Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Проспать Судный день - Тэд Уильямс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Так просто.

Но на его лице было написано, что он действительно чего-то хотел. Он выглядел слегка разочарованным.

— Я просто хотел поговорить с тобой… а, ладно, забудь. Успеется.

— Хорошо. Поскольку я только что понял, что у меня есть еще один источник информации, помимо чудесного Мистера Фокса, который тоже может мне кое-что рассказать по поводу аукционов — особенно аукционов, где продают экзотические предметы, типа перьев ангелов. Может, и рогов демонов тоже.

Мало есть дел, которые могут заставить такого, как я, выглядеть и чувствовать себя извращенцем, и среди них — медленно ехать на машине мимо католической школы для девочек в то время, когда кончаются занятия, внимательно оглядывая выходящих наружу девушек. А приглядываться приходилось внимательно и с близкого расстояния, поскольку в школьной форме они все очень похожи, сами понимаете.

Но, если честно, причина для этого была, и совершенно другая.

Наконец я заметил ее, и остановил машину у бордюра. К счастью, она шла одна. Подозреваю, что так случалось почти всегда. Я опустил стекло в двери.

— Привет. Девушка, вас молочным коктейлем не угостить?

Она подняла взгляд расфокусированных глаз, будто все еще не могла разглядеть меня и понять, насмехаются над ней или ситуация опасна. Поправила очки и улыбнулась.

— Мистер Доллар! Привет. Что вы здесь делаете?

— Как я уже сказал, Эди, хотел угостить тебя молочным коктейлем — если ты не возражаешь. Сможешь уделить мне пятнадцать — двадцать минут?

— Конечно. Хотите, чтобы я села?

— Нет, люди могут что-нибудь не то подумать. Кафе-мороженое за углом, в квартале отсюда. Буду ждать тебя там.

Машин было предостаточно, поскольку родители забирали своих девочек из школы, и я добрался до кафе даже позже, чем Эди. Сел за столик напротив нее, глядя на нее и ее огромный школьный рюкзак. Несмотря на юный возраст, Эди Парментер была одним из лучших экстрасенсов Северной Калифорнии, и ее работа после школы не имела никакого отношения к скатыванию буррито в кафе или перекладыванию стопок джинсов в магазине «Гэп».

Мы оба заказали шоколадные коктейли. Я еще совершенно не проголодался после ланча, но трудно отказаться от вкусного молочного коктейля, такого, какие здесь делали.

— Очень странно видеть вас здесь, мистер Доллар, — сказала Эди. — Не то чтобы плохо, просто…

Она рассмеялась.

— Просто совершенно не ожидала вас встретить.

— Ни меня, ни Испанскую Инквизицию, — ответил я. — Извини, старую шутку вспомнил.

Эди упрямо поглядела на меня.

— Я хорошо знаю все шутки из «Монти Пайтон», мистер Доллар. Папа их постоянно цитирует.

— Вау, — ответил я, откидываясь на спинку стула. — Как жизнь? Как учеба?

— Десятый класс — лажа полная, но, по крайней мере, теперь я уже не обязана жить при школе. Должна сказать, из монашек плохие учителя по естественным наукам. Типа, Сестра Вероника вчера нам сказала, что люди отправились на Луну лишь затем, чтобы найти Бога. А сегодня другая учительница сказала мне, что Господь ненавидит Сан-Джудас за то, что здесь живет много геев.

— Ага, особенно вокруг магазинов одежды в деловом квартале, — ответил я. — Такая серьезная проблема для Небес, что ты! Армагеддон определенно начнется прямо здесь, в районе Пионеров.

Она внимательно пригляделась.

— Поняла. Вы шутите. На самом деле с геями никакой проблемы нет.

— Согласен. Не говоря уже о том, что у меня нет проблем с теми, кто недолюбливает монашек.

Я подождал, поскольку как раз принесли наши коктейли, кивком поблагодарил официанта и вынул соломинку из бумажки.

— Знаешь, Эди, я хотел тебя кое о чем спросить. Последний раз я тебя видел… помнишь?

— «Айлендерс-Холл»? — спросила она, снова поправляя очки, чтобы разглядеть, куда воткнуть соломинку. — Аукцион, ага. Жуть какая! Вся эта стрельба! А вы меня сшибли с велосипеда.

— Да уж, почка выдалась еще та. Но я хотел спросить тебя, что ты помнишь из тех событий. По большей части мне хотелось бы знать, кто там был.

Я не ошибся в этой девочке. Эди принялась перечислять, очень быстро. Последователи Кроули, из Японии, иезуиты, скифские жрицы (Фокси называл их «амазонками», насколько я мог вспомнить) и другие. Но ни одно из названий не наводило на мысли. Я попытался обиняками спросить Эди, не слышала ли она в последнее время что-нибудь про рог, такой, что может оказаться не менее ценным, чем перо, но она лишь покачала головой.

— О нет! С этим пером и так было полное безумие! Я раньше никогда ни о чем подобном не слышала. И после этого тоже.

Она на мгновение умолкла, собираясь с мыслями.

— Тот, кто послал меня туда тем вечером, ну, этот человек (она явно не желала называть имя, оберегая тайну заказа), тоже просил меня описать всех, кто там присутствовал, в том числе вас.

— Не собираюсь создавать тебе проблем, но не могла бы ты что-то сказать мне о твоем заказчике? Хоть что-то?

Она поставила стакан с коктейлем.

— Вы знаете, мистер Доллар, что я не могу этого сделать. Это слишком серьезное дело.

— Понял. Пей, не стесняйся. О'кей, тогда другой вопрос. У меня есть серьезная необходимость выяснить некоторые вещи, и та ночь, а также люди, которые там были, — хорошая отправная точка. Не может так случиться, что твой заказчик согласился бы поговорить со мной?

— Я так не думаю, — ответила Эди, и ее глаза расширились.

— Ну, тогда сделай одолжение, свяжись с ним, или с ней, и спроси. Скажи, что это для меня важно, и я постараюсь сделать что-нибудь ценное взамен.

— Я не знаю… — обеспокоенно сказала она.

— За спрос не бьют в нос. Ты меня уже не первый год знаешь, Эди. Я тебе когда-нибудь лгал? Делал что-нибудь непотребное?

— Вы тогда того парня по лицу ударили.

— Ты говоришь о том пацане, который пытался продать поддельный Священный Препуций? Ладно тебе, это вообще было мерзко, и он другого и ожидать не мог. И, будем честными, он сам грозился меня ножом пырнуть.

Она захихикала.

— На самом деле, круто было. Как в кино.

Она высосала остатки коктейля и откинулась на спинку стула, глядя на меня через слегка погнутые очки. Сейчас она сошла бы за Лероя «Энциклопедию» Брауна, только в женском обличье.

— О'кей, мистер Доллар. Я свяжусь с моим заказчиком. Как мне потом связаться с вами?

Я написал на чеке номер моего мобильного и подвинул его по столу в ее сторону.

— Мне бежать надо. Целую тонну на дом задали по математике. Спасибо за коктейль!

Она выскользнула из кабинки и направилась к двери, катя за собой рюкзак на колесиках, простая десятиклассница, которая умеет читать тексты на древнеаккадском и отличать настоящий Камень Жирамфиэли от приличной подделки с расстояния в пару десятков метров.

Когда я уже остановил машину рядом с домом, зазвонил мобильный. На этот раз звонил мой соратник по странным делам, Сэм. Наконец-то.

— Извини, Би, сегодня не смог прийти на ланч. Надо было сделать дела и позлить людей. Что хорошего скажешь?

— Хорошего скажу «гудег», парниша, и ты его не поел.

— Ага, знаю. В другой раз.

— Но поговорить с тобой мне все равно надо. Дерьмо становится все гуще. А теперь, в дополнение ко всему, меня начали доставать прямо на квартире.

Я коротко описал ему мои последние контакты с привидениями.

— Ты уверен, что это к тебе не стучатся твои девицы на одну ночь? — спросил он. — Учитывая твои последние дела, я бы пока не спешил вызывать экзорциста.

— Ага, и ты иди на хрен.

Мы обменялись еще парой дежурных оскорблений, а затем договорились встретиться за ланчем в ближайшие пару дней. Поднявшись по лестнице на второй этаж, я вдруг ощутил, будто действительно продвинулся вперед в разрешении четырех-пяти тысяч проблем, нависших над моей головой. Подошел к двери и сунул руку в карман, за ключами, и тут увидел, что дверь закрыта не до конца.

Знаете, как вопит ревун, когда подводная лодка идет на погружение? Вот именно такое ощущение пробежало у меня по позвоночнику! Оставив ключи в кармане, я достал пистолет и, пригнувшись, проскользнул внутрь, так тихо, как только мог.

Далеко идти не пришлось. Двое молодых бледных парней в костюмах — угу, те же самые, которых я видел, когда они шли следом за мной в деловом квартале — вытаскивали шмотки с полок дешевого книжного шкафа, наводя ужасающий беспорядок. Что хуже, они нарисовали на стене над телевизором большую изломанную свастику.

— Стоять! — сказал я, входя и поднимая пистолет. Переводил его с одного на другого. Оба молодые, лет по двадцать с чем-то. Один темноволосый, другой светловолосый, но оба с четкими европейскими чертами лица, будто дети Бетти Крокер.[1] Они были похожи на спортсменов из студенческой команды, может, чуть постарше, но точно не старше тридцати. Однако, хотя оба они смотрели на пистолет, широко открыв глаза, похоже, они не слишком-то испугались, и это не радовало. Они не были простыми ворами или грабителями, хотя я был абсолютно уверен в том, что они люди.

— Итак, Общество Свидетелей Иеговы теперь нуждается в деньгах, а? — спросил я. — За эти старые номера «Кар энд Драйвер» много не выручишь.

Я махнул рукой в сторону свастики, не сводя с них взгляда.

— Или вы из другой оперы? Из неонацистского отделения фирмы «Вэлкам Вэгон»?

Один из них начал опускать руки, но я жестко махнул ему рукой с пистолетом, приказывая снова поднять их.

— Если ты просто скажешь нам, где он, то не будет никаких неприятностей, — спокойно сказал он. Какая американская фраза, скажу я вам.

— А если ты ляжешь мордой в пол, так, чтобы я видел твои руки, то я не отправлю тебя к Иисусу с кучей дырок в башке, — заметил я.

В следующую секунду произошло сразу несколько событий. Я услышал шум позади, потом что-то жестко ударило меня в затылок, и я пошатнулся. Поэтому единственный выстрел, который я успел сделать, пошел сильно выше парней в костюмах. Я упал вперед, на четвереньки, в голове возникло ощущение, как в разгерметизировавшемся салоне самолета на высоте десять километров, и все мысли рухнули в черноту. Кроме того, хотя на мое свидетельство в такой ситуации было бы сложно положиться, я готов был поклясться, что нарисованная на стене свастика убежала.

Я стоял на карачках в тишине, последовавшей за выстрелом, качаясь и пытаясь найти силы на то, чтобы встать, и тут услышал, как сосед сверху снова принялся стучать в пол, будто выстрел из пистолета для него ничем не отличался от громко играющей музыки. Потом кто-то ударил меня ногой по голове, той самой, уже болящей голове, и я отправился в очень темную землю снов.

ГЛАВА 6

«ЧЕРНОЕ СОЛНЦЕ»

Нельзя назвать день хорошим, если ты потерял сознание от удара, а придя в сознание, понял, что тебя продолжают бить.

Двое парней держали меня за руки, стоя по обе стороны. Я не мог их нормально разглядеть, поскольку по лицу текла кровь, но я был уверен, что это те же два миссионера, поскольку парень в черной футболке, который бил меня кулаками по лицу, был новым персонажем в этой истории. Мускулистый, бритый бандит, немного ниже меня ростом и с руками размером с бедро. В отличие от первых двух, по его виду сразу было понятно, что ему не впервой выколачивать из людей деньги. Вместо того, чтобы продолжать превращать мое лицо в котлету, он время от времени наносил удары в корпус, по ребрам, будто по груше, а потом снова бил в голову, едва я успевал прийти в себя. Судя по крови, у меня уже были рассечения над глазами, а хрящ носа сломался и согнулся в сторону.

Увидев, что я на него гляжу, он сделал паузу.

— О'кей. Теперь можем перейти к делу.

Лысый Бандит вел себя так, будто действительно был местным крутым. Не могу быть уверен, но мне показалось, что я даже раз или два видел его в «Устрице Билле», под конец субботнего вечера. Он завершил дело одним хорошим ударом в солнечное сплетение, и я согнулся пополам.

— И… как… мне… го…ворить? — промычал я, пытаясь, чтобы яванская еда не выплеснулась мне на ботинки.

— Блин, мне плевать, можешь ли ты говорить, — сказал Лысый. — Просто покажи. Где он?

Боже, как я на хрен устал от таких вопросов. Сколько раз я уже его слышал от ожившего трупа с длинным ножом в руке, уже в этом году. Тогда это касалось пера. Сейчас, я уверен, это касалось рога, и это беспокоило меня еще больше, чем избиение, поскольку никто и никак не мог так сразу узнать, что я его ищу. И я прикинулся тупым.

— Где что?

Он ударил меня, резким прямым с правой, раскровив губу, и струйка крови потекла на рубашку.

— Не морочь голову. Где он? Серьезные люди желают знать это — быстро.

— Что бы это ни было, у меня его нет.

Удар открытой ладонью с левой откинул меня назад. Я не переставал размышлять о том, где же мой пистолет. Я его выронил, когда получил первый удар, и теперь нигде его не видел. А сейчас он мне был очень нужен, поскольку я был совершенно уверен, что речь идет о роге Элигора. Но кто же эти люди и зачем он им? Я был абсолютно уверен, что это обычные люди, следовательно, у них должно быть мало информации, и они вполне могли считать, что я их дурачу. И это скверно. Молодые парни, висящие у меня на руках с мрачной решимостью, не выглядели профессионалами в таких делах, но вот Лысый Бандит был вполне способен убить меня, по крайней мере, убить нынешнее мое тело. Я всегда терпеть не мог умирать, а в данный момент я абсолютно не был уверен в том, что мои боссы дадут мне новое тело.

Я намеренно обмяк, и двое парней, стоявшие по бокам, были вынуждены ухватить меня покрепче, чтобы я не упал. Изобразив состояние на грани нокаута, что для них было вполне убедительно, если они не знали, что я ангел, а этот крутой парень задал мне серьезную трепку, я исподволь огляделся по бокам. И случайно заметил, что у одного из миссионеров на запястье была татуировка со знаком, которого я никогда еще не видел. Не смог разглядеть его в точности, но он все равно привлек мое внимание.

А затем, когда они приготовились подымать меня, я с силой ударил пяткой в подъем стопы парню справа и тут же ударил обратным ударом в голень парню слева. Оба парня взвыли от боли, отпуская меня, а я ринулся вперед, ударяя головой в живот Лысому Бандиту. Сбив его с ног, тут же со всей силы ударил его коленом в лицо. Попал не очень удачно, но в любом случае уже сбил ему дыхание. И тут же бросился на пол. На четвереньках добежал до дивана, торопясь, поскольку слышал, что Лысый позади меня уже подымается на ноги. Если бы я хотел сбежать, мне бы это не удалось. Но я не собирался бежать. Я всего лишь хотел добраться до своего ночного пистолета.

Что, у вас нет ночного пистолета под подушкой? Я думал, у всех есть.

Мой был спрятан посередине дивана, между подушек, там, куда никто никогда не садится (в особенности потому, что гостей у меня практически не бывало). Старый добрый пятизарядный револьвер «Смит-Вессон», который теперь был у меня на заслуженном отдыхе. Самое подходящее оружие, если вы хотите спрятать его между диванных подушек. Вырвав его из щели, я перекатился на спину. Лысый Бандит стоял уже меньше чем в метре от меня, и я навел револьвер ему между глаз.

— На колени, — сказал я. — Руки за голову. Что, знаешь, как это делается?

Я отошел назад, чтобы держать под прицелом всех троих, но продолжал разговаривать с профессиональным бандитом.

— Я не стану бить тебе морду только потому, что ты мне морду набил, дебил, я не мстительный. Но если ты или кто-то из твоих приятелей пошевелится, я тут же сделаю хорошую дыру у тебя в морде и продолжу разговор. Понятно?

Бандит кивнул, не убирая рук из-за головы, так, будто выполнял упражнение из йоги.

— Хорошо.

Я пару секунд глядел на него, а потом посмотрел на его подручных.

— О'кей, мальчики, а теперь закатайте рукава. Я хочу поглядеть, что у вас на запястьях. Нет, баран, на другом запястье.

Как я и ожидал, у них обоих на запястьях были татуировки, которые я теперь разглядел полностью.



Поделиться книгой:

На главную
Назад