— Ну да, — подтвердил я. — Конечно, она говорила это во сне. Но какая разница? Какая разница?!
— Но, Берни, — не унимался Кренч, — ребята хотят знать, что получит тот, кто выиграет в лотерею. Где ты видел лотерею без выигрыша?
— О, выигрыш будет что надо, не переживай, — заверил я. — Просто я ещё о нём не думал. Скажите всем, что это тайна! Выигрыш будет крупным и потрясающим, что я не хочу заранее его объявлять.
— Тогда твои билеты никто не купит, — сказал Кренч. — Даже второклашки. Мы с Финменом считаем, что тебе надо забыть об этом.
— Забыть? — воскликнул я и подскочил к ним вплотную. — Забыть и весь год давиться полусырой пиццей? Да я лучше уморю себя голодом!
— Но, Берни… — начал было Финмен.
— Погодите, парни, — прервал я его. — А вы продали хоть один билет Шерману?
Шерман Оукс — это богатый, избалованный пацан. Он живёт в другом общежитии, которое мы все дружно ненавидим. Оно называется Милый дом.
— Не-а. Шерман Оукс наотрез отказался покупать твои билеты, — ответил Финмен. — Он сказал, что обожает полусырую пиццу. А ещё — что он специально приплачивает поварихе, чтобы у пиццы не было хрустящей корочки.
— Ничего, купит как миленький, — пробормотал я. — Глядите, лёгок на помине. Я указал пальцем на приближающегося к нам Шермана. — А теперь, ребята, я покажу вам, как надо продавать билеты. Сейчас вы увидите Берни в деле. Спрячьтесь вон за то дерево и смотрите во все глаза.
— Он не купит, Берни. Шерман не станет покупать лотерейные билеты, если не будет знать, что получит победитель.
— Вы сами сейчас всё увидите, — сказал я. — Я сделаю так, что Шерман будет умолять меня продать ему хотя бы пару билетиков!
— Привет, Шерман! — крикнул я. — Эй, Шерман! Постой!
КОШЕЧКА ШЕРМАНА ОУКСА
Шерман обернулся и одарил меня ослепительной улыбкой. Я разглядел его гладкие белобрысые волосы, наглаженную форму, загорелую кожу, сверкающие голубые глаза и ядовитую усмешку на губах.
На плече у него висел рюкзак из страусовой кожи, на котором всё ещё красовался ценник: 300$. Из кармана пиджака у Шермана выглядывал платиновый iPod.
— Привет, Берни, — бросил он. — Я слышал, ты прячешь у себя в комнате двух зверушек.
— Каких таких зверушек? Не понимаю, о чём ты, — ответил я. — Кто это тебе наплёл такую чушь?
— Мы, ребята из Милого дома, всегда соблюдаем правила, — заявил он. — Потому что иначе могут быть большие неприятности. Усёк?
Он что, мне угрожает? Угрожает рассказать директору Гадюку о моих питомцах?
— Хочу попрощаться с тобой, Берни. Может быть, я вижу тебя в последний раз. Что, если я
— Зачем бы мне заводить животных, Шерман? У меня на них аллергия. Я чешусь при одном упоминании о них. Сам посмотри. Не произноси при мне этого страшного слова! Я весь чешусь! — Я изобразил острый приступ чесотки.
— Тебе бы такого зверя, как у меня, — похвастался Шерман и указал на какую-то железяку у своих ног.
— Не верю своим глазам! — ахнул я. — У тебя теперь персональная мусорка?
— Это электронная кошка-робот, — объяснил он. — Она стоит больше тысячи долларов. Мне её прислали родители. Думают, можно купить мою любовь такими дорогими блестящими игрушками.
— Гляди, — велел Шерман, достал крошечный пульт управления и направил его на железного зверя. — Поздоровайся с Берни, Бакси.
— Бакси? — удивился я. — Ты назвал кошку Бакси?
— Ну да. По-моему, классное имя. — Шерман понажимал какие-то кнопки. — Поздоровайся, Бакси.
— Мяу. Мяу.
— Супер, правда? — рассмеялся Шерман. — А теперь гляди. — Он снова куда-то понажимал.
Кошка-робот описала большой круг по траве, потом упала на спину, перевернулась. Подпрынула несколько раз в воздух и помахала железным хвостом.
— Хорошая моя Бакси. Вот умница! — Он поднял голову и посмотрел на меня. — Видишь, с такой зверушкой у меня не будет неприятностей.
— Можно, я попробую.
— Ой-ой-ой! Берни! Останови её! — заверещал он. — Останови её! А-а! Больно!
— Не очень-то я разбираюсь в технике, — посетовал я. — Как с этой штукой вообще управляются? Ничего не понимаю.
— Хватит! Сними её с меня! — выл Шерман.
— Да тут всё так сложно, — заявил я, качая головой. — Столько разных кнопочек. Красные хоть нажимать или синие?
— О-о-о! Она вырвет мне нос! Сними её!
Я нажал на жёлтую кнопку. Кошка-робот отрыгнула Шерману в лицо металлический комок шерсти.
— О-о! О-о-о-о-о-о-о! Она меня изуродует! — Надрывался Шерман.
МНЕ ВЕЗЁТ
— Прости, дружище, — сказал я. — Не разбираюсь я во всякой электронике.
— Спасибо, Берни. Она меня чуть не прикончила, — промямлил он. Потом схватил свою кошку и потряс её. — Мерзкая животина! Не дам тебе сегодня новых батареек! — Тут Шерман повернулся ко мне: — Она обожает, когда я меняю ей батарейки.
— Рад, что смог тебя спасти, — сказал я. — Сегодня мне вообще везёт.
— Чего? Тебе везёт? — Шерман прищурил свои небесно-голубые глаза.
— Ага. У меня счастливый день. — Я вытащил из кармана пачку лотерейных билетов. — Вот, гляди. У нас в школе проводится лотерея. Деньги пойдут на покупку духовки для пиццы. Мне удалось купить последние десять билетов.
— Ты купил последние десять билетов?
— Ну да. Теперь последние десять билетов мои. И я их никому не продам ни за какие деньги.
— Последние билеты? Правда? Но ведь это ты устраиваешь лотерею, Берни. Ты всё продумал, да? Ты позаботился о том, чтобы счастливый билет достался тебе.
— Зачем это мне? Я не привык обманывать. Ты ведь не думаешь, что я обманщик, правда, Шерман? — Я снова помахал билетами у него под носом.
— Я выкуплю их у тебя, Берни. Сколько ты за них хочешь? Сколько?
— Не, они не продаются. — Я замотал головой. — Чего это я буду продавать последние десять билетов?
Слюни потекли по его подбородку. Глаза вылезли из орбит. Он тяжело задышал.
— Сколько ты хочешь, Берни? Ну же. Даю два бакса. Два бакса за каждый.
— Ну нет, — сказал я. — Так дело не пойдёт, Шерман. Ты уверен, что один из этих билетов — выигрышный! Что, не так? И пытаешься меня обставить. Давай по-честному, Шерман. По-честному!
— Ладно, — согласился он. — Четыре доллара. За каждый. Как тебе, Берни? Четыре доллара.
Я сделал вид, будто обдумываю его предложение. Закрыл глаза и стал тереть подбородок.
— Хорошо, — наконец сказал я. — Маловато, конечно, но… так и быть. Договорились. Четыре доллара за каждый билет.
— Спасибо! Спасибо! — завопил Шерман.
— Ух ты! Последние десять билетов! — радостно воскликнул он. — Спасибо!
ШЕРМАН МЕНЯ УБИЛ
— Плёвое было дело, — похвастался я, продать Шерману эти билеты.
— Но вообще-то, парни, у меня крупные неприятности, — продолжал я. — Миссис Гнус четь меня не расколола. Ещё немного, и она бы увидела Нахала и Газика. И Шерман про них знает. Боюсь, он может настучать директору Гадюку.
— Если мы не придумаем, как спрятать Газика, придётся мне ехать домой на ближайшем автобусе.
— Но, Берни, твоё пёс
— Знаешь, Финмен, ты и сам не очень приятно пахнешь, — заметил я.
— Придумал! — вмешался Кренч. — Можно нарядить собаку. Чтоб никто не догадался. Можно замаскировать его под кошку!