволяющим нормально передвигаться. Этот вид одежды не приспособлен для лихорадочного темпа жизни, который ведут современные японские женщины. Кроме того, этот наряд очень не практичен: не пригоден для ношения в холодное время года, очень дорог, требует бережного обращения и распарывания при каждой чистке.
К преимуществам кимоно относится его вечная актуальность. Так, современная японская девушка вполне может пройтись по улице в кимоно своей прабабушки. Наряд этот никому не покажется старомодным и, самое главное, будет на ней великолепно сидеть, даже если правнучка на голову выше и вдвое тоньше своей прабабушки.
Универсальность кимоно заключается в особенности его покроя. Дело в том, что все кимоно кроятся по геометрическим линиям, не связанным с чьей-то конкретной фигурой, и шьются по единому образцу. Полы этой одежды не застегиваются, а запахиваются, при этом всегда остается большой запас, поэтому он окажется в пору любой японке.
Образец покроя японского кимоно появился еще в VII в. и за последующие 13 столетий лишился свободных линий. Но даже в своем современном виде кимоно облегает женскую фигуру не для того, чтобы подчеркнуть, а для того, чтобы скрыть ее естественные очертания. Широкий пояс с бантом на спине завершает картину.
Как известно, красота требует жертв. Так, в Древнем Китае девочкам с малых лет бинтовали ноги и надевали деревянные колодки, не давая ступне расти. В Европе женщины истязали себя корсетами. А вот японки стягивали себе не только талию, но и верхнюю часть туловища, не давая груди вырасти до нормального размера. Поэтому если в западных странах женщина декольтируется спереди, то японка – сзади. Отсюда видно, какую фигуру предпочитали мужчины Японии. Надо сказать, что идеалы красоты современных японцев не сильно отличаются от прежних. Это стало еще более заметно после появления в Японии стриптиза.
Главными женскими прелестями японцы считают затылок и шею. Поэтому наряд гейши примечателен тем, что ворот ее кимоно спущен сзади ниже обычного.
Считается, что внешний облик и поведение японской женщины резко меняются в зависимости от того, в чем она одета. В кимоно женщина всегда строго следует определенным правилам. В повседневной одежде она будет держать себя так лишь при особых обстоятельствах.
И все же, если кимоно мало подходит для современной улицы с ее спешкой и суетой, то западная одежда кажется столь же неуместной на японке, когда она находится дома. Как грациозно каждое ее движение в национальном костюме, когда она, опустившись на колени, раздвигает седзи, и как неуклюже выглядит она на татами в джинсах или короткой юбке.
Когда-то говорили, что после войны, оккупации, разрухи японские женщины никогда не наденут кимоно. Однако, к счастью, это предсказание не сбылось. Скорее, наоборот, национальный костюм возродился и продолжает жить. Он вернул свои права праздничной одежды. Можно с уверенностью сказать, что кимоно не скоро станет историзмом, так как оно является неотъемлемой частью быта японцев.
Гейша
В японском языке есть целый ряд слов, являющихся всемирно известными. К ним относятся такие слова, как кимоно, саке, харакири и многие другие. Но есть в японском языке и такое слово, которое знают все, но мало кто понимает его правильно. Это слово гейша.
В буквальном переводе «гейша» означает «человек искусства». Удивлены? Да, гейша – это искусница. Искусная мастерица развлекать мужчин, причем не сексом, а умением петь и танцевать, своей образованностью. Приравнивать гейш к продажным женщинам нельзя. Вообще японцы испокон веков делили женщин на три категории: хранительница домашнего очага и продолжательница рода – жена; ублажающая душу – гейша, ублажающая плоть – ойран, роль которых после запрета проституции взяли на себя девицы из баров и кабаре.
Вечер, проведенный с гейшами, – это памятное событие, но, как правило, оставляющее иностранца разочарованным. Гейш приглашают на различные мероприятия. Они могут появиться, например, в конце ужина. Они могут быть как чересчур молоды, так и чересчур стары. Яркость их наряда, старинные сложные прически, а особенно толстый слой грима могут показаться туристам безжизненными белыми масками, нарочито театральными, неестественными.
Вечер с гейшами состоит в основном в приятной беседе, в процессе которой девушки могут рассказать о себе, прочитать стихи, а также сопровождаемой танцами и песнями или игрой на музыкальных инструментах. Ни о каких других чувственных наслаждениях речь не идет. Хотя, конечно, гарантировать нравственную чистоту всех гейш нельзя.
Даже многие японцы шутят, что приглашать гейш также глупо, как заказывать в баре шампанское: опьянеть с него трудно, но можно показать гостю готовность пойти ради него на любые расходы. Некоторые туристы же, делясь своими впечатлениями об ужине с гейшами, сравнивают его с церковным ужином, приправленным парой анекдотов. Другие называют подобное мероприятие «стриптизом наоборот».
В парике и гриме гейша воспринимается, скорее, как ожившая кукла, чем как живой человек. Поэтому турист, воображающий, что увидит в гейшах что-то пикантное, очень ошибается. Вид их очень строг, почти лишен женственности, поэтому и танцы их не женственны, так как ведут свою родословную из старинного театра Ноо.
Иногда гейши поют вместе с гостями, играют в невинные застольные игры. В течение всего этого времени они регулярно подливают мужчинам пива и саке, разговаривают, шутят с ними, а главное, смеются их шуткам. На этом какой-либо контакт и ограничивается.
Откуда же возникают гейши? Зачастую местом «рождения» гейш является Киото. Именно там, в районе Гион, сосредоточено большинство чайных домов, а также других заведений, которые можно назвать школами гейш или их поставщиками.
Хозяйка такого заведения «покупает» у родителей за определенную сумму девочку, которая становится с 6-7 лет ее ученицей. Она посещает общеобразовательную школу и ведет обычный образ жизни, но помимо занятий в школе, будущая гейша учится пению, танцам, игре на семисене – 3-струнном музыкальном инструменте и другим необходимым для ее профессии искусствам. Она живет в доме своей хозяйки, которая не только учит ее ремеслу, но и кормит, одевает и, естественно, подробно ведет счет всем расходам.
Хозяйка заведения, предназначенного для воспитания гейш, должна обладать завидным терпением, а также хорошим материальным положением, так как ее труду и затратам суждено окупиться не ранее, чем воспитаннице исполнится 15 лет. Это связано с тем, что в Японии сейчас запрещено работать до завершения обязательного 9-классного образования. Кроме того, она должна обладать чутьем, которое подскажет ей, какой может вырасти девочка. Ведь она должна нравиться мужчинам, а внешность и фигура в этом деле пусть не определяющий, но и не последний фактор.
На воспитание «искусницы», требуется много времени, сил и средств, а спрос на нее велик лишь в первые годы ее работы. Кроме того, гейш приглашают не так часто ввиду высокой стоимости их услуг. Поэтому хозяйка заведения едва ли получает прибыль, лишь посылая своих воспитанниц в качестве опытных развлекателей.
Главный источник ее дохода заключается в другом: каждая гейша рано или поздно обретает покровителя, который получает право вызывать ее в любое время, за что платит хозяйке заведения очень крупную сумму.
Несмотря на это, девушка остается в списке гейш данного города, поэтому ее по-прежнему могут пригласить в любой чайный дом, однако ее покровитель всегда вправе отменить принятую заявку.
Чаще всего в роли покровителя выступает какой-нибудь престарелый делец, для которого наличие «собственной» гейши необходимо в первую очередь по соображениям престижа. Дело в том, что у японцев не принято принимать гостей дома или ходить в гости с женой. В результате этого не только женщины лишены мужского общества, но и мужчинам редко доводится бывать в женском обществе. Поэтому присутствие гейш просто необходимо. Кроме того, оно символизирует в Японии гостеприимство на высшем уровне, поскольку это удовольствие стоит непомерно дорого.
Следует отметить, что наиболее важные деловые встречи как в коммерческом, так и в политическом мире происходят в чайных домах. Гейша, которой покровительствует высокопоставленное лицо, выступает в таких случаях в роли хозяйки.
Интересным является и тот факт, что многие японцы ведут себя совершенно по-разному с гейшами и обычными женщинами. Один и тот же человек в увеселительных кварталах и чайных домах может проявлять себя общительным и остроумным, в то время как, встретив обычную женщину, он не сможет проронить ни слова и лишь замкнется и попытается как можно скорее удалиться.
Изданный в США путеводитель для туристов предупреждает молодых американок о том, что им в Стране восходящего солнца нечего ждать неожиданных знакомств. В европейских странах достаточно раз-другой проехать в поезде, чтобы убедиться в том, что практически любой мужчина окажет те или иные знаки внимания своей попутчице. Особенно это будет заметно, если женщина окажется в купе с тремя мужчинами. Согласитесь, трудно представить, что они так или иначе не проявили бы своего отношения к ней как к существу иного пола. Пусть это не будет ухаживанием, но женщине все же окажут какие-то знаки внимания, которые позволят ей почувствовать себя в мужском обществе.
В Японии же бизнесмен, едущий, скажем, на экспрессе из Токио в Осаку, даже не попытается заговорить с женщиной, сидящей рядом. Он будет молчать в течение всей поездки, даже если ему захочется поговорить с ней. Все 3 часа он будет хранить молчание из страха, что его первая реплика останется без внимания и поставит его тем самым в неловкое положение, в котором можно «потерять лицо».
Возвращаясь к гейшам, хочется отметить, что пренебрегать их обществом все же не стоит. Главное, для европейского мужчины правильно подготовиться к вечеру с гейшей. В первую очередь нужно избавиться от иллюзий о том, что с гейшей вас ожидает секс. Даже если это возможно (так как ничего исключать нельзя), лучше и не думайте об этом. Мечтать о сексе с гейшей – все равно, что собираться кипятить воду в холодильнике. Поэтому стоит определиться, чего вы хотите. Нужны телесные удовольствия – отправляйтесь к ойран, нужен душевный вечер – пригласите гейшу. Она может составить очаровательное общество. Гейши – очень образованные, остроумные, превосходно знающие свою литературу, веселые и находчивые. С ней вы сможете почувствовать себя настоящим мужчиной. А если вы не знаете японского языка, они смогут очаровать только своей молодостью, своей чарующей кокетливостью, своей неизменной живостью.Заключение
Япония – это страна, совмещающая в себе противоположности: инь и янь, старое и новое, свое и чужое. Кто-то может посчитать, что эта страна теряет свою самобытность и становится похожей на европейскую страну. В чем-то это так. Становятся все более редкими чайные церемонии, воплощающие изящество Пустоты и благость Покоя, породившие в свое время икебану, керамику ваби, японские сады, оказавшие влияние на фарфор, живопись, интерьер японского дома. Япония стала более «блестящей», хотя никогда не выносила блеска, глянца, а ценила налет давности. Изменился облик женщины, который был неизменным на протяжении долгого времени. Короче говоря, облик Японии изменился практически до неузнаваемости. Однако мы придерживаемся мнения, что Япония только стала современной страной, уподобилась законам нашего времени, но это не значит, что она забыла о своих истоках, традициях, обычаях. Они живут в повседневной жизни японцев, которые не торопятся их выставлять на показ.