— Ваша светлость, извинения приняты и довольно об этом. У меня есть более важные дела, которые привели меня к вам, — и я протянул ему письмо леди Лауры.
Он дважды очень внимательно прочитал его, прежде чем вернул его мне. — Что ты намерен предпринять?
— Попытаться или отбить или выкрасть леди Лауру, а затем доставить её в ваш замок. Именно здесь мы будем ждать достижения мной возраста для вступления в брак, если конечно его величество не подпишет раньше соответствующий указ. Но это маловероятно. Что бы не привлекать к вам внимания я буду не часто гостить у вас, проводя время в турнирах по всему королевству.
— Нет.
— Вы отказываете мне?
— Нет, ты будешь как можно чаще появляться с леди Лаурой на людях, проводить с ней время на балах и увеселениях. Будут приглашаться молодые люди, все будет делаться на виду. Леди Лаура не пленница, а невеста наследника маркизата, одного из самых знатных и богатых юношей королевства. Я оплачу написание баллад и мадригалов воспевающих страстную любовь двух молодых людей и менестрели будут петь об этом на всех балах и во всех замках. Я отомщу де Фронде за смерть моего внука тем, что отберу у них единственную наследницу.
Маркиз в волнении заходил по кабинету. — Спасибо тебе за почтовую сумку. Там действительно было несколько важных писем. Особенно о мнимой болезни короля. Боюсь вскоре некоторые головы вельмож полетят с плеч. Мне только не понятно одно, — лорд канцлер сообщил, что его величество по какой то причине не возвел Лаэрта в рыцари, а предложил ему пожалование и Лаэрт гордо отказался. А когда его тело привезли в замок, все к нему обращались как к рыцарю.
— Это перед тем как он испустил последний вздох, я как граф Ланкастер возвел его в рыцари.
— Ты граф Ланкастер?
Вместо ответа я показал маркизу свой перстень. Он сел в кресло и откинулся на спинку…
— Тогда многое становится понятным. Значит действительно род Грегори — Уэстфордов не прервался. А я дурак все эти годы считал твоего отца просто хитрым и гордым самозванцем, который пользуется своим внешним сходством с некоторыми историческими лицами. Это многое меняет. Вот же старый дурак. А ведь все так очевидно. Теперь понятно почему вся эта свора так пристально следила все эти годы за мной и моими дочерьми.
Видишь ли Франк, было предсказание, что одна из моих дочерей родит ребенка королевской крови, который скорее всего взойдет на трон. Отец сэра Лаэрта действительно очень отдаленно был связан с королевской семьей предыдущей династии и я был твердо уверен, что речь идет о нем. А оказывается ты наследник рода. Это все надо как следует обдумать. Завтра я дам тебе исчерпывающий ответ. Можешь придти ко мне рано утром, — я мало сплю, а теперь иди.
Я поклонился и вышел из кабинета.
Уже поднимаясь на третий этаж до меня дошло: — ведь леди Ингиз знала, что я граф Ланкастер и что у меня перстень — печать. Она так же знала, что её муж — сэр Гарольд является принцем Уэстфорд, чья печать теперь тоже у меня и висит в виде ладанки на моей шее. Но маркиз об этом не знал и даже не догадывался, а значит…
Перескакивая через две ступеньки, я, как можно быстрее, буквально ворвался в покои моих родителей. Судя по напряженной обстановке, между ними состоялся неприятный разговор.
— Миледи, позвольте принести вам свои искренние извинения. Я был не прав подозревая в вас шпиона маркиза, приставленного к нам для наблюдения, — и обращаясь уже к своему отцу, добавил,
— Милорд, мой дед понятия не имел о том, что я являюсь графом Ланкастер и наследным принцем Уэстфорд. Для него это было как гром среди ясного неба. Он считал вас просто очень смелым и изворотливым авантюристом, который пользуясь внешним сходством с некоторыми известными вам личностями, взял на себя роль самозванца. Леди Ингиза, которая все знала, ни словом не обмолвилась об этом. По видимому она считала, что уж лучше быть живым самозванцем под надзором, чем мертвым потомком короля Георга.
— Миледи, ещё раз прошу простите меня за столь недостойные мысли в отношении вас, — и я поспешил поскорее выйти из их комнат, представляя возможность моему отцу самому испрашивать прощения у своей супруги.
За ужином мы почти не разговаривали и впервые с момента, как мои родители появились в замке маркиза, они заняли место за его столом. Более того, они были посажены по правую руку от него, а мне нашлось место слева. Кроме нас за столом присутствовал начальник стражи сэр Вир, сэр Гийом щуплый священник замковой церкви и, как ни странно, мессир Фрей, который сидел рядом со мной. Маркиз был рассеян и сославшись на занятость очень быстро покинул трапезную. Мы тоже почти не разговаривали. Сразу же после ужина все разошлись по своим делам. А мы вместе с мессиром поднялись в его комнату.
— Представляешь Франк, у меня ничего не тронуто, все склянки на месте. Хочешь как прошлый раз побывать возле своей Лауры, у меня ещё один волосок её остался.
— Конечно хочу Фрей.
— Ну тогда приготовься вдохнуть дым перемещения…
— Как ты не понимаешь Лаура, что все делается для твоего же блага. Твоя подростковая влюбленность быстро пройдет, как только время сотрет у тебя из памяти образ этого юноши. Баронесса фон Пфальц стояла возле принцессы и самолично укладывала ей волосы.
— Было весьма глупо с твоей стороны писать ему письмо и просить о помощи. Теперь герцог наверняка устроит для него ловушку и будет прав. Нет человека — нет проблемы. К тому же к тебе проявляет недвусмысленный интерес племянник короля. Его жена бесплодна и вполне вероятно, что сменив на престоле Стефана третьего, он с ней разведется и кто знает, не станешь ли ты королевой.
— Тетушка, если с Франком что то случится, я убью вас, ибо знаю, кто стоит за всем этим. Произнесены эти слова были спокойным, обыденным тоном и от этого стали грозным и неожиданным предупреждением.
— Неблагодарная девчонка! Не ты ли говорила, что он тебе не пара — кто ты и кто он.
— А не вы ли тетушка говорили, что он вполне вероятно знатнее нас и его род древнее нашего?
— Это только предположения, доказательств этому нет. Его отец самозванец и за двадцать с лишним лет, что он находится под наблюдением короны не было найдено ни одного доказательства тому, что он является наследником. Впрочем не важно. Ваш отец принял решение и оно будет исполнено.
— А мой отец не боится, что маркиз Ля Конт будет мстить? В уме ему не откажешь и он наверняка придет к выводу, что к смерти его внука сэра Лаэрта причастны де Фронде.
— Вот по этому то вас и прячут в замок Эльсинор принцесса. Вы, кстати выедете на два дня позже, чем официальный кортеж. В вашей дворцовой карете поедут четыре рыцаря вооруженные арбалетами. То то сэр Франк будет неприятно удивлен, когда обнаружит их там. Интересно, что он подумает перед своей смертью о вас и о том, какую роль вы сыграли в его смерти?
— Вот теперь я точно убью вас баронесса, как только для этого мне представится удобный случай. И поверьте я воспользуюсь настоящим оружием а не тем, которым вы инсценировали свою смерть…
Фрей с интересом смотрел на меня: — Ну что, выкладывай. В этот раз ты путешествовал один, половинку волоса я оставил.
— Они знают, что Лаура отправила письмо мне с просьбой о помощи, и готовят ловушку. В её карете будут находиться верные рыцари герцога с арбалетами. Сама она выедет только через два дня после отправки официального отряда.
— Что ж это важная информация и она стоила того, что бы её узнать. А что делала принцесса, когда ты подглядывал за ней? Не совершала омовения?
— Нет, баронесса укладывала ей волосы, и Лаура обвинила её в том, что это её инициатива отправит её в Эльсинор и расправиться со мной. За это она пообещала при первом же удобном случае убить фон Пфальц.
— Ого, девчонка с характером.
— Мессир, а как тебе новость о том, что леди Ингиза, будучи приставленная к моему отцу для наблюдения за ним, передавала не всю информацию своему отцу, а только ту, которая способствовала утверждению образа самозванца и авантюриста, в то же время прекрасно зная, кем является мой отец и соответственно кто я.
— Ты в этом уверен?
— Да, сам маркиз косвенно подтвердил это.
— Это меняет дело и во многом меняет мои умозаключения. Черт, придется многое переосмыслить и пересмотреть многие свои выводы. Франк, тебе не пора идти спать? Завтра будет тяжелый день.
Я понял, что мессир просто напросто хочет избавиться от меня и остаться один.
— Приятных сновидений Фрей. — И тебе Франк.
Ночь прошла спокойно, хотя я и подстраховался и спал по обыкновению в кольчуге. Рано утром я встретился с сэром Гарольдом во внутреннем дворике, где мы с ним провели полноценную тренировку. Я ещё раз убедился в очень высоком мастерства своего отца. Он небрежно отбивал все мои атаки, попутно указывая на мои ошибки и недостатки, давал дельные совета и мы даже успели разучить с ним два новых приема. Один — колющий удар в сочленение пластин на плече, и второй — удар снизу в верх под шлем противника. После того, как мы ополоснулись и переоделись, я решил навестить своего деда. Но в кабинете его не оказалось и слуга мне передал, что мы увидимся за завтраком. Сразу же после второго гонга мы всем семейством отправились в обеденный зал. Маркиз уже был там. Усевшись на свои места мы приготовились слушать, — больше за столом никого не было. Маркиз сразу же приступил к главному:
— Сэр Гарольд, в ваше распоряжение поступят две сотни тяжелой конницы и сотня панцирной пехоты. Сэр Франк в вашем подчинении будут пять рыцарей, лучших из тех, кто сейчас есть в моем распоряжении. Каков ваш план действий? Я хочу обсудить его.
— Ваша светлость, с учетом последних сведений, — и я пересказал все то, что мне удалось узнать из вчерашнего своего путешествия, — я предлагаю поступить следующим образом. Сэр Гарольд с основным отрядом перекроет путь официальному отряду и попробует сковать его боем, а я в это же время со своими людьми нападу на карету принцессы. Это в общих чертах. Более подробное решение будет принято на местности и в зависимости от тех сведений, что доставят нам наши разведчики. По этому прошу выделит ещё в наше распоряжение не менее десятка легковооруженных всадников на быстрых конях.
— Они будут в вашем распоряжении. К тому же я объявил о сборе своей дружины. Через пару дней начнутся съезжаться мои вассалы со своими воинами и я с основными силами выйду к вам навстречу. Де Фронде хотели войну, — они её получат.
10
Господа, — обратился к стоящим напротив меня девяти рыцарям, — я должен знать, что подвигло вас присоединиться к нашему сугубо семейному делу?
Ответил за всех рыцарь среднего возраста, который выглядел старше меня лет на пятнадцать — двадцать. — Сэр Франк, не такие уж мы и любители всяческих приключений. Как видите народ здесь собрался серьезный, я бы сказал степенный, который давно вышел из возраста, когда безрассудство и стремление показать свою удаль затмевали слова разума. Мы все, как вы уже обратили внимание — однощитовые и безземельные. И по этому интерес у нас обыкновенный и прозаический: Вы наследник маркизата, ваша невеста наследница герцогства. Получив все, что вам положено, вы захотите опереться на преданных и проверенных в деле своих сподвижников, сместив тех, кто противостоял вам и вашей будущей супруге. А тут мы рядом и искать не надо. Свою преданность и верность своему слову мы докажем, будем служить вам верой и правдой, а в замен всего лишь небольшой надел земли, который позволит нам обзавестись своим хозяйством, семьями и наследниками. Не всем так везет в жизни как вашему отцу, когда он такой же безземельный и однощитовой рыцарь покорил гордую красавицу- дочь маркиза и получил за женой неплохое имение и обширное поместье.
— Что ж, меня вполне устраивает такое объяснение. Будем надеяться, что все у нас получится…
Так я обзавелся пусть и не большой, но собственной армией.
Что бы сбить соглядатаев герцога с толку, было решено демонстративно часть отряда отправить к замку Эринберг барона фон Траут, там разбить лагерь и создать видимость сосредоточения наших сил. Уже сам факт того, что войска шли под флагом маркиза Ля Конт, должно было насторожить герцога де Фронде. Но он по всей видимости не думал, что дело дойдет до прямой конфронтации и надеялся, что маркиз просто ограничится демонстрацией силы. Именно по этому отряд, который сопровождал карету где якобы находилась принцесса, напоминал небольшое войско. Наши разведчики доложили, что отряд состоит из полусотни рыцарей с челядью, сотни легких всадников и сотни тяжеловооруженной конницы. Отряд шел ускоренным маршем, стремясь как можно скорее преодолеть как можно большее расстояние от резиденции де Фронде до замка Эльсинор.
Через два дня, как и предполагал я, из замка выехала скромная карета без гербов и опознавательных знаков. Её сопровождали всего два вооруженных всадника. Окна кареты были плотно закрыты, а четверка коней развивала приличную скорость. К тому же был избран окружной путь, который проходил мимо основных постоялых дворов и выходил на тракт только в районе замка фон Траута.
Мессир предложил устроить диверсию на дороге и на одном из участков была вырыта яма достаточной глубины, что бы туда провалилось колесо кареты. Расчет был на то, что для того что бы облегчить вес кареты, её пассажиры должны будут выйти из неё. Так оно и получилось. Но из кареты вышли два арбалетчика и впятером, включая кучера, они быстро вызволили колесо из западни.
Из всего этого мы сделали вывод, что и эта карета обманка. Тогда мое внимание привлек простой деревенский возок, крытый материей, который тащила всего одна лошадь, и который неторопливо трусил по основной дороге. Я обратился к мессиру с просьбой использовать остаток волоса Лауры, что бы узнать где она может сейчас находиться. И на ближайшем привале, под заинтересованными взглядами рыцарей он приступил к волшбе. И вновь я вдохнул дым перемещения и оказался в просторной карете, в которой кроме леди Лауры находилась и баронесса.
— А я вам говорю милочка, что у вашего юноши не хватит ума искать нас в другой стороне. Он лоб себе разобьет и обязательно попадет хоть в одну из расставленных ловушку, а мы в это время неторопливо продолжим свой путь в мой замок и там переждем все это смутное время, да и до столицы от туда не так уж и далеко.
Лаура молчала и я обратил внимание на то, что она очень хитроумно связана. Хотя нет, по другому говоря, — она ограничена в движениях.
— Вы вольны молчать сколько вам угодно, можете игнорировать мои слова, меня. Это ни в коей мере не изменит того, что вы находитесь под негласным арестом и в принудительном порядке будете находиться под ним до тех пор, пока ваш отец не изменит своего решения…
Первыми моими словами были:- Чертова старуха, она обвела нас всех вокруг пальца. Леди Лаура и баронесса фон Пфальц направляются в замок баронессы в обычной дорожной карете, без всякой охраны и где сейчас находится карета я не представляю. Друзья, нам предстоит бешенная скачка, мы должны попытаться перехватить карету до того, как она скроется за стенами замка. Одному из вас предстоит отправиться к моему отцу и маркизу и рассказать о том, что нам стало известно. Кто это будет, определите сами. Через пять минут мы выступаем.
Это была ещё та скачка. Час галопа, час рысью, пол часа шагом, пол часа мы вели наших коней под уздцы и так на протяжении суток. Привалы делали только для того, что бы накормить и напоить лошадей. Думаю, если б замок находился хоть чуть — чуть дальше, нам удалось бы догнать карету, но к несчастью карета баронессы показала нам хвост уже когда за ней закрывались ворота замка. У нас хватило благоразумия не показывать свое присутствие, хотя я уверен, люди баронессы рано или поздно заметят нас и доложат своей хозяйке о неизвестных рыцарях, что прячутся в лесу, по этому решение нам предстояло принять очень быстро и попытаться осуществить его в ближайший день два.
На совете высказывались самые разные предложения от попытки прямого штурма, до проникновения во внутрь и нападения на охрану ворот. Все горячие головы остудил мессир.
— А скажите мне уважаемые сэры, а вы знаете с кем и с чем вам предстоит встретиться в замке? Баронесса к тому же немного сведуща в волшебстве и колдовстве. Не лучше ли одному из вас под видом странствующего рыцаря проникнуть в замок на ночлег, узнать что и как там не привлекая к себе внимания, а утром встретиться с нами и поделиться своими впечатлениями?
— Нет, — отрезал я. — Сегодня ночной штурм, пробуем подняться по стенам и захватить замок. Завтра будет уже поздно. Фон Пфальц думает, что она всех нас провела и по этому пока мы спохватимся, пока рассмотрим разные варианты, она наладит оборону замка так, что и комар незамеченным не пролети. А сегодня есть шанс. Она с дороги, уставшая, в какой то мере беспечная. Через стену полезу я и сэр Ланс. Мы самые молодые, легкие. С собой берем только меч и кинжал. Ни каких доспехов. Меч обмотать тряпками, что бы его блеск не выдал нас раньше времени. Остальные должны тихо и главное незаметно пробраться к воротам, как только ворота будут открыты, атакуем донжон. Мессир вам предстоит нейтрализовать всю волшбу этой старухи.
— Это мы запросто. Ломать не строить. Только вот зачем лезть через стену, надрываться потеть, не лучше ли мне внушить стражникам, что они должны пропустить отряд прибывший для охраны замка и соответственно открыть нам ворота?
— А такое возможно? — поинтересовался один из рыцарей.
— Сэр, если б было невозможно, я бы и говорить об этом не стал. Так что как только стемнеет примемся за работу. Если мне все удастся, обещайте мне монсеньор, что вы пощадите баронессу и передадите её в мои руки.
Я думал не долго, — Я то обещаю, но не гарантирую что такое же обещание даст принцесса. У них с баронессой острая неприязнь.
— С принцессой я сам договорюсь милорд, мне важно было ваше слово.
Стреножив лошадей и отведя их подальше в лес, мы стали готовиться к ночной атаке. Все доспехи, что недавно ещё блестели теперь был измазаны грязью, в щели между пластинами мы по совету Фрея натолкали пучки трав и даже ветки кустарников. В общем когда стемнело, нас не возможно было заметить и в двух шагах. Осторожно, стараясь не выдать себя звяканьем доспехов или неосторожным движением, мы очень медленно приблизились к воротам. За ними было тихо, но судя по теням от факелов, что метались в щелях, охрана бодрствовала.
Мессир сделал нам знак затаиться и не шевелиться и приступил с своему действу. На свет были извлечены несколько склянок, которые он поставил на землю и открыв пробки, стал делать над ними пассы. Повалил чуть заметный дымок, который сквозь щели и замочную скважину стал просачиваться внутрь. Через некоторое время раздался скрип петель и двери распахнулись. С осоловевшими глазами несколько стражников безмолвно смотрели на то, как мы проходим во внутрь замка.
— Ворота не закрывать, — бросил им мессир, — мы скоро назад.
— Как будет угодно вашей милости…
— В замке не шуметь, тихо ищем комнаты принцессы и баронессы, забираем обоих, желательно с одеждой и так же тихо уходим. Да подождите вы, я ещё не всех усыпил. Только минут через десять он разрешил нам войти во внутрь.
Хоть баронесса и женщина, но порядок у ней в замке царил идеальный с точки зрения военной естественно. У внутренних дверей сидя на полу спали два часовых, такая же картина ждала нас и на лестничных клетках и на втором этаже. По скоплению стражников я понял, что это не простые покои и кивнув своим рыцарям мы пошли к ним. В первой же комнате я сразу же нашел Лауру. Она была привязана к своей постели, но так, что могла немного двигать и руками и ногами. Я осторожно разрезал веревки, дал знак захватить ворох одежды и подхватив принцессу на руки, мы пошли на выход. Там уже нас ждал мессир. В отличии от меня он перекинул баронессу через плечо как какой то куль.
— Господа, у вас есть пять минут прихватить себе что нибудь на память…
Также стараясь не шуметь, мы покинули замок, предварительно для наших дам мы вывели из конюшни несколько лошадей, самых лучших, что были там. За нашими спинами ворота заскрипели и щелкнули засовы.
Уже в лесу, мессир потирая руки произнес: — Вот так то лучше, а то через стену, с боем, с криком и кровью. А так тихо и спокойно и пусть утром голову поломают, а потом и герцог пусть призадумается, с кем он связался.
— Да, Фрей, теперь мне понятно почему орден даридов был запрещен и поставлен вне закона, а его адептов постарались или купить, или уничтожить.
Мессир приложил палец к губам, давая мне понять, что не обо всем стоит говорить вслух. Рыцари деликатно отвернулись, когда мессир разбудил наших дам. Вернее он разбудил только леди Лауру, а баронесса была как в полусне, выполняя все приказы мессира.
Увидев меня принцесса сначала зевнула и попыталась опять заснуть, но потом осознав, что спать на моих руках не очень удобно и вокруг не обстановка спальни а темный лес, обхватила меня крепко за шею
:- Если ты мне только снишься, проснусь прибью гада.
— Леди, надо одеваться и продолжать наш путь, лошади уже оседланы.
— Так это не сон и ты не только нашел меня но и выкрал из её хваленого замка?
Она ещё сильнее прижалась ко мне и я не выдержал и поцеловал её.
— Надо вставать на ноги и одеваться. Вот ворох одежды, что мы прихватили из замка, я не знаю что тут твое и что пригодиться, — и я бережно опустил леди Лауру на траву. Повторять дважды мне не пришлось. Очень быстро она надела на себя платье, которое я потом с некоторым трудом зашнуровал и закрепил разными крючочками.
— А туфли вы конечно не захватили. И действительно, зачем они мне? Хотя это даже к лучшему, так как тебе придется везти меня на своем коне, — и она лукаво улыбнулась.
— А что эта старая карга ещё живая?
— Мессир положил на неё глаз и просил сохранить ей жизнь.
— А мессир это кто?
— Это тот миледи, кто обеспечил ваше бескровное похищение, — к нам подошел Фрей, — и похищение вашей наставницы. Как вы думаете, герцог поверит, что она не причастна к вашему похищению, когда его шпионы донесут ему, что баронесса в полном здравии находится в замке маркиза?
— Думаю он её возненавидит.
— Вот и хорошо, только одна закавыка. Вы обещали её убить при первой возможности. А как бы отсрочить вашу клятву лет на…надцать или придать ей несколько другой вид. Видите ли мне нужна помощница ну там пыль стирать со стола, растирать порошки, готовить снадобья, в общем домработница. Думаю баронесса в обмен на свою жизнь с удовольствием займется этой неблагодарной и грязной работой, а вы могли бы нас навещать…
Наконец то все было готово и не смотря на царившую темень, мы отправились в обратный путь. Так как и у баронессы не было ничего, что можно было бы одеть на ноги, то и она ехала вместе с мессиром. Правда, для того, что бы наши лошади не особенно сильно уставали, мы пользовались заводными лошадьми. С некоторыми неудобствами за три дня мы добрались до замка маркиза. Нас встречали как героев. Правда ни я ни мои рыцари не распространялись, как нам удалось попасть в укрепленный замок и без особого шума выкрасть миледи Лауру и её наставницу.
Леди Ингиза сразу же забрала леди Лауру к себе и несколько часов меня не подпускала к ней. К сэру Гарольду и маркизу тут же были отправлены гонцы с сообщением, что все удалось и можно прекращать противостояние. Через шесть дней войска вернулись, дружины баронов и вассалов маркиза убыли по своим замкам и поместьям, с тем, что бы через три дня прибыть со своими домочадцами на пир посвященный подписанию свадебного уговора между сэром Франком и леди Лаурой, которую маркиз открыто объявил своей внучкой.
Все эти дни мы проводили с молодой леди вместе, не расставаясь практически ни на минуту. Единственное неудобство которое мы испытывали, — по настоянию леди Ингизы, до писания свадебного уговора мы спали в разных спальнях. Что впрочем не мешало нам страстно целоваться в саду или в какой нибудь полутемной комнате, коих оказалось в избытке в замке моего деда. А вскоре прибыли послы от герцога де Фронде, которые желали убедиться, что с наследницей все в порядке. Им то и показали в окно, как мы чинно прогуливаемся под ручку по саду и целуемся на скамейке, уверенные, что нас никто не видит. А вскоре стало понятным почему так резко изменилось и поведение и настроение герцога. Его ставка на племянника короля не оправдалась. Король резко пошел на поправку и несколько высокопоставленных сановников а в их числе оказался и герцог лишились благосклонности его величества и попали в опалу. Ему запретили бывать в столице, немного урезали его доходы и приказали сократить численность своей дружины вдвое.
А баронесса наслаждалась обществом мессира Фрея и я не особенно удивился, когда он сообщил мне по секрету, что в свое время, когда баронесса была ещё очень юной девушкой, она уже знала мессира и помогала ему в его опытах. Правда потом из за гонений им пришлось расстаться… Тогда мне стало понятно откуда баронесса так сведуща в волшбе и колдовстве.
И вот наконец все приготовления к пиру были закончены. Для леди Лауры и для меня были сшиты специальные платья. У неё нечто такое воздушное, невесомое и в меру прозрачное, у меня строгий серо-зеленый камзол расшитый серебром, золотой пояс под меч и коричневые брюки, заправленные в сапоги со шпорами.
В зал мы вошли под музыку. Принцессу с закрытым вуалью лицом вел маркиз Ля Конт, меня вел мой отец. На специальном помосте мы встретились и встали рядом друг с другом. Был зачитан свадебный уговор, главное положение которого предусматривало заключение брака по достижению оговоренного срока. Мы с молодой леди поставили свои подписи, а наши подписи скрепили своими подписями мой отец и маркиз. А потом началось веселье.
Леди Лаура откинула вуаль, её лицо светилось радостью и счастьем. — Наконец то мы будем вместе, — прошептала она мне, — Его светлость маркиз обещал приложить все усилия для того, чтобы его величество подписал указ разрешающий нам вступить в брак ранее установленного срока. Только он предупредил, что мы должны хотя бы внешне соблюдать приличия и правила поведения.
— Это что означает? — осторожно поинтересовался я.