Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Мак Гири - Юлия Викторовна Куликова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Откуда сами?

- Из Кадвиллона, - вновь ответил Фаль, и пояснил, предваряя вопрос.

- А вы случайно не из войска погибшего короля? - поднялся с места военачальник.

Друзья переглянулись. Мак Гири пожал плечами на молчаливый вопрос друга, нет, он не сочинял баллад об этом событии и никому не говорил.

- А откуда такие сведения? - поинтересовался Мак Гири.

- У нас было много людей за последние два месяца, люди разные, из разных мест, - ответил командующий, - Были и с побережья, были и из Кадвиллона. Много чудного рассказывали нам, поведали и об этой истории.

- Все мы вынуждены были бежать и скрываться.... - качнул головой Мак Гири, заметив сжатые губы своего друга, которому слишком тяжело дались те дни.

- Э, - подал голос мужчина позади них, отвлекая от воспоминаний, - А меня-то вы примите, мне семью надо кормить.

- Примем, - ответил военачальник и тут же приказал одному из воинов, - Запиши его и отправь в казарму.

- Слушаюсь, - бросил воин, отдал копье своему напарнику и сел за стол.

- Пошли со мной, - махнул рукой военачальник друзьям.

Он повел их внутрь замка. Мак Гири было особенно тяжело. Он проник в свой родной дом под чужим именем и чужой личиной словно грабитель или злоумышленник. Он мог обнять родных, а вынужден за их спиной принимать решения, от которых может зависеть судьба всего замка. Мак Гири так давно не был дома....Идя такими знакомыми коридорами, молодой человек готов был сорваться, но почувствовал на своем плече ободряющую руку Мат Фаля. Он все понял и решил поддержать его. Сейчас нельзя было выдавать себя по нескольким причинам. Во-первых, лунный цикл еще не завершен, и они в разных телах. Во-вторых, в замке и в окрестных землях творится что-то странное. Лучше это выяснять исподволь, не раскрывая себя.

Военачальник постучал в одну из дверей, которую охраняли двое стражников, и, дождавшись короткого разрешения, вошел. Внутри располагался маленький кабинет. Стол у окна, удобное кресло и здесь же скромная небольшая кровать - все говорило о неприхотливости хозяина комнаты. У окна стоял высокий светловолосый мужчина массивного сложения, облаченный в простую одежду и снаряжение, больше подходящее для простого воина. Едва гости вошли, он обернулся. На молодых людей взглянули усталые карие глаза. Мужчина погладил бороду и вопросительно посмотрел на военачальника.

- Господин, эти двое - ответ богов на наши молитвы....

- Я давно жду хоть какого-нибудь ответа и не от богов, - гулко прозвучал бас мужчины в помещении. Заботы наложили свой отпечаток на лицо, худое и потемневшее. Меж бровями залегла глубокая складка.

- Рейнор, эти двое - воины из Кадвиллона.... - вновь заговорил военачальник, не испугавшись сурового, почти жесткого тона.

- Все это байки.... - махнул рукой мужчина, - А они, вероятно, только пользуются слухами, чтобы набить себе цену. - Глаза пронизывающие оглядели молодых людей. Потом он вздохнул, - Ладно, время покажет. Нам ли сейчас быть разборчивыми. Поставь их пока во главе отрядов и пусть идут впереди.... Потом загляни ко мне, Ленар.

Они, молча, покинули комнату, и уже в коридоре военачальник заговорил:

- Вам крупно повезло, что он устал, в иное время за то, что вы выдаете себя за других, вас бы выпороли. Меня зовут Ленар, и пока мы идем, я введу вас в курс дела. - Они свернули в коридоре в другую сторону и стали спускаться во двор со стороны казарм, но вновь свернули и оказались в помещении для старших по званию.

- Располагайтесь... - он показал на соломенные тюфяки. Друзья взяли два и перенесли в сторону от остальных, с любопытством рассматривающих новеньких, но расположились ближе ко входу, чтобы одновременно держать его в поле зрения. Этот маневр был оценен Ленаром. Он одобрительно кивнул и присел рядом с ними. - Так вот, несколько месяцев назад к нам пришел наниматься один. А ночью уничтожил почти весь гарнизон. Это было нечто, он пил их кровь и сворачивал шеи бывалым воинам с небывалой легкостью! Нам едва удалось убить его и то случайно, один из воинов, лишившись оружия, всадил ему в грудь серебряный кинжал. Это спасло остальных, но лишь на время. Стычки с этими кровопийцами происходят постоянно, и мы бессильны! Кажется, их становится все больше.... - военачальник покачал головой и провел обветренными руками по лицу, будто желая прогнать кошмарный сон, - Но недели две назад появилась другая напасть - оборотни. Мы почти заперли сами себя в замке.... Если вы хотя бы немного можете помочь, - Ленар многозначительно посмотрел на сидящих перед ним молодых людей, - вы реабилитируете себя в глазах Рейнора и заработаете неплохие деньги. - Он поднялся. - Буду надеяться, что вы достаточно умны, чтобы осознать это.

Друзья переглянулись. Когда Ленар ушел, Мак Гири ударил кулаком по тюфяку:

- Они не поверили....

- А ты ожидал чего, что они узнают тебя спустя двенадцать лет? - улыбнулся спокойно Мат Фаль.

- Как ты догадался? - тихо спросил Мак.

- Это несложно, зная тебя. Кто это был? Твой брат?

- Да, младший, Рейнор - старший. Еще есть Гверн, но я его нигде нет, а ведь раньше именно он возглавлял гарнизон замка. - Мак Гири озабоченно потер лоб.

- Мой лоб тебе думать мешает? - ухмыльнулся Мат Фаль.

- Все шутишь, а мы, надо признать, попали в переделку. И где наше хваленое чутье? - он картинно развел руками, потом понизил голос, - Кстати, о чутье, там во дворе.... Это ведь был....

- Это был оборотень, я тоже его почувствовал, - спокойно ответил Фаль.

- Но ты.... - удивился его друг.

- Я тоже учусь, и учусь жить в обычном человеческом теле, но я не забыл свою сущность, поэтому увидел оборотня. - Ответил тот. - Давай спать, завтра нам придется потрудиться.

19.

Слух об их мнимом самозванстве быстро пронесся среди гарнизона, и уже утром учеников Фиднемеса встретили насмешки.

- Мне это уже не нравится, - пробормотал Мак Гири, потом вдруг замер, рассматривая свою руку, и резко повернулся к другу, только сейчас осознав истину, - Я - это я! - с восторгом прошептал он под насмешливой ухмылкой Фаля, - Но как?

- Я прекратил наше обучение немного раньше, опасаясь за существование этого замка вообще, - прошептал Мат Фаль, делая вид, что выбирает меч из арсенала, вынесенного во двор. Новобранцы вооружались под надзором уже бывалых воинов. Друзья отошли немного в сторону.

Мак Гири дернул товарища за плечо, разворачивая к себе лицом:

- Так ты мог это прекратить в любое время?

- В принципе, я никогда не использую безвозвратных заклинаний, и это одно из основных правил, Мак, прости, Гил, - они должны были называть друг друга теми именами, которыми назвались, чтобы не усилить еще больше подозрения.

- Ну, знаешь, - возмутился Мак Гири и подпоясался простым широким кожаным ремнем и ножнами.

- Пошли.... - махнул рукой Мат Фаль, держа в руке ножны с мечом.

- Ты не взял кольчугу, - остановил его наблюдавший воин.

- Мне она не нужна, - отмахнулся Фаль. Воин попытался остановить молодого человека, но был моментально повержен на землю. - И советы мне твои не нужны, это ясно?

Мак Гири немного злорадно усмехнулся. Злость его друга была понятной - он вновь ощутил все "прелести" своей второй натуры, а кроме того, не терпел, когда кто-то пытается поставить под сомнение его умение сражаться.

Чуть далее уже шло деление на отряды. Ленар встретил их едва заметным кивком головы, неодобрительно посмотрев на отсутствие у Мат Фаля кольчуги. Стоявшие новобранцы больше напоминали мальчишек, изображавших воинов.

- Помочь? - спросил Мат Фаль, но Ленар лишь измерил его презрительно-хмурым взглядом.

- Обойдусь, вы сегодня идете с другим отрядом. Нужно проверить деревню.

Их присоединили в качестве простых воинов к отряду под командованием явно бывалого воина с полуседыми усами и вечно хмурым выражением лица по имени Брил. Тот молча указал места в конце отряда, и друзья покорно прошли туда под тихими насмешками других воинов. Слуги вывели двух коней, и пока они готовились, командир приказал опустить подъемный мост.

Военный отряд в количестве пятнадцати человек стремительно продвигался по извилистой дороге вдоль кромки леса. В ближайшей же деревне их встретили взволнованные жители. Женщины плакали, мужчины были вооружены всем, что попало под руку. Староста указал на столб, у которого были прикованы избитые мужчина и женщина.

- Казнить их, - повелел Брил.

- Разрешите мне, - выступил Мат Фаль.

- Тебе бы лучше помолчать, как тебя там, Фелан, - фыркнул Брил под негромкие комментарии других воинов.

- Я бы помолчал, да только казнить невинных - это грех, и он будет на вашей совести, командир, - наигранно равнодушно пожал плечами Фаль.

- А как определить их, виновны или невинны? Ведь жители их обвиняют....

- Тогда казните, - взмахнул рукой Мат Фаль, отворачиваясь от загоревшихся внезапной надеждой глаз женщины, поднявшей грязное с бороздками слез лицо.

- Хорошо, идите, - разрешил Брил, махнув рукой, чтобы прекратить пререкания воинов.

Дав знак своему другу двигаться за ним, Фаль легко спрыгнул с лошади и направился к столбу мимо взволнованных крестьян.

- И что ты думаешь? - тихо спросил Мак Гири.

- Сейчас посмотрим, но здесь что-то не так, ни оборотня, ни вампира так легко не поймать....

- В принципе, да, но вдруг?

- Если вдруг, то убить их тоже просто так нельзя. Ты думаешь, почему они никак не победят? - искоса взглянул на товарища Мат Фаль.

- Я понял, - кивнул Мак, - их убивают, а они возрождаются вновь....

Они подошли к избитым людям, и какое-то время глядели на них.

- Я ничего не чувствую, - пожал плечами Мак Гири.

- Приставь им кинжал к горлу и дай мне взглянуть им в глаза....

- Вы долго еще там? - крикнул Брин, пытаясь одновременно сдерживать и воинов и крестьян, находящихся в ужасе.

- Убить их, убить.....- выкрикивали жители, потрясая палками и вилами.

- Еще минуту, - громко ответил Мак Гири, поднимая голову вначале женщине и держа меч у ее горла.

Мат Фаль долго вглядывался в глубину ее глаз. Потом кивнул. Мак Гири поднял голову мужчине.

- Освободите мужчину, - громко сказал Мат Фаль, поворачиваясь к старосте. Тот нехотя достал ключ с пояса, поторапливаемый Брином, и подошел, и в этот момент Фаль схватил его за горло. - Кто еще, - крикнул он в толпу.

- Боги, - прошептал Мак Гири, увидев горящие глаза. - Как ты догадался?

- Обычная ловушка вампиров, они ничего нового так и не придумали, - пожал плечами Мат Фаль.

- Но нам-то что делать? Оружие мы свое оставили в замке....

- Это ты оставил, а я взял, - ответил Мат Фаль вынимая меч, - Посмотри на свой....

Мак Гири провел рукой по лезвию меча, сбрасывая магическую пелену, и увидел свой привычный и любимый меч, отделанный серебром. В руках же Мат Фаля находился эльфийский меч со странным голубоватым лезвием, испещренным магическими письменами, и рукоятью и виде переплетенных животных и растений. Все происходило за какие-то секунды, и на глазах воинов двое молодых людей моментально расправились с жителями деревни, ставших посреди дня злобными нелюдями, служителями вампиров. Затем расковали мужчину, но женщину оставили в оковах. Ошеломленный Брин даже меч обнажить не успел и теперь вместе с воинами взирал на побоище.

- Придется и ее убить, - прошептал Мат Фаль, остановившись рядом с женщиной, - Или попробовать вылечить?

- Еще не поздно?- с сомнением произнес Мак Гири.

- Нет, но это хотя бы повод остаться.

- Да и заодно проверим другие деревни.... - сказал Мак Гири, потом качнул головой, - Хотя это твои мысли....

- Мои, но идея хорошая...

- Безумная, - вздохнул Мак Гири, - Мы останемся, убедимся, что больше никого не осталось - крикнул Брину Мак Гири, - Вернемся завтра утром.

- Завтра утром вы можете быть мертвы, - ответил все еще ошеломленный военачальник.

- Ничего, мы выживем, - усмехнулся Мак Гири.

Брин удивительно легко согласился, а Фаль удовлетворенно кивнул головой, поздравляя своего друга. Мак прекрасно использовал чары, а сам Фаль распространил их на весь отряд.

К вечеру они уже вылечили женщину, отправив ее в замок, а сами всю ночь ждали нападения. Но нечисть затихла, будто исчезнув с лица земли. Утром, усталые и невыспавшиеся ученики Фиднемеса вернулись в замок, однако и там им покоя не было. Узнав о событиях с деревне, их засыпали вопросами и недоверчивыми комментариями. Большинство воинов были уверены в их трусости и лжи. Друзья же не участвовали в тренировках, а разрабатывали план. В итоге они поняли, что им все-таки придется выдать себя, уж слишком серьезно положение.

Каждое утро они выезжали вместе с отрядом для патрулирования окрестных сел, а по ночам в образе волков очищали окрестности. Падая от усталости, они возвращались в замок, чтобы тут же вновь отправиться сражаться. Их было только двое, и они понимали, что силы на исходе не только у них, но и жалких остатков гарнизона. Ученики Фиднемеса ни с кем не общались, поэтому так и не сумели завести себе ни друзей. Только молоденькая бойкая служанка с вьющимися волосами, вечно выбивающимися из-под вышитой повязки, старалась чаще столкнуться с ними, стреляя черными глазами. Мак подсмеивался над своим другом, прекрасно понимая, что девушка именно к нему прониклась симпатией. Мат Фаль отмахивался от добродушного подтрунивания друга, но сам пару раз уходил на короткие свидания. Ему приятно было просто слушать эту забавную девушку, не думая ни о чем, не вспоминая, кто он....

20.

Молодые люди знали, подозрения против них все усиливаются, по мере того, как стаи оборотней все чаще атаковали замок. Еще одна ночь свободы могла обернуться бездумной расправой обозленных и усталых людей, уже опасавшихся даже выходить за пределы замка. Но ученики привыкли жить, не думая о себе.

В одну из ночей они вновь выскользнули в лес. Мат Фаль вел своего друга по одному только ему заметному следу. Еще в прошлую ночь им удалось выследить и застать врасплох несколько вампиров и их приспешников. Это была тяжелая битва, и не только потому, что силы были неравны, молодые люди слишком устали. К рассвету ученики Фиднемеса сумели уничтожить всех нелюдей и узнать очень ценную информацию, благодаря найденной бочке с заговоренным зельем. Существовал источник, породивший королеву и поддерживающий силы ее армии. Именно он давал силы существовать вампирам и днем, пополняя армию своих прислужников. И вот теперь королева готова была продолжить свою новую династию. Теперь было важно найти источник и уничтожить, чтобы вампиры больше не досаждали им. Почуять этот источник мог только Мат Фаль.

Они прошли через подлесок, преодолели овраг поросший молодыми деревцам овраг и очутились возле обычного на первый взгляд источника. Раньше, судя по разбитым изваяниям, он был посвящен Эпонис, а теперь в ночной темноте его вода отбрасывала голубоватое свечение на небольшую скалу. Вся трава и деревья вокруг источника так сильно были искорежены, словно побывали в огне. Мак Гири первым принял человеческий облик, оглядываясь по сторонам.

- Помогите! - раздалось откуда-то слева, - Кто-нибудь, помогите!

Мак, не раздумывая, бросился в ту сторону, откуда доносились отчаянные крики. Вынырнув из-за дерева, молодой человек почувствовал, что летит куда-то вниз. Удар больно отозвался в его ребрах и сбил дыхание. Кто-то грубо перевернул его.

- Кто у нас здесь? - над молодым человеком склонилась женщина, - Так, так.... Ты, кажется, из гарнизона Энуорта.... Каким лихом тебя занесло сюда....

- Сбежал, - прохрипел Мак Гири, - Не хочу больше рисковать своей жизнью...

- Умно, - кивнула женщина, давление исчезло, - Но я ждала не тебя.... Где твой друг?

- Он здесь, - раздался мужской голос.

На поляну вышел с десяток вампиров. Один из них толкнул вперед избитого Мат Фаля, так что молодой человек, спотыкнувшись, едва удержался на ногах. Мак Гири успел удивиться, что его друга застали врасплох и что так легко справились, но в этот момент вампир швырнул Фаля с такой силой, что он отлетел по воздуху на несколько метров и гулко ударился о ствол дерева. Ученик Фиднемеса помнил о силе вампиров, но никогда не задавал себе вопрос, кто сильнее - вампир или оборотень.

- Очень любопытно, - почти промурлыкала женщина. Откинув длинные темные волосы за спину, она продолжила, - Этот нам подойдет, окуните его.

Вампир подхватил Фаля, подтащил к источнику и просто окунул голову. Подержав, он вытащил его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад