Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Архипелаг Блуждающих Огней - Саша Кругосветов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Всадник в развевающемся плаще и меховой шапке мчался по высокогорной равнине куда глаза глядят. Ветер с дождем бил ему в лицо.

В крайнем возбуждении всадник гнал вперед лошадь, заставляя могучее животное вновь и вновь ускорять свой бег.

– Проклятье! – шептал всадник. – Проклятая страна, проклятые индейцы, – в бессильной ярости повторял он, беззвучно шевеля губами. – Вначале они убегали. Пришлось заковать их в цепи. Потом отказывались работать. Пришлось их жестоко наказывать. Теперь новая напасть. На одном из участков все индейцы внезапно заболели. Когда мы обнаружили, что они приняли настой ядовитой травы, на губах несчастных уже выступила желтая пена. Туземцы сознательно лишили себя жизни. Кто теперь будет работать, переносить грунт, мыть золото? Мои оборванцы, так сказать, «степная» армия, они ни к чему не способны. Умеют только убивать и пьянствовать. Они постоянно предают меня, пытаются убежать и прихватить с собой мое золото. Надежда была только на индейцев. Почему они так изменились? Ведь когда я прибыл в эти места, индейцы встретили меня очень приветливо. Были дружелюбны. Много смеялись. Очень смешно передразнивали наши привычки, нашу манеру говорить, наши пение и танцы. Индейцы быстро схватывали все, что им объяснялось. Они с удовольствием брались за любое дело. Все им было интересно. Они помогали строить поселок, строить машины. Помогали мыть золото.

А как они поддержали меня во время битвы на речке Бета. Тогда группа полицейских, а на самом деле – просто бандитов в форме, из страны Холодного Предела вместе с вооруженными старателями напала на наш поселок в попытке захватить золотоносные участки. У моих людей было всего несколько винтовок. Оружие остальных – просто палки. На помощь моему отряду пришли тогда индейцы Онас с луками и стрелами. Совместно нам удалось заманить нападающих в кустарник, и мы победили. Люди страны Холодного Предела, Чиле – на языке индейцев кечуа, потеряли много своих товарищей и отступили. То была великая победа. Никто не покушался больше на наши участки. И мы с индейцами жили тогда душа в душу.

Теперь все иначе. Видно, прав был капитан Александр, когда говорил: нужно сотрудничать с индейцами, нужно уважать их права. Я должен вернуть их дружбу. И поможет мне в этом Менар.

Всадник вспомнил, что, приехав в Мегальянес, он освободил из рабства несколько красавцев Онас. Держались они с большим достоинством. Среди них была юная Менар. Легкая и грациозная, как лань, немногословная, с задумчивым, словно отстраненным лицом, она почему-то пользовалась особым уважением своих соплеменников. Когда индейцы уходили, Менар поблагодарила освободителя и спросила об его имени. «Зови меня Джулиус», – ответил всадник. Чем поразила тогда его эта молодая туземка? В разговоре между ними не было сказано ничего заслуживающего внимания. Но всадник надолго запомнил эту встречу и часто вспоминал о ней. Впоследствии, когда они с Менар виделись еще несколько раз, Джулиус с удивлением вновь и вновь осознавал, как сильно тянет его к этой дикарке, как завораживает его женская магия немногословной Менар, словно знающей что-то такое, чего не знают другие.

«К Менар, к Менар, – думал всадник. – Только она, юная, не по годам мудрая жрица, поможет мне найти правильный путь».

Приняв, наконец, решение, всадник круто разворачивает коня.

Тем временем, на большой поляне, окруженной лесистыми холмами, рослые красивые Онас проводили обряд инициации юношей Хайн. Мужчины были одеты в монстров, духов-шоортов. На головах – высокие черные или белые полосатые островерхие жесткие колпаки с прорезями для глаз, доходящие своими основаниями до плеч индейцев и полностью закрывающие их лица. У некоторых колпаки спереди продолжались вниз до пояса или до ног, переходя в жесткий нагрудник и даже набрюшник. Помимо конических колпаков использовались также колпаки Т-образной формы, которые, подобно коническим, полностью закрывали все лицо. Тела обнаженных мужчин были покрыты белыми и черными полосами и клетками. У одних полосы были вертикальными, у других – горизонтальными, у одних – полосы широкие, до полуметра, у других – узкие, шириной всего несколько сантиметров. Полосы перемежались пунктирными линиями из белых или черных точек и пятен. Духи выглядели устрашающе. Они ритмично топали ногами, подпрыгивали, гулко ухали и глухо то ли выкрикивали, то ли рычали. Они старались запугать злой женский дух Хальпен. «Хальпен» возлежала в центре круга, составленного из воткнутых в землю деревянных столбов, покрытых наростами лишайников с толстыми и прочными, как мочалки, нитями и обмотанных снизу доверху, словно паутиной, пучками растрепанной ветром сухой травы. Песок вокруг нее был усыпан оранжевыми цветами калифато [19] , источавшими ароматы весны. В «одежде» Хальпен, если можно так выразиться, была Менар. Менар, полностью обнаженная, лежала неподвижно, закрыв глаза и разметав по земле черные волосы. Ее точеное, гибкое, словно тростник, тело и неземное лицо были покрыты изогнутыми черными и белыми полосами с точками между ними. Менар словно принимала на себя агрессию мужских духов и гасила ее силой своего женского естества. Ее дух, дух Хальпен-Менар, как бы наблюдал это борение и слияние мужского и женского начал со стороны, лицо Менар в это время оставалось совершенно спокойным.

Зачарованный увиденным, всадник спешился и ждал окончания церемонии, спрятавшись в высоких зарослях пожухшего койрона. [20]

«Эта женщина выше моего понимания», – думал всадник.

– Менар! Менар! – позвал он ее, когда ритуал закончился. К группе индейцев подошел Джулиус Поппер. Это был именно он. – Менар. Менар. Ты мне так нужна. Если бы ты знала, как ты мне нужна.

Менар встала, накинула на плечи меховой плащ и, сделав рукой незаметный жест, словно говорящий соплеменникам: «Оставайтесь на месте», подошла к Попперу. Менар не была ни вождем Хо’он, ни мудрецом Лаплукой, ни, тем более, воином К’мал, но индейцы, безусловно, уважали жрицу, подчинялись ей беспрекословно и побаивались. Они остановились на почтительном расстоянии.

Очень красива была юная Менар. Многие кабальерос из Мегальянеса мечтали ввести ее хозяйкой в дом. Она могла бы стать очень богатой и очень влиятельной. Но ни силой, ни уговорами никому до сих пор не удалось этого сделать.

– Что ты хочешь, Джулиус? Ты освободил меня из рабства. Я помню об этом. Что теперь я могу сделать для тебя?

– Я в отчаянии, Менар. Я надеялся, что сумею приучить индейцев к дисциплинированному труду. А теперь они принимают дурную траву и уходят из жизни. Скоро некому будет работать, некому будет мыть золото. Почему они уходят?

– Такова воля наших богов, Джулиус.

– Скажи, скажи, Менар, скажи своим соплеменникам, чтобы они не нападали на скотоводов, чтобы они не нападали на моих людей. Я пришел к вам с миром. Я хотел бы, Менар, чтобы мы с индейцами дружили, как раньше.

– Ты хочешь мира, Джулиус? Хорошо. Раскурим трубку мира. Мы нужны тебе. Ты нужен нам. Только ты сможешь освободить наши земли от старателей, шахтеров, солдат. Только ты сможешь прогнать скотоводов с их овцами, «белыми» гуанако. Не будет «белых» гуанако – вернутся настоящие гуанако, без которых нам не прожить.

– Хорошо, Менар. А что я получу взамен?

– Взамен, как и мы, ты получишь свободу и мир.

– Но мне нужно, чтобы индейцы вернулись на прииски, чтобы они работали.

– Ты хотел силой заставить их мыть для тебя золото, приковывал к машинам, жестоко наказывал, травил собаками. Они помнят это. Они не вернутся. Если кто хочет работать с тобой – пусть работает. Но найдутся ли такие?

– Все было, Менар. Твоя правда. Все было. Кроме охоты на людей. Это наветы врагов. Объясни им, что это – неправда. Уговори их, Менар, помоги мне, ты можешь это сделать. Твои люди будут такими же, как мы. Они будут равны нам во всем. Я дам им золота, много золота! А ты, Менар! Стань, Менар, моей королевой. Ты будешь богата. Очень богата. Ты знаешь меня. Я всегда плачу. Плачу за дружбу и плачу за любовь.

– Зачем нам золото, Джулиус? Золото не заменит свободы. Зачем мне быть твоей королевой? Ни деревянные бараки, ни каменные дворцы не заменят мне пампасы. Дворцы не заменят свободу.

– Ах, Менар, Менар, Менолетта. Дочь варваров и жрица варваров. Ты не можешь понять, что Джулиус Поппер – жнец золота. Ты не можешь понять, что такое золото. Великолепное золото. Потрясающее золото. Унижающее нас золото. Роковое золото. Золото, несущее кровь. Золото, несущее смерть. Золото, предающее нас. Ненавистное золото. Золото, сбившееся с пути. Золото, отбирающее у нас сердца. Золото моего одиночества. Но почему, Господи, выбор упал на меня?

Менар молчала.

– Я хочу мира, Менар. Скажи, Менолетта, скажи своим варварам, чтобы они не нападали больше на моих людей, чтобы они вернулись на прииски.

– Я тоже хочу мира, Джулиус. Скажи скотоводам, чтобы они ушли с нашей земли со своими «белыми» гуанако. Если они не уйдут, мне не остановить индейцев.

– О, Менар, Менар. Нереально прекрасная индианка. Я понял, нам не дано остановить войну. Скотоводы не подчинятся мне. Индейцы не подчинятся тебе. Пути наши расходятся. Варвары не могут стоять на пути прогресса. Индейцы обречены. У вас один путь – встраиваться в нашу жизнь, учиться жить, как мы. Но вы этого не хотите. Вы этого не понимаете. Вы выбираете путь войны. Видит бог, я сделал все, чтобы уговорить тебя и твоих соплеменников. Жаль, Менар. Пойми. Варвары будут уничтожены. Так было всегда. И так будет.

– Ты теряешь силы, Джулиус, золото – твой властелин. Тебе стыдно, и ты говоришь это странное слово «прогресс». Думаешь, индианке не понять, что это значит?

«Прогресс» – это то, что отнимает свободу. «Прогресс» отнял твою свободу. Теперь «прогресс» хочет забрать наши силы и нашу свободу.

«Боже, эта дикарка говорит то же, что и капитан Александр», – подумал Поппер.

– От твоих глаз, Джулиус, скрыто явное. Злые духи уже овладели тобой. Вижу ясно твое будущее: недалек час, когда погибнешь ты от руки предателя. Вижу и будущее моего народа: ни тебе, ни твоим соплеменникам не удастся покорить Онас – мы уйдем на далькасах в море. Туда, откуда пришли.

– Прощай, Менар, – Джулиус встал на одно колено, поцеловал индианке руку. – Может, ты и права. Будь что будет. Не знаю, увидимся ли еще когда. С сегодняшнего дня наши дороги расходятся. Твою семью не трону. Но все другие, кто окажется на моем пути, будут сметены, – Джулиус вскочил на коня и помчался в бешеном галопе с видом человека, принявшего окончательное решение.

Сражение на речке Бета

Близкая верная смерть

Отовсюду мужам угрожает

Вергилий

Три всадника стояли на вершине холма. Один из них – Джулиус Поппер в неизменном френче и меховой шапке. Рядом с ним ближайшие помощники – немолодой греческий священник отец Алексий с клочьями редкой бороды на помятом лице, пьяница, болтун и пройдоха, и «генерал» «степной» армии, громада костей и мускулов, Фриц Новак, немец из Пруссии, бывший сержант королевской гвардии в Вене. «Генерал» недоверчиво оглядывался по сторонам. В лице его всегда оставалось что-то детское, и в то же время – гордое и властное.

Позади всадников шеренгой выстроилась «степная» армия – пехота, солдаты, завербованные из авантюристов и голытьбы. Для солдат было пошито обмундирование, напоминающее форму австро-венгерской армии. Мундиры, как и карабины, внушали уважение рабочим Поппера и индейцам, которые уже понимали, что такое – вооруженная сила.

Ночь еще не закончилась. А утро не наступило. Брезжил рассвет, чуть осветивший холодную долину.

Священник с благостным лицом обращается к Попперу. Ханжеским голосом декламирует:

– Свой свет даруют нам небеса и бездны ада. День превращается в ночь. А ночь – в день.

Перед всадниками расстилается предантарктическая степь, пампасы, пересеченные хитроумно петляющей небольшой речкой Бета.

– Тишина эта обманчива, Поппер. Там впереди прячутся в кустах чертовы индейцы. Мы уничтожим их, Хулио. Командуй нами, – сказал Новак.

– Здесь, на речке Бета, – говорит Поппер, – мы одержали победу над вероломными отрядами, пришедшими из страны Холодного Предела. Это место приносит нам удачу. С тех пор мы стали сильнее. Неприятель наш – всего лишь горстка грязных дикарей. Сегодня мы вновь победим.

Я – диктатор архипелага Блуждающих Огней и края Большой Ноги. Я всех вас ценю, храбрые солдаты «степной» армии. Я горд, что возглавляю эту армию. Вы, достойные подданные королевы Румынии, объединенного княжества Валахии и Бессарабии, моей госпожи Кармен Сильвы, незаслуженно оказавшей мне столь высокую честь, да хранит ее Господь на веки вечные. Мы развернем знамена прогресса на самом краю света.

Славные солдаты «степной» армии! Сегодня вы получите по одному фунту за каждую пару ушей индейцев, ушей животных, не понимающих человеческого языка, животных, издающих лишь дикие вопли. Ушей, не знающих, что такое музыка. Ушей, которые глухи к прогрессу. Зачем им уши? Сегодня мы исправим маленькую недоработку Бога. Каждый мертвый индеец – свидетельство прогресса, еще одна победа цивилизации над варварством. Цивилизация или смерть! За ее величество, королеву Румынии, края Большой Ноги и земли Блуждающих огней! В атаку!

«Степная» армия с криками ринулась вниз, на равнину, где на противоположной стороне долины в кустах черной маты спрятался отряд мужественных индейцев, готовых принять неравный бой. Кустарник этот, черная мата, сухой, пористый, как пробка, с рыхлой сердцевиной и слабыми ветвями, легко ломается от малейшего прикосновения и не может служить защитой от всадников и пехоты. Несмотря на сырую, холодную погоду, индейцы скинули перед боем меховые плащи и совершенно нагие ждали приближения неприятеля, приготовив луки и стрелы. Их, смазанная жиром, темная красноватая кожа матово блестела в лучах неяркого солнца, просвечивающего через серую пелену облаков, затянувших небо тонкой пленкой рыбьего жира.

«Степняки» все ближе и ближе. Они уже в зоне досягаемости искусных индейских лучников. Явственно слышны крики нападающих. Еще мгновенье – и грянет бой. Грянет ли? Что-то тяжелое нависло над долиной, заставляя кровь тяжело биться в ушах и висках противников, братьев одной семьи, рожденных от одного отца и от одной матери, от Адама и Евы.

Как всегда, перед ударом грома происходит что-то мгновенное, яркое, то, что потом с задержкой мы воспринимаем как вспышку молнии. И только чуть позже мы услышим и невольно вздрогнем от могучих и как бы ленивых, затяжных раскатов грома.

Так и теперь. Все почувствовали. Все – и «степная» армия, и великолепные Онас. Все почувствовали: что-то произошло. Почувствовали, но не осознали: что же? И вот загремел гром. Могучий многоголосый рев разодрал воздух долины. Земля затряслась от тяжелого топота. Остановились оглушенные ревом и грохотом нападающие. Замерли в недоумении индейцы в засаде. Зашевелились деревья, раздвигаемые чем-то неимоверно большим, несоизмеримым с привычными человеку предметами.

Как отряд танков, выкатились из лесной чащи, с жутким треском подминая кусты и деревья, трех-четырехметровые громады членов семьи древесных ленивцев Милодонов. Впереди бежал Лодя со своей не менее внушительной подругой. За ними – их трехметровые «малыши». На спине Лоди сидел капитан Александр. На спинах остальных членов семейства – вооруженные друзья Александра – Боцман, Штурман, Повар-Кок и Абордаж. Отряд танков вклинился между двумя армиями, Поппера и индейцев, и остановился. Обе стороны словно потеряли дар речи.

– Очнись, Поппер! Это я – капитан Александр. Я обещал тебе: Tacita locacio – мы непременно встретимся. Вот и встретились. Собирай-ка своих оборванцев и уводи их отсюда, пока цел. А не то попадешь под «колеса» этого доисторического гиганта.

Солдаты «степной» армии кинулись врассыпную. Поппер очнулся:

– Куда, куда, предатели! Вы что, испугались этой большой кучи дерьма? А для чего у вас карабины?

Он вскинул винтовку и выстрелил в Милодона. Пуля попала в лопатку ленивца. Но до кости не дошла. Пуля застряла между подкожными костяными наростами, не причинив животному никакого вреда. Исполинский земляной ленивец даже не пошевелился после выстрела. Джулиус изумлено смотрел на него, не понимая, что произошло. Милодон медленно повернул голову к Попперу и внезапно заревел, раскрыв громадную пасть с огромными желтыми зубами. Джулиус вздрогнул, уронил винтовку, быстро развернул коня и что есть сил погнал его вдогонку своей удирающей армии.

Поппер был прав. Битва на речке Бета опять закончилась великой победой. Но только это была не его, Поппера, победа.

«Теперь мои «вояки» и на шаг не приблизятся к индейцам, – с досадой думал он, удаляясь с поля битвы. – Опять этот малахольный капитан обвел меня, как малое дитя, вокруг пальца. Видно, правильно русские говорят: "Где правда, там и сила…"».

Капитан Александр и его спутники, сидящие на спинах гигантских ленивцев, спустились на землю. Когда «степная» армия Поппера исчезла за холмами, капитан Александр и его друзья прощались с Милодонами.

– Спасибо тебе, Лодя, за помощь, – тепло сказал капитан. – Экипаж «Быстрых парусов» не забудет Милодонов. Будь осторожен, мой могучий друг. Береги малышей и подругу. И не доверяйся особенно людям. Никаким. В том числе и индейцам, – капитан ласково погладил могучую голову Лоди. – А вы, великолепные Онас, распорядитесь правильно своей свободой. Перемирие недолго. Белые люди никогда уже не уйдут из этих мест. Если вы не хотите войны, надо учиться жить вместе с европейцами и понемножку усваивать их культуру. А эти красавцы, – он показал на семью Милодонов, – это тоже сокровища вашей страны, такие как леса, пампасы, реки, ледники, гуанако, олени, пумы. От вас зависит, увидят ли ваши дети потомков этих благородных миролюбивых животных.

Заключение

Всех молчаливая ночь в глубокий

Покой погрузила.

Вергилий

Экипаж «Быстрых Парусов» готовил корабль к отплытию – чистил, мыл, драил. Запасался канатами, пенькой и другими вещами, необходимыми для поддержания такелажа, загружал трюмы продовольствием, водой, дровами. Слух о том, что капитан Александр покидает архипелаг Блуждающих Огней, быстро разнесся по стоянкам туземцев. Индейцы разводили большие костры на высоких утесах, и весть об отъезде Александра передавалась огненными сигналами по цепочке, вплоть до самых удаленных уголков архипелага и побережья края Большой Ноги. Со всех сторон к Эль Парамо, где бросил якорь корабль «Быстрые паруса», по рекам, каналам и проливам пробирались пешком и на лодках индейцы разных племен. Это были и Селькамы, и Манекенки, и Яманы, и Алкалуфы, и великаны Туэльче. Среди них был наш знакомый Джимми Пуговка с женой и двумя сыновьями, прошедшими обучение на острове Адмирал Кеппел из группы Мальвинских островов. Пришла на проводы и Менар в сопровождении воинов своего племени.

Каждый хотел лично попрощаться с капитаном Александром, посмотреть ему в глаза, коснуться рукой. Капитан, растроганный теплыми проводами, долго уговаривал индейцев сфотографироваться на память. В конце концов индейцы согласились.

Фотографировал их Штурман. Индейцы серьезно позировали. И группами. И поодиночке. Сфотографировались они и с капитаном Александром. Подолгу рассматривали получившиеся фотографии, весело и громко обсуждали их, размахивали руками и дружно хохотали. Со страхом посматривали на Штурмана, которого почтительно называли «ловец теней». Так индейцы прощались с капитаном Александром, с человеком, которому они поверили как своему и которому удалось многое для них сделать.

Но на этом наш рассказ о путешествии капитана Александра на острова Блуждающих Огней пока не заканчивается.

Покинув Эль Парамо, капитан Александр посетил город Добрых Ветров, столицу Серебряной страны. Там встретился с Кампоррой. К тому времени друзья помогли заключенному покинуть каторгу и выйти на свободу. Вскоре тот был избран президентом Серебряной страны. Только что избранный президент тепло принял Александра и внимательно выслушал его подробный рассказ о путешествии.

Кампорра согласился поддержать Томаса Бриджеса. Он выделил грант для его эстансии Харбертон – двести квадратных километров земли, помог в строительстве домов на ранчо, помог завезти скот для его хозяйства, а для индейцев – одежду и обувь. Смягчил условия содержания каторжников в Оошооуа, уменьшил сроки заключения для многих из них, расширил мастерские, порт, организовал строительство железной дороги, которая вдохнула новую жизнь в эти края. И в мастерских, и на электростанции, и на железной дороге теперь работали свободные люди, бывшие каторжники и их потомки, а также индейцы, креолы и метисы.

Жесткой рукой Кампорра навел порядок на южных землях Серебряной страны и прекратил охоту на людей раз и навсегда. Кампорра отозвал лицензию на разработку золота у Джулиуса Поппера. Тому пришлось закрыть прииски. Поппер остался ни с чем, и его империи пришел конец. Страны Серебряная и Холодного Предела подписали соглашение о разделе дотоле ничьей земли архипелага Блуждающих Огней, поставив территории под свой контроль. Правда, это произошло несколько позже.

–  И тогда все стало хорошо? Индейцы и животные зажили, наконец, счастливо?

– Я бы так не сказал. История часто движется в направлении, противоположном желаниям и благим порывам людей. Ее ход непредсказуем и оказывается иногда выше нашего понимания. Расскажу, что происходило на этих землях в последующие десятилетия.

Фуэгины – страстные приверженцы свободы. Ради нее они жертвуют всем, отказываются от жизненных благ. Они всегда спешат двинуться в путь – пусть голодные, пусть нищие, зато свободные.

Но были и те, что шли учиться в миссии Хабертона, Ремолино, Вулья, Адмирала Кеппела. Многие путешественники и предприниматели, осваивавшие эти земли, встречались и работали с Пуговкой, его детьми, с другими индейцами, прошедшими обучение в миссиях. Появились смешанные браки индейцев и европейцев. Потомков Фуэгинов всегда можно узнать по темному цвету кожи с красноватым оттенком и веселому, добродушному нраву. До сих пор с удовольствием вспоминают они о жизни диких Фуэгинов и об их обычаях.

Жизнь шла своим чередом. Количество чистых, несмешанных индейских семей неуклонно уменьшалось. Продолжалось вытеснение их с земель, пригодных для пастбищ. Индейцы испытывали недостаток в пище. Поэтому туземцам, сохранившим племенной образ жизни, приходилось вновь отвоевывать свои земли. На большом острове Кару-Кинка Селькамы и Алкалуфы более пятидесяти лет боролись с новыми хозяевами. Индейское сопротивление было сломлено только в начале XX века.

Индейцы, которых миссионеры загоняли в тесные душные жилища, попав в непривычные для себя условия, оказывались очень уязвимы. Они слабели, чахли и рано умирали. Все, что не сумели сделать голод и война, взяли на себя детские и взрослые болезни, завезенные из Европы. Индейцы были беззащитны перед этими заболеваниями и умирали от оспы, кори, скарлатины, свинки, туберкулеза и даже от гриппа. Добавим к этому алкоголь, губительное воздействие которого на индейцев было еще одним вкладом «цивилизации» в дело их уничтожения [21] . Некоторое количество семей Онас еще проживало в начале XX века на острове Доусон, который местные жители называют «проклятым местом». Последний стопроцентный индеец Фуэгин был зафиксирован в тридцатые годы двадцатого столетия.

Судьба была более благосклонна к Туэльче. В начале XXI века в Санта-Крус жило еще около пятидесяти последних Туэльче, индейцев Большой Ноги. Все, что осталось от красивого жизнеспособного многочисленного народа. Судьба была более чем благосклонна! Да уж, более чем благосклонна.

Те, кто грубо вмешивается в чужую жизнь, не способны на сочувствие и понимание. Даже самые ужасные последствия не могли отвратить христианскую церковь от жесткого навязывания своих благодеяний. В каком же двойственном положении оказывались ее верные служители! Какому непростому испытанию подвергались нравственные чувства этих бескорыстных подвижников воинства Христова!

Несколько слов о Томасе. Томас Бриджес, управляющий миссией в Харбертоне, всю жизнь работал на благо этого края и как мог, ежедневным трудом и молитвой, помогал индейцам подготовиться и войти в новую жизнь. А потом неожиданно покинул миссию. Сам, без объяснения причин. После ухода из миссии стал фермером. Закончил земной путь в Харбертоне, похоронен на кладбище Чакарита города Добрых Ветров. У Томаса было трое сыновей и три дочери. Все, кроме старшей дочери Марии Эстебан, родились на земле Фуэгинов. Предприимчивые сыновья Томаса, так же, как и сыновья Лоуренса, пересекли горы и добрались до плодородных прерий севера. Их отцы, Томас и Джон, начали свой путь на краю земли с миссионерского подвига и служения церкви. Отцам было даровано достичь благополучия буржуазной жизни. Сыновья поднялись на следующую ступень. Став респектабельными землевладельцами, они успешно завершили начатый отцами переход от аскетичной жизни первопроходцев к богатству, переход от служения Христу – к служению Мамоне.

Томасу удалось закончить главный труд своей жизни – составление словаря языка Яманов, содержащего тридцать две тысячи слов. Его сын, Эстебан Лукас Бриджес, написал книгу «Отдаленный уголок Земли», в которой описывает жизнь своего отца, жизнь индейцев Яманов и индейцев Онас такой, какой он сам ее видел и знал. Он описывает постепенное угасание и гибель этих двух культур. О словаре Яманов Лукас пишет: «Яманов уже давно нет, а язык остался. Ужас в том, что словарь стал памятником этому народу». Последним носителем языка Яманов оставалась Кристина Кальдерон, или Бабушка, проживавшая до недавнего времени на острове Наварино. К сожалению, книга Лукаса и словарь – вот почти все, что сохранилось от этих двух древних народов, Яманов и Онас. Люди ушли. Остались только овцы.

Томас до конца своих дней сохранил самые теплые отношения с капитаном Александром и преподобным Льюисом Доджсоном, с которыми долгое время был в переписке. Говорят, капитан Александр впоследствии неоднократно навещал эстансию Харбертон. Что бы ни говорили злые языки о «старике Томасе» – что он «не выполнил свой долг», что он «подвел святую Церковь» – каждый раз после посещения уютной миссии Александр отмечал бесконечную доброту, открытость и сердечность её управляющего и хозяина.

Встречался капитан Александр и с Симоном Радовицким, который несколько раз бежал из каторжной колонии, был пойман, а потом, в конце концов, помилован президентом, заменившим ему пожизненное заключение на высылку за пределы Серебряной страны. Доживал свой век Симон вначале в Уругвае, потом – в Мексике. Работал на фабрике детских игрушек. Говорили о том, что некоторые идеи анархистов повлияли на взгляды капитана. Капитан Александр написал письмо Его Преподобию Льюису Доджсону.

«Дорогой Льюис Доджсон! По Вашему совету побывал на островах архипелага Блуждающих Огней и познакомился с обаятельным Томасом Бриджесом. Провел незабываемые дни и месяцы с вашим другом, теперь и моим другом тоже. Кстати, в одном из проливов встретил Моби Дика. Приятно было видеть, как счастлив наш старый знакомый. Белый кит теперь не один. Его подругу зовут Анита Грэй. На обратном пути обязательно навешу Вас на островах Бриттов и расскажу обо всем подробно. Встретил здесь множество различных людей, прибывших с разных концов света в поисках новой жизни и свободы. Удалось ли им найти свободу? Мыслями об этом я и хочу поделиться с Вами в этом небольшом письме. Среди первопоселенцев были такие, сильные, дерзкие, свободолюбивые, иногда очень талантливые, которые, видимо, нигде и никогда не смогут стать свободными людьми. Это пришедшие сюда анархисты. Рабы собственной гордыни. Это алчные торговцы, скотопромышленники и золотопромышленники. Рабы корысти, золота, богатства. И той же гордыни. Это авантюристы, преступники, лихие люди, ловцы легкой добычи. Рабы страхов, в которых они постоянно пребывают, как и другие, – рабы корысти и гордыни. Они не поняли главного – свободу надо найти в себе. Свобода – внутри нас.

Были и другие. Кто не боялся. Не зарился на чужое. Не ленился. Рассчитывал только на себя, на свой труд, на помощь товарищей. Сам был хорошим товарищем. Кто нашел здесь свободу и построил новую жизнь. Для себя и для других. Казалось бы, вот – страна свободы. Построенная руками свободных людей.

Но и сюда накатываются волны «нашей цивилизации», нашего миропорядка. Со своим аппаратом подчинения людей и подавления свобод. Губернаторы, чиновники, полиция, правительства Серебряной страны и страны Холодного Предела, которые рвут на части этот райский уголок земли. Усилия отдельных людей, даже таких мужественных и неординарных, как Томас Бриджес, как Кампорра, новый президент Серебряной страны, не могут остановить отлаженную машину «цивилизованного» принуждения. Волны государственного насилия уже захлестывают свободных Фуэгинов, местных индейцев. Их становится все меньше и меньше. Смогут ли другие, новые поселенцы защитить свои созидательные гражданские инициативы, свободы, противостоять произволу и самоуправству властей, пришедших сюда на все готовенькое? Защитить без насилия, без бунтов, без войны. Если здесь, на островах Блуждающих Огней, они сумеют добиться этого, если того же добьются народы других стран – наша цивилизация будет спасена. Но как это сделать? Томас Джефферсон, автор Декларации независимости известной вам американской страны, сказал: «Вечная бдительность – цена свободы». Наблюдая за жизнью скромных тружеников этой земли, я понял, что рецепт оздоровления западной цивилизации есть. Он очень прост. Разумный, ненасильственный, профессиональный надзор над всеми уровнями властей. Надзор, представляющий интересы всего общества. Доступ ко всему, что связано с деятельностью властей. Никаких секретов – ни банковских, ни армейских, ни политических, ни государственных. Тогда общество перестанет быть обществом насилия, а станет обществом свободных граждан, гражданским обществом. Вы ответите мне: легко сказать, трудно сделать. И будете правы. Наши потомки придут к этому. Вот только когда: через сто, через двести лет?

До встречи. Кланяются вам Том Бриджес и его жена Мэри-Энн. Передавайте мой привет Долу, Зюлу, собаке Черная гора и малышке Люси.

Ваш капитан Александр».

–  Кто-нибудь прислушался к советам капитана Александра? – Такие мысли высказывал не только капитан Александр. Но идеи становятся силой, когда они овладевают массами, как говорил великий вождь и учитель быков Зебу с острова Дадо. Прошло почти сто пятьдесят лет, и только сейчас, понемногу, у нас появляются черты гражданского общества. Мы построим его, если все осознают необходимость такого общества и почувствуют себя свободными людьми.

– Хорошо. Расскажи, что случилось с Поппером!

Неугомонный Поппер остался ни с чем, но не унывал. Поппер снова пришел к индейцам и сделал все, что они хотели. Он поломал машины – «жнейки моря». Он раздал все свое золото. Раздал стада овец.

Поппер бросил в море флаг с изображением королевы Кармен Сильвы, грустно смотрел, как волны сминают и уносят его, колышут и сминают лицо его повелительницы.

– Я так ничего и не сделал для тебя. И ты тоже ничего для меня не сделала. Прощай, Кармен Сильва! Ты остаешься внизу. А я уже поднялся на вершину горы. Передо мной простирается рай. Все люди равны. Конец любой иерархии. Я устанавливаю на архипелаге Блуждающих Огней всеобщее равенство и братство.

При виде этого затерянного, забытого, благодатного клочка земли, пока еще никому не подвластной, никем не порабощенной, лицо Поппера озарилось восторгом, во взгляде зажглось священное вдохновение. Гордым взглядом обвел он лежащую под его ногами землю, с вызовом взглянул в небеса. Впервые чувствовал он себя абсолютно свободным, и из груди его вырвался ликующий крик.

Но сколь недолго гостит дух святой в нашем грешном теле. Поппер-инженер оставался верен себе. Говорят, он готовил новую экспедицию. В поисках золота. На этот раз – в Антарктиду. Он заручился поддержкой индейцев, с которыми собирался пересечь пролив Корсара. Он вел переговоры с партнерами. Незадолго до начала новой экспедиции его нашли убитым в собственном доме. Говорят, что он был убит одним из своих ближайших помощников. Архипелаг Блуждающих Огней заколдован. Не отпускает по-хорошему тех, кто задумал бросить его.

Сбылось предсказание Менар. Закончилась жизнь Поппера, характер которого определялся взрывоопасной смесью румынской, цыганской и еврейской крови. Закончилась жизнь неординарного, сотканного из противоречий человека, сочетавшего в себе огромный творческий потенциал, натиск, способность к полету, к бескорыстным поступкам, с одной стороны, и непомерную гордыню и стремление к богатству, сделавших его несвободным – с другой.

После смерти Поппера племя Менар ушло в море. Никаких сведений о них больше не было. Может быть, они ушли по пути своих предшественников, атлантов, к Великим Хранителям Истории планеты. Однако надо заметить, что судьба Поппера и Менар точно неизвестна. Возможно, Поппер и не погиб от руки предателя. Может быть, он оправился от ран. И ушел, вместе с Онас, на острова Диего Рамирес, что в ста километрах на юг от архипелага Блуждающих Огней. Во всяком случае некоторые путешественники говорят, что видели его в эти годы именно там, вместе с несколькими семьями Онас, и именно там видели его новые машины для добычи золота.

Так это или нет, мы не знаем! Но где бы ни сложил голову мятежный Поппер, мы надеемся, что эта незаурядная личность, пройдя через многие испытания, нашла в себе силы освободиться от гордыни и корысти, делающих рабом любого человека со сколь угодно хорошими задатками. Надеемся, что здравый смысл, непосредственность и простые человеческие чувства взяли верх над злобными тенями, толпящимися в темноте его сердца. Будем думать, что на встречу с Создателем Поппер пришел очищенным и раскаявшимся. И мне кажется, что большую роль в новом повороте жизни Поппера сыграла встреча с капитаном Александром. И вовремя сказанные слова. И то, что он остановил Поппера у той последней черты, переступив которую, свершив последнее злодейство, человек уже никогда не сможет вернуться назад.

31 декабря 1899года. Богатые промышленники Песчаного Места встречают наступление нового XX века. Владельцы этой земли вспоминают талантливого инженера Поппера, который так много сделал для освоения этого края. Создал карты. Построил города. Уничтожил или вытеснил индейцев, дав дорогу скотоводам. А овцы – подлинное опасение этого края, где больше нечем заниматься.

Промышленники и землевладельцы под бой часов поднимали бокалы шампанского.

– Да благословит господь Джулиуса Поппера! Слава Хулио Попперу, усмирителю края Большой Ноги!

Это говорили те, кто раньше смеялся над ним, называл авантюристом и болтуном.

Были и такие, кто говорил:

– Не надо за него пить шампанское. Поппера никогда не существовало. Это просто миф. А если он и был когда-то, следует его забыть.

На банкете присутствовала уже немолодая Сара Браун.

– О мертвых – только хорошее или ничего. Я поднимаю свой бокал не за Поппера – Огненного диктатора, а за Поппера – покорителя этих земель. Если бы Поппера даже не было, его следовало бы выдумать. Слава Попперу!

Вот и все, что случилось на архипелаге Блуждающих Огней и на южной оконечности края Большой Ноги.

– А какова судьба Милодонов?

Оставалось все меньше и меньше нетронутых лесов, где могли бы жить Милодоны. Говорят, их следы видели в начале XX века. Скорее всего, Милодонов уже нет. Но точно об этом никто не скажет. Слишком много тайн еще скрывает от нас матушка Земля.

Где бы ни был капитан Александр – на корабле или в лодке, верхом ли ехал, шел ли пешком – везде в этом южном крае его встречали как лучшего и желанного гостя. Были ли то индейцы, живущие в своем племени или в христианской общине, преступники ли, каторжники, террористы, бывший кандидат в президенты, миссионеры, переселенцы, золотопромышленники, богатая вдова – все принимали его как лучшего друга, угощали лучшей пищей и предоставляли лучшую постель. Всюду Александр встречал у местных жителей больше теплоты, гостеприимства, доверия и щедрости, чем где бы то ни было на земле. А упоительное Рождество в компании счастливых детей Бриджесов и Лоуренсов он, видимо, запомнит на всю жизнь.

Архипелаг Блуждающих Огней дышал дружелюбием и спокойствием. Ни жары, ни мороза. Здесь он увидел самых смирных из всех диких зверей. Здесь он встретил Милодона и Моби Дика. Капитан Александр прошел, ступая по этой земле, как по облакам.

Сколь значительной ни кажется нам фигура прославленного капитана Александра, но он – всего лишь человек. Ему присуща, как и всем нам, наивная вера в то, что за каждой преодоленной высотой откроется сказочная страна. Достигла ли своих целей экспедиция Александра? Скорее нет, чем да.

Так бывает: мы стремимся к какой-то цели, мечтаем о каких-то достижениях. И ничего не получается. А получается нечто совсем другое. И тогда внезапно доходит до нас: то другое, «как бы случайно найденное», – важнее и ближе нашему сердцу. Не дано грешным знать, что действительно необходимо человеку и что уготовано. Вот почему я говорю: капитан Александр не нашел на краю земли ни атлантов, ни следов их культуры, но никогда не пожалел о том, что направил свой корабль «Быстрые паруса» в сторону архипелага Блуждающих Огней.

Индейцы и креолы говорили, что не все нам известно о жизни капитана на архипелаге. Александр провел здесь гораздо больше времени, хотя не любил об этом рассказывать. Почти год он жил на острове Остен, не раскрывая своего настоящего имени. Помогал переселенцам строить «в чистом поле» новый город и порт на берегу. Руководил несколько раз Остельцами и местными индейцами при отражении атак воинственных и многочисленных всадников Туэльче. Остельцы и индейцы не знали, как появился в их краях этот замечательный человек. Он владел свободно французским, английским, немецким, испанским и норвежским языками. Переселенцы из разных стран Европы принимали его за своего соотечественника. Индейцы уважительно называли его Кау-джер, что на местном наречии означает «друг», «покровитель», «спаситель». Кау-джер помог первопоселенцам выкупить остров Осте у страны Холодного Предела. Переселенцы мечтали построить здесь страну Свободы и назвали свою колонию Либерией. В этой маленькой стране не было ни правительства, ни парламента. Все вопросы жители решали сообща, по общему согласию. В трудные моменты жизни они объединялись для совместного решения проблем. И руководство временно брал на себя кто-то из их среды. Иногда это был Кау-джер.

В Либерии в тот год побывал известный французский путешественник и писатель Жюль. Знакомство с Кау-джером произвело на него незабываемое впечатление, и он написал книгу о приключениях и подвигах «друга» индейцев в Либерии [22] . До конца своей жизни знаменитый писатель так и не догадался, что в Либерии он встречался с капитаном Александром.

Каковы причины столь долгого пребывания Александра на острове Осте? То ли бедственное положение, в котором оказались первопоселенцы в первую зиму их пребывания на этом острове. И желание помочь им организовать справедливое общество. То ли были другие мотивы. Не те ли, по которым Кау-джер скрывал свое настоящее имя? Кау-джер много времени проводил на стоянках Она. Женщины местных индейцев держатся с необыкновенным достоинством и отличаются пленительной красотой и гибкостью стана. Среди них, гласит неверная молва, нашлась принцесса пампас, особой статью и глубоким мелодичным голосом тронувшая мужественное сердце «друга» индейцев. Можно только удивляться, что он нашел в себе силы не остаться Кау-джером навсегда.

«Создавая, не обладать. Приводя в действие, не прилагать усилий. Руководя, не считать себя властелином. Успешно завершая, не гордиться» (Лао Цзы).

Вот что случилось в этих краях с капитаном Александром. Будущее возникает из прошлого. В будущем с Александром случится то, что станет продолжением рассказанных здесь событий. Все предопределено, но заглянуть в грядущее нам пока не дано. Может это и неплохо, иначе жить было бы совсем не интересно.

Рассказ наш закончен. Последуем вслед за капитаном Александром, корабль которого уже готов взять курс на Север. И посмотрим, сумеет ли он приблизиться к цели своей экспедиции.

Еще несколько слов от автора

Последняя земля. Сколько путешественников, /исследователей и пиратов было взволновано и увлечено необычной красотой этого края, судьбой его народов, неординарностью людей, которые оставались здесь жить. Среди первооткрывателей – имена Ф. Магеллана, Ф. Дрейка, Я. Лемера, Д. Кука, Р. Фицроя, Ч. Дарвина. Капитан Александр, конечно, был знаком с их впечатлениями по путевым заметкам и свидетельствам очевидцев. Пройдя по каналам и проливам архипелага Блуждающих Огней, Александр вынес из своего путешествия незабываемые воспоминания на всю жизнь. Подтверждают это и письма капитана Александра, и рассказы его близких, родных и друзей.

Многие прошли в дальнейшем по маршрутам этих знаменитых людей. Среди них и французский адвокат Антуан де Тукэн, известный нам как Орели I, бледнолицый вождь арауканов. И немецкий миссионер, этнограф, лингвист Мартин Гусинде, оставивший нам потрясающие фотосвидетельства жизни Фуэгинов. И американский художник Рокуэлл Кент. И чилийский писатель Франсиско Колоане. Все они испытали такое же волнение, как и их предшественники. Край последней земли никого не оставлял равнодушным.

Мне тоже довелось пройти по памятным местам капитана Александра. Удалось увидеть старые фотографии конца XIX – начала XX веков. Познакомиться с потомками первых миссионеров.

Прошло несколько лет. До сих пор вспоминаю эту поездку как одну из лучших в моей жизни. Именно там у меня появилась мысль описать путешествие капитана Александра по проливам и каналам архипелага Блуждающих Огней.

Колыбельная из прошлого



Поделиться книгой:

На главную
Назад