Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Три еврейских путешественника - Сбор Сборник на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

31

В ортодоксальном иудаизме принято читать в синагогах Книгу Есфирь (Свиток Эстер) в праздник Пурим, бывающий в 14 день месяца Адара и установленный в память чудесного спасения евреев в Персии (Есф. IX, 26–29).

32

В ортодоксальном иудаизме принято читать Плач Иеремии в 9 день месяца ава (см. прим. 13 к Вениамину).

33

«Аминь».

34

Каждое постановление в Талмуде называется голахой.

35

Неффалим был сыном Баллы, служанки Рахили, а Гад и Асир – сыновьями Зелфы, служанки Лии (Быт. XXV, 25–26).

36

Map — господин.

37

Царь ассирийский. Здесь расхождение с Библией: согласно 4 Цар. XVI и 2 Пар. XXVIII, царствование Ахаза совпало с царствованиями ассирийских царей Феглаффелласара и Салманассара.

38

Мидраш — то же, что агада, см. выше.

39

Правила огласования, синтаксического деления, кантилляции библейского текста.

40

Язык Вавилонского Талмуда – восточноарамейский (близок к сирийскому), а Иерусалимского Талмуда и Таргума (арамейского перевода Библии) – западноарамейский.

41

Притч. XXV, г.

42

Втор. XVII, 11.

43

См. Мидраш Раба, кн. 4, гл. г. В трактате Суккот 55. в толковании на гл. XXIX стих 32 2 Кн. Паралипоменон сказано, что евреи должны привносить в Храм, в праздник, семьдесят волов за семьдесят народов, чтобы мир был в мире.

44

Далее – ИТ.

45

Великое собрание, или Великая синагога (Кнесет га-гдола)  – религиозно-законодательный институт, существовавший в Иудее после вавилонского плена. См. прим. 9 и прим. 10 к Вениамину.

46

Комментатор и переводчик книги Вениамина на английский язык.

47

Geschichte des Juden. Т. VI.

48

Проимператорская партия в Риме (сторонники Фридриха Барбароссы) не признала папой Роландо Бандинелли (Александра III) и избрала антипапу Виктора IV, а после смерти последнего еще двух антипап подряд. В результате Александр III 20 из 23 лет своего понтификата вынужден был провести в изгнаниях, вне Рима, опираясь на поддержку короля Сицилии, французского короля и ломбардских городов.

49

Р. Авраама Хасида аль-Константини и р. Моисея из Исбагана.

50

Эльзевиры – семья нидерландских, лейденских, еврейских издателей и типографов (с XVI в.). Выпускали малоформатные издания – «эльзевиры».

51

Калонимиды – известная средневековая ашкеназская семья, чьи представители, в частности, были лидерами германского еврейства.

52

Под князем ( наси ) имеется в виду еврей знатного рода, особенно потомок Давида, лидер еврейской общины.

53

Рабену – «наш учитель». Это наименование относится к раввинам, пользующимся особым авторитетом.

54

Когены – потомки брата Моисея Аарона, первого первосвященника, во время Храма были священнослужителями и приносили жертвы; после разрушения Храма когены продолжают исполнять ряд особых функций: они благословляют народ (биркат коганим) , их первыми вызывают к чтению Торы и др.

55

Семья Ибн Тибон (Тибониды) – известная еврейская семья, давшая четырех крупных переводчиков медицинских и философских сочинений с арабского на иврит. Происходили из Испании, жили в Южной Франции.

56

Сабата, или Сабатия – древний приморский город в Лигурии, ныне Вадо на генуэзском берегу.

57

Эдом («красный», «рыжий») – Исав, брат Иакова, символический образ врага евреев. В средневековых еврейских сочинениях Эдомом называли Римскую империю, папский Рим и весь христианский мир. См. прим. 5.

58

Пипин Короткий – франкский король (751–7б8), в походах против арабов завоевал Септиманию (Испанскую марку).

59

2 Цар. VIII.

60

Элиша.

61

Т. е. Ионического.

62

Т. е. византийского императора.

63

Греческие Фивы, в древности – центр Беотии.

64

Следует учитывать, что многие цифры, приводимые Вениамином, вероятно, значительно завышены.

65

См. прим. 8 к Эльдаду.

66

Градиги – местечко на берегу залива Воло.

67

Местечко на том же берегу.

68

Парнас – светский лидер еврейской общины.

69

Месопотамии.

70

3 Цар. V, 5; Мих. IV, 4.

71

О. Кипр.

72

Каппадокия.

73

Ныне Джеблех.

74

Иис. Н. XI, 17; XII, 7 XIII, 5.

75

Иис. Н. XIII, 18. Кедемоф, как находившийся в земле Сихона, по другую сторону Иордана, не мог быть на месте Кермоса.

76

Т. е. с крестоносцами, обосновавшимися на Ближнем Востоке.

77

Иез. XXVII, 9.

78

Эмбриаки.

79

3 Цар. XI, 7.

80

Иис. Н. XVIII, 25.



Поделиться книгой:

На главную
Назад