— Мое настоящее имя — Тим.
На сей раз мы с Бартеком просто уставились на него.
— Слушайте, — сказал наконец американец. — Я из команды связи НАСА/ДжПЛ, а вы из команды связи польского правительства. Думаю, мы должны коснуться базы.
— Коснуться чего? — спросил Бартек.
— Он думает, что мы должны познакомиться друг с другом, — сказал я.
Бартек фыркнул:
— Я не желаю касаться его базы. Да и всего другого.
Фруки широко улыбнулся ему:
— Бартек Каминский, верно?
Бартек скрестил руки и уставился прямо вперед в лобовое стекло.
— Эй, будет ли окей, если я стану звать тебя Барт? — спросил Фруки.
— Нет.
— Окей. — Улыбка Фруки уменьшилась всего на мельчайшую долю. — Тогда как же я должен тебя звать?
— Никак, — сказал Бартек.
— Если хочешь, можешь Бартом звать меня, — сказал я. Бартек грубо захохотал.
Улыбка Фруки почти исчезла.
— Окей, парни, — сказал он. — Реальность покажет.
Бартек смотрел на него.
— Здесь не будет ситуации, когда парни из большого города попадают в деревню, и их перехитряют местные, — сказал Фруки.
— Разве? — спросил я.
— О, нет, — покачал он головой. — Моя команда состоит из молодых, ярких, профессиональных и самомотивированных. Все, что мы хотим от вас — это кооперации.
— Вы пытаетесь сказать мне, что моя команда состоит из немолодых, неярких, непрофессиональных и несамомотивированных? — спросил я.
Фруки пожал плечами:
— Профессионалы, возможно.
— Если я подобью тебе глаз, — сказал Бартек, — это будет считаться международным инцидентом?
Я через плечо посмотрел на лацертанина в хвосте «эспаса».
— Насколько они понимают? — тихо спросил я.
— Что ж, это вопрос на шестьдесят четыре тысячи долларов, правда? — радостно сказал Фруки.
— А есть ли на этот вопрос ответ на шестьдесят четыре тысячи долларов? — поинтересовался Бартек.
Фруки широко улыбнулся ему. Я еще никогда не видел человека, который бы так много улыбался. Это начинало раздражать.
— Мы просто не знаем. Мы продали им базы данных для примерно дюжины самых распространенных языков мира вместе с оборудованием для обработки речи, так что говорить они могут. Хотя мы не думаем, что они уже вполне понимают, как правильно пользоваться соответствующим софтвером. Однако, сколько они понимают в действительности, об этом все только гадают.
— Простите меня за то, что я невежественный, немотивированный поляк среднего возраста, — сказал Бартек, — но, похоже, что на самом-то деле вы о них не слишком-то много знаете.
— Ну, конечно. — Из кармана ветровки Фруки достал пачку мятных леденцов и бросил один в рот. — В общем, у нас есть некое неформальное соглашение со всеми нашими связниками, может, и вы к нам присоединитесь?
— Нет, — сказал Бартек.
— Эй, нет ничего такого тяжелого, — сказал Фруки. — Просто вы будете рядом с этими коротышками почти все время в следующие несколько часов, и они могут сказать что-то такое, чего мы не услышим.
— Вроде чего? — спросил я.
Он пожал плечами.
— Да чего угодно. В данной ситуации все считается информацией. Если у них вырвется, где расположена их родная планета, это было бы хорошо.
— А что вы тогда собираетесь делать? — спросил Бартек. — Отправиться туда?
— Было бы хорошо просто это знать, — спокойно ответил ему Фруки.
— Вы просите, чтобы мы шпионили за ними, — сказал я.
— Конечно, — сказал Фруки. — Они собирают информацию о нас, мы собираем информацию о них. — Он пожал плечами. — Все, что можно заполучить даром.
— Я не хочу шпионить ни для кого, — сказал Бартек.
Фруки поглядел с сомнением.
— Ну, слово шпионить, наверное, чересчур резкое.
— Для меня оно звучит достаточно аккуратно, — сказал я.
— Нет, — сказал он. — Думайте об этом просто как о слухах. — Он снова нам заулыбался. — Ага? Просто слухи, что вы услышали за холодильником.
Бартек посмотрел на меня.
— Мы в руках безумцев, — сказал он.
В нескольких километрах от Кракова есть маленький польский городишко Освенцим, о котором едва ли кто слышал. И есть нацистская машина смерти Аушвиц, о которой слышал практически каждый. Трагедия в том, что это одно и то же место.
Моя семья долго жила в Освенциме. Моя прапрабабушка помнила, когда он был Аушвицем, но никогда не говорила об этом времени. Я родился там, а кое-кто из моего семейства еще живут там. Я ходил там в школу, а когда ее закончил, мой отец нашел мне работу в музее Аушвица.
Внешне может показаться жестокостью послать шестнадцатилетнего парня работать в таком месте, но в то время я не выказывал никаких признаков блестящей карьеры, на которую надеялись мои родители. В то время, если быть честным, я выказывал мало следов интеллекта. Поэтому отец, который учил в школе одного из гидов лагеря, замолвил за меня словечко, и на следующий день я стоял на автостоянке, глядя на те самые ворота, на которых были выбиты слова: «Arbeit macht frei».
Двенадцать лет спустя я все еще был там. Я провел много лет, изучая это место и сопровождая туристские группы. Директор музея нашел способ послать меня на обучение в Ягеллонский университет в Кракове, чтобы изучить английский. Он брал меня в Варшаву на целые недели кряду, чтобы брать там уроки по туризму. Я продвинулся с места простого мальчика на побегушках до гида и до заместителя директора, и в конечном счете, когда директор ушел на пенсию, я занял его место.
А три месяца спустя открылась вакансия в Министерстве туризма в Кракове, и я ухватился за нее обеими руками и фактически швырнул Эльжбету со всеми нашими пожитками в фургон, решив никогда, никогда больше не возвращаться.
— Должно быть, это похоже на возвращение домой, — сказал Фруки, когда мы заехали на ту самую стоянку.
— Это и есть его дом, — сказал Бартек. — Томек родом из Освенцима.
— Да? — заулыбался мне Фруки. — Правда? И на что похожи здесь рестораны?
Я уставился на него:
— Ты серьезно?
Он задумался.
— Ага, вы правы. Догадываюсь, что здесь не тянет шляться по злачным местам.
— Верно.
Я открыл свою дверцу и выбрался наружу. Другие официальные машины, лимузины, автобусы и военные грузовики заезжали за нами, заполняя автостоянку и вставая даже на обочинах дороги, что вела в лагерь.
Я осмотрелся. Прошло по меньшей мере пять лет, когда я в последний раз видел Аушвиц. Конечно, сам лагерь все еще выглядел точно таким же, и даже вид его вызвал у меня дрожь. Но мой преемник на посту директора явно не сидел без дела: новый с иголочки музейный комплекс вырос на месте того, начальником которого я побыл, хотя и краткое время. Комплекс был современным, приземистым, деловым. Здесь не надо было выглядеть красиво; место служило для обучения. Я задумался, хватило бы у меня целеустремленности, чтобы отгрохать этот новый музей.
У ворот дожидалась громадная группа людей. Я увидел среди них своего преемника, и множество городских сановников, а среди последних и свою тетю Стасю и дядю Мирека. Дядя и тетя замахали мне и я нехотя помахал в ответ.
Когда все лацертане высадились из своих «эспасов», все солдаты НАТО, Америки и Польши спрыгнули со своих грузовиков и заняли позиции, а все сановники сошли со своих лимузинов, мы все единой группой двинулись к воротам и к дожидающемуся комитету встречи.
Когда мы приблизились, снова началась процедура представлений. Брифинг-документы НАСА говорили, что лацертанам, похоже, нравятся формальности встреч и знакомств с людьми. Ясно, что и разнообразные сановники тоже этим наслаждались, что казалось сейчас уже несколько излишним.
Даже если бы мы захотели скрыть некоторые менее достойные аспекты человеческой истории, это было бы бесполезным. Лацертане, сказал мне Брайт, изучали наше радио- и телевещание, когда еще только прокладывали дорогу в Солнечную систему. К тому времени, когда мы узнали, что они идут, они уже все знали о нашей истории и все наши грязные тайны. Они видели ученые документальные свидетельства холокоста. Они смотрели «Список Шиндлера», хотя было не вполне ясно, понимают ли они различие между документальным кино и драмой — Супермеховые Животные выражал желание обсудить соответствующие бизнес-стратегии людей и лацертан с Дж. Р. Эвингом. Они, если верить Брайту, отказались отплатить дань уважения мертвым в Шоа. Они попросили отвезти их в Аушвиц.
Я был не вполне уверен, что мне об этом думать. Часть меня находила весьма унизительным, что продвинутая, путешествующая к звездам раса ощущает необходимость сделать такое. Другая часть меня чувствовала страшный болезненный стыд, что мы показываем себя лацертанам с нашей самой отвратительной стороны. Они должны знать, что здесь произошло; но нет никакой необходимости давать им экскурсию.
Но все что лацертане хотели, то они и получали. Польское правительство получило запрос — ну, реально, это был набор инструкций — и было спущено указание: найти работника министерства, способного провести группу чужаков по Аушвицу, не вызвав фатального затруднения для Человечества. В конце концов они нашли представителя, удовлетворяющего первым двум критериям.
Павлюк на совещании, продолжавшемся почти два часа, внушал мне важность удовлетворить третьему критерию. Потом Брайт ухитрился сделать то же самое примерно за одну десятую часть этого времени. Я должен показать лацертанам Аушвиц, и не должен сплоховать никоим образом.
Было решено, что участвовать в экскурсии будут только лацертане, их охрана и несколько избранных гостей. Все остальные, пока мы не вернемся, подождут либо на автостоянке, либо в зданиях музея. Когда все представления закончились, около тридцати нас прошли через ворота в лагерь.
Миновало много времени с тех пор, когда я был здесь в последний раз, и я к некоторому огорчению обнаружил, что не забыл ничего. Я решил, что единственный способ пройти через все это — относиться к лацертанам как к очередной группе туристов, поэтому я пошел слегка впереди них, тараторя свои комментарии, как я делал это же самое сотни раз прежде.
Хотя на прежнее на этот раз все было не похоже. Скажем, никто не задал ни единого вопроса. Обычно кто-то задает по крайней мере один вопрос. Лацертане же просто брели маленькой группкой, а все остальные просто тащились за ними, пока я шествовал впереди, описывая, что они видят, и что происходило здесь. Никто из людей в этой группе не казался ужасно заинтересованным, что меня раздражало. В каком-то месте я оглянулся, и увидел Фруки и Эльжбету, глубоко погрузившихся в разговор, что раздражило меня еще больше.
Хотя в одном отношении это было похоже на другие экскурсии. Никогда нельзя удержать группу туристов вместе. Они не могут все идти одним темпом. Некоторые начинают слоняться, где хотят. Некоторые отходят, чтобы посмотреть на тривиальные вещи, и отстают, а потом рысью догоняют. Некоторые просто теряются и приходится возвращаться, чтобы их разыскать.
На этот раз никто не потерялся, но когда экскурсия приближалась к своему концу, и мы возвращались в музей, группа стала все больше и больше растягиваться, пока в конце концов я и Глобальное Потепление не пошли почти бок о бок на несколько десятков метров впереди других. И в этом месте, как когда мы должны были завернуть за угол здания, один лацертанин вдруг остановился посмотреть на что-то, заставив при этом остановиться и всю группу.
Поэтому я и Глобальное Потепление вместе завернули за угол и на несколько мгновений остались совершенно одни. Никаких людей из НАТО, никаких из ООН, никого из консульства США, никаких официальных поляков. Только я и создание, которое родилось в бессчетном количестве световых лет от Земли. Я остановился и посмотрел вниз на лацертанина, просто изумляясь самой ситуации.
То, что произошло потом, мне кажется, было просто случайностью. С туристами такое происходит все время. Они выучивают несколько слов на вашем языке, и им просто хочется поговорить. Фактически, это довольно лестно — особенно с языком, вроде польского, который, мне говорили, не самый легкий для изучения язык в мире — когда кто-то не устрашится трудностей.
Из всех лацертан именно Глобальное Потепление был единственным, который, казалось, научился справляться с языковым софтвером, что продало им НАСА. Он весь день болтал с каждым, кто желал слушать. С полицейскими, с агентами секретной службы, с морпехами. Наверное, он увидел, что я смотрю на него, и подумал, что должен что-то сказать. Наверное, он просто хотел затеять разговор. Задним числом, мне ясно, что такой случайности стоило ожидать.
Он сказал:
— Весьма впечатляет, Бедный Ублюдок. Вы должны здорово гордиться.
— Извините? — сказал я.
Глобальной Потепление махнул рукой жестом, который трогательно был почти человеческим.
— Эти координаты. Весьма впечатляет. Убито много миллионов неполноценных людей. Вы должны основательно гордиться.
Я, разинув рот, смотрел вниз на лацертанина.
— Удивляюсь только, — продолжил Глобальное Потепление, — почему вы остановились?
В этот момент Брайт и Фруки, которые, должно быть, торопились догнать нас, на случай если мы с лацертанином обменяемся друг с другом военными тайнами, завернули за угол, увидели выражение на моем лице и вежливо, но твердо взяли меня за оба локтя.
— Закройте рот, Том, — пробормотал мне в ухо Фруки, когда они почти силком повлекли меня к зданию музея. — Вы выглядите глупо.
Я закрыл рот. Потом открыл его снова и сказал:
— Он сказал…
— Думаю, мы все догадались, что он сказал, — тихо сказал Брайт. — Пан Козинский, давайте найдем какое-нибудь уединенное место, где мы сможем это обсудить.
Мы подошли к музею. Брайт открыл дверь, а Фруки, не затормозив ни на секунду, повлек меня внутрь, но к этому времени ко мне снова стал возвращаться разум. Я сказал:
— Вы мне лгали.
Брайт дергал двери кабинетов. Нашел ту, что открылась, заглянул внутрь.
— Окей, — сказал он, — сюда.
Фруки затащил меня в кабинет к Брайту и остался снаружи, гарантируя, что нас не потревожат. Но для пущей уверенности Брайт закрыл дверь и запер ее. Потом он посмотрел на меня. Он смотрел на меня очень долго.
— Что он вам сказал? — спросил он наконец.
Я не знал, что ответить. Я осмотрелся в кабинете. Это был гораздо более уютный кабинет, чем когда директором здесь был я. Тут стоял стол с компьютером и принтером. Стояли какие-то деловые шкафы, на которых располагались горшки с полузасохшими цветами. На полу лежал ковер, у одной стены стоял маленький диван и пара удобных кресел.