Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Студёное дыхание - Сергей Сергеевич Тармашев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Да, конечно, – госсекретарь с готовностью воззрился на противоположную часть крыши. – Вы хотели обратить мое внимание на небольшого мутанта, находящегося рядом с ним, правильно?

– Именно! – подтвердил старик. – Некоторых мутантов можно приручить и использовать для охраны снежных поселений, охоты и производства пищи. Свьятогор сказал, что его сородичи могут поделиться с нами молодняком. Нам даже не придётся одомашнивать монстров самостоятельно.

– Это блестящие новости! – воскликнул Коэн. – Перед нашей страной забрезжил луч надежды! Джентльмены! Не будем терять времени! Насколько я понимаю, здесь нам больше делать нечего! Предлагаю немедленно вылететь в Новую Америку. Мы должны обсудить наши дальнейшие планы и наладить сотрудничество с Сибирским разломом. Но сначала мы предадим огню тела наших отважных коллег! Я хочу присутствовать при этом, они пожертвовали собой ради страны, и я обязан проводить их в последний путь. Позже я буду с гордостью рассказывать детям об их подвиге!

Кто-то из рекрутов принес факел, и государственный секретарь произнёс короткую, но пылкую речь, особо подчеркнув незабвенность совершённого героями подвига. Угольные брикеты подожгли, и несколько минут все молча смотрели на языки высокого пламени, поглотившие тела усопших. Потом мистер Коэн попросил всех начать погрузку, и вертолёт вылетел к шаттлу. За всё это время русский головорез не произнёс ни слова, лишь забираясь внутрь винтокрылой машины с мутантом на руках посоветовал не подходить к нему слишком близко. Он разместился позади всех, среди контейнеров и грузовых сумок, и весь недолгий полёт таращился то на госсекретаря, то на офицеров охраны своим дебиловатым взглядом. Вертолёт набрал высоту и пошёл прочь от превратившегося в высокотехнологичный мусор Реактора, и к пылающему на крыше Барбекю костру ринулись стаи птиц, спеша оказаться поближе к столь неожиданно возникшему теплу. Пернатые монстры опасливо облетали застывшее посреди снежного городка пугало, приземлялись на край крыши с другой стороны и, торопливо перебирая лапками, пешком устремлялись к огню.

«Всюду торжество мутантов», – подумал Майк. Куда ни глянь. Под крышей АЭС четвероногие зверо-мутанты, на крыше – пернатые. Внутри вертолёта отмороженные человеко-мутанты. Мозги этих чёртовых полярников, пусть господь покарает их, точно мутировали от многократного переохлаждения. Горстка фашиствующих шовинистов! Надо как можно скорее переговорить с государственным секретарем тет-а-тет, без посторонних ушей. Он должен узнать об истинном обличье предателей Новой Америки! Но сделать это сейчас не получится, госсекретарь уселся вплотную к полярным дедам, и они наперебой расхваливают ему русского троглодита и его уроки, утверждая, что людям по силам дожить до глобального потепления.

До шаттла вертолёт добрался быстро. Чтобы не тратить время впустую, мистер Коэн приказал не разгружать вертолёт, а затащить его в трюм груженым. Люди заняли места в пассажирском отсеке, и ракетоплан начал разгон. Впервые стартовые перегрузки вызывали у Майка только позитивные эмоции. Раздражал только рёв мутанта, которому полёт явно не нравился, но варвар что-то там шептал, водя руками над ушами монстра, и тот замолкал хоть и ненадолго, но быстро. Госсекретарь Коэн не скрывал своего оптимизма и весь полет беседовал с Логаном и Дорном. Майк сразу понял, что он решил избежать конфликта и теперь тонкими манипуляциями направляет кипучую энергию электората в нужное Избранным русло. Нужно дождаться прибытия в «Эдем», там он быстро расставит всё по своим местам!

Посадка сопровождалась сильной тряской, сильно перепугав всех пассажиров, кроме варвара, с невозмутимой физиономией нянчащегося со своим монстром. Похоже, безмозглый троглодит попросту не отдавал себе отчёта в том, что произойдёт, если летательный аппарат врежется в землю. К счастью, всё закончилось без проблем. Крылатая машина остановилась, и пилот с видимым облегчением в голосе сообщил об окончании полета. Мистер Коэн с энтузиазмом зааплодировал мастерству экипажа, после чего оказалось, что ракетоплан совершил посадку не в «Эдеме», а на заводе шаттлов. Выяснилось, что во время снижения возникла серьезная неисправность в системе рулей, и капитан корабля принял решение приземляться на заводе, иначе шаттл можно потерять, потому что отремонтировать его больше негде. Госсекретарь похвалил экипаж за профессионализм, и все покинули ракетоплан.

Варвар со своим мутантом немедленно произвёл на заводе фурор. Известие о том, что Реактора больше нет, и скоро страну поглотит Холод, поблекло на фоне двухметрового жлоба, расхаживающего по шестидесятиградусному морозу в безрукавке с клыкастым мутантом на руках. Полярные деды немедленно заявили, что всех спасут, и «наши потомки получат теплую планету», после чего приступили к демонстрации своих возможностей. Под их командованием рекруты выстроили прямо на заводском дворе десяток снежных хижин, внутри развели небольшие костры, и вскоре персонал завода с восторженным изумлением отогревался под снежными куполами, внутри которых было на двадцать градусов теплее, чем в заводских цехах. Деды заверили всех, что это только начало, что русские обучат всех желающих методике выживания на Холоде и помогут всем необходимым для организации нормальной жизни. Косматый головорез подтвердил их слова, и электорат окончательно воспрял духом.

Где-то в этот момент выяснилось, что шаттл быстро не починить, и мистер Коэн объявил о том, что должен вылетать на свой комбинат за продовольствием и топливом, которого ждут в других анклавах. Но вскоре он вернётся с очередной поставкой пищи и сообщит, что и как делать дальше, потому что переговоры с русскими начнутся в ближайшее время. А пока обитателям завода необходимо набраться терпения и дождаться результатов переговоров, для осуществления которых нужно починить ракетоплан. Чем быстрее это будет сделано, тем скорее дипломатическая миссия вылетит в Сибирь. Тем более, что с остановкой Реактора Полярный Круг перестал формироваться, и разрушительных торнадо, терзавших страну через каждые три дня, больше не будет.

– Послов ваших нам не надобно, – неожиданно заявил косматый громила, которому Майк был вынужден переводить слова госсекретаря. – Пошто время попусту тратить? Чините машину свою летающую, загружайте её честны́м людом, который в обучение к Расичам отправляться желает, да летите к нам. Я к тому времени до дома доберусь и родичам про беду вашу поведаю. Соберём мастеров да мастериц умелых, аккурат к приезду вашему всё готово будет. Станете обучение проходить, да сюда возвращаться, других учить. Тако своими руками жизнь и наладите, а со всякой живностью домашней мы подсобим.

Электорат загалдел, обсуждая спич головореза, и мистер Коэн поспешил заверить всех, что как только завершит развоз топлива и продовольствия нуждающимся, немедленно приступит к реализации предложенного русским партнером плана. Пока же обитателям завода предлагается отремонтировать шаттл и выбрать для начала десять человек, которые войдут в состав первой команды волонтёров, отправляющейся в Сибирь. Все сопутствующие вопросы будут обсуждены при следующей поставке продуктов питания. В итоге вертолёт госсекретаря уносил полярников под восторженные рукоплескания плохо одетых, замерзших, полуголодных, но исполненных оптимизма людей. Обратный рейс был выдержан мистером Коэном в полном соответствии с легендой об измученных катастрофой анклавах, прозябающих на руинах погибшей страны: в первую очередь вертолёт должен добраться до продовольственного комбината. Там они загрузятся пищей и топливом для обитателей Полярного Бюро, и только потом возьмут курс на Нью-Вашингтон.

Прибытие на комбинат несильно отличалось от прибытия на завод шаттлов. В первую секунду известие о гибели Реактора вызвало у людей шок, но потом обещания полярных дедов возродили у обитателей комбината надежду. Майк лишь беззвучно иронически хмыкал. Можно подумать, им кто-то оставил выбор! Теперь хочешь не хочешь, будешь надеяться хоть на полярников, хоть на русских – да на что угодно, лишь бы выжить! Жить-то всем хочется! Странно, что мистер Коэн занял неожиданно необычную позицию. Понятно, что тогда, на крыше Барбекю, он не захотел рисковать собой и жизнями Избранных и не стал устраивать кровавую бойню, всё-таки полярных отморозков было полтора десятка, и все с винтовками. Однако и здесь, в Новой Америке, он продолжает вести себя с сепаратистами очень дружелюбно, хотя одной фразы было бы достаточно для того, чтобы разъярённая толпа разорвала на части тех, кто обрёк их на гарантированную смерть. Значит, у государственного секретаря есть план. И этот план блестящий, можно не сомневаться. У Избранных по-другому не бывает. Потому Майк счел правильным скопировать линию поведения мистера Коэна, и старательно рассказывал изумлённым обитателям комбината о чудо-хижинах из снега, внутри которых сохраняется комнатная температура, пока несколько полярников во главе с русским дикарём строили перед воротами в склад это идиотское сооружение. Наконец, после того, как все наохались, и погрузка завершилась, вертолёт поднялся в воздух. Сразу после вылета госсекретарь подозвал Майка и отправил его в грузовую кабину к русскому головорезу с просьбой об аудиенции. Варвар оставил монстра спать на своих дикарских мешках и присоединился к остальным.

– Мистер Батлер, – начал Коэн, мгновенно привлекая всеобщее внимание, – спросите у нашего бесценного гостя, что он имел в виду, когда заявил, что к моменту окончания ремонта шаттла уже доберётся до дома? Он планирует покинуть Новую Америку самостоятельно?

– Так чего ждать-то? – невозмутимо ответил варвар, выслушав перевод. – Помочь я вам помог, чем мог. Дале народу вашему помогать всем миром надобно, одному тут не поспеть. Потому сяду на сани да поеду домой. Расскажу о бедах ваших, заодно место подыщем, где машине вашей летающей приземляться. В землях Расичей вам не сесть, у нас всюду тайга. Надобно на ничейной земле сыскать место ровное и чистое, да костров вкруг него сложить, чтоб с неба было далече заметно. Всё одно мне поперед ракетоплана вашего ехать. Посему чем раньше отправлюсь, тем быстрее дело сделаем.

– Но пересекать мировой ледник на санях в одиночку опасно! – воскликнул мистер Коэн. – Майк Батлер рассказывал, каким опасностям вам пришлось подвергнуться в пути! А если с вами что-то случится?! Мы не простим себе этого! Не лучше ли дождаться, когда починят шаттл? Мы можем приземлиться на поверхность ледника и оттуда добраться вертолётом до ваших земель!

– Твой хозяин хочет сажать ракетоплан на ледник? – громила сделал большие глаза, едва дослушав слова Майка. – Посреди постоянных буранов и ураганов? – Он покачал головой: – Это без меня! Мне ещё жизнь мила да не постыла. Я уж как-нибудь на санях. Но коли он за меня так душой болеет, то могу взять с собой попутчика для надёжности. Тебя, например. – Майк поперхнулся переводом. – Ну или ещё кого. – Он обернулся к внимательно слушающим полярникам: – А что, люди добрые, подсобит ли кто из вас мне в походе дальнем? Коли померзнуть не боитесь?

Перевод едва не заработавшего инфаркт Майка заглушили возгласы отмороженных болванов, и он судорожно выдохнул. Снова в сердце Холода?! Ни за что!!! Пускай идут эти идиоты, вон сколько желающих угодить русскому, пусть едут, только не Майк! Он с ужасом посмотрел на государственного секретаря. Неужели мистер Коэн обойдется с ним так жестоко?!

– Мы не можем отпустить вас одного! – заявил госсекретарь. – В случае внезапной беды некому будет протянуть вам руку помощи! Кто-то должен вас страховать, это же Холод! Он безжалостен! Если с вами отправится мистер Батлер, всем нам будет спокойнее. – На этих словах Майк аж задохнулся. – Вы уже работали с ним в команде, и это себя оправдало.

– Я лучше кого другого возьму, – неожиданно спас его варвар. – Коли желающих так много. Майк Батлер всё ж таки негр, уж больно он мёрзлый. Пока сюда добирались, несколько раз едва насмерть не околел. Посему пусть кто другой со мной в путь-дорогу отправляется, у кого одёжа электрическая имеется. Могу двоих взять, коли хотите. Сани у меня добрые, совладают.

– Не сомневаюсь! – понимающе закивал Коэн. – Когда вы планируете отправляться?

– Поутру, – ответил головорез. – Пусть ватажники соберутся в путь дальний, да отдохнут перед дорогой. Завтра и отправимся.

– Я лично вывезу вас за Полярный Круг! – заявил госсекретарь. – На ночь вертолёт отправится в ангар, ночью температура падает, мы не можем рисковать одной из двух последних машин. Но утром я вернусь и смогу быстро доставить вас к внешней границе Полярного Круга. Майк, спросите нашего гостя, он уверен, что сумеет обнаружить место, где спрятал сани?

– Сыщу, – подтвердил головорез. – Не впервой. Тебя ж я сыскал, хоть никогда не видел. А уж сани-то свои и подавно сыщу. В приметном месте они зарыты. Знал я, что пригодятся ещё.

– Как долго вы планируете добираться до Сибирского разлома? – Мистер Коэн дождался, пока Майк повторит его слова, и конкретизировал: – Когда мы можем высылать шаттл? И сколько человек должно войти в состав первой команды волонтёров?

– Так сколько в этот ваш шаттл народа уместится, столько и присылайте, – пожал плечами громила. – А до дома мы за четыре дня доберемся, это ежели ветров попутных не сыщем. Коли повезёт с ветром, так и быстрее поспеем. Потом побратимов известим да вече соберём. За день управимся с обсуждениями всякими, после можно и за дело браться. Посему, коли успеете ракетоплан починить да народ собрать, то на шестой день прилетайте. Дело-то это для вас привычное, на шестой день появляться. А так-то мы дозоры выставим и ежедневно ждать будем.

– Мистер Свитогоа, – Майк хорошо помнил, что опасности перемещения не ограничиваются поверхностью ледника, – а как вы планируете вдвоём или даже втроём пройти через территории каннибалов и кровожадных узкоглазых коротышек? Всех вас могут убить!

– Не робей, Майк Батлер, – успокоил его головорез. – Встретят нас родичи. Не дадут в обиду.

– Как же они узнают о вашем прибытии? – возразил Майк. – У вас ведь нет радиосвязи!

– А как о твоём прибытии Остромысл прознал? – парировал тот. – Тако и о нашем прознает.

– Это было совпадение! – воскликнул Майк. – Абсолютно случайная встреча!

– Так и у нас будет совпадение, – супермясной жлоб выдал супертупость. – У нас всегда вся надёжа токмо на авось, али ты запамятовал? – Он беспечно махнул рукой: – Прознают как-нибудь!

Майк растерянно повторил государственному секретарю слова косматого идиота, но мистер Коэн никак не продемонстрировал, что шокирован или обескуражен услышанной глупостью. Он тактично восхитился степенью благосклонности фортуны, сопутствующей нашему русскому партнёру, и перевел разговор на другую тему. Но тут в грузовой кабине проснулся ручной мутант варвара, принявшись рычать, скулить и что-то с громким хрустом грызть, и головорез покинул пассажирский отсек. Едва косматый жлоб скрылся в грузовой кабине, полярные деды затянули старую песню о чутье, и серьезное обсуждение скатилось в разряд примитивной мистики и прочих первобытных суеверий. Госсекретарь с интересом слушал россказни команды «Отмороженные Мозги» и недвусмысленно молчал. Майк последовал его примеру, и до самого приземления в салоне вертолёта звучали лишь глупые полярные байки и урчание маленького мутанта, мусолящего неизвестно откуда взятую варваром бутылку с разведенными сливками.

Едва вертолёт совершил посадку возле руин Полярного Бюро, из недр развалин высыпали десятка четыре людей с оружием, закутанных во что придётся, и окружили винтокрылую машину, наперебой выкрикивая какие-то требования. Увидев выходящих из вертолёта вооруженных полярников, толпа испуганно смолкла и отхлынула назад, несколько человек тут же бросились обратно внутрь разбитого здания. Толпа ощетинилась винтовками и потребовала от полярников разоружиться. Возглавляла возмущенных граждан та самая женщина-адвокат с пышной фигурой, и едва полярные деды узнали её в ворохе обмотанных одеялами пуховиков, как вся экспедиция немедленно вскинула винтовки, грозя начать перестрелку. Автоматчики «Эдема» в первые же секунды проворно увели мистера Коэна обратно в вертолёт и укрыли его внутри бронированного салона, но Майк волею случая оказался прямо меж двух огней.

– Внимание! – гнусаво захрипели промерзшие динамики вертолёта. – Говорит офицер службы безопасности Комиссии по Ядерной Энергетике! Немедленно сложите оружие, или мы открываем пулеметный огонь! Предупреждаю! Вертолёт бронированный, у вас нет шансов! Бросайте оружие, и мы сможем поговорить! Даю пять секунд на размышление! Четыре секунды! Три! Две!

Толпа побросала разномастное оружие и напряженно замерла, затихая. Стоящий в первом ряду полярников Дорн опустил арктическую винтовку и обернулся к своим соратникам:

– Парни, опустите оружие! – он посмотрел на толстуху: – Какого дьявола здесь происходит?!

– Это наше продовольствие! – зло заявила она. – Мы живём в демократической стране! У всех нас равные права! Мы требуем равного обеспечения продуктами и теплым жильём!

– Господа, господа, прошу вас, соблюдайте спокойствие! – из вертолёта вылез Коэн в сопровождении четырех автоматчиков. – Все мы и так на грани гибели, так не будем же усугублять ситуацию! Давайте пройдем внутрь, в тепло! Я уверен, что мы сможем уладить все проблемы путём цивилизованного диалога! Давайте выслушаем друг друга! Прошу всех собраться в конференц-зале!

Спорить с ним никто не стал, без арктического снаряжения люди начали замерзать, и толпа устремилась внутрь полуразрушенного здания Полярного Бюро. Полярники последовали за остальными, последним в развалины вошел варвар с мутантом на руках. Вместо конференц-зала он направился в офис Дорна, но на его отсутствие не обратили внимания, потому что конфликтная ситуация мгновенно разгорелась с новой силой. Выяснилось, что после вылета экспедиции к Реактору обитатели Бюро окончательно раскололись на два лагеря. В первый лагерь вошёл отряд добытчиков и прочие сторонники полярных дедов со своими родственниками, всего порядка трехсот человек. Второй лагерь составили активисты во главе с женщиной-адвокатом, отстаивающие демократические ценности. Активистов насчитывалось более пятисот, ещё приблизительно столько же обитателей Полярного Бюро были тяжело больны и по этой причине не имели возможности волеизъявления. В связи с чем каждый из конфликтующих лагерей заявлял, что имеет их на своей стороне, из-за чего подсчитать, кому принадлежит большинство, оказалось сложно до невозможности.

Суть конфликта оказалась более чем серьёзной. Добытчики претендовали на увеличенные продовольственные порции, обосновывая это тем, что им ежедневно приходится охотиться, добывать пищу и топливо, и потому они нуждаются в усиленном питании. Активисты заявляли, что это попрание демократических прав и свобод, неприкрытая дискриминация и диктатура. Та же проблема сложилась и с ледяными избами. Добытчики заявляли, что теплое жилье в первую очередь предназначается тем, кто его строит, и только потом иждивенцам. Активисты были против, что вполне понятно. Спустя двое суток после отъезда экспедиции, добытчики закончили строительство ещё двух ледяных изб, и оба сооружения присвоили себе, как и два предыдущих. Это вызвало возмущение со стороны активистов. Они потребовали проведения референдума и победили на нём.

Однако добытчики заявили, что не признают итоги всеобщего голосования, потому что тяжелобольные в нем участия не принимали, а голоса тех, кто не желает трудиться, веса не имеют. Это вызвало бурю возмущений, и ночью активисты пошли на штурм ледяных сооружений. Вспыхнула массовая драка, закончившаяся стрельбой, и добытчикам пришлось отступить под давлением превосходящих сил. Они ушли на второй этаж, разорвали все контакты с активистами и с тех пор обеспечивают только самих себя, узурпировав арктическое снаряжение, выданное им Профсоюзом ради общего блага, а также последний вездеход. Склады с продовольствием перешли под контроль активистов, но вместе с этим на их плечи легла забота о пяти с лишним сотнях тяжелобольных людей, и стало ясно, что запасы пищи закончатся быстро. Поэтому на всеобщем собрании было принято постановление, что отныне продовольствие и топливо, доставляемое в Полярное Бюро замдиректором Коэном, принадлежат исключительно активистам. Чтобы исключить захват припасов добытчиками, активисты собрали вооруженный отряд, который и вышел встречать вертолёт Коэна. И теперь активисты требовали от полярных дедов использовать своё влияние на добытчиков и заставить их делиться добычей.

– Это ещё почему мы должны их заставлять?! – недоумевал старый Логан, вперив злобный взгляд в женщину-адвоката. – Только потому, что вы хотите жрать, а работать нет? Если ты твердишь о равноправии, так я предлагаю сделать это по-другому! У них там двадцать один комплект арктического снаряжения! Они отдадут вам половину, и вы сможете заниматься добычей самостоятельно! Взамен они будут получат часть продуктов из вертолёта!

– Это неприемлемо! – отрезала адвокатша. – Мы не имеем необходимых навыков для охоты и собирательства! Мы не справимся! Они должны делать это! Потому что они умеют! До катастрофы такие, как вы, приходили ко мне за адвокатской помощью, и я не отправляла их штудировать юридические источники, снабдив соответствующей литературой! Я занималась их проблемами!

– Так оно и было! – с готовностью подхватил старик. – Твои адвокатские услуги были востребованы, не так ли?! И зарабатывала ты тогда в десять раз больше, чем такие, как мы! Так что же тогда тебе не нравится?! Сейчас наши услуги востребованы! И наше желание получать больше таких, как ты, вполне укладывается в твои же собственные представления о справедливости!

– Это дискриминация! – взвизгнула толстуха. – Вы с ними заодно! Это противозаконно! Мы будем бороться! Мы добьёмся справедливости! Мы избавим страну от новоявленных диктаторов, как только придёт тепло! Мистер Коэн! Вы должностное лицо государственной корпорации! Почему вы потакаете этим преступникам?! Вы должны…

– Потому! – перебил её Логан, заходясь издевательским смехом. – Потому что эти преступники совершили ещё более страшное преступление! Мы наконец-то спасли эту планету! Ха-ха! Мы уничтожили этот чертов Реактор! Всё кончено! Его больше нет! Полярного Круга не будет! А ближайшее потепление настанет лет через сто пятьдесят! Ну, как тебе это?! Ты всё ещё хочешь избавить страну от новоявленных диктаторов, кроме которых больше никто не спасёт от надвигающейся зимы твою жирную задницу, а?! Запасы продуктов и топлива на комбинате Коэна не вечны! Что ты будешь делать, когда его вертолёт перестанет прилетать? Что ты будешь делать, когда придет зимний буран, и здесь, в этом бетонном склепе, температура опустится ниже минус ста?! Я предлагаю нас всех посадить на электрический стул! Ха-ха! Тогда ты точно превратишься в замороженный окорок!

Слова полярного деда вызвали у присутствующих шок. Чтобы прекратить паническую истерию, мистеру Коэну пришлось взять слово и подробно изложить людям план спасения граждан Новой Америки. До зимних морозов остается не менее полутора месяцев, к этому времени из Сибири вернётся первая команда обученных волонтёров, которые организуют безопасную зимовку. С собой они привезут одомашненный скот, семенной фонд, а также организуют тренинги по выживанию. После этого сообщения лагерь сторонников адвокатши поредел вдвое, а несколько переметнувшихся даже поспешили на второй этаж, заявив, что данное собрание не может быть легитимным до тех пор, пока в нем не принимают участие все обитатели Полярного Бюро, находящиеся в здравом уме. Вскоре в конференц-зал спустились добытчики и их сторонники, и мистер Коэн провозгласил конфликт исчерпанным, после чего попросил присутствующих начать разгрузку вертолёта, так как машину необходимо отправить на техобслуживание в ангар как можно скорее. Часть обитателей уже двинулась к выходу, как вдруг женщина-адвокат вновь взяла слово.

– Каковы гарантии, что мы не окажемся в рабстве у этих волонтёров? – она окинула требовательным взглядом конференц-зал. – Мы уже насмотрелись на произвол сначала полярников, потом добытчиков! Теперь наши судьбы будут зависеть от хорошего настроения волонтёров, обученных выживанию?! Я требую юридических гарантий! Я требую власти закона! Пусть мне и моему ребёнку гарантируют минимальное содержание! И я хочу, чтобы оно было достойным, а не мизерным! Я гражданин Новой Америки, я требую соблюдения своих гражданских прав! Мне положено пособие по безработице!

– Серьёзно?! – развеселился Логан. – И кто же тебе его предоставит?! Правительства нет, казначейства тоже. Нет ни социальных органов, ни полиции, ни благотворительных организаций. Нет даже денег, а даже если мне кто-нибудь их предложит, то я оценю их не дороже бумаги для растопки костра!

– Кто организовывает дипломатические отношения с русскими, тот и должен гарантировать нам наши права! – заявила адвокатша. – Я требую включить меня в состав дипломатической миссии! Я буду контролировать юридическое обеспечение! Пусть русские документально оформят взятые на себя обязательства! Всё должно быть законно, даже если они вообще не знают, что такое законы!

Сторонники женщины-адвоката согласно зашумели, высказывая солидарность со своим лидером.

– Расичи вам ничем не обязаны, – негромкий голос варвара оказался неожиданно тяжёлым, мгновенно заставляя всех умолкнуть. – Требовать от нас что-то не советую, коли у разбитого корыта остаться не желаете. И закон у нас есть. Заветы Пращуров наших. Мы чтим их свято. А вот юристов у Расичей не водится. Ибо юрист суть тот, кто ЮРодивую ИСТину глаголет. То бишь правду в кривду обращает ради обретения правоты лживой, недостойной и недоброй. Чем более в стране врачей да юристов, тем гнилее та страна, али запамятовали вы признак этот? Посему Закон наш прост и понятен каждому, двояко толковать его невозможно, потому юристов нам не надобно. И гласят Заветы Пращуров, что помогать Расичи будут токмо тому, кто и в помощи нуждается, и при том сидеть, сложа руки, не станет. Ничего мы за вас творить не собираемся. Ни жилища вам строить, ни пищей одаривать. Мы токмо обучим тех, кому это надобно, да подсобим добром всяким на первых порах, а дальше уж ваше дело. Без нас решайте, как вам внутри страны вашей жить, а мы без вас со своим житьём-бытьём совладаем. Токмо покуда судить да рядить будете, попутчиков мне назначить не забудьте, нам завтра вставать спозаранку.

С этими словами косматый головорез покинул конференц-зал. Мистер Коэн тут же заверил всех, что лично займется вопросами восстановления законности и правопорядка, как только с помощью русских будут решены насущные проблемы. Он пообещал связаться с женщиной-адвокатом после возвращения первой команды обученных волонтёров из Сибири. Когда станет более-менее ясно, с чем мы имеем дело, без помощи квалифицированных юристов будет однозначно не обойтись. В новом своде законов будут учтены интересы каждого, и соблюдены все основополагающие принципы американской демократии, поэтому волноваться добропорядочным гражданам не о чем. Пока же необходимо назначить двоих человек в спутники к русскому. Добровольцами, что Майка совершенно не удивило, вызвался весь состав полярной экспедиции и отряда добытчиков. После недолгого совещания в этом своём узком кругу Дорн объявил, что послами назначены старый Логан и парень из числа полярных рекрутов лет тридцати на вид, который был одним из учеников у Логана во время экспедиции к Реактору. Собрание закончилось, полярные деды поспешили в офис Дорна, собирать в дорогу «послов», остальные принялись за разгрузку вертолёта. Перед отлётом мистер Коэн подозвал Майка и тихо произнёс:

– Как получилось, что оружие русского оказалось при нём в Реакторе? Ему помогли полярники?

– Да, сэр, так и было! – торопливо зашептал Майк. – Они распихали его барахло по своим сумкам!

– Это прокол с нашей стороны, – Коэн приветливо улыбнулся кому-то из полярных дедов, проходящих мимо. – Мы должны были предусмотреть такой вариант. Майк, не отходите от них до моего возвращения! Вы должны слышать каждое слово, сказанное ими русскому или о русском!

Государственный секретарь улетел, и Майк, тяжело вздыхая, побрёл в офис Дорна собирать информацию. Ничего особенного накопать ему не удалось. Полярники обсуждали исключительно детали предстоящего перехода. «Послов» снабдили двумя дополнительными комплектами элементов питания для арктического снаряжения, выдали пару ручных зарядных устройств и обе оставшиеся в Бюро сумки с термопластырем, предназначавшимся для обматывания пробоин. Собрали немного консервов и патронов к арктическим винтовкам, потом долго проверяли исправность шины обогрева снаряжения, отсутствие деформаций на ледорубах, просто исторгали из себя обилие ценных советов. Потом косматый головорез велел «путникам» ложиться спать, и все разошлись по своим помещениям. Утром Майка никто не разбудил, и он проспал прибытие государственного секретаря. Без сомнения, полярные отморозки сделали это специально, чтобы лишний раз подставить его. Но мистер Коэн видел их насквозь и потому не стал предъявлять Майку претензий. Косматый жлоб с мутантом на руках, двое его прихлебателей и Майк на правах переводчика поднялись на борт вертолёта, машина поднялась над толпой провожающих и без промедления взяла курс на север.

– Скажи вознице, пусть возьмет правее, – заявил Майку варвар, едва вертолёт набрал высоту.

Он несколько раз заставлял пилота корректировать курс, ссылаясь на непробиваемый аргумент «чую я», потом велел никуда не сворачивать и оставил летчиков в покое. Госсекретарь ещё раз уточнил у головореза, уверен ли он в том, что другого выхода, кроме повторения рискованного перехода через мировой ледник, не существует, но громила лишь подтвердил свои намерения.

– Мистер Батлер, спросите у нашего гостя, откуда ему известна длина посадочной полосы, требующейся для шаттла, – мистер Коэн был сама любезность. – Ведь он ни разу не спросил нас об этом. Как же наши русские партнёры собираются искать подходящее место без этих данных?

– Тако у попутчиков моих спросить недолго, – выслушал перевод супермясной болван. – На то они со мной и отправляются, чтобы подсобить советом в случае чего. Али не так?

– Это нужно спросить у них! – улыбнулся государственный секретарь и перевёл взгляд на старика и его ученика: – Джентльмены? Вам известны основные требования, предъявляемые к взлетно-посадочной полосе, оборудованной на снежном покрытии?

– Ярдов пятьсот должно хватить, – нахмурился Логан. – В Реакторе полоса бетонная была…

– Я ожидал, что могут возникнуть некоторые проблемы, – мистер Коэн вторично позволил себе сдержанную улыбку и протянул старику конверт: – Здесь точные данные по длине, ширине и плотности поверхности. Ознакомьте с ними наших русских партнёров, когда настанет время.

Логан забрал конверт, и Майк бросил на него победный взгляд. Круто мистер Коэн утер заносчивому дедку нос! Это вам, отмороженные болваны, не шалаши из снега лепить! Это высокие технологии! Дальнейший путь прошел без эксцессов, и вскоре вертолёт достиг гигантского желоба Полярного Круга. На противоположном берегу желоба дул довольно сильный ветер, и вертолёт долго не мог совершить посадку. Воспользовавшись коротким затишьем, пилот всё-таки посадил машину и объявил, что не может находиться на земле дольше тридцати секунд. Варвар сотоварищи покинули вертолёт, и Майк с огромным наслаждением захлопнул за ними дверь. Ему настолько опротивел этот примитивный троглодит, что даже вслед уходящим «послам» смотреть не хотелось.

– В Полярное Бюро! – приказал государственный секретарь, едва машина поднялась в воздух.

– Мистер Коэн, сэр! – Майк наконец-то получил возможность поговорить с госсекретарем без лишних свидетелей. – Я должен подробно рассказать правительственному комитету о том, что произошло в Реакторе!

– Рассказывайте сейчас, Майк, я передам им ваши слова со всей тщательностью, – ответил мистер Коэн. – Вы не сможете сделать это, так как возвращаетесь в Полярное Бюро.

– Я?! – опешил Майк. – В Полярное Бюро? Но зачем?! Эти отмороженные болваны и без меня назначат десяток волонтёров для полёта к русским дикарям! Это несложная задача даже для них!

– Слушайте меня внимательно, Майк! – госсекретарь придвинулся к нему вплотную. – Вы же не думаете, что «Эдем» в восторге от уничтожения Реактора? Мы планировали запустить его в штатном режиме, восстановить Новую Америку, параллельно разрабатывая сибирский ресурс. Это давало нам возможность спокойно и взвешенно разработать и осуществить комплекс мер по установлению полного контроля над аборигенами Сибирского разлома. После того, как они оказались бы в наших руках, мы рассмотрели бы возможность второго шага – остановки климатического Реактора. К этой процедуре тоже требовалось серьёзно подготовиться: сохранить необходимое производство, квалифицированный персонал, наладить обслуживание их жизнедеятельности за счёт аборигенов и так далее. Но ваши бывшие сослуживцы, вместо того, чтобы спасти свою страну или героически погибнуть при попытке её спасения, неожиданно повели себя, скажем так, слишком нетипично. Теперь у нас нет вариантов исторического развития, не связанных с рисками. Но кто не рискует, тот не пьёт шампанское! – Мистер Коэн многозначительно улыбнулся: – Избранные никогда не отказываются от власти, мы созданы господом нашим для того, чтобы править низшими! Сложившаяся ситуация – это вызов для нас, Майк! Шанс вернуть себе всю планету и мировое господство! И мы сделаем это, как сделали когда-то наши далёкие прадеды, только мы организуем всё более тонко, изящно и быстро. Избранные никогда не теряют полученный опыт, сколько бы столетий не прошло с момента его обретения. Всё хранится тщательно, Майк, очень тщательно! И сейчас мы используем всю свою интеллектуальную мощь для достижения цели. Через сто пятьдесят лет сюда придёт первая весна, но к этому моменту планета уже будет принадлежать нам целиком! Для этого нам важно в кратчайшие сроки подчинить своей воле аборигенов Сибирского разлома. И мы сделаем это!

– Но… – непонимающе нахмурился Майк, – разве у нас достаточно военной мощи для этого? Варваров много, и у них есть пулеметы…

– Запомните, Майк, Избранные используют оружие только тогда, когда нужно уничтожить врага, и нет ни единого шанса потерпеть поражение, – прервал его госсекретарь. – Для этих целей у нас имеется двенадцать термоядерных зарядов, которые шаттлы легко доставят в любую точку земного шара. – Он опять улыбнулся: – Но кто же бомбит собственные деньги?! Сибирский разлом открывает перед нами великолепные перспективы и возможности, он нужен нам невредимым. Это источник пищи, ресурсов и рабочей силы. Мы не будем забрасывать аборигенов бомбами или засыпать потоками свинца. Мы атакуем их гораздо более сильным оружием. Оружием, перед которым не устояли их предки. Мы дадим им деньги и экономику, интеллигенцию и высокое искусство, престиж и социальный статус, и, конечно же, равноправие и толерантность. Они даже не поймут, что стали рабами, как это произошло с их недалёкими праотцами. Четыре тысячи лет Избранные владели этой планетой, и скоро она вновь вернётся в наши руки. Но для того, чтобы провести настолько тонкую и грандиозную операцию, мы должны знать о целевом ресурсе всё. Поэтому предельно важно наладить первичный контакт с аборигенами, не вызвав у них ни малейшего недовольства.

– Для этого мы пошлём к ним волонтёров? – догадался Майк. – Среди них будут наши люди? Агенты Избранных? Я должен завербовать подходящие кандидатуры в Полярном Бюро? У меня есть на примете пара человек…

– Избранные не действуют так примитивно, – Коэн коротко усмехнулся. – Нам не нужны завербованные неудачники. Мы пошлём к аборигенам собственных агентов, перед их способностями дикарям не устоять. Это беспроигрышный ход, отточенный нами за тысячелетия борьбы. Волонтёры будут для них лишь прикрытием. Но есть одна проблема, Майк.

– Что за проблема, сэр? – подобрался Батлер. – Это чёртово чутьё дикарей?

– Именно, – госсекретарь нахмурился. – Сами по себе развитые инстинкты ещё ничего не значат. Многие дикие звери всегда знают, например, где находится север, или чувствуют приближение мощного урагана. Мутанты Холода могут определить местонахождение друг друга в толще снега или почуять источник тепла за десятки километров. Сибирские аборигены могут быть такими же.

– Это именно так, сэр! – подтвердил Майк. – Я тщательно наблюдал за ними, их инстинкты абсолютно звериные и первобытные, они не имеют ничего общего с развитым интеллектом!

– Очень хорошо, если вы окажетесь правы, Майк, – мистер Коэн был по-прежнему серьёзен. – Но в архивах Избранных зафиксировано, что наш древний и заклятый враг обладал мощным оружием и очень опасными способностями. Сибирские аборигены не имеют космических технологий и сверх-высокотехнологичного оружия, это вытекает как из наблюдений, так и из их уровня и образа жизни. Тем более, что тщательное наблюдение и изучение будут продолжены, для чего нам потребуются опытные образцы. Однако способности отдельных представителей предназначенного к разработке ресурса настораживают уже сейчас. Если в них заговорили осколки генетики, то допустить возрождение древнего врага неприемлемо! Поэтому, прежде чем начать импортировать на благо «Эдема» рабочую силу из Сибирского разлома, мы должны убедиться в том, что аборигены не представляют угрозы нашей безопасности. Вы обратили внимание, как быстро абориген обрёл популярность у значительной части нашего электората? Не исключено, что это гипноз. Возможно, он внушил членам экспедиции мысль уничтожить Реактор?

– Они действительно слушаются его, как кролики удава, – скривился Майк. – Но если это гипноз, то не для всех. На меня он не действует. На вас тоже…

– Тут возможны варианты. Например, его способности спонтанны, либо влияют только на слабый интеллект, – согласился Коэн, – или воздействие зависит от неких индивидуальных или генетических особенностей гипнотизируемого. Также не стоит исключать, что решение уничтожить Реактор действительно было принято полярниками самостоятельно. Поэтому вы отправляетесь в Полярное Бюро и проведете там столько времени, сколько потребуется. Мне нужны глаза и уши среди тех, кто симпатизирует русскому. Выясните всё, что они будут говорить об уничтожении Реактора. И абсолютно всё, что касается их рассказов о русском. Меня интересуют любые детали, особенно обратите своё внимание на следующие нюансы. Первое: действительно ли абориген был столь глуп, что понадеялся на всезнание выданных ему попутчиков в вопросах обустройства взлётно-посадочной полосы? Или же русским варварам точно известны её характеристики? Или абориген подсчитал её длину там, в Реакторе. Наверняка у него была такая возможность. Подсчитал и не сознался, чтобы использовать это в виде лишнего эффекта. Пусть все считают его волшебником. Или кто-то из полярников в курсе необходимых требований и рассказал ему об этом? Тогда зачем абориген держит это в тайне? Быть может потому, что он действительно использовал гипноз и получил сведения против воли американских граждан? Словом, отработайте любые варианты.

Вторая странность: абориген даже не вспомнил о том, что ему предстоит забраться на вершину мирового ледника. Как он собрался сделать это? Согласно вашему отчету, из Сибирского разлома на поверхность ледника сани доставлял целый отряд аборигенов. При этом они хорошо знали местность. Но в наших землях абориген впервые. Или нет? Или ему точно известно, где есть подходящий подъем?

Третье: он уверен, что ему удастся избежать резни с каннибалами и прочими конкурентами потому, что его встретят, причем встретят вовремя. Откуда у него такая уверенность? Не потому ли, что его уже встречают где-нибудь здесь, например, у стены мирового ледника?

– Нужно отправить шаттл патрулировать территорию! – воскликнул Майк.

– Нам не отследить настолько огромную территорию силами трех шаттлов и одного спутника, – возразил Коэн. – Тем более, что это лишь предположение. К тому же ваши сведения подтвердились: аборигены действительно очень хорошо умеют маскироваться. Мы посылали ракетоплан произвести облет Сибирского разлома. Пилоты не заметили в тайге никаких поселений, всюду сплошной лес. Зато движение коротышек и каннибалов было обнаружено. Тщательный осмотр пока проводить нецелесообразно, выше уровня мирового ледника дуют шквальные ветра, и шаттл сильно рискует. Ниже уровня ракетоплан хорошо заметен с поверхности Сибирского разлома, а привлекать к себе внимание рано. Вскоре мы начнём перевозки волонтёров и сможем летать над их тайгой вполне легально, не вызывая подозрений. Но до того момента, Майк, вы должны выяснить всё, что только известно полярникам о русском и его планах. Если потребуется, подружитесь с каждым из них. Но если абориген рассказывал им хоть что-то, любую мелочь, даже не имеющую смысла, Избранные должны об этом знать.

– Я сделаю это, сэр! – с готовностью заявил Майк. – Они обожают делиться со всеми подряд своими идиотскими полярными байками. Я легко выведу их на разговор о действиях русского!

– Отлично, – оценил Коэн. – Параллельно я поручаю вам ещё одну важную миссию: не привлекая внимания к своим действиям, составьте список всех жителей Полярного Бюро, не являющихся тяжело больными и имеющих технические специальности. И, ради бога, Майк, будьте осторожны!

Глава одиннадцатая

Следующие пять дней Майк провел в постоянных заботах, выполняя поручения госсекретаря. Справиться с ними оказалось гораздо сложнее, чем он предполагал. С возвращением полярных дедов конфликт между добытчиками и активистами демократических ценностей вспыхнул ещё сильнее. Полярники бесцеремонно насаждали собственную диктатуру, заявляя, что «кто не работает – тот не ест», активисты требовали власти закона и соблюдения конституции. При этом оба лагеря не отказывались от заботы о детях и больных, что только добавляло путаницы. Отмороженные пенсионеры основали так называемое «Полярное братство» и призывали вступать в него тем, кто согласен с их уставом. Устав был абсолютно идиотский и в двух словах гласил, что каждый работает на благо всех, все работают на благо каждого. Больше благ имеет тот, кто больше производит, а о больных и нетрудоспособных заботятся все, потому что в таком состоянии может оказаться любой.

Активисты в противовес полярным дедам объединились в Демократический блок, основывающийся на принципах демократии и законности. Они требовали соблюдения права гражданина на пособие по безработице и на свободу самоопределения. Добычей, охотой и тяжёлым физическим трудом должны заниматься те, кто имеет на то желание и возможности. Остальным необходимо предоставить возможность занимать административные и гуманитарные должности, либо обеспечить пособием до тех пор, пока их специальности снова не станут востребованными.

Политическая платформа демократов, разумеется, нашла отклик в сердцах цивилизованных людей, не мыслящих себя без демократических ценностей. Домохозяйкам надо воспитывать детей, а не надрываться на разгрузке волокуш с добычей! Менеджменту, деятелям искусства и множеству гуманитариев бессмысленно рисковать обморожением или смертью на охоте, не имея никакой подготовки. Тратить время на переобучение тем более глупо – арктического снаряжения на всех не хватает, да и после того, как волонтёры вернутся из Сибири и наладят здесь быт, без работников интеллектуального труда станет не обойтись. Это ясно уже сейчас! Хотя бы потому, что без соблюдения законов в Полярном Бюро начали активно размножаться отмороженные фюреры.

В итоге было объявлено всеобщее собрание, на котором обитателям Полярного Бюро было предложено вступить в тот или иной политический блок. И на этих праймериз «Полярное братство» с треском провалилось. К фашиствующей клике выживших из ума пенсионеров присоединились всё те же двести человек со своими родственниками, если таковые остались. «Братство» набрало едва три сотни членов, включая больных и нетрудоспособных. К Демократическому блоку присоединились более семисот человек. Ещё порядка двухсот пятидесяти человек в праймериз участия не приняли, потому что являлись неходячими больными. Но на эти голоса никто и не рассчитывал, потому что все понимали, что из неходячих через три-четыре недели в живых не останется никого.

Одержав победу на праймериз, Демократический блок объявил о подготовке к референдуму, на котором будет выбрано руководство социума, начальник полиции и судья. Избранная согласно всем демократическим нормам администрация возьмет на себя обеспечение законности, правопорядка, гражданских свобод и конституции Новой Америки. Пока же подавляющим большинством голосов была принята резолюция, согласно которой Демократический блок в целях безопасности оставляет за собой контроль над ледяными избами и складами продовольствия и топлива. Полярные отморозки возмутились и попытались устроить истерику, но демократическое большинство твёрдо стояло на защите своих идеалов, и вскоре всё закончилось вооруженным противостоянием. Обе стороны ощетинились оружием, которого у отморозков оказалось больше, зазвучали первые выстрелы, производимые пока ещё поверх голов, и конфликт едва не превратился в кровавую бойню. В последнюю секунду полярным дедам хватило мозгов пожалеть своих сторонников, их женщин и детей, и «Братство» отступило на второй этаж. Демократический блок выставил часовых у лестниц и тройную охрану у дверей складов, но конфликт получил крайне неожиданное завершение.

Наутро «Полярное Братство» покинуло руины Полярного Бюро. Позже выяснилось, что отморозки всю ночь собирали из подручных средств подобие лыжных саней, и к утру у них был готов целый поезд из шести импровизированных вагонов. Полярные идиоты погрузили в них детей, женщин и больных, зацепили за вездеход и отправились в путь. Пока толпа обутых в лыжи отморозков уходила следом за санным поездом, Дорн сообщил Майку, что «Братство» отныне не имеет ничего общего с Демократическим блоком, и отправляется основывать поселение в Литтл-Прингс. Поэтому воссозданный Профсоюз будет ждать там прибытия замдиректора Коэна, чтобы выделить своих волонтёров для обучения в Сибири, как было обговорено.

Демарш полярников вызвал в Полярном Бюро серьёзную обеспокоенность и даже волнения, и президент Демократического блока потребовала от Майка гарантий того, что мистер Коэн выполнит свои обязательства по поставкам продовольствия и топлива. Тут-то Майк и использовал сложившуюся ситуацию в свою пользу. Он сделал официальное заявление, в котором подчеркнул, что является помощником мистера Коэна, и обличен всеми необходимыми полномочиями для совершения внешних сношений как с самим Коэном, так и с представителями продовольственного комбината. Он подтверждает легитимность всех договоров, но для более эффективного контроля за поставками ему необходимо знать точное количество жителей Полярного Бюро и минимум их персональных данных. В результате списки, над которыми Майк бился трое суток, ему подали уже к вечеру в полном объеме. Этот грамотный ход не только позволил ему выполнить порученную миссию, но и дал полезный побочный эффект: авторитет Майка резко возрос, и лидеры Демократического блока стали согласовывать с ним свои планы.

На пятый день в Бюро прибыл государственный секретарь. Едва его вертолёт совершил посадку, члены Демократического блока заявили, что забирают всю поставку продовольствия и топлива, предназначенного для Полярного Бюро, потому что лишились возможности добывать пищу. Узнав о произошедшем, мистер Коэн горячо поддержал действие сторонников демократии и полностью одобрил их действия, после чего попросил назначить десятерых волонтёров для отправки к русским и сразу же велел им подняться на борт, так как шаттл в Сибирь вылетает завтра утром. Госсекретарь согласовал с президентом Демократического блока график дальнейших поставок, после чего Майк наконец-то покинул это долбаное Полярное Бюро.

– Я подготовил полный список всех жителей, – негромко доложил он государственному секретарю, как только вертолёт оторвался от снежной поверхности. – Персональные данные на каждого, включая возраст, текущий состав семьи, специальность и стаж работы.

– Хорошая работа, Майк! – одобрил мистер Коэн. – Что стало известно насчёт русского?

– К сожалению, ничего конкретного, – Майк покачал головой. – Я выслушал десятки баек, меня до сих пор от них тошнит! Восхваление этого пещерного троглодита и его чёртова закона предков зашкаливает до небес, до нет ни одного свидетельства о том, что это он подговорил полярников уничтожить Реактор. Я думаю, сэр, он загипнотизировал их! Поэтому они не могут ничего вспомнить и уверены, что это было их решение. Отсутствие прямых доказательств и есть чёткое доказательство! Он использовал гипноз или нейролингвистическое программирование! У меня есть идея, сэр! Мы ведь сейчас летим в Литтл Прингс за волонтёрами? Я сделаю так, что среди них окажется хотя бы один человек из числа той экспедиции. Отвезем его в «Эдем», пусть наши специалисты проверят его!

– Очень хорошая мысль, Майк! – оценил Коэн. – Но мы не полетим в Литтл-Прингс. Ваши бывшие сослуживцы очень удачно покинули здание Полярного Бюро. Теперь мы можем сформировать команду волонтёров из полностью лояльного нам электората. Первая партия обучаемых должна быть абсолютно подконтрольна, нам не нужно повторение сюрпризов.

– Но Профсоюз может быть опасен! – Майк сделал голос ещё тише: – У них почти четыре десятка арктических винтовок и вездеход Полярного Бюро, сконструированный для работ в Реакторе при сверхнизких температурах! Если они не дождутся вертолёта, то могут поехать в «Эдем»!



Поделиться книгой:

На главную
Назад