- Как там твоя Адель?
- Ммммм... Не знаю.
- Что так?
- слишком навязчива стала.
- То есть?
- Понимаешь, в постели все хорошо. Но стоит из нее выбраться.... Вот тут и начинается. Клятвы в вечной любви, стенания, что теперь она падшая женщина, страх зачать ребенка...
- я надеюсь...
- Я осторожен. И нашел ей травницу, кстати. Но нытье уже начинает раздражать. Такое ощущение, что она не любовница, а жена...
- Или хочет ей стать.
- С моей-то колодой на шее... - Джес с таким ожесточением вгрызся в яблоко, что оно треснуло пополам.
- Колодой... ну не красавица. Но сам понимаешь...
- Верфи. И Август.
- Угу...
Рик тоже взял яблоко из вазы и сосредоточенно жевал.
Верфи. И Август. И одно без другого, сильно теряющее в цене. У Августа был талант строить корабли. Он не боялся новых решений - и каждый последующий корабль был лучше предыдущего. Можно было его убить, убрать, заставить работать из-под палки... и - нельзя. Птицы не летают с клеткой. Поэтому Джайс Иртон когда-то и заключил брачное соглашение. А там - кто знает.
- М-да... теперь придется ехать в Иртон. Делать ей нового ребенка...
- Ничего. Заодно поохотишься.
- Это единственное, что утешает. Но это не раньше лета, а то и осени...
- полагаю - да.
- то есть - Лидия?
- Наверное, - Рик смотрел в потолок. - Анелия красива, что есть - то есть. И очень старается. Но я должен посмотреть на обеих, прежде чем выбирать.
- Это правильно....
- Но ты с Аделью тоже поосторожнее. По-моему это та еще щучка.
Джес пожал плечами.
- Щучка, рыбка... знаешь, рядом с моей женой она просто королева.
- Терпи.
- Терплю... ты хоть выбирай так, чтобы терпеть не пришлось...
- Постараюсь. Кстати, начинается сезон больших охот, вот и погоняешься...
- Можно подумать, ты охоту не любишь.
Рик поморщился. Охотиться он не любил, хотя это и не афишировал. Ну что за радость - когда у тебя и копье, и меч, и нож, и собаки, и загонщики... это не охота. Это - убийство.
Но Джес ничего не заметил. Пихнул кузена в бок.
- Вот и отлично! Развлечемся!
Рик молча кивнул. Хорошая вещь - яблоко. Кусаешь - и отвечать не надо.
***
- Ваше сиятельство...
Алисия Уикская развернулась, глядя на служанку.
- К вам милорд Ивельен...
- впустите...
Вдовствующая графиня привычно оправила платье, скользнула рукой по гладкой прическе.
Вошедший Питер поклонился.
- Ваше сиятельство...
- Любезный зять...
- Надеюсь у вас все благополучно?
- Не жалуюсь. А в вашей семье?
- Более чем. Амалия просила передать вам поклон и дочерний поцелуй.
- Передайте, что я ежедневно молюсь за нее.
Алисия улыбалась, хотя и без особой теплоты. Да, ей пришлось общаться с дочерью, но говорить - не значит любить.
- Вы как всегда очаровательны...
- Что привело вас ко мне?
Славословий Алисия не любила с детства, твердо усвоив, что ей - льстят. Сначала - из вежливости. Потом - из-за ее связи с королевской семьей и графского титула.
- разумеется, Амалия.
- И что требуется моей дочери? Утешение во время родов?
- Что вы, Амалия сейчас в Ивельене...
- Тем лучше. Столица - неподходящее место для беременной женщины. Итак?
- Амалия беспокоится о племяннице....
Алисия пожала плечами.
- Миранда в Иртоне. Не лучше ли ей беспокоиться о своих детях? У вас ведь уже двое...
- Вы правы. Но тем не менее... нет ли у вас вестей из Иртона?
Алисия покачала головой.
- с этим вопросом вы можете обратиться к королю. Я могу лишь сказать, что Миранда благополучна. Полагаю, этого моей дочери достаточно?
- Ээээ...
- Питер, Его Величество оказывает мне высочайшее доверие. И я не собираюсь его предавать.
Сказано было достаточно четко и ясно. Наследник герцогства Ивельен поморщился, но спорить не решился.
- Ваше сиятельство...
- Что-то еще?
Амалия каждым жестом показывала, что пустых славословий не потерпит.
- Полагаю, вы увидите его величество?
- Да. И?
- Прошу вас - расскажите ему о тревоге Амалии. Возможно, он найдет время для...
- я расскажу. Но полагаю, что это ничего не изменит.
Алисия вежливо раскланялась с зятем и выпроводила его за дверь.
Поморщилась.
Ивельенов она не любила. Пусть и герцоги, но... слишком уж они заносчивы. А Алисия еще не забыла, как была некрасивой бесприданницей. Джайс спас ее от печальной участи старой девы. И она была ему благодарна. И королю. И Джессимин.
Но и только.
Питер в этот список не входил.
Интересно, когда придет ответ из Иртона?
***
Ройс Флетч посмотрел на двоих мужчин из своего отряда.
- Мик, Джейм - оставляйте лошадей здесь и идите в деревню. Скажете - бродячие наемники, ищете работу. Разузнаете все про Иртон, про графиню, как, что, когда... сами понимаете.
Мужчины закивали. Они понимали.
Главный вопрос - стоит ли связываться с ее убийством. А если да - то как до нее легче добраться?
Ближайшей к ним была деревенька Яблоновицы.
Остальной отряд расположился в лесу. Наемники принялись привычно разбивать стоянку, расчищали место для костра, рубили лапник... здесь им придется провести несколько дней, пока не вернутся Мик и Джейм.
А потом... потом как командир скажет. Либо - работа.
Либо....
Кинуть заказчика и забрать у него деньги - тоже было не худим вариантом.
- Анель старается, как может. - Альтрес сидел у ног Гардвейга. Но на короля не смотрел. Мужчины глядели в камин, на причудливую пляску огня.
- Но?
- да. Рик на нее не клюнул.
- Почему?
- Хочет посмотреть и одну, и вторую...
- Альт, меня это не устраивает. Из Уэльстера он должен увезти браслет Анели....
- Гард, я и не спорю. Когда у нас большая охота?
- Через четыре дня.
- Вот и отлично. У меня есть один план...
- рассказывай.
Мужчины смотрели в камин. И слова текли, словно нить из паутины. Она готовилась взвиться - и захлестнуть доверчивую муху.
Ричарда Ативернского.