— Как зачем? — удивился Вэр. — Выпить хотим. Поесть хотим. Отдохнуть хотим.
Мы с Кузьмяком согласно закивали. А дуэт наших урчащих желудков только добавил нам убедительности.
— Так за чем дело стало? — мужичок, по-видимому сам трактирщик, улыбнулся еще шире, и я заметила, что в нижнем ряду у него тоже не хватает нескольких зубов. — Так чего ж вы у Мафутки не заказали? Это дочка моя. Она там ж там по залу бегает. Неужто она так занята? Эх, ремня б ей всыпать! Вечно она все медленно делает!
— Не было там никого, — буркнула я. Есть хотелось нестерпимо. — Там вообще пусто. Сами посмотрите.
— Как не было? — спохватился хозяин. Он быстро вытер руки о передник и побежал в зал, едва не сбив нас с ног. — Щас я этой егозе всыплю по первое число! Небось, опять с конюхом своим тискается! Ух, непутевая девка! Вся в мать! Вся в мать!
— Э…. - протянула я.
— Э… — вторил мне арахноид.
— Мда… — это уже был котенок.
Мы уже сами были не рады, что сюда зашли. Еще и девушку подставили. Виновато гладя себе под ноги, я пошла следом за трактирщиком и Вэром. И тут же уперлась носом в спину своего друга.
— Эй! Предупреждать же надо!
— Милая… Ты видишь то же, что и я?
— Не знаю, что ты там видишь, а я, кажется, себе нос сломала!
— Кира, не сейчас, — шикнул на меня фамильяр. — Посмотри лучше, что здесь…
— Да ну вас. Нос болит!
— Милая!
— Кира!
Никакого сочувствия. У меня тут, может, синяки под глазами появяться, а они… Фу на них!
Потирая ушибленный нос, я вышла из-за спины друга и обомлела.
Еще секунду назад здесь никого не было — я могла в этом поклясться. Однако сейчас в зале было очень оживленно. Все столы были заняты — остались только места у стойки. Отовсюду слышался веселый смех, дружеские перебранки, звон бьющихся друг о друга кубков. А между столами грациозно лавировала с огромными кувшинами в руках молоденькая смешливая девушка. Она мне чем-то напоминала мою подругу Айри Грэм. Во всяком случае ее кудрявые волосы были точно такого же оттенка — цвета пламени в камине холодной зимой. Светло-голубая юбка, белая блузка и коричневый, завязанный на тоненькой талии передник подчеркивали ладную фигурку — Вэру такие нравились. Хотя, если быть честной, ему вообще много кто нравился.
— Гости дорогие, — развел руками трактирщик, растерянно глядя на нас. — Вы чего это?.. Все ж в порядке. И Мафутка моя на месте… И даже не с конюхом…
Не знаю, как Вэр, но мы с Кузьмяком чувствовали себя не в своей тарелке. Мы стояли, опустив глаза и переминались с ноги на лапу.
— П-простите, — протянула я. — Кажется, мы ошиблись…
Я с надеждой глянула на Вэра, но на его лице застыло выражение полного оцепенения, а значит, помощи с его стороны мне сейчас не дождаться. Раньше я никогда не думала, что моего друга может хоть что-нибудь застать в врасплох. Мне всегда казалось, что он знает все наперед. И может, даже больше, чем я или Наставница, хоть именно мы были гадалками, а не он.
— Ничего, — отмахнулся хозяин, но все еще подозрительно на нас косился. — Вы ж с дороги, поди? Вас я не знаю. Не местные, значится. Я тут всех знаю. Устали, да? Бывает. Тока мест у нас тут мало. Ан нет! Вон! Возле окошка освободилось. Идите туда. Мафутка к вам подойдет. Мафутка!!! Итить твою разытить! Работай, девка непутевая!
И мужичок снова отправился на кухню, по дороге осматривая свои владения — не разбил ли кто чего или ненароком не упер. А мы, все еще пребывая в легком оцепенении, направились туда, куда указал трактирщик. Мебель здесь была добротная, хотя уже и много повидавшая. А сколько на столах было фривольных надписей — мне бы и недели не хватило, чтобы все прочитать. Как говорила моя добрая подруга Ана-Фруэния Форс-Мошинская, руки бы поотсекать тем, кто портит мебель и неокрепшие умы молодежи. Я была часто с ней согласна, и этот раз — не исключение.
Странно, но на нас никто не обращал внимания. Обычно, когда в селе появляется кто-нибудь новенький, на него тут же устремляются заинтересованные взоры местных жителей. Что, собственно, и происходило на улице. А здесь нас же и вовсе не замечали, словно нас и не было вовсе.
Убедившись, что на скамейках нас не ожидает ничего опасного, мы устроились за только что освободившимся столом. Кузьмяк тут же уселся возле меня, а Вэр расположился напротив нас. За окном уже совсем стемнело, но в трактире было очень светло. Хозяин явно не скупился — почти на каждом столе стояли свечи, правда заговоренок не было, но это-то как раз и не удивляло, учитывая их стоимость. У меня самой было всего три заговоренные свечи. Нет, уже четыре — одну я забрала из дома Элеи Шамской. Все равно за работу мне не заплатили (один вредный паучишка слишком рано меня оттуда утащил, до того, как со мной рассчитались), поэтому угрызения совести даже и не пытались нарисоваться на горизонте моей души.
— Ну и где обещанная Мафутка? — нахмурился Вэр, оглядываясь по сторонам. — Не пристало мою милую девочку так долго морить голодом.
Мы с Кузьмяком укоризненно уставились на арахноида, и тот, поняв, что ляпнул что-то определенно не то, прокашлялся и сделал вид, будто ему весьма интересны сочинения неизвестных авторов, оставленные в назидание потомкам на ни в чем не повинной древесине.
— Кира, — фамильяр легонько потрогал меня лапкой по ноге. — Покорми, пожалуйста, свое несчастное домашнее животное. Оно очень голодное и, если ему никто в совсем-совсем ближайшее время не позволит заморить крохотного, но такого настойчивого червячка, то оно… Оно… Оно не отвечает за последствия!
— Ух ты! — присвистнул Вэр, опершись подбородком о ладонь. — А он действительно пошел в тебя. А я-то все гадал, почему твой фамильяр так мало говорит и так вежлив со мной! Думал, может, ты что-то не так сделала во время обряда.
— Как ты мог обо мне такое подумать. Да мне бы Наставница голову оторвала, если бы все на зубок не выучила! Это Кузьмяк тебя бо… стеснялся. Ничего, скоро он к тебе привыкнет и тогда…
— Хозяйка моя… любимая, — ярко-желтые глазки фамильяра превратились в щелочки. — Я, конечно, тебя очень люблю, но даже моя искренняя привязанность к тебе не позволяет мне долго сдерживать все возрастающее раздражение!
Вэр уже вовсю хохотал, откинувшись на спинку скамьи. А фамильяр, убедившись, что со стороны садиста-паука ему ничего больше не угрожает, и вовсе разошелся, начав подвывать и поскуливать, как собачонка, у которой перед носом держат мозговую косточку и тут же ее убирают, как только псина пытается ее схватить. Положение спасло только то, что к нам подошла Мафутка.
Если честно, то девушка просто-напросто пробегала мимо нашего стола, не обращая внимания на наши призывы. И тогда я, не выдержав, наступила на ее длинную юбку, и та опасно затрещала, слегка обнажив белоснежные панталоны. А трактирщик зря волновался. Раз панталоны на месте — значит не все еще потеряно.
— Эй! — возмутилась девица. — Вы что творите, нелюди!
Я довольно ощутимо пнула Вэра под столом, и тот, правильно расценив мой красноречивый намек, тут же принял позу «дамского угодника». Он взял девушку за руку и спрятал ее ладонь в своих, слегка поглаживая тонкие девичьи пальцы.
— Милая прелестница, отчего же Вы до сих пор не удостоили нас своим вниманием? — ворковал мой друг, а дочка трактирщика с каждым новым словом арахноида все больше превращалась в тающее под палящим солнцем масло. — Без Вас здесь было так уныло и холодно. Я даже не представлял, что на душе может быть столь тоскливо. Но стоило Вам только появиться, как в моем сердце тут же запели птицы. Я покорен! Создания прекраснее вас я не встречал за всю свою жизнь. И поверьте, мне есть с чем сравнивать. Вы подобны волшебной луне, окруженной яркими звездами. Вы подобны солнцу на безоблачном синем небе. Вы подобны….
— Во заливает! — сообщил мне Кузьмяк, воспользовавшись нашей ментальной связью. — Я в восхищении! Честное слово!
— Главное — не спугни. Он нам еще, глядишь, скидку выклянчит!
Котенок внимательно следил за действиями и словами арахноида. Если я правильно истолковала кошачий взгляд, то мой фамильяр решил немного поучиться. Он всегда находил возможность урвать для себя кусочек знаний. И Вэр, заметив, что за ним внимательно наблюдают, устроил для своего неожиданного студента своеобразный мастер-класс по обольщению молоденьких девушек-разносчиц.
— Прелестница, я много где побывал, много чего повидал, но такого совершенства не встречал нигде. Я навеки Вами покорен!
— Ой, да ладно Вам! — махнула свободной рукой Мафутка, однако взгляд ее говорил совершенно о другом: «Продолжай! И побольше!»
— Вы, моя красавица, наверное, думаете, что я говорю это каждой встречной красотке. Но поверьте мне, моя дорогая, это не так. Мои друзья не дадут мне соврать. Правда ведь, ДРУЗЬЯ?
Мы с Кузьмяком согласно закивали, а девица окончательно растаяла. Самое время делать заказ. Очередной пинок с моей стороны направил ход мыслей Вэра в нужное русло.
— О восхитительнейшее создание, порекомендуйте нам, что же сегодня стоит попробовать. Насколько я успел оценить по идущим из кухни ароматам, Ваш достопочтимый батюшка отлично готовит.
— Батя? Это да. Это батя умеет.
Где-то через полчаса мы уже с наслаждением вгрызались в сочнейший окорок. Порции здесь были немаленькие, да и цена вполне приемлемая. Все-таки иногда неплохо путешествовать вместе с Вэром. И от него польза бывает.
— Ну, как вам батина стряпня? — спросила нас вновь подошедшая Мафутка. Она вытирала руки о фартук, и я заметила, что на ее лифе теперь было расстегнуто несколько пуговок. Я только вздохнула, глянув вниз. Да уж, размеры не очень внушительные. Ну да ладно, все равно ничего не изменишь.
— Ошень вкусно! — заверила я девушку.
Но Мафутка на меня даже не взглянула. Она ждала ответа от моего друга. И дождалась. Только не от того.
— Вкусненько! — заявил Кузьмяк, облизывая мордочку. — Только можно ли попросить у Вашего достопочтимого батюшки блюдечко сливок? Очень уж пить хочется, а медовуху Кира мне еще не разрешает. Ой, девушка, а Вы чего?
Несчастная Мафутка, видимо, никогда раньше не встречала фамильяров гадалок третьей степени. Она себе даже представить не могла, что животные могут разговаривать. Вот и не удивительно, что девушка грохнулась (именно грохнулась, потому что упала прямо на соседний стол) в обморок. Такого развития событий никто не ожидал.
И в особенности те, кто ужинал за тем столом, на который и упала разносчица. Сурового вида громадные дядьки стразу же уставились на нас. Их взгляды не предвещали ничего хорошего. И закатанные рукава на не в меру мускулистых руках тоже. Но я больше всего беспокоилась за девушку. Целитель из меня аховый, и я вряд ли смогла бы ей чем-нибудь помочь. Кузьмяк, поняв, что сейчас ему лучше не высовываться, быстренько залез в свою корзинку-переноску. Мне бы так.
Однако я зря волновалась. Мафутка быстро пришла в себя и при помощи Вэра была на ногах. На его ногах. Арахноид усадил потерпевшую к себе на колени и успокаивающе гладил ее по кудрявой рыжей голове. А я пошла налаживать отношения с другой пострадавшей стороной.
— Уважаемые! — я изобразила на лице свое самое приветливое выражение — даже скулы заболели. — Мы с моим братом приносим наши глубочайшие извинения. И в знак нашего искреннего раскаяния хотим вас угостить выпивкой за наш счет. Любой, какой только захотите. Правда ведь, братик?
Вэр поджал губы, но кивнул. Еще Наставница мне рассказывала, что у него по всему нашему Королевству закопано несметное количество кладов. Так что бедным и обделенным его уж точно нельзя было назвать. Но все равно каждый раз, когда намечалась какая-нибудь дополнительная трата, мой старый друг превращался в жуткого скрягу.
— Дык этава… Лады! — объявил самый крупный из дядек. По-видимому, он был у них главным, так как никто спорить не стал.
А трактирщик уже бежал к нам. Предусмотрительно он нес несколько кувшинов. Еще издали я по запаху уловила, что это была медовуха. Вот бы и мне глоточек.
Завидев приближающегося отца, Мафутка тут же слетела с колен Вэра, и ее как ветром сдуло из трактира. Сам хозяин только что-то проворчал о непостоянстве современной молодежи и о лупцевании вредных девиц. И почти вся его небольшая речь состояла исключительно из непечатных слов.
Дядьки оказались на редкость приятными собеседниками, и остаток вечера мы провели в хорошей компании. Только Кузьмяк на всякий случай помалкивал. Он все же рискнул покинуть свою корзинку-переноску, но весь вечер изображал из себя самого обычного кота. А когда настало время укладываться спать, добродушный кругленький трактирщик предложил нам занять две комнаты — как раз пустовали. Словно поджидали именно нас.
Оказалось, что здесь два этажа, хотя снаружи я этого не заметила. Магия, определенно магия. Но почему я не почувствовала ни малейшего ее следа? Да и когда я выходила из шумного зала, мне снова на долю секунды показалось, что там никого нет. Кажется, я еще не совсем оправилась.
Моя комната… Да-да, извини, киса! Наша с Кузьмяком комната была намного лучше, чем я привыкла наблюдать в трактирах. Очень чисто и уютно. Я даже сперва не поверила своим глазам — мне очень редко везет на опрятные комнаты. Здесь было несколько зажженных свечей, что было очень хорошо, учитывая нашу с огнивом взаимную нелюбовь. Я, конечно, могла бы и заговоренки достать, но мне почему-то не хотелось этого делать. Мало того, что у меня кот говорящий, так я еще и владелица дорогих негаснущих свечей. На неприятности нарываться не стоило.
Мебели немного, но она была очень добротной. Кровать, маленький столик у чистого окна с темно-зелеными занавесками, стул, большая лохань. И даже ночной горшок. В общем, все что нужно для безмятежного сна.
Только вот бы еще сосед вел себя потише. Я была уверена, что стоны, доносящиеся из-за стены принадлежали моему другу и дочке трактирщика. Похоже, Вэр времени даром не терял. Хотя, насколько я успела заметить, девица тоже была не прочь скоротать эту ночку в объятиях моего «братика». Интересно, а ее папаша знает? Если не утихнут — пойду нажалуюсь.
— Кир, а ты не могла бы их попросить вести себя немого потише? — повторил мои собственные мысли фамильяр. — Хозяйка моя любимая, повлияй на нашего паука, пожалуйста. Он ведь только тебя слушается.
Кузьмяк удобно расположился на моей кровати, игнорируя поставленную для него корзинку с подушечкой.
— Бесполезно. Может, скоро угомонятся.
— Ты сама-то в это веришь?
Я вздохнула, усаживаясь на краешек кровати и стягивая сапоги с усталых ног.
— Нет.
— Вот и я так подумал, — заключил котенок. Он немного помолчал, а потом задал давно интересовавший его вопрос: — Кир, а зачем он нас так мучил?
— Хотела бы я сама это знать, киса, очень хотела бы.
— А раньше он так с тобой поступал?
— Нет. Никогда.
— Кир… а ты ему веришь?
— Верю!
Я сама удивилась, насколько быстро я ответила. Значит, я действительно доверяла Вэру. Я это и так понимала, но теперь убедилась окончательно.
— Ладно, — вздохнул Кузьмяк, — тогда и я ему верить буду.
— Спасибо, киса.
— Чего уж там, — котенок подполз поближе ко мне, и я потрепала его по мохнатой макушке. — Доставай книжку что ли какую, а то ведь до утра не уснем.
Пророчество Кузьмяка оказалось верным. За одним исключением — он заснул через пятнадцать минут чтения «Энциклопедии плодовых деревьев Эмеральда». Еще и коллекционное издание. И как подобная книга могла оказаться в моем вещь-мешке — понятия не имею. По крайней мере это чтиво сгодилось в качестве снотворного для представителя кошачьих.
Мне же пришлось немного труднее. Я ведь все равно долго не сплю, поэтому решила оставить сладкое забытье на предрассветный час. Я долго ворочалась в постели, стараясь выбросить из головы непрошенные мысли и воспоминания. Такие прекрасные и такие болезненные воспоминания. Как же они сейчас меня мучили, не давая сосредоточиться ни на чем ином. Я уже и заговоры все что знала повторила, и травы в вещь-мешке проверила. Думаете, мне удалось избавится от ненужных мыслей? Удалось. Часов через пять, когда я наконец забылась долгожданным сном без сновидений.
А потом пришло и утро. Было еще слишком рано — только-только начинался рассвет. Из моего окна на него открывался замечательный вид. Осень уже вступала в свои права, и веяло холодом. Солнце постепенно поднималось над домами Непобедимого, и на даже у самого последнего упрямца на душе становилось радостно.
— Кир, ты уже проснулась? — Кузьмяк шатаясь поднялся и полузакрытыми глазами уставился на меня. — Рано ж еще. Никто нас кормить пока не будет.
— А ты все о еде…
— Так а о чем же еще? Я маленький, мне силы нужны. Да и тебе б мясца в некоторых местах не помешало бы нарастить.
— Эй!
— Разве я сказал что-то не так? Кир, я ж тебя люблю, забочусь о тебе. Ты так скоро совсем на ребенка похожа станешь. Какая из тебя женщина. Знаешь, Кир, по-моему, твой Рэй извращ… Ой!
Получив затрещину, котенок умолк и обиженно засопел, а я снова повернулась к окну, чтобы вдоволь насладиться чудесным солнечным утром.
— Кузьмяк, давай не будем больше об этом…
— Понял. Извини.
С Вэром мы встретились внизу. Он как раз что-то заказывал у трактирщика. Мафутки же нигде не было видно: утомилась, видать, бедняжка. Кроме нас в такую рань здесь было всего несколько посетителей. Правда, почти все они сидели ко мне спиной, поэтому их лиц я разглядеть не могла.
— Доброе утро, братик. Как отдохнул?
— Просто замечательно!
— Мы в курсе, — буркнул Кузьмяк. Еле слышно, чтобы его не услышали. Ему совсем не хотелось повторения вчерашнего.
— А вам как спалось? — наивно поинтересовался арахноид.
Мне очень сильно хотелось в него кинуть чем-нибудь тяжеленьким. Но Вэр оплачивал все расходы, поэтому приходилось мириться с его поведением. И он это прекрасно знал, чем и в наглую пользовался.
— Ладно уж. Проехали. Ты нам с Кузьмяком что-нибудь заказал?
— Конечно, милая! Тебя, моя радость, ждет наивкуснейший завтрак.