Игорь Валентинович Волознев
Агент 008, или Зомби для "золотого миллиарда"
Фантастический триллер, фарс, утопия. Профессор Мордаун по секретному заказу Пентагона создаёт оружие, способное за считанные минуты превращать население целых стран в покорных зомби. Первой на очереди - Россия. Час "Х" неумолимо приближается. Шанс сорвать планы Мордауна есть только у майора ГРУ Игоря Волгина, он же агент 008.
АГЕНТ 008, ИЛИ ЗОМБИ ДЛЯ "ЗОЛОТОГО МИЛЛИАРДА"
повесть о событиях 2025 года
Глава 1
Остров в Тихом океане
Профессор Мордаун и трое его спутников подошли к ракетной шахте, черневшей в центре просторной, окружённой низкими строениями площади. Профессор выступал в роли экскурсовода, не без гордости демонстрируя гостям свои владения.
А теперь, джентльмены, - объявил он, останавливаясь у шахты, - можете взглянуть на наши межконтинентальные ракеты. Вот они, полностью готовые к запуску!
Троица слушала, вытирая платками вспотевшие лица: тропическое солнце пекло вовсю.
Зная, на какую страну они нацелены, я назвал их "Преступление и наказание", "Война и мир" и "Вишнёвый сад", - прибавил профессор с довольным видом.
В его облике, помимо смуглости и крайней худобы, выделялись пронзительные чёрные глаза и голая бугристая голова, похожая на грецкий орех. Он являл разительный контраст с сопровождавшей его троицей: инспекторами ФБР Гольдманом и Симпсоном и адмиралом Роджерсом. Все трое, как на подбор, были очень полными и очень бледными.
Весьма остроумно, - заметил Роджерс, единственный из всей группы, одетый не в гражданские брюки и рубашку, а в штаны с лампасами и форменную сорочку военно-морского офицера. - Для русских это будет сюрпризом!
Они даже не поймут, что произошло, - с живостью подхватил Мордаун. - После взрыва их сознание изменится незаметно для них самих.
Так это те самые ракеты? - пропыхтел страдавший от жары Гольдман.
Джентльмены, с этого острова, затерянного в Тихом океане, ракеты устремятся на противоположное полушарие планеты и взорвутся над Россией примерно на высоте десяти километров, - сказал профессор. - Одновременный взрыв всех трёх ракет будет сопровождаться световой вспышкой и испусканием пси-лучей, которые охватят девяносто процентов территории страны. Облучение не затронет лишь самые крайние области - Чукотку, Курилы, Калининград...
Роджерс подступил к краю шахты и посмотрел вниз. В темноте матово серебрились три тупоносых наконечника.
Симпсон и Гольдман подходить к краю не стали, остановились за спиной адмирала и принялись вытирать пот, обильно выступавший на их полнощёких лицах.
Стало быть, от этих ваших пси-лучей спасения не будет? - поинтересовался Гольдман - самый полный из всей компании. Жир под его белой сорочкой висел объёмистыми складками, отчего при ходьбе всё его крупное тело колыхалось. - То есть, я имею в виду - от них нельзя спастись в подвалах, подземных шахтах или в метро?
Пси-лучи обладают проникающим действием и просачиваются внутрь земли на расстояние до километра, - отчеканил Мордаун. - Ни один металл, ни один сплав не может служить достаточной защитой от облучения. Практически всё население России получит дозу и превратится во внушабельные низкоинтеллектуальные создания, подчиняющиеся любым приказам, то есть фактически в рабов США и "золотого миллиарда".
Только не надо примешивать сюда США, - резко перебил его адмирал. - Вы должны чётко уяснить себе, что правительство США и его спецслужбы абсолютно ничего не знают о том, что творится на вашем острове. Ни-че-го, - повторил он раздельно. - Этот остров - частное владение. Соединенные Штаты не имеют никакого отношения ни к вам, ни к проводимым вами экспериментам. Я уж не говорю о ваших планах по облучению населения России и других стран.
Разумеется, адмирал, разумеется, - Мордаун хитро подмигнул. - США не имеют к этому острову никакого отношения и вас здесь никогда не было!
Вот именно, нас здесь не было, - подтвердил Симпсон, огромный живот которого мешал ему нормально передвигаться, вынуждая ходить в раскоряку. - То, что вы делаете, вы делаете на свой страх и риск, втайне от всех. Если информация о ваших опытах просочится в СМИ, Соединенные Штаты первыми открестятся от вас. Мало того - они объявят вас опасным маньяком и террористом, а на ваш остров сбросят отряд морских пехотинцев.
Ну, я думаю, вы и ваши люди сделаете всё возможное, чтобы информация об острове не просочилась в СМИ, - с усмешкой ответил Мордаун.
Однако, продолжайте, профессор, - пропыхтел Гольдман. - Меня прежде всего интересует эффект, который ваши лучи произведут на население России. Это правда, что лучи понизят умственные способности русских?
Пси-лучи действуют на гипофиз головного мозга, - ответил Мордаун. - Человек, подвергшийся облучению, сразу перестаёт быть человеком в истинном значении этого слова, у него почти полностью стирается память о его предыдущей жизни и он превращается в зомби, который подчиняется приказам. Здесь, - он показал на один из лабораторных корпусов, - мы проводим эксперименты по облучению пси-лучами. Результаты ошеломляющие. Нам удалось превратить в послушную скотину представителей всех земных рас. Короче, джентльмены, абсолютно любой человек прекрасно поддаётся обработке пси-лучами, и мы намерены заняться обработкой ими всего населения Земли, за исключением, разумеется, стран "золотого миллиарда" - США, Канады, Западной Европы и Австралии. Ракеты прошли испытания и показали свою высокую надёжность...
И начать вы решили с России? - спросил Роджерс.
Так решили наши друзья в высоких вашингтонских кабинетах, - Мордаун с ухмылкой бросил взгляд на обоих фэбээровцев
Да, адмирал, начать решено с России, - подтвердил Симпсон. - Эта страна с её богатейшими людскими и природными ресурсами должна одной из первых стать придатком "золотого миллиарда".
Профессор, а вы гарантируете, что русские превратятся в зомби? - пропыхтел Гольдман.
После взрыва моих ракет над Россией с этой страной сразу прервётся связь, - ответил Мордаун, - и не потому, что выйдут из строя телефоны, кабельные линии, спутниковые антенны и интернет. Русские просто забудут, как пользоваться всем этим. Для них эти вещи вдруг станут слишком сложными! Пойдёмте, я продемонстрирую вам облучённых и вы сами увидите, что это такое.
Любопытно, любопытно, - заговорили толстяки, радуясь возможности убраться из-под палящего солнца.
Какова точность наведения ракет на цель? - деловито осведомился адмирал, идя за профессором.
Могли бы и не спрашивать, - Мордаун засмеялся. - Ракеты доставлены сюда прямиком из Невады, где они проходили испытания, а пусковую установку проектировали специалисты из секретного отдела вашего же военно-морского ведомства!
Однако поторопимся, джентльмены, - проблеял Гольдман. - Я испытываю настоятельную необходимость попасть в помещение с кондиционированным воздухом. У меня уже второй час болит голова, а на этом зное она разболелась ещё больше.
Профессор и его спутники пересекли площадь и вошли в одно из зданий. Пройдя коридором, они очутились в огромном зале с прозрачным потолком. В зале в разных направлениях сновали десятки мужчин, женщин и подростков самых разных национальностей. Из одежды на всех была только набедренная повязка. Понукаемые толстыми неграми-надсмотрщиками в белых шортах и майках, эти люди с неподвижными бессмысленными лицами несли куда-то корзины, тазы, табуретки. Среди них были такие, которые зачем-то забивали гвозди, делали физические упражнения или даже плясали без музыки.
Взгляните, - Мордаун, широко улыбаясь, показал на вереницы полуголых людей. - Все эти существа были подвергнуты пси-облучению и стали скотиной, покорно выполняющей любые приказы. Надо сказать, что интеллект они утратили не до конца и кое-что соображают, но соображают ровно настолько, чтобы неукоснительно и чётко делать возлагаемую на них работу.
Вы думаете, что и русские после взрывов ваших ракет станут такими же? - спросил Роджерс, оглядываясь.
Сто пятьдесят миллионов русских превратятся в зомби в считанные мгновения! - запальчиво выкрикнул Мордаун. - Правительству Соединенных Штатов останется лишь прислать в Россию своих управленцев, которые организуют жизнь на её территории так, как это нужно странам "золотого миллиарда". Русские будут покорно сеять хлеб, добывать нефть и руду, выплавлять сталь, работать на сборочных конвейерах и делать прочую работу, не требующую большого ума. Россия станет поставщиком сырья, товаров и рабов для "золотого миллиарда". Её населению не понадобится ничего, кроме самой скудной пищи, самой простой одежды и тёплого угла, где они смогли бы переждать холодную русскую ночь. Они станут покорнее овец и все их помыслы будут направлены только на то, чтобы как можно старательнее выполнить отдаваемые им приказы.
Роджерс уставился на ближайшую полуголую группу, таскавшую коробки.
Насколько мне известно, Россия и так у нас в кармане, - пробормотал он. - Её правящая верхушка весьма лояльно относится к Соединённым Штатам. Русские без всякого пси-облучения поставляют нам сырьё, нефть, товары и дешёвую рабочую силу. Есть ли смысл...
Это вопрос политический, и вас, как человека военного, он касаться не должен, - оборвал его Симпсон. - Предоставьте нам, политикам, судить о том, каким должно быть будущее России, да и не только её, а всего мира. Русские власти сейчас покорны нам, это так, они вкладывают деньги в наши банки, учат у нас своих детей, покупают у нас недвижимость. Но это только до поры до времени. Россия уже бурлит, недовольная прозападной политикой президента Бездорогина, который, кстати, ещё с восьмидесятых годов прошлого века является нашим секретным агентом! Взрыв общественного недовольства может грянуть в любой момент и смести нашу марионетку. Тогда в лице России мы получим опасного врага, а главное - лишимся сырья и рабочей силы. Нам этого не нужно. Как ни покорна нам сейчас Россия, после облучения пси-лучами она станет ещё покорнее и не встанет с колен уже никогда! Изобретение профессора Мордауна значительно ускорит то, что и так должно произойти в процессе развития человеческой цивилизации. На планете Земля в конечном счёте должна установиться система, при которой существуют класс господ и класс рабов. Из шести миллиардов населения один миллиард будут составлять господа, остальные пять миллиардов - рабы. Вся история социально-экономических отношений ведёт именно к этому, и это должно случиться рано или поздно. Если предоставить истории развиваться естественным путем, то образование "золотого миллиарда" может сильно растянуться во времени и сопровождаться разного рода социальными катаклизмами, войнами, терроризмом и другими неприятностями. Открытие же профессора Мордауна позволит установить власть "золотого миллиарда" быстро и абсолютно безболезненно. После России мы взорвём ракеты с пси-лучами над Китаем. Китайцы трудолюбивы как муравьи и станут отличными рабами. Вслед за Китаем взорвем бомбы над Индией и Центральной Азией. Затем настанет черёд Африки и Латинской Америки. Таким образом, земное мироустройство будет окончательно сформировано. Многие малые народности, бесполезные в плане службы "золотому миллиарду", будут вычищены - все эти чукчи, пигмеи, зулусы, цыгане и прочие алеуты. На Земле воцарится золотой век, царство рафинированной культуры, искусства и науки!
Произнося эту тираду, Симпсон увлёкся, его заплывшие жиром глазки сверкали. Роджерс помалкивал со скептическим видом, а Гольдман болезненно морщился и хватался рукой за голову.
Всё это прекрасно, сэр, - заметил адмирал, - но, как говорится, чёрт таится в деталях. Пять миллиардов рабов - это огромная армия, ею надо как-то управлять. Взять хотя бы Россию...
Безусловно, с зомбированным населением России у нас поначалу возникнут проблемы, - согласился Симпсон. - После облучения пси-лучами мы просто физически не сможем достаточно быстро и в нужном количестве направить туда наших специалистов-надсмотрщиков. Поэтому какое-то время там будет наблюдаться хаос. Не исключены погромы и убийства. Но после внедрения наших спецов все нежелательные явления быстро прекратятся, население будет умиротворено и дружно возьмётся за работу.
У нас тут есть несколько облучённых русских, - сказал Мордаун. - Приказам они подчиняются беспрекословно, как и рабы других национальностей.
Климат Тихого океана мне явно вреден, - простонал Гольдман. - Голова у меня никогда ещё так не болела, как на вашем острове, профессор.
Вам, наверно, следует пройти в медицинскую лабораторию, она у нас прекрасно оборудована...
Нет-нет, это потом, - замахал руками фэбээровец, - после того, как мы закончим инспекцию.
Как вам угодно, - кивнул профессор и обернулся к Симпсону и адмиралу. - Если хотите, можете сами приказать что-нибудь этим... людям, - при слове "людям" его тонкие губы скривились в ухмылке.
Симпсон выступил вперёд и крикнул пробегавшему арабу-зомби с огромной корзиной на голове.
Эй, приятель, постой!
Тот остановился.
Ты чем занят? - спросил у него Симпсон.
Араб молчал, тараща на него глаза.
Любое общение с зомби должно начинаться с фразы, требующей повиновения, - вмешался Мордаун. - Скажите ему: ты подчиняешься мне.
Ты подчиняешься мне, - громко повторил Симпсон.
Араб сразу снял с головы корзину и низко поклонился.
Да, сэр, вы мой господин, - пробормотал он на ломаном английском.
А теперь спрашивайте его о чём хотите, - сказал Мордаун.
Ты куда несёшь корзину? - спросил у зомбированного Симпсон.
По приказу господ несу её на третий этаж, где должен оставить, взять другую и перенести вниз.
Симпсон засунул руки в карманы и повернулся к своим спутникам.
Однако странное занятие.
С ними пока проводятся эксперименты, - пояснил Мордаун. - Идёт более детальное изучение их психики и интеллекта с целью определить, на каких конкретно работах их можно использовать.
Араб ещё какое-то время стоял, согнувшись в угодливом поклоне. Наконец раздался рёв надсмотрщика, щелчок кнута, и зомби, подхватив корзину, устремился за своими товарищами.
Представляю, какую сенсацию это вызовет в мире, если сведения о пси-лучах просочатся в СМИ, - пробормотал адмирал.
Мистер Симпсон, - Мордаун повернулся к фэбээровцу, - вы по-прежнему считаете, что в России о моих опытах ничего не известно?
Похоже, там кое о чём догадываются, - уклончиво ответил тот. - Некоторая информация просочилась с вашей беглой секретаршей...
Эта сучка оказалась гнилой спидоносной антиглобалисткой! - в ярости закричал профессор. - Змею пригрел на груди!
Ничего, далеко не ушла, - Симпсон усмехнулся. - Наши агенты выследили её в Гонолулу и ликвидировали. Всё же она успела что-то передать...
Проболталась, гадина?
Да, и информация дошла до России. Глава тамошней службы безопасности мистер Петрушков - тоже наш секретный агент, его миллиарды лежат в наших банках, и мы получаем от него все интересующие нас сведения. Он пытался, но всё же не смог предотвратить утечку информации о ваших опытах. О них узнали некоторые враги Америки в Москве, в их числе генерал Павел Кочергин, человек весьма опасный и влиятельный. Но вряд ли он что-то успеет сделать. Времени до пуска ваших ракет осталось слишком мало.
Почему мистер Петрушков до сих пор не нейтрализовал этого Кочергина? - с неудовольствием поинтересовался Роджерс.
Видите ли, Кочергин тридцать лет возглавлял Главное Разведывательное Управление генерального штаба и в кругах военной разведки приобрёл немалый авторитет, - пояснил Симпсон. - У него много влиятельных друзей, которые помогают ему удерживаться на плаву. Сам президент долгое время ничего не мог с ним поделать, лишь недавно ему удалось перевести Кочергина из ГРУ на работу в президентскую администрацию...
Джентльмены, а теперь пройдёмте в Пусковой Центр, - Мордаун сделал широкий приглашающий жест. - Там вы увидите пульт управления ракетами.
Троица во главе с профессором прошла по коридору и оказалась в зале с купольным потолком, освещённом белыми люминесцентными лампами. Вдоль стен располагались пульты с экранами, перед которыми сидели или стояли люди в бледно-зелёных комбинезонах. Один из них подошёл к Мордауну с каким-то вопросом, но профессор энергичным движением отстранил его, сразу направившись к центральному экрану.
Пуск ракет будет произведён отсюда, но если возникнут непредвиденные обстоятельства, то ракеты можно будет запустить и при помощи вот этого портативного устройства, - он вынул из кармана небольшую пластиковую коробку, внешне смахивавшую на сотовый телефон. - Здесь имеется кнопка пуска, а также кнопки, позволяющие наводить ракеты на цель...
Гольдман, кривясь от невыносимой головной боли, подошёл ближе.
Как? Как вы сказали? - Видно было, что ему трудно говорить. - Где эти кнопки... наводящие на цель?... - Его рука потянулась к портативному пульту.
Мордаун повторил свои объяснения, демонстрируя действие кнопок. Затем он подошёл к экрану и принялся объяснять, как ракеты наводятся на цель. Портативный пульт он держал в руке, помахивая им перед самым носом Гольдмана.
Неожиданно тот попытался выхватить его.
Удивлённый таким поведением, Мордаун отодвинулся.
Ваше состояние, сэр, действительно внушает опасение, - заметил он.
Значит, пуск ракет состоится в ближайшие сутки? - спросил адмирал, пытаясь скрасить общее замешательство, вызванное странным поступком Гольдмана.
Через шестнадцать часов, - подтвердил профессор. - Если точнее - через шестнадцать часов одиннадцать минут. Часовой механизм уже отсчитывает время. Ещё два часа понадобится ракетам, чтобы достичь нужных точек в воздушном пространстве над Россией и взорваться, распространив пси-волну. С населением России будет покончено раз и навсегда. Оно облучится и превратится в покорных бессмысленных рабов.
Но ведь там в настоящее время находятся граждане Америки, чистокровные англосаксы... - начал было Роджерс, но Симпсон опять энергично вмешался:
Никаких причин для беспокойства, адмирал! Граждане США, находящиеся в России, предупреждены и покинули её пределы, либо сделают это в ближайшие часы. Это относится и к нашим русским правящим марионеткам. Президент Беспутьев с семьёй и любовницей уже находится в Майами. Туда же вылетели министры, президентские советники, крупнейшие банкиры и бизнесмены. Во Флориде собралась почти вся русская верхушка. За её преданность она удостоится чести быть принятой в американское гражданство и войдёт в "золотой миллиард"... Гольдман, что с вами?
Гольдман, с перекошенным лицом, издавая какой-то шипящий звук, шагнул к Мордауну и перехватил его руку, державшую портативный пульт. В зале послышались испуганные крики. Сотрудники Центра вскочили с кресел, в зал вбежали охранники. Роджерс попытался оттащить Гольдмана от профессора, но тот с неожиданной меткостью ударил его ногой в пах. Адмирал, захрипев, осел на пол.
Гольдман, вы в своём уме? - завопил Симпсон, шарахаясь назад.
Но Гольдман, кривясь и дрожа от напряжения, продолжал выкручивать профессору руку. Мордаун выронил пульт, но подобрать его Гольдман не успел: он и подбежавший охранник схватили его одновременно. Тут Гольдман снова проявил себя как опытный единоборец, нанеся охраннику ловкий удар двумя пальцами в подъярёмную кость. Охранник свалился в сильнейшем болевом шоке. Завладев пультом, Гольдман поднёс его к самым глазам и принялся тыкать пальцем в кнопки.
Что он делает? - истерично завизжал Мордаун. - Это же пусковая установка! Кто-нибудь отберёт у него пульт или нет?
Второй охранник ударил Гольдмана по почке, затем врезал кулаком в челюсть. Толстяк, всё ещё стискивая в пальцах пульт, мешком свалился на пол. Охранник подскочил к нему, и тут Гольдман внезапно схватил его за руку, дёрнул на себя и свалил с ног. Затем подобрался к первому охраннику, который всё ещё корчился на полу, и вскрыл кобуру у него под мышкой. Но едва в его руке очутился пистолет, как охранники, появившиеся в зале, по знаку Мордауна открыли огонь. Гольдман с пробитой грудью задёргался и откинулся навзничь.
Все вышеописанные события произошли в течение считанных секунд. Сотрудники Центра стояли, оторопев от изумления. Когда огонь стих, Роджерс, морщась от боли в паху, шагнул к распластанному Гольдману и выдернул из его скрючившихся пальцев пульт.
Не знаю, как ко всему этому отнестись, - он посмотрел на Симпсона. - Сдаётся мне, ваш приятель Гольдман был тайным антиглобалистом!
Симпсон устремил на убитого задумчивый взгляд.
Гольдман недавно побывал в Москве в составе дипломатической миссии НАТО... - сказал он.
Появившиеся в зале санитары уложили труп Гольдмана на носилки.
Вы хотите сказать, что Гольдман - агент русских? - спросил у фэбээровца Мордаун.
Я только хочу сказать, что его более чем странное поведение заставляет заподозрить в нём агента, - ответил Симпсон.